{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Fransuz sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Iňlis -da aşakdaky Fransuz sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

museum a attractions avec collection de des exposition faire le museum musée musées par plus pour prendre sa sur sélection tous les tout toutes les à équipe
leysin leysin

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Fransuz

EN What was life like back in the 18th Century ? The Museum of Leysin tells the story and retraces history of life in a chalet. No need to step into a time machine, you can lose yourselves in the various museum rooms to imagine life in another era.

FR On vivait comment au 18ème siècle ? Le Musée de Leysin raconte et retrace l’histoire, dans un chalet. Pas besoin de machine à remonter le temps, il suffit de se perdre dans les pièces pour s’imaginer la vie d’autrefois.

Iňlis Fransuz
museum musée
leysin leysin
tells raconte
chalet chalet
machine machine
lose perdre
life vie
century siècle
a un
need besoin
of de
time temps
in dans

EN The museum accepts the Paris Museum Pass. The Paris Museum Pass is also available to purchase at the ticket desk of the museum.

FR Le Musée accepte le Paris Museum Pass. Vous pouvez également en acquérir aux caisses du Musée.

Iňlis Fransuz
accepts accepte
paris paris
pass pass
available pouvez
museum musée
the le
also également
is acquérir

EN The museum accepts the Paris Museum Pass. The Paris Museum Pass is also available to purchase at the ticket desk of the museum.

FR Le Musée accepte le Paris Museum Pass. Vous pouvez également en acquérir aux caisses du Musée.

Iňlis Fransuz
accepts accepte
paris paris
pass pass
available pouvez
museum musée
the le
also également
is acquérir

EN Announced in April 2019, the new museum project is an initiative to bring together the collections of three institutions under one roof: the McCord Museum, the Stewart Museum and the Fashion Museum

FR Annoncé en avril 2019, le projet de nouveau musée a pour objectif de regrouper sous un même toit les collections de trois institutions : le Musée McCord, le Musée Stewart et le Musée de la mode

Iňlis Fransuz
april avril
museum musée
collections collections
institutions institutions
roof toit
stewart stewart
fashion mode
announced annoncé
in en
project projet
new nouveau
an un
of de
three trois
and et

EN Today, any museum or museum professional (curator, chief librarian, etc.) or anyone with an interest in a museum can register a .museum domain name

FR Aujourd’hui, tout musée ou professionnel de musée (curateur, conservateur…) ou toute personne ayant un intérêt pour un musée peut déposer un nom de domaine avec l’extension .museum

Iňlis Fransuz
interest intérêt
can peut
or ou
museum musée
domain domaine
name nom
an un
today de
anyone personne

EN In the summer season, an open-air art gallery is organised by the Aigle-Leysin-Col des Mosses region. A special itinerary leads you past the artworks on display as you walk through the three communes.

FR Durant la période estivale, une galerie d'art en plein air est proposée par la région Aigle-Leysin-Col des Mosses. Une balade permet de suivre les œuvres tout en se promenant à travers les trois communes.

Iňlis Fransuz
gallery galerie
air air
artworks œuvres
communes communes
region région
the la
is est
a une
walk les
three trois
in en
season estivale
des des

EN From a day at the bike park in Leysin to varied tours around Les Paccots or fast-paced Enduro trails in the Valais — there’s something for everyone.

FR Qu’il s’agisse d’une journée au Bike Park Leysin, de circuits variés autour des Paccots ou de vertigineux trails d’enduro en Valais, il y en a vraiment pour tous les goûts.

Iňlis Fransuz
bike bike
park park
varied variés
or ou
valais valais
trails trails
around autour
tours circuits
day journée
to au
in en
from de

EN The Virée Alpestre is a round tour through the Vaud Alps starting in Aigle or Château-d?Oex and leading via Bex, Gryon, Villars, Col de la Croix, Les Diablerets and Le Sépey to Leysin.

FR Ce circuit dans les Alpes vaudoises part d?Aigle ou de Château-d?Œx et vous emmène jusqu?à Leysin via Bex, Gryon, Villars, le col de la Croix, Les Diablerets et Le Sépey.

Iňlis Fransuz
alps alpes
aigle aigle
bex bex
col col
diablerets diablerets
leysin leysin
s d
or ou
de de
la la
le le
tour circuit
to à
les les
a s
in dans

EN As a gateway to the Alps, Aigle leads to the resorts of Leysin and Les Mosses

FR Porte des Alpes, Aigle mène aux stations de Leysin et des Mosses

Iňlis Fransuz
gateway porte
alps alpes
aigle aigle
resorts stations
leysin leysin
of de
and et

EN At the top of La Berneuse in Aigle-Leysin-Col des Mosses

FR Au sommet de la Berneuse à Aigle-Leysin-Col des Mosses

Iňlis Fransuz
la la
of de
des des

EN Known for its vast sunny ski area, its revolving restaurant called Kuklos, its Tobogganing Park and its Nordic space, the region of Aigle-Leysin-Col des Mosses has many surprises in store for visitors.

FR Connue grâce à son grand domaine skiable ensoleillé, son restaurant tournant Le Kuklos, son Tobogganing Park et son Espace Nordique, la région d'Aigle-Leysin-Col des Mosses réserve encore bien des surprises hivernales à ses visiteurs.

Iňlis Fransuz
known connue
revolving tournant
restaurant restaurant
park park
nordic nordique
surprises surprises
visitors visiteurs
sunny ensoleillé
store réserve
space espace
region région
des des
vast grand
and à
of son

EN The ski slopes of Leysin are renowned for their plentiful sunshine. They are linked to the ski area of Les Mosses and La Lécherette, a paradise for families and cross-country fans.

FR Les pistes de ski de Leysin sont réputées pour leur ensoleillement. Elles sont reliées au domaine skiable des Mosses et de La Lécherette, paradis des familles et des fondeurs.

Iňlis Fransuz
ski ski
slopes pistes
leysin leysin
renowned réputé
sunshine ensoleillement
area domaine
paradise paradis
families familles
la la
a l
of de
are sont
les les
and et

EN The infrastructure and magnificent natural setting of the ski area of Leysin-Les Mosses-La Lécherette caters to all tastes

FR Avec ses infrastructures et son magnifique cadre naturel, le domaine skiable de Leysin-Les Mosses-La Lécherette en a pour tous les goûts

Iňlis Fransuz
infrastructure infrastructures
natural naturel
setting cadre
area domaine
tastes goûts
of de
the le
and et

EN The south-facing ski slopes of Leysin combine snow and sun

FR Orientées au sud, les pistes de ski de Leysin allient neige et soleil

Iňlis Fransuz
ski ski
slopes pistes
leysin leysin
snow neige
sun soleil
south sud
combine allient
of de
the les
and et

EN The history of the region of Aigle-Leysin-Les Mosses is closely linked to wine, terroir products and life in the mountains.

FR L’histoire de la région d’Aigle-Leysin-Les Mosses est étroitement liée au vin, aux produits du terroir et à la vie à la montagne.

Iňlis Fransuz
region région
terroir terroir
mountains montagne
closely étroitement
life vie
of de
to à
wine vin
the la
is est
linked liée
products produits

EN There is a different but just as authentic an atmosphere in Leysin where you can discover the daily life and products from the mountain pastures.

FR À Leysin, on retrouve une autre ambiance mais la même authenticité, à la découverte de la vie quotidienne et des produits de l’alpage.

Iňlis Fransuz
atmosphere ambiance
leysin leysin
discover découverte
life vie
but mais
an une
daily quotidienne
and et
products produits
different de

EN It can be enjoyed in traditional or more contemporary inns offering a view of the mountains, such as Kuklos, the revolving panoramic restaurant in Leysin

FR Il se laisse déguster dans des auberges traditionnelles ou plus modernes, avec vue sur les montagnes, tels que le Kuklos, restaurant panoramique tournant à Leysin

Iňlis Fransuz
traditional traditionnelles
or ou
contemporary modernes
inns auberges
mountains montagnes
revolving tournant
restaurant restaurant
leysin leysin
it il
the le
more plus
in dans
view panoramique

EN Walk along a mountain lake, get to the summits or take a stroll in a garden featuring Alpine plants: hikers are spoilt for choice in the magical landscapes of Leysin-Les Mosses-La Lécherette

FR Longer un lac de montagne, tutoyer les sommets ou flâner dans un jardin de plantes alpines : les randonneurs s’en donnent à cœur joie à Leysin-Les Mosses-La Lécherette dans des paysages féeriques

Iňlis Fransuz
lake lac
or ou
stroll flâner
landscapes paysages
garden jardin
plants plantes
to à
a un
the joie
are donnent
walk les
mountain montagne
hikers randonneurs
summits sommets
of de
in dans
alpine alpines

EN Leysin is reputed for its celebrations and music festivals, but sports events are also on the increase.

FR Leysin renoue avec sa réputation festive et musicale, tandis que les événements sportifs gagnent du terrain.

Iňlis Fransuz
leysin leysin
music musicale
sports sportifs
events événements
and et
its sa

EN A whole generation of festivalgoers has wonderful memories of the rock anthology concerts in Leysin

FR Une certaine génération de festivaliers garde des souvenirs impérissables de concerts d’anthologie à Leysin

Iňlis Fransuz
generation génération
memories souvenirs
concerts concerts
leysin leysin
of de
a une

EN Just one and a half hours from Geneva airport, the Aigle-Leysin-Les Mosses region offers original innovative ideas for business tourism and incentive trips

FR À seulement 1h30 de Genève aéroport, la région d’Aigle-Leysin-Les Mosses dispose d’offres originales et modernes pour le tourisme d’affaires et les voyages incentive

Iňlis Fransuz
geneva genève
airport aéroport
region région
original originales
tourism tourisme
trips voyages
just pour
and et

EN Sumptuous banquets for fine ladies and their noble lords at the Chateau d’Aigle, and all the secrets of the famous fondue are revealed at La Fromagerie in Leysin

FR De fastueux banquets régalent gentes dames et gentils seigneurs au Château d’Aigle, tandis que la typique fondue dévoile ses secrets à La Fromagerie de Leysin

Iňlis Fransuz
lords seigneurs
chateau château
secrets secrets
fondue fondue
leysin leysin
banquets banquets
la la
of de
ladies dames
and à

EN In the Lake Geneva Region, the alpine resorts (Aigle-Leysin-Col des Mosses, Château-d’Oex-Rougemont and Villars-Gryon-Les Diablerets) have groomed and marked trails of varying difficulties

FR Dans le canton de Vaud, les stations des Alpes (Aigle-Leysin-Col des Mosses, Château-d’Oex-Rougemont et Villars-Gryon-Les Diablerets) entretiennent des sentiers balisés de différentes difficultés

Iňlis Fransuz
alpine alpes
resorts stations
diablerets diablerets
trails sentiers
region canton
difficulties difficultés
the le
in dans
of de
des des
and et

EN In the centre of the village, the Snow Park run by the Leysin ski school welcomes children from the age of 3 to guide them through their first experiences on skis

FR Au centre du village, le Jardin des neiges de l’école de ski de Leysin attend les enfants dès 3 ans pour leur faire vivre leurs premières expériences à ski

Iňlis Fransuz
centre centre
village village
park jardin
leysin leysin
school école
children enfants
ski ski
age ans
experiences expériences
to à
of de
first premières
the le
on au
from du

EN On a sunny section of the Leysin slopes, the Vallée Blanche learners’ area welcomes families and beginners who want to try skiing at their own pace

FR Sur les hauteurs de Leysin, dans un endroit bien ensoleillé, la zone d’apprentissage de la Vallée Blanche accueille les familles et les débutants qui souhaitent s’essayer au ski à leur rythme

Iňlis Fransuz
leysin leysin
welcomes accueille
families familles
beginners débutants
skiing ski
pace rythme
sunny ensoleillé
want to souhaitent
a un
area zone
of de
to à

EN Right next to the famous, not-to-be-missed Leysin Tobogganing Park, in the Alps vaudoises, the Snow Village is the place to enjoy drinks or a meal in furnished and decorated igloos guaranteeing a unique ambiance

FR Situé juste à côté du célèbre et incontournable Tobogganing Park de Leysin, dans les Alpes vaudoises, le Village des Neiges est constitué d’igloos aménagés et décorés

Iňlis Fransuz
famous célèbre
leysin leysin
park park
alps alpes
decorated décoré
village village
to à
the le
is situé
a l
right juste
in dans
unique de

EN Although the temperature drops a bit when you go into the igloos in the Leysin Snow Village, you’re quickly warmed up by the beautiful Scandinavian style decor, cosy blankets and appetising food

FR Si la température baisse un peu en entrant dans les igloos du Village des Neiges de Leysin, les cœurs sont vite réchauffés par la décoration soignée aux airs scandinaves, les couvertures bien chaudes et les repas appétissants

Iňlis Fransuz
temperature température
leysin leysin
snow neiges
village village
quickly vite
decor décoration
blankets couvertures
the la
although si
a un
bit un peu
beautiful bien
in en
by par
food les
and et

EN Open every day from December to April and June to October, Le Kuklos is easy to get to via the cable car running from the centre of Leysin to the Berneuse

FR Ouvert tous les jours de décembre à avril et de juin à octobre, le Kuklos est facilement accessible grâce à la télécabine reliant le centre du village de Leysin à la Berneuse

Iňlis Fransuz
centre centre
leysin leysin
december décembre
april avril
june juin
october octobre
le le
car les
of de
to à
easy facilement
from du

EN The Via Ferrata de la Tour d’Aï above Leysin is beautiful and intense. Those who embark on this somewhat technical climb are rewarded with a breathtaking view of the Vaudois Alps and Lake Geneva.

FR Sur les hauts de Leysin, la Via Ferrata de la Tour d’Aï est belle et intense. Ceux qui se lancent sur son parcours un peu technique sont récompensés par une vue à couper le souffle sur les Alpes vaudoises et le lac Léman.

Iňlis Fransuz
tour tour
leysin leysin
beautiful belle
intense intense
technical technique
alps alpes
la la
lake lac
de de
view vue
a un
are sont
and à
on sur

EN Easy to get to via the Berneuse ski lifts from the centre of Leysin, the trail is also a chance to enjoy some stunning views of the Vaudois Alps.

FR Facilement accessible grâce aux remontées mécaniques de la Berneuse depuis le centre de Leysin, le sentier permet d’apprendre en profitant de la vue sur les Alpes vaudoises.

Iňlis Fransuz
lifts remontées
centre centre
leysin leysin
views vue
alps alpes
of de
easy facilement
from depuis

EN Our welcoming staff will gladly inform you about the activities in the Leysin region.

FR Notre staff accueillant, vous renseigne avec plaisir sur les activités de la région de Leysin.

Iňlis Fransuz
welcoming accueillant
staff staff
gladly avec plaisir
leysin leysin
region région
activities activités
you vous
the la
our notre
in avec

EN In the summer season, an open-air art gallery is organised by the Aigle-Leysin-Col des Mosses region. A special itinerary leads you past the artworks on display as you walk through the three communes.

FR Durant la période estivale, une galerie d'art en plein air est proposée par la région Aigle-Leysin-Col des Mosses. Une balade permet de suivre les œuvres tout en se promenant à travers les trois communes.

Iňlis Fransuz
gallery galerie
air air
artworks œuvres
communes communes
region région
the la
is est
a une
walk les
three trois
in en
season estivale
des des

EN From a day at the bike park in Leysin to varied tours around Les Paccots or fast-paced Enduro trails in the Valais — there’s something for everyone.

FR Qu’il s’agisse d’une journée au Bike Park Leysin, de circuits variés autour des Paccots ou de vertigineux trails d’enduro en Valais, il y en a vraiment pour tous les goûts.

Iňlis Fransuz
bike bike
park park
varied variés
or ou
valais valais
trails trails
around autour
tours circuits
day journée
to au
in en
from de

EN The Tobogganing Park is a unique attraction in Switzerland! Silvio Giobellina, Olympic medal winner and bobsleigh world champion, creates new toboggan runs in Leysin every winter.

FR Gonflé à bloc, on dévale des pistes glacées sur des chambres à air, manière un peu givrée d'appréhender les pentes verglacées...

Iňlis Fransuz
a un
and à
runs les

EN The Virée Alpestre is a round tour through the Vaud Alps starting in Aigle or Château-d?Oex and leading via Bex, Gryon, Villars, Col de la Croix, Les Diablerets and Le Sépey to Leysin.

FR Ce circuit dans les Alpes vaudoises part d?Aigle ou de Château-d?Œx et vous emmène jusqu?à Leysin via Bex, Gryon, Villars, le col de la Croix, Les Diablerets et Le Sépey.

Iňlis Fransuz
alps alpes
aigle aigle
bex bex
col col
diablerets diablerets
leysin leysin
s d
or ou
de de
la la
le le
tour circuit
to à
les les
a s
in dans

EN In addition, you’ll find a selection of the best museum website designs suitable whether you’re looking to create an engaging website for a large museum in town or for a smaller, local museum.

FR En outre, vous trouverez une sélection des meilleurs designs de sites de musées, que vous cherchiez à créer une plateforme attrayante pour un grand musée de la ville ou pour un petit musée local.

Iňlis Fransuz
engaging attrayante
smaller petit
museum musée
large grand
town ville
or ou
local local
selection sélection
website sites
designs designs
in en
find trouverez
to à
the la
create créer
a un
of de
in addition outre
the best meilleurs

EN The House of Museums in Olten accommodates the Olten Museum of Nature and the Olten Historical Museum, as well as the Archaeological Museum of the Canton of Solothurn

FR La Maison des musées à Olten abrite le musée d'histoire naturelle d?Olten, le musée historique d?Olten et le musée archéologique du canton de Soleure

Iňlis Fransuz
nature naturelle
historical historique
archaeological archéologique
canton canton
solothurn soleure
museum musée
museums musées
of de
and à

EN A museum with plenty to interest visitors of all ages: St. Gallen Nature Museum presents fascinating discoveries in the world of local wildlife and minerals on 2,000m2 - now also with a digital museum guide.

FR Un musée intéressant pour petits et grands: sur une surface de 2000 m2, le Musée d?histoire naturelle de Saint-Gall propose une fascinante découverte de la faune et de l?univers minéral du pays, désormais également avec un guide numérique.

Iňlis Fransuz
museum musée
gallen gall
nature naturelle
wildlife faune
now désormais
local pays
fascinating fascinante
of de
also également
a un
digital numérique
guide guide
with avec
on sur
and et

EN Browse a list of unique venues at the Canada Agriculture and Food Museum, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Science and Technology Museum.

FR Consultez une liste des installations uniques au Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada, au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et au Musée des sciences et de la technologie du Canada

Iňlis Fransuz
browse consultez
venues installations
museum musée
space lespace
science sciences
canada canada
technology technologie
list liste
of de
the la
a une
and et

EN Unlimited free admission to the Canada Science and Technology Museum, the Canada Agriculture and Food Museum, and the Canada Aviation and Space Museum

FR Accès gratuit et illimité au Musée des sciences et de la technologie du Canada, au Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada et au Musée de l’aviation et de l’espace du Canada

Iňlis Fransuz
admission accès
museum musée
space lespace
unlimited illimité
science sciences
the la
canada canada
technology technologie
free gratuit
and et

EN Destinations like the Metropolitan Museum of Art, the American Museum of Natural History and the Whitney Museum of American Art house immense collections and put on spectacular exhibitions

FR Les sites touristiques tels que le Metropolitan Museum of Art, l'American Museum of Natural History ou le Whitney Museum of American Art abritent des collections impressionnantes et organisent des expositions spectaculaires

Iňlis Fransuz
museum museum
art art
collections collections
spectacular spectaculaires
metropolitan metropolitan
natural natural
history history
american american
of of
the le
and et
exhibitions expositions
house des

EN Meanwhile we welcomed new clients: the Doudou Museum in Mons, the Chocolate Museum in Brussels, the Red Star Line Museum in Antwerp, the visitor centre of the prehistoric cave of Chauvet and the Hougoumont Waterloo Memorial.

FR Tempora accueille aussi de nouveaux clients : le musée Doudou à Mons, le musée du chocolat à Bruxelles, le Red Star Line à Anvers, le centre d'accueil de la grotte préhistorique de Chauvet, la ferme de Hougoumont à Waterloo,…

Iňlis Fransuz
welcomed accueille
new nouveaux
chocolate chocolat
brussels bruxelles
star star
antwerp anvers
centre centre
cave grotte
waterloo waterloo
clients clients
museum musée
of de
red red

EN The Cinquantenaire Museum ceased to exist in May 2018. Or its name in any event. Since then, the museum operates under the name of "Art & History Museum". There are various reasons why we chose this rebranding:

FR Depuis mai 2018, leMusée du Cinquantenaire’ a cessé d’exister. Du moins de nom. En effet, il a été rebaptisé Musée Art & Histoire. Plusieurs raisons existent pour expliquer notre choix pour ce rebranding:

Iňlis Fransuz
museum musée
art art
history histoire
chose choix
reasons raisons
this ce
the le
name nom
in en
may mai
of de
we notre
to depuis
exist existent

EN Oil on canvas, 76.7 x 102.1 cm Collection of the Frederick R. Weisman Art Museum at the University of Minnesota, Minneapolis. Museum purchase. © Georgia O’Keeffe Museum / 2021, ProLitteris, Zurich

FR Huile sur toile, 76,7 x 102,1 cm Collection de Frederick R. Weisman Art Museum à l’Université du Minnesota, Minneapolis. Achat du musée. © Georgia O’Keeffe Museum / 2021, ProLitteris, Zurich

Iňlis Fransuz
oil huile
x x
cm cm
r r
minnesota minnesota
minneapolis minneapolis
purchase achat
zurich zurich
frederick frederick
georgia georgia
collection collection
art art
canvas toile
of de
museum musée
at à
on sur

EN Ingenium and our 3 museums – the Canada Agriculture and Food Museum, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Science and Technology Museum – join in making a small gesture of thanks to them.

FR Ingenium et nos 3 musées les saluent en illuminant notre phare et le Musée des sciences et de la technologie du Canada en bleu. Cet hommage aura lieu tous les jours cette semaine.

Iňlis Fransuz
ingenium ingenium
canada canada
space lieu
and et
museum musée
science sciences
technology technologie
of de
museums musées
in en

EN Ingenium is made up of three separate museums; the Canada Museum of Science and Technology, the Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Agriculture and Food Museum

FR Ingenium regroupe trois musées distincts, le Musée des sciences et de la technologie du Canada, le Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et le Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada

Iňlis Fransuz
separate distincts
ingenium ingenium
space lespace
museum musée
museums musées
science sciences
of de
canada canada
technology technologie
three trois
and et

EN Although the Museum was still called the National Aviation Museum at this time, most digitization took place when the Museum was called CAVM, so the collection came to be known under its current name

FR Bien que le musée s’appelait toujours « Musée national de l’aviation », la majeure partie des efforts de numérisation ont eu lieu lorsqu’il se nommait le Musée de l’aviation du Canada, c’est pourquoi la collection porte ce nom

Iňlis Fransuz
digitization numérisation
although bien que
museum musée
name nom
collection collection
this ce
place lieu
took de
still toujours
national national
at bien
came que

EN Ingenium is comprised of the following three national museums: Canada Science and Technology Museum, Canada Aviation and Space Museum, and the Canada Agriculture and Food Museum

FR Ingenium englobe les trois musées nationaux suivants : le Musée des sciences et de la technologie du Canada, le Musée de l’aviation et de l’espace du Canada et le Musée de l’agriculture et de l’alimentation du Canada

Iňlis Fransuz
national nationaux
ingenium ingenium
space lespace
museum musée
museums musées
science sciences
is suivants
of de
canada canada
technology technologie
three trois
and et

EN 1958 Both branches of the National Museum are placed under a single director. The Canadian War Museum becomes a division of the National Museum of Canada.

FR 1958 Les deux directions du Musée national sont placées sous l?autorité d?un directeur unique. Le Musée canadien de la guerre devient une division du Musée national du Canada.

Iňlis Fransuz
museum musée
placed placé
director directeur
division division
war guerre
of de
canadian canadien
canada canada
a un
are sont
national national

EN The corporation oversees the operation of three museums: the Canadian Museum of History, the Canadian War Museum and the Virtual Museum of New France

FR La société régit trois musées : le Musée canadien de l’histoire, le Musée canadien de la guerre et le Musée virtuel de la Nouvelle-France

Iňlis Fransuz
canadian canadien
war guerre
virtual virtuel
new nouvelle
france france
corporation société
museum musée
museums musées
of de
three trois
and et

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek