EN What was life like back in the 18th Century ? The Museum of Leysin tells the story and retraces history of life in a chalet. No need to step into a time machine, you can lose yourselves in the various museum rooms to imagine life in another era.
EN What was life like back in the 18th Century ? The Museum of Leysin tells the story and retraces history of life in a chalet. No need to step into a time machine, you can lose yourselves in the various museum rooms to imagine life in another era.
FR On vivait comment au 18ème siècle ? Le Musée de Leysin raconte et retrace l’histoire, dans un chalet. Pas besoin de machine à remonter le temps, il suffit de se perdre dans les pièces pour s’imaginer la vie d’autrefois.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | musée |
leysin | leysin |
tells | raconte |
chalet | chalet |
machine | machine |
lose | perdre |
life | vie |
century | siècle |
a | un |
need | besoin |
of | de |
time | temps |
in | dans |
EN The museum accepts the Paris Museum Pass. The Paris Museum Pass is also available to purchase at the ticket desk of the museum.
FR Le Musée accepte le Paris Museum Pass. Vous pouvez également en acquérir aux caisses du Musée.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
accepts | accepte |
paris | paris |
pass | pass |
available | pouvez |
museum | musée |
the | le |
also | également |
is | acquérir |
EN The museum accepts the Paris Museum Pass. The Paris Museum Pass is also available to purchase at the ticket desk of the museum.
FR Le Musée accepte le Paris Museum Pass. Vous pouvez également en acquérir aux caisses du Musée.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
accepts | accepte |
paris | paris |
pass | pass |
available | pouvez |
museum | musée |
the | le |
also | également |
is | acquérir |
EN Announced in April 2019, the new museum project is an initiative to bring together the collections of three institutions under one roof: the McCord Museum, the Stewart Museum and the Fashion Museum
FR Annoncé en avril 2019, le projet de nouveau musée a pour objectif de regrouper sous un même toit les collections de trois institutions : le Musée McCord, le Musée Stewart et le Musée de la mode
Iňlis | Fransuz |
---|---|
april | avril |
museum | musée |
collections | collections |
institutions | institutions |
roof | toit |
stewart | stewart |
fashion | mode |
announced | annoncé |
in | en |
project | projet |
new | nouveau |
an | un |
of | de |
three | trois |
and | et |
EN Today, any museum or museum professional (curator, chief librarian, etc.) or anyone with an interest in a museum can register a .museum domain name
FR Aujourd’hui, tout musée ou professionnel de musée (curateur, conservateur…) ou toute personne ayant un intérêt pour un musée peut déposer un nom de domaine avec l’extension .museum
Iňlis | Fransuz |
---|---|
interest | intérêt |
can | peut |
or | ou |
museum | musée |
domain | domaine |
name | nom |
an | un |
today | de |
anyone | personne |
EN In the summer season, an open-air art gallery is organised by the Aigle-Leysin-Col des Mosses region. A special itinerary leads you past the artworks on display as you walk through the three communes.
FR Durant la période estivale, une galerie d'art en plein air est proposée par la région Aigle-Leysin-Col des Mosses. Une balade permet de suivre les œuvres tout en se promenant à travers les trois communes.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
gallery | galerie |
air | air |
artworks | œuvres |
communes | communes |
region | région |
the | la |
is | est |
a | une |
walk | les |
three | trois |
in | en |
season | estivale |
des | des |
EN From a day at the bike park in Leysin to varied tours around Les Paccots or fast-paced Enduro trails in the Valais — there’s something for everyone.
FR Qu’il s’agisse d’une journée au Bike Park Leysin, de circuits variés autour des Paccots ou de vertigineux trails d’enduro en Valais, il y en a vraiment pour tous les goûts.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
bike | bike |
park | park |
varied | variés |
or | ou |
valais | valais |
trails | trails |
around | autour |
tours | circuits |
day | journée |
to | au |
in | en |
from | de |
EN The Virée Alpestre is a round tour through the Vaud Alps starting in Aigle or Château-d?Oex and leading via Bex, Gryon, Villars, Col de la Croix, Les Diablerets and Le Sépey to Leysin.
FR Ce circuit dans les Alpes vaudoises part d?Aigle ou de Château-d?Œx et vous emmène jusqu?à Leysin via Bex, Gryon, Villars, le col de la Croix, Les Diablerets et Le Sépey.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
alps | alpes |
aigle | aigle |
bex | bex |
col | col |
diablerets | diablerets |
leysin | leysin |
s | d |
or | ou |
de | de |
la | la |
le | le |
tour | circuit |
to | à |
les | les |
a | s |
in | dans |
EN As a gateway to the Alps, Aigle leads to the resorts of Leysin and Les Mosses
FR Porte des Alpes, Aigle mène aux stations de Leysin et des Mosses
Iňlis | Fransuz |
---|---|
gateway | porte |
alps | alpes |
aigle | aigle |
resorts | stations |
leysin | leysin |
of | de |
and | et |
EN At the top of La Berneuse in Aigle-Leysin-Col des Mosses
FR Au sommet de la Berneuse à Aigle-Leysin-Col des Mosses
Iňlis | Fransuz |
---|---|
la | la |
of | de |
des | des |
EN Known for its vast sunny ski area, its revolving restaurant called Kuklos, its Tobogganing Park and its Nordic space, the region of Aigle-Leysin-Col des Mosses has many surprises in store for visitors.
FR Connue grâce à son grand domaine skiable ensoleillé, son restaurant tournant Le Kuklos, son Tobogganing Park et son Espace Nordique, la région d'Aigle-Leysin-Col des Mosses réserve encore bien des surprises hivernales à ses visiteurs.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
known | connue |
revolving | tournant |
restaurant | restaurant |
park | park |
nordic | nordique |
surprises | surprises |
visitors | visiteurs |
sunny | ensoleillé |
store | réserve |
space | espace |
region | région |
des | des |
vast | grand |
and | à |
of | son |
EN The ski slopes of Leysin are renowned for their plentiful sunshine. They are linked to the ski area of Les Mosses and La Lécherette, a paradise for families and cross-country fans.
FR Les pistes de ski de Leysin sont réputées pour leur ensoleillement. Elles sont reliées au domaine skiable des Mosses et de La Lécherette, paradis des familles et des fondeurs.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
ski | ski |
slopes | pistes |
leysin | leysin |
renowned | réputé |
sunshine | ensoleillement |
area | domaine |
paradise | paradis |
families | familles |
la | la |
a | l |
of | de |
are | sont |
les | les |
and | et |
EN The infrastructure and magnificent natural setting of the ski area of Leysin-Les Mosses-La Lécherette caters to all tastes
FR Avec ses infrastructures et son magnifique cadre naturel, le domaine skiable de Leysin-Les Mosses-La Lécherette en a pour tous les goûts
Iňlis | Fransuz |
---|---|
infrastructure | infrastructures |
natural | naturel |
setting | cadre |
area | domaine |
tastes | goûts |
of | de |
the | le |
and | et |
EN The south-facing ski slopes of Leysin combine snow and sun
FR Orientées au sud, les pistes de ski de Leysin allient neige et soleil
Iňlis | Fransuz |
---|---|
ski | ski |
slopes | pistes |
leysin | leysin |
snow | neige |
sun | soleil |
south | sud |
combine | allient |
of | de |
the | les |
and | et |
EN The history of the region of Aigle-Leysin-Les Mosses is closely linked to wine, terroir products and life in the mountains.
FR L’histoire de la région d’Aigle-Leysin-Les Mosses est étroitement liée au vin, aux produits du terroir et à la vie à la montagne.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
region | région |
terroir | terroir |
mountains | montagne |
closely | étroitement |
life | vie |
of | de |
to | à |
wine | vin |
the | la |
is | est |
linked | liée |
products | produits |
EN There is a different but just as authentic an atmosphere in Leysin where you can discover the daily life and products from the mountain pastures.
FR À Leysin, on retrouve une autre ambiance mais la même authenticité, à la découverte de la vie quotidienne et des produits de l’alpage.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
atmosphere | ambiance |
leysin | leysin |
discover | découverte |
life | vie |
but | mais |
an | une |
daily | quotidienne |
and | et |
products | produits |
different | de |
EN It can be enjoyed in traditional or more contemporary inns offering a view of the mountains, such as Kuklos, the revolving panoramic restaurant in Leysin
FR Il se laisse déguster dans des auberges traditionnelles ou plus modernes, avec vue sur les montagnes, tels que le Kuklos, restaurant panoramique tournant à Leysin
Iňlis | Fransuz |
---|---|
traditional | traditionnelles |
or | ou |
contemporary | modernes |
inns | auberges |
mountains | montagnes |
revolving | tournant |
restaurant | restaurant |
leysin | leysin |
it | il |
the | le |
more | plus |
in | dans |
view | panoramique |
EN Walk along a mountain lake, get to the summits or take a stroll in a garden featuring Alpine plants: hikers are spoilt for choice in the magical landscapes of Leysin-Les Mosses-La Lécherette
FR Longer un lac de montagne, tutoyer les sommets ou flâner dans un jardin de plantes alpines : les randonneurs s’en donnent à cœur joie à Leysin-Les Mosses-La Lécherette dans des paysages féeriques
Iňlis | Fransuz |
---|---|
lake | lac |
or | ou |
stroll | flâner |
landscapes | paysages |
garden | jardin |
plants | plantes |
to | à |
a | un |
the | joie |
are | donnent |
walk | les |
mountain | montagne |
hikers | randonneurs |
summits | sommets |
of | de |
in | dans |
alpine | alpines |
EN Leysin is reputed for its celebrations and music festivals, but sports events are also on the increase.
FR Leysin renoue avec sa réputation festive et musicale, tandis que les événements sportifs gagnent du terrain.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
leysin | leysin |
music | musicale |
sports | sportifs |
events | événements |
and | et |
its | sa |
EN A whole generation of festivalgoers has wonderful memories of the rock anthology concerts in Leysin
FR Une certaine génération de festivaliers garde des souvenirs impérissables de concerts d’anthologie à Leysin
Iňlis | Fransuz |
---|---|
generation | génération |
memories | souvenirs |
concerts | concerts |
leysin | leysin |
of | de |
a | une |
EN Just one and a half hours from Geneva airport, the Aigle-Leysin-Les Mosses region offers original innovative ideas for business tourism and incentive trips
FR À seulement 1h30 de Genève aéroport, la région d’Aigle-Leysin-Les Mosses dispose d’offres originales et modernes pour le tourisme d’affaires et les voyages incentive
Iňlis | Fransuz |
---|---|
geneva | genève |
airport | aéroport |
region | région |
original | originales |
tourism | tourisme |
trips | voyages |
just | pour |
and | et |
EN Sumptuous banquets for fine ladies and their noble lords at the Chateau d’Aigle, and all the secrets of the famous fondue are revealed at La Fromagerie in Leysin
FR De fastueux banquets régalent gentes dames et gentils seigneurs au Château d’Aigle, tandis que la typique fondue dévoile ses secrets à La Fromagerie de Leysin
Iňlis | Fransuz |
---|---|
lords | seigneurs |
chateau | château |
secrets | secrets |
fondue | fondue |
leysin | leysin |
banquets | banquets |
la | la |
of | de |
ladies | dames |
and | à |
EN In the Lake Geneva Region, the alpine resorts (Aigle-Leysin-Col des Mosses, Château-d’Oex-Rougemont and Villars-Gryon-Les Diablerets) have groomed and marked trails of varying difficulties
FR Dans le canton de Vaud, les stations des Alpes (Aigle-Leysin-Col des Mosses, Château-d’Oex-Rougemont et Villars-Gryon-Les Diablerets) entretiennent des sentiers balisés de différentes difficultés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
alpine | alpes |
resorts | stations |
diablerets | diablerets |
trails | sentiers |
region | canton |
difficulties | difficultés |
the | le |
in | dans |
of | de |
des | des |
and | et |
EN In the centre of the village, the Snow Park run by the Leysin ski school welcomes children from the age of 3 to guide them through their first experiences on skis
FR Au centre du village, le Jardin des neiges de l’école de ski de Leysin attend les enfants dès 3 ans pour leur faire vivre leurs premières expériences à ski
Iňlis | Fransuz |
---|---|
centre | centre |
village | village |
park | jardin |
leysin | leysin |
school | école |
children | enfants |
ski | ski |
age | ans |
experiences | expériences |
to | à |
of | de |
first | premières |
the | le |
on | au |
from | du |
EN On a sunny section of the Leysin slopes, the Vallée Blanche learners’ area welcomes families and beginners who want to try skiing at their own pace
FR Sur les hauteurs de Leysin, dans un endroit bien ensoleillé, la zone d’apprentissage de la Vallée Blanche accueille les familles et les débutants qui souhaitent s’essayer au ski à leur rythme
Iňlis | Fransuz |
---|---|
leysin | leysin |
welcomes | accueille |
families | familles |
beginners | débutants |
skiing | ski |
pace | rythme |
sunny | ensoleillé |
want to | souhaitent |
a | un |
area | zone |
of | de |
to | à |
EN Right next to the famous, not-to-be-missed Leysin Tobogganing Park, in the Alps vaudoises, the Snow Village is the place to enjoy drinks or a meal in furnished and decorated igloos guaranteeing a unique ambiance
FR Situé juste à côté du célèbre et incontournable Tobogganing Park de Leysin, dans les Alpes vaudoises, le Village des Neiges est constitué d’igloos aménagés et décorés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
famous | célèbre |
leysin | leysin |
park | park |
alps | alpes |
decorated | décoré |
village | village |
to | à |
the | le |
is | situé |
a | l |
right | juste |
in | dans |
unique | de |
EN Although the temperature drops a bit when you go into the igloos in the Leysin Snow Village, you’re quickly warmed up by the beautiful Scandinavian style decor, cosy blankets and appetising food
FR Si la température baisse un peu en entrant dans les igloos du Village des Neiges de Leysin, les cœurs sont vite réchauffés par la décoration soignée aux airs scandinaves, les couvertures bien chaudes et les repas appétissants
Iňlis | Fransuz |
---|---|
temperature | température |
leysin | leysin |
snow | neiges |
village | village |
quickly | vite |
decor | décoration |
blankets | couvertures |
the | la |
although | si |
a | un |
bit | un peu |
beautiful | bien |
in | en |
by | par |
food | les |
and | et |
EN Open every day from December to April and June to October, Le Kuklos is easy to get to via the cable car running from the centre of Leysin to the Berneuse
FR Ouvert tous les jours de décembre à avril et de juin à octobre, le Kuklos est facilement accessible grâce à la télécabine reliant le centre du village de Leysin à la Berneuse
Iňlis | Fransuz |
---|---|
centre | centre |
leysin | leysin |
december | décembre |
april | avril |
june | juin |
october | octobre |
le | le |
car | les |
of | de |
to | à |
easy | facilement |
from | du |
EN The Via Ferrata de la Tour d’Aï above Leysin is beautiful and intense. Those who embark on this somewhat technical climb are rewarded with a breathtaking view of the Vaudois Alps and Lake Geneva.
FR Sur les hauts de Leysin, la Via Ferrata de la Tour d’Aï est belle et intense. Ceux qui se lancent sur son parcours un peu technique sont récompensés par une vue à couper le souffle sur les Alpes vaudoises et le lac Léman.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
tour | tour |
leysin | leysin |
beautiful | belle |
intense | intense |
technical | technique |
alps | alpes |
la | la |
lake | lac |
de | de |
view | vue |
a | un |
are | sont |
and | à |
on | sur |
EN Easy to get to via the Berneuse ski lifts from the centre of Leysin, the trail is also a chance to enjoy some stunning views of the Vaudois Alps.
FR Facilement accessible grâce aux remontées mécaniques de la Berneuse depuis le centre de Leysin, le sentier permet d’apprendre en profitant de la vue sur les Alpes vaudoises.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
lifts | remontées |
centre | centre |
leysin | leysin |
views | vue |
alps | alpes |
of | de |
easy | facilement |
from | depuis |
EN Our welcoming staff will gladly inform you about the activities in the Leysin region.
FR Notre staff accueillant, vous renseigne avec plaisir sur les activités de la région de Leysin.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
welcoming | accueillant |
staff | staff |
gladly | avec plaisir |
leysin | leysin |
region | région |
activities | activités |
you | vous |
the | la |
our | notre |
in | avec |
EN In the summer season, an open-air art gallery is organised by the Aigle-Leysin-Col des Mosses region. A special itinerary leads you past the artworks on display as you walk through the three communes.
FR Durant la période estivale, une galerie d'art en plein air est proposée par la région Aigle-Leysin-Col des Mosses. Une balade permet de suivre les œuvres tout en se promenant à travers les trois communes.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
gallery | galerie |
air | air |
artworks | œuvres |
communes | communes |
region | région |
the | la |
is | est |
a | une |
walk | les |
three | trois |
in | en |
season | estivale |
des | des |
EN From a day at the bike park in Leysin to varied tours around Les Paccots or fast-paced Enduro trails in the Valais — there’s something for everyone.
FR Qu’il s’agisse d’une journée au Bike Park Leysin, de circuits variés autour des Paccots ou de vertigineux trails d’enduro en Valais, il y en a vraiment pour tous les goûts.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
bike | bike |
park | park |
varied | variés |
or | ou |
valais | valais |
trails | trails |
around | autour |
tours | circuits |
day | journée |
to | au |
in | en |
from | de |
EN The Tobogganing Park is a unique attraction in Switzerland! Silvio Giobellina, Olympic medal winner and bobsleigh world champion, creates new toboggan runs in Leysin every winter.
FR Gonflé à bloc, on dévale des pistes glacées sur des chambres à air, manière un peu givrée d'appréhender les pentes verglacées...
Iňlis | Fransuz |
---|---|
a | un |
and | à |
runs | les |
EN The Virée Alpestre is a round tour through the Vaud Alps starting in Aigle or Château-d?Oex and leading via Bex, Gryon, Villars, Col de la Croix, Les Diablerets and Le Sépey to Leysin.
FR Ce circuit dans les Alpes vaudoises part d?Aigle ou de Château-d?Œx et vous emmène jusqu?à Leysin via Bex, Gryon, Villars, le col de la Croix, Les Diablerets et Le Sépey.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
alps | alpes |
aigle | aigle |
bex | bex |
col | col |
diablerets | diablerets |
leysin | leysin |
s | d |
or | ou |
de | de |
la | la |
le | le |
tour | circuit |
to | à |
les | les |
a | s |
in | dans |
EN In addition, you’ll find a selection of the best museum website designs suitable whether you’re looking to create an engaging website for a large museum in town or for a smaller, local museum.
FR En outre, vous trouverez une sélection des meilleurs designs de sites de musées, que vous cherchiez à créer une plateforme attrayante pour un grand musée de la ville ou pour un petit musée local.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
engaging | attrayante |
smaller | petit |
museum | musée |
large | grand |
town | ville |
or | ou |
local | local |
selection | sélection |
website | sites |
designs | designs |
in | en |
find | trouverez |
to | à |
the | la |
create | créer |
a | un |
of | de |
in addition | outre |
the best | meilleurs |
EN The House of Museums in Olten accommodates the Olten Museum of Nature and the Olten Historical Museum, as well as the Archaeological Museum of the Canton of Solothurn
FR La Maison des musées à Olten abrite le musée d'histoire naturelle d?Olten, le musée historique d?Olten et le musée archéologique du canton de Soleure
Iňlis | Fransuz |
---|---|
nature | naturelle |
historical | historique |
archaeological | archéologique |
canton | canton |
solothurn | soleure |
museum | musée |
museums | musées |
of | de |
and | à |
EN A museum with plenty to interest visitors of all ages: St. Gallen Nature Museum presents fascinating discoveries in the world of local wildlife and minerals on 2,000m2 - now also with a digital museum guide.
FR Un musée intéressant pour petits et grands: sur une surface de 2000 m2, le Musée d?histoire naturelle de Saint-Gall propose une fascinante découverte de la faune et de l?univers minéral du pays, désormais également avec un guide numérique.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | musée |
gallen | gall |
nature | naturelle |
wildlife | faune |
now | désormais |
local | pays |
fascinating | fascinante |
of | de |
also | également |
a | un |
digital | numérique |
guide | guide |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Browse a list of unique venues at the Canada Agriculture and Food Museum, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Science and Technology Museum.
FR Consultez une liste des installations uniques au Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada, au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et au Musée des sciences et de la technologie du Canada
Iňlis | Fransuz |
---|---|
browse | consultez |
venues | installations |
museum | musée |
space | lespace |
science | sciences |
canada | canada |
technology | technologie |
list | liste |
of | de |
the | la |
a | une |
and | et |
EN Unlimited free admission to the Canada Science and Technology Museum, the Canada Agriculture and Food Museum, and the Canada Aviation and Space Museum
FR Accès gratuit et illimité au Musée des sciences et de la technologie du Canada, au Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada et au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada
Iňlis | Fransuz |
---|---|
admission | accès |
museum | musée |
space | lespace |
unlimited | illimité |
science | sciences |
the | la |
canada | canada |
technology | technologie |
free | gratuit |
and | et |
EN Destinations like the Metropolitan Museum of Art, the American Museum of Natural History and the Whitney Museum of American Art house immense collections and put on spectacular exhibitions
FR Les sites touristiques tels que le Metropolitan Museum of Art, l'American Museum of Natural History ou le Whitney Museum of American Art abritent des collections impressionnantes et organisent des expositions spectaculaires
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | museum |
art | art |
collections | collections |
spectacular | spectaculaires |
metropolitan | metropolitan |
natural | natural |
history | history |
american | american |
of | of |
the | le |
and | et |
exhibitions | expositions |
house | des |
EN Meanwhile we welcomed new clients: the Doudou Museum in Mons, the Chocolate Museum in Brussels, the Red Star Line Museum in Antwerp, the visitor centre of the prehistoric cave of Chauvet and the Hougoumont Waterloo Memorial.
FR Tempora accueille aussi de nouveaux clients : le musée Doudou à Mons, le musée du chocolat à Bruxelles, le Red Star Line à Anvers, le centre d'accueil de la grotte préhistorique de Chauvet, la ferme de Hougoumont à Waterloo,…
Iňlis | Fransuz |
---|---|
welcomed | accueille |
new | nouveaux |
chocolate | chocolat |
brussels | bruxelles |
star | star |
antwerp | anvers |
centre | centre |
cave | grotte |
waterloo | waterloo |
clients | clients |
museum | musée |
of | de |
red | red |
EN The Cinquantenaire Museum ceased to exist in May 2018. Or its name in any event. Since then, the museum operates under the name of "Art & History Museum". There are various reasons why we chose this rebranding:
FR Depuis mai 2018, le ‘Musée du Cinquantenaire’ a cessé d’exister. Du moins de nom. En effet, il a été rebaptisé Musée Art & Histoire. Plusieurs raisons existent pour expliquer notre choix pour ce rebranding:
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | musée |
art | art |
history | histoire |
chose | choix |
reasons | raisons |
this | ce |
the | le |
name | nom |
in | en |
may | mai |
of | de |
we | notre |
to | depuis |
exist | existent |
EN Oil on canvas, 76.7 x 102.1 cm Collection of the Frederick R. Weisman Art Museum at the University of Minnesota, Minneapolis. Museum purchase. © Georgia O’Keeffe Museum / 2021, ProLitteris, Zurich
FR Huile sur toile, 76,7 x 102,1 cm Collection de Frederick R. Weisman Art Museum à l’Université du Minnesota, Minneapolis. Achat du musée. © Georgia O’Keeffe Museum / 2021, ProLitteris, Zurich
Iňlis | Fransuz |
---|---|
oil | huile |
x | x |
cm | cm |
r | r |
minnesota | minnesota |
minneapolis | minneapolis |
purchase | achat |
zurich | zurich |
frederick | frederick |
georgia | georgia |
collection | collection |
art | art |
canvas | toile |
of | de |
museum | musée |
at | à |
on | sur |
EN Ingenium and our 3 museums – the Canada Agriculture and Food Museum, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Science and Technology Museum – join in making a small gesture of thanks to them.
FR Ingenium et nos 3 musées les saluent en illuminant notre phare et le Musée des sciences et de la technologie du Canada en bleu. Cet hommage aura lieu tous les jours cette semaine.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
ingenium | ingenium |
canada | canada |
space | lieu |
and | et |
museum | musée |
science | sciences |
technology | technologie |
of | de |
museums | musées |
in | en |
EN Ingenium is made up of three separate museums; the Canada Museum of Science and Technology, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Agriculture and Food Museum
FR Ingenium regroupe trois musées distincts, le Musée des sciences et de la technologie du Canada, le Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et le Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada
Iňlis | Fransuz |
---|---|
separate | distincts |
ingenium | ingenium |
space | lespace |
museum | musée |
museums | musées |
science | sciences |
of | de |
canada | canada |
technology | technologie |
three | trois |
and | et |
EN Although the Museum was still called the National Aviation Museum at this time, most digitization took place when the Museum was called CAVM, so the collection came to be known under its current name
FR Bien que le musée s’appelait toujours « Musée national de l’aviation », la majeure partie des efforts de numérisation ont eu lieu lorsqu’il se nommait le Musée de l’aviation du Canada, c’est pourquoi la collection porte ce nom
Iňlis | Fransuz |
---|---|
digitization | numérisation |
although | bien que |
museum | musée |
name | nom |
collection | collection |
this | ce |
place | lieu |
took | de |
still | toujours |
national | national |
at | bien |
came | que |
EN Ingenium is comprised of the following three national museums: Canada Science and Technology Museum, Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Agriculture and Food Museum
FR Ingenium englobe les trois musées nationaux suivants : le Musée des sciences et de la technologie du Canada, le Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et le Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada
Iňlis | Fransuz |
---|---|
national | nationaux |
ingenium | ingenium |
space | lespace |
museum | musée |
museums | musées |
science | sciences |
is | suivants |
of | de |
canada | canada |
technology | technologie |
three | trois |
and | et |
EN 1958 Both branches of the National Museum are placed under a single director. The Canadian War Museum becomes a division of the National Museum of Canada.
FR 1958 Les deux directions du Musée national sont placées sous l?autorité d?un directeur unique. Le Musée canadien de la guerre devient une division du Musée national du Canada.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | musée |
placed | placé |
director | directeur |
division | division |
war | guerre |
of | de |
canadian | canadien |
canada | canada |
a | un |
are | sont |
national | national |
EN The corporation oversees the operation of three museums: the Canadian Museum of History, the Canadian War Museum and the Virtual Museum of New France
FR La société régit trois musées : le Musée canadien de l’histoire, le Musée canadien de la guerre et le Musée virtuel de la Nouvelle-France
Iňlis | Fransuz |
---|---|
canadian | canadien |
war | guerre |
virtual | virtuel |
new | nouvelle |
france | france |
corporation | société |
museum | musée |
museums | musées |
of | de |
three | trois |
and | et |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek