{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Fransuz sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Fransuz

EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.

FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.

Iňlis Fransuz
choose choisissez
topic thématique
sponsorship parrainage
centre centre
advertising publicité
newsletters newsletters
e électroniques
from du
and et
further le

EN You can read more in our guide to sponsorship and co-sponsorship.

FR Vous pouvez en savoir plus dans notre guide du parrainage et du coparrainage.

Iňlis Fransuz
guide guide
sponsorship parrainage
in en
our notre
you vous
read et
more plus

EN Here are some notes on sponsorship and co-sponsorship.

FR Voici quelques notes sur parrainage et coparrainage.

Iňlis Fransuz
notes notes
sponsorship parrainage
on sur
and et
are voici

EN This AA Pamphlet on sponsorship is a great resource on understanding how sponsorship works.

FR Ce Brochure des AA sur le parrainage est une excellente ressource pour comprendre le fonctionnement du parrainage.

Iňlis Fransuz
aa aa
sponsorship parrainage
great excellente
resource ressource
this ce
a une
is est
understanding comprendre
on sur
works fonctionnement

EN If you have questions, you may contact: Sponsorship & Public Relations Coordinator APTN 339 Portage Avenue Winnipeg, MB   R2B 2C3 (204) 947-9331 ext.332 sponsorship@aptn.ca

FR Pour toute question, n’hésitez pas à communiquer avec la personne suivante: Coordonnatrice des commandites et des relations publiques APTN 339, avenue Portage Winnipeg (Manitoba)  R2B 2C3

Iňlis Fransuz
sponsorship commandites
public publiques
coordinator coordonnatrice
aptn aptn
avenue avenue
winnipeg winnipeg
you et
contact communiquer
questions question
if pas

EN Sponsorship, patronage and sponsorship.

FR Le parrainage, le mécénat et le sponsoring.

Iňlis Fransuz
and et
sponsorship parrainage

EN Crucial to the program’s success is its unique youth-to-youth sponsorship model which empowers students in Canada to play an active role in the sponsorship of refugee students

FR Un élément essentiel pour le succès du programme est son modèle de parrainage unique de jeunes par des jeunes, qui permet aux jeunes étudiants au Canada de jouer un rôle actif dans le parrainage d'étudiants réfugiés

Iňlis Fransuz
crucial essentiel
programs programme
success succès
sponsorship parrainage
empowers permet
students étudiants
active actif
refugee réfugié
youth jeunes
canada canada
model modèle
the le
in dans
role rôle
is est
of de

EN The Refugee Sponsorship Program (SSP), based at the University of Ottawa, brings together lawyers, law students, and refugee sponsorship experts to assist private refugee sponsors through the provision of pro bono legal services

FR Le METRAC va donner aux particuliers, aux collectivités et aux organisations les moyens d’aider efficacement les femmes et les jeunes les plus marginalisés ayant vécu la violence et ayant besoin d’information juridique

Iňlis Fransuz
legal juridique
and et

EN This policy covers philanthropic or humanitarian projects. Sponsorship and commercial partnership proposals should be submitted to our tour operators? Sales and Marketing departments, at sponsorship@transat.com.

FR Cette politique vise les projets philanthropiques ou humanitaires. Les propositions de commandites et de partenariats commerciaux doivent être soumises au service des ventes et du marketing de nos voyagistes, à commandite@transat.com.

Iňlis Fransuz
policy politique
humanitarian humanitaires
partnership partenariats
submitted soumises
or ou
marketing marketing
should doivent
sales ventes
commercial commerciaux
proposals propositions
projects projets
to à
this cette
be être
sponsorship commandites
our nos

EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.

FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.

Iňlis Fransuz
choose choisissez
topic thématique
sponsorship parrainage
centre centre
advertising publicité
newsletters newsletters
e électroniques
from du
and et
further le

EN The Importance of Sponsorship Sponsorship is an informal relationship in which a more experienced member of ITAA helps guide us through recovery.

FR L'importance du parrainage Le parrainage est une relation informelle dans laquelle un membre plus expérimenté de l'ITAA aide à nous guider tout au long du rétablissement.

Iňlis Fransuz
sponsorship parrainage
informal informelle
relationship relation
recovery rétablissement
experienced expérimenté
helps aide
guide guider
of de
the le
is est
a un
more plus
member membre
us nous
in dans

EN Manually or automatically send OR RECEIVE any alerts or requests (alerts, reminders, update requests, approval requests)

FR Envoyer OU RECEVOIR manuellement ou automatiquement des alertes ou des demandes (alertes, rappels, demandes d’actualisation, demandes d’approbation)

Iňlis Fransuz
manually manuellement
automatically automatiquement
requests demandes
or ou
receive recevoir
alerts alertes
reminders rappels
send envoyer

EN Cancel request: Remove requests from both your Requests You’ve Sent and the request recipient’s Requests for You list

FR Annuler la demande : retirer les demandes à la fois de votre liste « Demandes que vous avez envoyées » et de la liste « Demandes que vous avez reçues » du destinataire

Iňlis Fransuz
cancel annuler
remove retirer
requests demandes
request demande
sent envoyé
your votre
list liste
the la
you vous
and à
from du

EN In the example below, we see a Count of Row IDs or total requests, a Count of Urgent requests, and a Sum of Hours spent working on requests:

FR Dans l’exemple ci-dessous, nous voyons un Compte des ID de lignes ou du total des demandes, un Compte des demandes urgentes et une Somme des heures passées à travailler sur les demandes :

Iňlis Fransuz
row lignes
urgent urgentes
we see voyons
or ou
requests demandes
spent passé
sum somme
of de
total total
hours heures
below dessous
we nous
a un
on sur
the ci-dessous
working travailler
and à
in dans
see ci

EN You can switch to the Requests tab to see Approval Requests and Update Requests, or you can Clear All notifications

FR Vous pouvez aller sur l’onglet Demandes pour afficher les Demandes d’approbation et les Demandes d’actualisation ou encore Effacer toutes les notifications

Iňlis Fransuz
requests demandes
notifications notifications
or ou
see afficher
and et
you vous

EN You can switch to the Requests tab to see Approval Requests and Update Requests, or you can Clear All notifications.

FR Vous pouvez basculer entre l’onglet Demandes pour afficher les Demandes d’approbation et les Demandes d’actualisation, ou encore Effacer toutes les notifications.

Iňlis Fransuz
switch basculer
requests demandes
clear effacer
notifications notifications
or ou
see afficher
and et
you vous

EN Requests are then passed on to Apache that distinguishes requests for static content from requests for dynamic content

FR Les requêtes sont ensuite transmises à Apache qui distingue les requêtes de contenu statique des requêtes de contenu dynamique

Iňlis Fransuz
apache apache
distinguishes distingue
static statique
content contenu
dynamic dynamique
to à
are sont
that qui
requests requêtes

EN These cases are: requests by mature minors, advance requests, and requests where mental illness is the sole underlying medical condition.

FR Ces cas sont : les demandes faites par des mineurs matures, les demandes anticipées et les demandes lorsquun trouble mental est le seul problème médical invoqué.

Iňlis Fransuz
mature matures
minors mineurs
mental mental
medical médical
requests demandes
and et
sole le seul
by par
the le
are sont
cases cas
is est

EN All requests for merchandise must be submitted through the online application process. Due to the large number of requests received, requests must be received within a minimum of 30 business days prior to the event date.

FR Toutes les demandes de marchandises doivent être faites par l’entremise du processus de demande en ligne. Compte tenu du nombre important de demandes, les demandes doivent être reçues au moins 30 jours ouvrables avant la date de l’événement.

Iňlis Fransuz
merchandise marchandises
online en ligne
process processus
received reçues
event événement
large important
must doivent
requests demandes
minimum au moins
application demande
of de
days jours
the la
date date
to avant
a l
be être

EN These cases are: requests by mature minors, advance requests, and requests where mental illness is the sole underlying medical condition.

FR Ces cas sont : les demandes faites par des mineurs matures, les demandes anticipées et les demandes lorsquun trouble mental est le seul problème médical invoqué.

Iňlis Fransuz
mature matures
minors mineurs
mental mental
medical médical
requests demandes
and et
sole le seul
by par
the le
are sont
cases cas
is est

EN Examples being HR on-boarding, new product/ feature requests, vacation requests, contract review requests

FR Par exemple, l'intégration des RH, les demandes de nouveaux produits ou de nouvelles fonctionnalités, les demandes de congés, les demandes de révision de contrat

Iňlis Fransuz
hr rh
contract contrat
review révision
vacation congés
feature fonctionnalité
requests demandes
product produits
on exemple
new nouveaux
examples les

EN Manually or automatically send OR RECEIVE any alerts or requests (alerts, reminders, update requests, approval requests)

FR Envoyer OU RECEVOIR manuellement ou automatiquement des alertes ou des demandes (alertes, rappels, demandes d’actualisation, demandes d’approbation)

Iňlis Fransuz
manually manuellement
automatically automatiquement
requests demandes
or ou
receive recevoir
alerts alertes
reminders rappels
send envoyer

EN For event invitations and sponsorship requests please contact our events team through our Field Atlas portal

FR Pour les invitations aux événements et les demandes de parrainage, veuillez contacter notre équipe chargée des événements par le biais de notre portail Field Atlas.

Iňlis Fransuz
invitations invitations
sponsorship parrainage
contact contacter
atlas atlas
portal portail
team équipe
requests demandes
please veuillez
events événements
our notre
field par

EN For sponsorship opportunities and donation requests, please visit telus.com/community.

FR Parrainage et dons, visitez telus.com/communautaire.

Iňlis Fransuz
sponsorship parrainage
and et
donation dons
visit visitez
telus telus
community communautaire

EN Every year, Swisscom supports numerous local and regional projects throughout Switzerland with non-cash compensation or contributions worth up to CHF 5,000. Sponsorship requests

FR Swisscom soutient chaque année de nombreux projets locaux et régionaux dans toute la Suisse avec des prestations en nature ou des contributions d’une valeur maximale de CHF 5000.–. Demandes de sponsoring

Iňlis Fransuz
year année
swisscom swisscom
supports soutient
contributions contributions
worth valeur
chf chf
sponsorship sponsoring
requests demandes
or ou
local locaux
regional régionaux
switzerland suisse
numerous nombreux
projects projets
and et

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail

Iňlis Fransuz
sponsorship sponsoring
us nous
an un
requests demandes
please veuillez
form formulaire
use utiliser
the le
e-mail mail
mail e-mail
you merci
provided de

EN For sponsorship opportunities and donation requests, please visit telus.com/community

FR Parrainage et dons, veuillez visiter le telus.com/communautaire

Iňlis Fransuz
sponsorship parrainage
donation dons
visit visiter
telus telus
community communautaire
please veuillez

EN Every year, Swisscom supports numerous local and regional projects throughout Switzerland with non-cash compensation or contributions worth up to CHF 5,000. Sponsorship requests

FR Swisscom soutient chaque année de nombreux projets locaux et régionaux dans toute la Suisse avec des prestations en nature ou des contributions d’une valeur maximale de CHF 5000.–. Demandes de sponsoring

Iňlis Fransuz
year année
swisscom swisscom
supports soutient
contributions contributions
worth valeur
chf chf
sponsorship sponsoring
requests demandes
or ou
local locaux
regional régionaux
switzerland suisse
numerous nombreux
projects projets
and et

EN Send us an e-mail. For sponsorship requests, please use the form provided. Thank you. Send e-mail

FR Envoyez-nous un e-mail. Pour les demandes de sponsoring, veuillez utiliser le formulaire prévu à cet effet. Merci. Envoyer un e-mail

Iňlis Fransuz
sponsorship sponsoring
us nous
an un
requests demandes
please veuillez
form formulaire
use utiliser
the le
e-mail mail
mail e-mail
you merci
provided de

EN Q. I am interested in having my event sponsored by Rapha. A. Please send an email to press@rapha.cc detailing your event. Rapha receives a high volume of sponsorship requests and proposals so please do not be disappointed if we are unable to help.

FR Q. Je souhaiterais être sponsorisé·e par Rapha. R. Veuillez envoyer un e-mail à sponsorship@rapha.cc avec une proposition et nous vous répondrons.

Iňlis Fransuz
q q
rapha rapha
sponsored sponsorisé
proposals proposition
i je
please veuillez
we nous
a un
of une
by par
to à
be être
email mail

EN For donations or sponsorship requests, please email us at sponsorships@vacv.com

FR Pour des demandes de dons ou de commandites, veuillez nous envoyer un courriel au commandites@vacv.com.

Iňlis Fransuz
donations dons
or ou
please veuillez
requests demandes
sponsorships commandites
email courriel
us nous

EN Sponsorship and additional scheduling requests per participant options are not included.

FR Les options de sponsoring et de demande de planning supplémentaire par participant ne sont pas comprises. 

Iňlis Fransuz
sponsorship sponsoring
additional supplémentaire
scheduling planning
participant participant
options options
are sont
requests demande
and et
per de

EN For event invitations and sponsorship requests please contact our events team through our Field Atlas portal

FR Pour les invitations aux événements et les demandes de parrainage, veuillez contacter notre équipe chargée des événements par le biais de notre portail Field Atlas.

Iňlis Fransuz
invitations invitations
sponsorship parrainage
contact contacter
atlas atlas
portal portail
team équipe
requests demandes
please veuillez
events événements
our notre
field par

EN Get involved in Alberta's growing AI ecosystem! Speaker, sponsorship, and letter of support requests welcome.

FR Participez à l'écosystème croissant de l'IA en Alberta ! Les demandes de conférenciers, de parrainage et de lettres de soutien sont les bienvenues.

Iňlis Fransuz
growing croissant
ecosystem écosystème
sponsorship parrainage
support soutien
requests demandes
get participez
in en
of de
letter l
and à

EN Get analytics on HTTP requests, Firewall events, Load Balancing requests, and more.

FR Obtenez des analyses sur les requêtes HTTP, les événements de pare-feu, les demandes d'équilibrage de charge, etc.

Iňlis Fransuz
analytics analyses
http http
firewall pare-feu
load charge
balancing équilibrage
events événements
get obtenez
requests demandes
on sur
and de

EN See the number of total requests, requests cached, bandwidth saved, and unique visitors.

FR Consultez le nombre de requêtes totales, de requêtes mises en cache, la bande passante économisée et le nombre de visiteurs uniques.

Iňlis Fransuz
see consultez
requests requêtes
bandwidth bande passante
visitors visiteurs
of de
and et

EN Read about requests we have received to disclose information about our customers, and about our policies for responding to such requests.

FR Apprenez-en davantage sur les demandes de divulgation d'informations relatives à nos clients que nous avons reçues et sur nos politiques en matière de réponse à ces demandes.

Iňlis Fransuz
requests demandes
received reçues
disclose divulgation
customers clients
policies politiques
responding réponse
to à
and matière
our nos
read et
we nous

EN Please note that requests seeking testimony must be personally served on our registered agent for service of process. We do not accept such requests in person or via email.

FR Veuillez noter que les demandes de dépositions doivent être adressées personnellement à notre agent agréé conformément au processus. Nous n'acceptons pas ces demandes en personne ou par e-mail.

Iňlis Fransuz
agent agent
please veuillez
process processus
or ou
requests demandes
personally personnellement
in en
note noter
must doivent
of de
be être
on au
not pas
our notre
we nous
email mail
that que

EN Note: The 2017 and later reports include requests for Trello user data. Reports prior to 2017 do not include requests for Trello user data.

FR Remarque : les rapports de 2017 et des années suivantes comprennent des demandes de données utilisateur Trello. Les rapports antérieurs à 2017 ne comprennent pas de demandes de données utilisateur Trello.

Iňlis Fransuz
requests demandes
trello trello
user utilisateur
data données
reports rapports
to à
and comprennent
later de
the les
include et

EN In response to customer requests, MobileTogether apps now have the ability to send files and binary data with HTTP requests using the REST interface.

FR À la demande des utilisateurs, les applis MobileTogether peuvent maintenant envoyer des fichiers et des données binaires avec des requêtes HTTP par le biais des interfaces REST.

Iňlis Fransuz
customer utilisateurs
apps applis
now maintenant
http http
interface interfaces
ability peuvent
and et
data données
to la
in par
files fichiers
send envoyer
requests demande
response les
using des

EN publishes an annual Transparency Report with information about government requests for users' data as well as government requests to remove content or suspend accounts

FR publie un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par le gouvernement ;

Iňlis Fransuz
publishes publie
annual annuel
transparency transparence
government gouvernement
users utilisateur
or ou
accounts comptes
an un
report rapport
requests demandes
data données
content contenu
information informations
remove suppression
to aux

EN The Government of Canada maintains a database of completed Access to Information (ATI) requests including requests completed by CDEV and its subsidiaries since 2019.

FR Le gouvernement du Canada maintient une base de données des demandes d?accès à l?information et de protection des renseignements personnels (AIPRP) complétées, y compris les demandes complétées par la CDEV et ses filiales depuis 2019.

Iňlis Fransuz
maintains maintient
completed complété
access accès
requests demandes
cdev cdev
subsidiaries filiales
government gouvernement
canada canada
of de
to à
including compris
a une
database base de données
information information

EN Answer simple requests: Automate the 1st level of support for all low-value requests.

FR Répondez aux demandes simples: Automatisez le premier niveau d'assistance pour toutes les demandes à faible valeur ajoutée.

Iňlis Fransuz
simple simples
requests demandes
automate automatisez
value valeur
level niveau
low faible
the le
for pour
answer les

EN HTTP/2 is a great step forward for sure, reducing the impact of multiple requests from the same server significantly by using the same connection to perform several concurrent requests

FR HTTP/2 est un grand pas en avant, c’est certain, car il réduit considérablement l’impact des requêtes multiples provenant du même serveur en utilisant la même connexion pour effectuer plusieurs requêtes simultanées

Iňlis Fransuz
http http
great grand
reducing réduit
requests requêtes
server serveur
concurrent simultanées
significantly considérablement
connection connexion
a un
the la
is est
same même
forward pour
from provenant
by using utilisant

EN Wrike request forms allow managers to easily manage cross-departmental requests. This eliminates vague verbal or email requests and time-consuming meetings that can eat into otherwise productive work hours.

FR Les formulaires de demande de Wrike permettent aux gestionnaires de gérer facilement les demandes interservices. Cela évite les salves de demandes orales ou électroniques, ainsi que les réunions chronophages qui peuvent compromettre la productivité.

Iňlis Fransuz
managers gestionnaires
easily facilement
manage gérer
time-consuming chronophages
meetings réunions
wrike wrike
forms formulaires
allow permettent
requests demandes
request demande
or ou
this cela
and de

EN With the new automated request manager, ensure fewer ILL requests require staff intervention so you can focus on those requests that require more time and attention

FR Avec le nouveau gestionnaire de demandes automatisé, vous pouvez vous concentrer sur les demandes de PEB qui nécessitent plus de temps et d'attention

Iňlis Fransuz
manager gestionnaire
automated automatisé
requests demandes
require nécessitent
focus concentrer
the le
with avec
that qui
you vous
more plus
new nouveau
time temps
on sur
and et

EN Tracking creative requests doesn’t need to be complicated. New logos, whitepapers, landing pages — it’s time to keep all your project requests in a single place.

FR Le suivi des demandes créatives n'est pas forcément compliqué. Nouveaux logos, livres blancs, pages de destination : il est temps de centraliser toutes vos demandes de projet au même endroit.

Iňlis Fransuz
tracking suivi
creative créatives
complicated compliqué
logos logos
project projet
pages pages
requests demandes
new nouveaux
place endroit
to au
your vos
time temps
all toutes
a même
in des

EN publishes an annual Transparency Report with information about government requests for users' data as well as government requests to remove content or suspend accounts; and

FR publie un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par les autorités compétentes ; et

Iňlis Fransuz
publishes publie
annual annuel
transparency transparence
users utilisateur
accounts comptes
report rapport
requests demandes
data données
content contenu
or ou
an un
information informations
government autorités
remove suppression
to aux
and et

EN We publish an annual Transparency Report with information about government requests for users' data as well as government requests to remove content or suspend accounts.

FR Nous publions un rapport annuel de transparence contenant des informations relatives aux demandes d'obtention de données utilisateur, de suppression de contenu ou de suspension de comptes utilisateur formulées par le gouvernement.

Iňlis Fransuz
publish publions
annual annuel
transparency transparence
government gouvernement
users utilisateur
or ou
accounts comptes
an un
report rapport
requests demandes
data données
content contenu
information informations
we nous
remove suppression
to aux

EN You can also find open pull requests from the Pull requests tab on your Dashboard

FR Vous pouvez également retrouver les pull requests ouvertes dans l'onglet Pull requests de votre tableau de bord

Iňlis Fransuz
find retrouver
requests requests
from de
also également
dashboard tableau de bord
on ouvertes
your votre
you vous

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek