EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Fransuz sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX
Iňlis | Fransuz |
---|---|
of | des |
EN Anders AspholmHead of Skipatrol and Safety at Åre, Sweden
FR LAURENT LANGOISSEURRESPONSABLE DU SERVICE DES PISTES DES GRAND MONTETS, À CHAMONIX
Iňlis | Fransuz |
---|---|
of | des |
EN While academic excellence is the foundation of ISER Books, manuscripts are particularly welcome that combine academic excellence with subject matter and that have a writing style with wide public appeal.
FR Chez ISER Books, nous souhaitons particulièrement recevoir des manuscrits qui allient l’excellence de la recherche spécialisée et un style d’écriture qui rejoindra un large public.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
books | books |
manuscripts | manuscrits |
particularly | particulièrement |
style | style |
wide | large |
public | public |
combine | allient |
a | un |
the | la |
of | de |
that | qui |
writing | et |
with | chez |
are | nous |
EN We invite book manuscripts in several fields, as well as non-series monographs and collections.
FR Nous invitons les auteurs à présenter leurs manuscrits dans plusieurs domaines. Nous acceptons également les projets de monographie individuelle ou d’ouvrages s’inscrivant dans nos collections.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
invite | invitons |
manuscripts | manuscrits |
fields | domaines |
collections | collections |
as well | également |
and | à |
we | nous |
in | dans |
several | les |
EN In 1930, Malevich was arrested and questioned, and his fellow artists and creatives burnt his manuscripts and essays as a precaution to protect him.
FR En 1930, Malevitch a été arrêté et interrogé. Ses collègues artistes et créateurs brûlèrent ses manuscrits et ses essais par précaution pour le protéger.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
manuscripts | manuscrits |
essays | essais |
was | été |
artists | artistes |
in | en |
a | l |
protect | protéger |
and | et |
EN Holds over 850,000 printed works and manuscripts on all aspects of art and design, with special emphasis on the decorative arts central to the V&A collections
FR Détient plus de 850 000 ouvrages imprimés et manuscrits traitant de tous les aspects de l'art et du design, avec un accent particulier sur les arts décoratifs, qui sont au cœur des collections du V&A
Iňlis | Fransuz |
---|---|
manuscripts | manuscrits |
aspects | aspects |
emphasis | accent |
central | cœur |
v | v |
collections | collections |
works | ouvrages |
design | design |
a | un |
of | de |
arts | arts |
with | avec |
holds | a |
printed | imprimés |
and | et |
the | les |
EN “Scholars imagine being able to join dispersed manuscripts, letters, and books from in a single viewer
FR « Les chercheurs espèrent pouvoir rassembler dans une seule visionneuse des manuscrits, des lettres et des livres éparpillés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
scholars | chercheurs |
viewer | visionneuse |
manuscripts | manuscrits |
books | livres |
and | et |
in | dans |
letters | lettres |
EN Serves as a center for national and international literature with robust collections including manuscripts, letters, music, maps, rare books, incunabula, and much more
FR Elle est reconnue comme centre de littérature nationale et internationale avec de riches collections comprenant des manuscrits, des lettres, de la musique, des cartes, des livres rares, des incunables, et bien plus encore.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
center | centre |
national | nationale |
international | internationale |
collections | collections |
manuscripts | manuscrits |
maps | cartes |
rare | rares |
books | livres |
literature | littérature |
as | comme |
music | musique |
more | plus |
letters | lettres |
and | et |
with | avec |
for | de |
EN Features a superb collection of books, manuscripts, and periodicals built up over the past 160 years
FR Possède une superbe collection d'ouvrages, de manuscrits et de périodiques constituée au cours des 160 dernières années
Iňlis | Fransuz |
---|---|
collection | collection |
manuscripts | manuscrits |
superb | superbe |
of | de |
a | une |
and | et |
EN Calamescatalogue of archives and manuscripts
FR Calames, catalogue des archives et manuscrits
Iňlis | Fransuz |
---|---|
archives | archives |
manuscripts | manuscrits |
and | et |
of | des |
EN The library owns more than 500 thousand volumes and three hundred manuscripts, including a first edition of the Divine Comedy and the first printed edition of the “De architectura”
FR Sa salle de lecture, appelée le "vaso vanvitelliano » (vase de Vanvitelli), est entourée d'un haut rayonnage en bois et impressionne par son extraordinaire beauté
Iňlis | Fransuz |
---|---|
and | et |
of | de |
the | le |
a | dun |
EN Nowadays, the Galerie du Roi is home to the Museum of Letters and Manuscripts and honours the greatest men and women of art, history, music, the humanities and science.
FR De nos jours, le Musée des Lettres et Manuscrits s’est installé dans la Galerie du Roi et met à l’honneur les plus grands hommes et femmes de l’art, de l’histoire, de la musique, des lettres et des sciences.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
nowadays | de nos jours |
galerie | galerie |
roi | roi |
museum | musée |
manuscripts | manuscrits |
men | hommes |
women | femmes |
science | sciences |
du | du |
letters | lettres |
greatest | plus |
to | à |
of | de |
music | musique |
EN The library of this caliph is said to have exceeded 500,000 manuscripts, while other leaders in Europe had no more than 200,000.
FR La bibliothèque de ce calife aurait dépassé les 500 000 manuscrits, alors que les autres dirigeants européens n'en possédaient pas plus de 200 000.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
manuscripts | manuscrits |
leaders | dirigeants |
exceeded | dépassé |
this | ce |
library | bibliothèque |
the | la |
have | aurait |
of | de |
other | autres |
more | plus |
EN The permanent exhibition features posters, archaeological objects, silverware, crafts, objects and manuscripts from the Middle Ages, as well as paintings and prints by Swiss craftsmen
FR Affiches, objets archéologiques, argenterie, artisanat, objets et manuscrits du Moyen Age, peintures et estampes de petits maîtres suisses constituent l’essentiel de l’exposition permanente
Iňlis | Fransuz |
---|---|
permanent | permanente |
posters | affiches |
objects | objets |
crafts | artisanat |
manuscripts | manuscrits |
ages | age |
paintings | peintures |
swiss | suisses |
and | et |
from | du |
EN Historical manuscripts completely restored
FR Des manuscrits historiques complètement restaurés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
historical | historiques |
manuscripts | manuscrits |
completely | complètement |
restored | restauré |
EN He is the author of over 240 manuscripts and is a member of the editorial boards of several peer-reviewed journals including mBio, Antimicrobial Agents Chemotherapy, Cell Chemistry and Biology and the Journal of Antibiotics
FR Il est l’auteur de plus de 240 monographies et est membre des comités de rédaction de plusieurs revues à comité de lecture, dont mBio, Antimicrobial Agents Chemotherapy, Cell Chemistry and Biology et Journal of Antibiotics
Iňlis | Fransuz |
---|---|
editorial | rédaction |
agents | agents |
he | il |
of | of |
member | membre |
journals | revues |
journal | journal |
and | lecture |
over | de |
EN Use Manuscripts to arrange chapters and references in a blink, fitting every requirement and submitting a perfect paper
FR Utilisez Manuscripts pour organiser les chapitres et les références en un clin d’œil, en respectant toutes les exigences et en présentant un document parfait
Iňlis | Fransuz |
---|---|
arrange | organiser |
chapters | chapitres |
blink | clin |
requirement | exigences |
paper | document |
a | un |
perfect | parfait |
use | utilisez |
and | et |
references | références |
in | en |
EN A partnership with the British Library was key to Ubisoft to give players the best access to medieval manuscripts and illustrations directly linked with the Viking Age.
FR Ce partenariat avec la British Library est très précieux pour Ubisoft car il permet aux joueurs d’avoir accès à des manuscrits et illustrations médiévales directement liés à l’ère viking.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
partnership | partenariat |
british | british |
library | library |
ubisoft | ubisoft |
players | joueurs |
manuscripts | manuscrits |
illustrations | illustrations |
viking | viking |
access | accès |
the | la |
a | l |
directly | directement |
to | à |
age | est |
linked | lié |
give | pour |
with | avec |
EN That goal was not easy to achieve in the UK: "One after another, publishers rejected my manuscripts for twelve years to the point where I was made to feel I wasn't good enough to write
FR Cet objectif n'a pas été facile à atteindre au Royaume-Uni : "Pendant douze ans, les éditeurs ont rejeté mes manuscrits les uns après les autres, au point de me faire croire que je n'étais pas assez bon pour écrire
Iňlis | Fransuz |
---|---|
uk | royaume-uni |
manuscripts | manuscrits |
point | point |
publishers | éditeurs |
goal | objectif |
easy | facile |
was | été |
i | je |
my | mes |
to | à |
enough | pour |
achieve | atteindre |
twelve | de |
years | ans |
good | les |
EN He is the author of over 240 manuscripts and is a member of the editorial boards of several peer-reviewed journals including mBio, Antimicrobial Agents Chemotherapy, Cell Chemistry and Biology and the Journal of Antibiotics
FR Il est l’auteur de plus de 240 monographies et est membre des comités de rédaction de plusieurs revues à comité de lecture, dont mBio, Antimicrobial Agents Chemotherapy, Cell Chemistry and Biology et Journal of Antibiotics
Iňlis | Fransuz |
---|---|
editorial | rédaction |
agents | agents |
he | il |
of | of |
member | membre |
journals | revues |
journal | journal |
and | lecture |
over | de |
EN Library ? Created for the monastic community, it is consulted by scholars and students. It has about 60,000 volumes including a vast collection of ancient manuscripts and books.
FR Bibliothèque : née pour être à disposition de la communauté monastique, elle est consultée par étudiants et chercheurs et collecte 60.000 livres environ, y compris l’ancien fond.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
library | bibliothèque |
consulted | consulté |
scholars | chercheurs |
collection | collecte |
books | livres |
community | communauté |
students | étudiants |
the | la |
of | de |
by | par |
including | compris |
is | est |
about | environ |
it | elle |
and | à |
EN View all items in Books, Maps & Manuscripts
FR Voir tous les objets dans la catégorie Livres, Cartographie & Manuscrits
Iňlis | Fransuz |
---|---|
books | livres |
maps | cartographie |
manuscripts | manuscrits |
view | voir |
in | dans |
items | les |
all | tous |
EN Calames the network for the cataloguing of archives and manuscripts of higher education.
FR Calames, réseau de catalogage des archives et manuscrits de l'enseignement supérieur
Iňlis | Fransuz |
---|---|
network | réseau |
cataloguing | catalogage |
archives | archives |
manuscripts | manuscrits |
of | de |
and | et |
higher | supérieur |
the | des |
EN In 2020, 63 establishments are members of the Calames network and as such benefit froma range of services specialising in the processing of descriptive data on archives and manuscripts:
FR En 2020, 63 établissements sont membres du réseau Calames et à ce titre bénéficient à ce titre d?une gamme de services spécialisés dans le traitement des données descriptives des archives et manuscrits :
Iňlis | Fransuz |
---|---|
members | membres |
network | réseau |
range | gamme |
manuscripts | manuscrits |
establishments | établissements |
archives | archives |
processing | traitement |
of | de |
services | services |
data | données |
the | le |
are | sont |
in | en |
benefit | bénéficient |
and | à |
EN Cataloguing of archives and manuscripts in EAD format
FR Catalogage des archives et manuscrits au format EAD
Iňlis | Fransuz |
---|---|
cataloguing | catalogage |
archives | archives |
manuscripts | manuscrits |
format | format |
and | et |
of | au |
EN Calamescatalogue of archives and manuscripts
FR Calames, catalogue des archives et manuscrits
Iňlis | Fransuz |
---|---|
archives | archives |
manuscripts | manuscrits |
and | et |
of | des |
EN The Museum of the American Revolution tells the story of the revolution through art, manuscripts and printed works from the 17th century.
FR Le Musée de la Révolution américaine raconte l'histoire de la révolution à travers l'art, les manuscrits et les œuvres imprimées du 17ème siècle.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
museum | musée |
american | américaine |
revolution | révolution |
tells | raconte |
manuscripts | manuscrits |
century | siècle |
works | œuvres |
of | de |
printed | imprimé |
and | à |
from | du |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN His work with fertilisers, particularly phosphate fertilisers, played a key role, particularly in terms of the legislation relating to their commercial use.
FR Ses travaux sur les fertilisants, et particulièrement les engrais phosphatés, ont été déterminants, notamment sur la législation relative à leur commercialisation. Le bâtiment Petermann du CRA-W est situé au n°4, rue de Bordia (Gembloux).
Iňlis | Fransuz |
---|---|
legislation | législation |
particularly | particulièrement |
to | à |
a | l |
of the | travaux |
of | de |
relating | sur |
EN Cannabis seeds will absorb moisture from particularly humid environments and will dry out in particularly dry ones.
FR Les graines de cannabis absorbent l’humidité des milieux particulièrement humides et sèchent dans les milieux particulièrement secs.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
cannabis | cannabis |
seeds | graines |
particularly | particulièrement |
environments | milieux |
dry | secs |
ones | les |
in | dans |
and | et |
from | de |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN Canopy Upper forest floor, directly influenced by solar radiation. Considered as a habitat or ecosystem as such, particularly in tropical forests where it is particularly rich in biodiversity and biological productivity.
FR Calotte de glace Masse de glace de taille continentale (milliers de km), qui s’écoulent sous son propre poids. Actuellement existent les calottes du Groenland et de l’Antarctique.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
is | existent |
and | et |
upper | de |
in | les |
EN Pupils’ identity is an asset particularly worth protecting, particularly in the digital space
FR L’identité des élèves est un atout particulièrement précieux qui mérite d’être protégé, surtout dans l’espace numérique
Iňlis | Fransuz |
---|---|
asset | atout |
digital | numérique |
pupils | élèves |
space | lespace |
an | un |
particularly | particulièrement |
the | mérite |
in | dans |
is | être |
EN This was particularly challenging and was definitely one of the most difficult exercises in the testing process, as the color red is particularly sensitive to sun exposure
FR C’était très difficile, et l’un des exercices les plus exigeants de la série de tests, car le rouge est particulièrement sensible à l’exposition au soleil
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
sensitive | sensible |
sun | soleil |
difficult | difficile |
exercises | exercices |
testing | tests |
definitely | très |
of | de |
to | à |
as | car |
red | rouge |
EN This annual celebration is particularly important as we are preparing IYBSSD 2022: the suppression of the gender gap in any field is the SDG n.5, and it is particularly important in science.
FR Cette célébration annuelle est particulièrement importante alors que nous préparons IYBSD 2022 : la suppression des inégalités entre les sexes dans tous les domaines est l?ODD n°5, et elle est particulièrement importante en science.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
annual | annuelle |
celebration | célébration |
particularly | particulièrement |
important | importante |
preparing | préparons |
suppression | suppression |
sdg | odd |
science | science |
n | n |
and | et |
the | la |
we | nous |
in | en |
this | cette |
is | est |
of | entre |
as | alors |
EN We’d particularly like to say a fond farewell to Melanie Friesen who departs the HGF Board this year
FR Nous profitons de l’occasion pour saluer chaleureusement Melanie Friesen, qui quitte le conseil du Fund cette année
Iňlis | Fransuz |
---|---|
year | année |
melanie | melanie |
the | le |
this | cette |
board | de |
EN Also a related perception that journals and their editors are not interested in replication studies, particularly those studies that confirm previous results.
FR Mais également à l'idée selon laquelle les revues et leurs éditeurs ne s'intéressent pas aux études de réplication surtout lorsque celles-ci confirment des résultats déjà connus.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
journals | revues |
replication | réplication |
particularly | surtout |
results | résultats |
editors | éditeurs |
studies | études |
are | celles-ci |
also | également |
previous | des |
a | déjà |
and | à |
that | laquelle |
their | de |
EN This is particularly the case for the "Share", "I like" buttons, which come from social networks such as "Facebook", "Pinterest", "Instagram", "Twitter", etc.
FR Tel est notamment le cas des boutons « Partager », « J'aime », issus de réseaux sociaux tels que « Facebook », « Pinterest», « Instagram», « Twitter», etc.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | notamment |
buttons | boutons |
etc | etc |
share | partager |
the | le |
is | est |
case | cas |
social | sociaux |
networks | réseaux |
as | tel |
such as | tels |
EN Mozilla has long been committed to supporting communities across the world, particularly in rural areas, to bring people online
FR La fondation Mozilla soutient depuis longtemps les collectivités du monde entier dans leurs efforts visant à connecter leur population, en particulier dans les zones rurales
Iňlis | Fransuz |
---|---|
mozilla | mozilla |
long | longtemps |
supporting | soutient |
communities | collectivités |
rural | rurales |
areas | zones |
people | population |
world | monde |
the | la |
to | à |
particularly | en particulier |
in | en |
EN They offer website templates that cater to a wide range of industries and are considered the simplest way to set up a website, particularly if you have little or no technical experience
FR Ils proposent des modèles de site web qui s'adressent à une large variété de secteurs d'activité et sont considérés comme une manière simple de mettre en place un site web, en particulier si vous avez peu ou pas d'expérience technique
Iňlis | Fransuz |
---|---|
wide | large |
industries | secteurs |
simplest | simple |
if | si |
or | ou |
technical | technique |
considered | considéré |
particularly | en particulier |
templates | modèles |
to | à |
a | un |
of | de |
are | sont |
little | peu |
you | vous |
that | qui |
you have | avez |
website | site |
the | mettre |
EN YES! Reseller Hosting is particularly fantastic because you can launch your very own web hosting company without knowing anything about server management
FR OUI!L'hébergement revendeur est particulièrement fantastique car vous pouvez lancer votre propre société d'hébergement Web sans rien savoir sur la gestion du serveur
Iňlis | Fransuz |
---|---|
reseller | revendeur |
particularly | particulièrement |
fantastic | fantastique |
web | web |
company | société |
server | serveur |
is | est |
anything | rien |
yes | oui |
because | car |
your | votre |
management | gestion |
you | vous |
launch | lancer |
own | propre |
without | sans |
EN Therefore, the effect of an antivirus program on your system is a particularly important factor when determining which virus scanner is the best for you.
FR Par conséquent, l’impact d’un programme antivirus sur votre système est un facteur particulièrement important pour trouver le scanner de virus adapté à vos besoins.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
important | important |
factor | facteur |
virus | virus |
scanner | scanner |
antivirus | antivirus |
program | programme |
system | système |
a | un |
the | le |
is | est |
of | de |
best | par |
on | sur |
EN This is particularly true of South and Central America, where the same company often handles telephone and internet access
FR C?est particulièrement vrai en Amérique du Sud et en Amérique centrale, où la même entreprise s?occupe souvent de l?accès au téléphone et à l?internet
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
central | centrale |
america | amérique |
company | entreprise |
telephone | téléphone |
internet | internet |
access | accès |
south | sud |
often | souvent |
of | de |
the | la |
same | même |
and | à |
EN NordVPN is a secure and popular VPN provider that does particularly well when it comes to unblocking online content
FR NordVPN est un fournisseur sécurisé et populaire, qui est particulièrement efficace pour débloquer du contenu en ligne
Iňlis | Fransuz |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
popular | populaire |
provider | fournisseur |
particularly | particulièrement |
online | en ligne |
content | contenu |
secure | sécurisé |
a | un |
and | et |
EN This can lead to the new tab rediscovering links, and wrongly including them in the data, a problem particularly acute for the oldest links in the Fresh Index
FR L'index pourra donc recenser à nouveau les mêmes liens et les inclure aux données, ce qui représente un problème délicat dans la mesure où d'anciens liens se retrouvent dans l'index actualisé (Fresh Index)
Iňlis | Fransuz |
---|---|
data | données |
problem | problème |
index | index |
can | pourra |
a | un |
this | ce |
links | liens |
the | la |
to | à |
new | nouveau |
in | dans |
EN Please Note: There is a slight memory effect on some links, particularly within the Fresh Index. A "
FR Remarque : Il existe un léger effet mémoire sur certains liens, en particulier au sein du Fresh Index. Le symbole "
Iňlis | Fransuz |
---|---|
note | remarque |
slight | léger |
memory | mémoire |
effect | effet |
links | liens |
fresh | fresh |
index | index |
the | le |
a | un |
particularly | en particulier |
is | existe |
some | certains |
EN DiffDog Word comparison is especially useful to manage document revisions over time, particularly where change tracking was not used.
FR La comparaison Word de DiffDog est particulièrement utile pour gérer les révisions de documents sur une certaine période de temps, en particulier lorsque le suivi des modifications n'a pas été utilisé.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
comparison | comparaison |
useful | utile |
revisions | révisions |
diffdog | diffdog |
used | utilisé |
time | temps |
was | été |
document | documents |
manage | gérer |
over | de |
not | pas |
tracking | suivi |
particularly | particulièrement |
word | word |
where | lorsque |
EN This new action pair is particularly applicable for use when embedding MobileTogether app solutions in other web applications, as described above
FR Cette nouvelle paire d'actions est particulièrement utile pour une utilisation lors de l'intégration de solutions MobileTogether dans d'autres applications web, comme décrit ci-dessus
Iňlis | Fransuz |
---|---|
new | nouvelle |
particularly | particulièrement |
solutions | solutions |
web | web |
described | décrit |
mobiletogether | mobiletogether |
use | utilisation |
as | comme |
applications | applications |
this | cette |
is | est |
when | lors |
in | dans |
other | de |
EN The software has proved particularly useful for users recently where they've been struggling with painful iOS upgrades or downgrades.
FR Le logiciel s'est révélé particulièrement utile pour les utilisateurs récemment confrontés à des mises à niveau ou à des mises à niveau pénibles pour iOS.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
particularly | particulièrement |
useful | utile |
ios | ios |
upgrades | mises à niveau |
users | utilisateurs |
or | ou |
software | logiciel |
the | le |
recently | récemment |
with | à |
for | mises |
EN This is particularly true in a world where many companies (even those that are questionable) proclaim themselves to be clean, organic, green..
FR Spécialement dans un monde où toutes les entreprises (même les plus répréhensibles) se réclament propres, bio, green ..
Iňlis | Fransuz |
---|---|
companies | entreprises |
organic | bio |
green | green |
world | monde |
a | un |
in | dans |
themselves | les |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek