{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Fransuz sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Fransuz

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Iňlis Fransuz
user utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Iňlis Fransuz
user utilisateur

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each users consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Iňlis Fransuz
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Iňlis Fransuz
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each users consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Iňlis Fransuz
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Iňlis Fransuz
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

Iňlis Fransuz
lesson leçon
configure configurer
describe décrire
levels niveaux
permissions autorisations
select sélectionner
manage gérer
s s
profile profil
a un
user utilisateur
new nouvel
of de
the le
in dans
add ajouter
this cette
you pourrez
different différents
and et

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

Iňlis Fransuz
manage gérer
accounts comptes
sheets feuilles
licensed licence
remove supprimer
ownership propriété
or ou
a un
users utilisateurs
shared partagé
user utilisateur
example exemple
another autre

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Iňlis Fransuz
management gestion
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
in dans
previous des
the ouvrez

EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website

FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site

Iňlis Fransuz
successful réussie
inform informe
lemonade lemonade
notification notification
app lapplication
or ou
this ce
user utilisateur
information information
website site
account compte
of de
the le
a un
by par
in dans
and et

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.

Iňlis Fransuz
s s
the le
place site
which auxquels
of tous

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Iňlis Fransuz
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
management gestion
in dans
previous des
the ouvrez

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.

Iňlis Fransuz
bitbucket bitbucket
repository dépôt
plan plan
user utilisateur
billing facturation
to à
private privé
as comme
a un
account compte
your votre
you vous
with toute
is que

EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record

FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur

Iňlis Fransuz
active actif
user utilisateur
front front
sdk sdk
conversation conversation
record dossier
assigned affecté
or ou
end end
a un
their et
to à

EN For all Concurrent User and Named User licenses, you must use the Altova LicenseServer, and you may also use the LicenseServer to manage Installed User licenses.

FR En ce qui concerne toutes les licence Concurrent User et Named User, vous devez utiliser l’Altova LicenseServer, et vous pouvez aussi utiliser le LicenseServer pour gérer les licences Installed User.

Iňlis Fransuz
concurrent concurrent
named named
licenseserver licenseserver
licenses licences
use utiliser
the le
manage gérer
and et
user user
you vous
for pour
you must devez

EN Concurrent User and Installed User licenses may be grouped on the same Altova LicenseServer, while Named User licenses must be used on a separate Altova LicenseServer

FR Les licences Concurrent User et Installed User peuvent être groupées sur le même Altova LicenseServer, alors que les licences Named User doivent être utilisées sur un Altova LicenseServer séparé

Iňlis Fransuz
concurrent concurrent
licenses licences
altova altova
licenseserver licenseserver
named named
must doivent
separate séparé
a un
and et
the le
used utilisé
user utilisées

EN This is because Concurrent and Installed User licenses are allocated per machine, while Named User licenses are allocated per user.

FR Cela estau fait que les licences Concurrent et Installed User sont attribuées par appareil, alors que les licence Named User sont attribuées par utilisateur.

Iňlis Fransuz
concurrent concurrent
allocated attribué
named named
user utilisateur
licenses licences
machine appareil
and et
this cela
are sont
is est

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.

Iňlis Fransuz
represents représente
user utilisateur
of de
a un
data données
application application
end final
in dans
your votre
this ce
many des

EN One type saves a file for a long time on the user?s computer and can, for example, be used to tell the user what is new on the website since the user last visited it

FR Un type enregistre un fichier pendant une longue période sur l?ordinateur de l?utilisateur et peut, par exemple, être utilisé pour lui dire ce qu?il y a de nouveau sur le site Web depuis sa dernière visite

Iňlis Fransuz
computer ordinateur
visited visite
saves enregistre
used utilisé
new nouveau
it il
file fichier
user utilisateur
type type
a un
the le
example exemple
website site
last dernière
s a
and et
can peut
to depuis
since de

EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.

FR Toute personne pouvant se connecter à Jira Work Management et qui apparaît dans la Gestion des utilisateurs est considérée comme un utilisateur Jira Work Management.

Iňlis Fransuz
jira jira
can pouvant
a un
user utilisateur
to à
that qui
management gestion
work des
is est
in dans

EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.

FR On entend par utilisateur Jira Software toute personne capable de se connecter à votre site Jira Software et existant dans la gestion des utilisateurs.

Iňlis Fransuz
jira jira
site site
software software
your votre
a toute
user utilisateur
to à
management gestion
can capable
is existant
in dans

EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.

FR On entend par utilisateur Confluence toute personne capable de se connecter à votre site Confluence et existant dans la gestion des utilisateurs.

Iňlis Fransuz
confluence confluence
site site
your votre
a toute
user utilisateur
to à
management gestion
can capable
is existant
in dans

EN Editing an FTP user ? to edit a user, it is necessary to open the FTP sharing window and select the button located next to the user we want to edit

FR Modifier l’utilisateur FTP – pour modifier un utilisateur, accédez à la fenêtre du partage FTP et cliquez sur le bouton disponible à côté de l’utilisateur que vous souhaitez mettre en mode d’édition

Iňlis Fransuz
ftp ftp
user utilisateur
is être
sharing partage
editing édition
edit modifier
window fenêtre
button bouton
we vous
an un
to pour
and et
located disponible
next de

EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.

FR Chaque utilisateur dispose d'un profil public visible par les autres utilisateurs de l'app. L'utilisateur décide de l'affichage ou non de son profil public.

Iňlis Fransuz
public public
visible visible
decide décide
profile profil
or ou
users utilisateurs
user utilisateur
of de
a dun
other autres
the les

EN As a primary user, can you share the Service with another user (“Secondary User”)

FR En tant qu'utilisateur principal, vous pouvez partager les Services avec un autre utilisateurUtilisateur secondaire »)

Iňlis Fransuz
primary principal
share partager
secondary secondaire
can pouvez
a un
service services
user utilisateur
with avec
you vous
another autre
the tant

EN Information specifying the country in which a user lives is user information (personal information) and could be asked for if Posteo receives a request for user information.

FR De plus, l'information indiquant dans quel pays vit le propriétaire d'un compte serait une donnée à caractère personnel et pourrait être demandée à Posteo dans le cadre d'une demande de renseignement sur une personne.

Iňlis Fransuz
country pays
lives vit
posteo posteo
request demande
the le
information renseignement
asked demandé
is propriétaire
and à
in dans
a caractère

EN Practically, FID is measured as an individual user-metric ? it does not measure the time before a user can interact with it, but rather the time before a user does interact with it

FR En pratique, le FID est mesuré comme une mesure individuelle de l?utilisateur ? il ne mesure pas le temps avant qu?un utilisateur puisse interagir avec le site, mais plutôt le temps avant qu?un utilisateur interagisse avec le site

Iňlis Fransuz
practically pratique
user utilisateur
interact interagir
it il
before de
the le
as comme
time temps
can puisse
is est
a un
rather plutôt
with avec
measured mesure

EN These cookies collect information about how visitors use the website, which site the user came from, the number of each users visits, and how long a user stays on the website

FR Ces cookies collectent des informations sur la manière dont les visiteurs utilisent le site Internet, le site de provenance de l'utilisateur, le nombre de visites de chaque utilisateur et la durée de consultation de l'utilisateur sur le site Internet

Iňlis Fransuz
cookies cookies
collect collectent
information informations
visitors visiteurs
user utilisateur
of de
visits visites
and et

EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;

FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;

Iňlis Fransuz
group groupe
behalf au nom de
entity entité
or ou
register inscrire
account compte
a un
more plus
of de
on au

EN (a) The UA Website may now or in the future permit End User to submit data, ideas, text, graphics, messages, links, information, or other content ("User Submissions") and the hosting, sharing, and/or publishing of such User Submissions

FR (b) L'Utilisateur Final sera le seul responsable de ses propres Contributions d’utilisateur et des conséquences de leur affichage ou de leur publication

Iňlis Fransuz
publishing publication
or ou
the le
a seul
end des
of de
and et
to propres

EN (b) End User shall be solely responsible for End User's own User Submissions and the consequences of posting or publishing them

FR (c) UA ne revendique pas la propriété des Contributions d’utilisateur

Iňlis Fransuz
the la
or pas
end des

EN Furthermore, UNOPS treats all User information with confidentiality and third parties will not disclose User information to other advertisers unless User permission is given, or the third-party is required to do so by law

FR L’UNOPS a recours à des services d’analyse de données de tiers afin de mieux connaître les activités des utilisateurs de son site Internet

Iňlis Fransuz
user utilisateurs
by site
unops les
third tiers
to à
other de
given donné
parties activités
information données

EN In order to further ensure the usability of the StepStone-Platforms, StepStone will continue to send the User regular e-mail notifications, which, according StepStone?s estimation, could be of interest to the User or could be relevant for the User.

FR Afin de garantir la convivialité des plateformes, StepStone enverra à nouveau régulièrement par courrier électronique les notifications aux Utilisateurs qui, selon l’appréciation de StepStone, pourraient l’intéresser ou le concerner.

Iňlis Fransuz
ensure garantir
usability convivialité
platforms plateformes
user utilisateurs
notifications notifications
or ou
mail courrier
e électronique
to à
of de

EN User Account Certain Services are only available for registered Users with a User account. How to register for a User account is described in section 3.

FR Compte Utilisateur Certains services ne sont disponibles que pour les utilisateurs enregistrés avec un compte d’utilisateur. La procédure d’enregistrement à un compte Utilisateur est décrite au point 3.

Iňlis Fransuz
services services
a un
to à
account compte
users utilisateurs
section la
user utilisateur
are disponibles
with avec

EN If the User breaches the provisions of these General Terms of Use or breaches applicable laws and regulations, StepStone may temporarily or indefinitely ban the User from the Platform and/or his or her User Account

FR Si l?utilisateur viole les dispositions des présentes conditions générales d?utilisation ou la loi en vigueur, StepStone peut exclure l?utilisateur temporairement ou indéfiniment de l?utilisation de la plateforme ou de son compte d’utilisateur

Iňlis Fransuz
general générales
temporarily temporairement
if si
provisions dispositions
or ou
applicable en vigueur
user utilisateur
terms conditions
use utilisation
may peut
account compte
the la
of de
laws loi
platform plateforme

EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content

FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur

Iňlis Fransuz
content contenu
compensation rémunération
we nous
user utilisateur
pay un
are sommes
or pas
respond réagir
in une

EN Tell Google which language to display based on the language spoken (written) by the user and its geographic region. This creates a great user experience, which also leads to user engagement.

FR Indiquez à Google la langue à afficher en fonction de la langue parlée (écrite) par l'utilisateur et de sa région géographique. Cela crée une grande expérience pour l'utilisateur, qui conduit également à l'engagement de l'utilisateur.

Iňlis Fransuz
google google
geographic géographique
creates crée
experience expérience
leads conduit
region région
written écrite
display afficher
also également
to à
the la
language langue
by par
a une
this cela
spoken parlé
its de

EN Help best design digital worlds by becoming a UX/UI Designer. Learn user-centered design by applying the Design Thinking process and validate your ideas through user research, prototyping, user testin...View more information

FR Devenez UX/UI designer en apprenant la conception orientée utilisateur et en appliquant les méthodes de Design Thinking. Validez vos idées à travers des études utilisateurs, du prototypage, des tests ...En savoir plus

Iňlis Fransuz
digital e
becoming devenez
ux ux
applying appliquant
validate validez
ideas idées
prototyping prototypage
ui ui
by travers
thinking thinking
the la
research études
more plus
your vos
user utilisateur
design design
learn et
designer designer
and à
through de

EN To get started, open the User Management form by clicking Account > User Management (or click here) and click Add User.

FR Pour commencer, ouvrez le formulaire Gestion des utilisateurs en cliquant sur Compte > Gestion des utilisateurs (ou cliquez ici) et cliquez sur Ajouter un utilisateur.

Iňlis Fransuz
management gestion
form formulaire
gt gt
add ajouter
or ou
started commencer
user utilisateur
account compte
click cliquez
and et
the ouvrez

EN User type and sharing permissions are independent from each other. However, your user type may allow for additional sharing permission options if you are a Licensed User

FR Le type d’utilisateur et les autorisations de partage sont indépendants les uns des autres. Cependant, votre type d’utilisateur peut permettre des options d’autorisation de partage supplémentaires si vous êtes un utilisateur sous licence. 

Iňlis Fransuz
user utilisateur
sharing partage
independent indépendants
permissions autorisations
allow permettre
if si
licensed licence
may peut
additional supplémentaires
options options
a un
type type
your votre
and et
other autres
you vous

EN Hover over the user in your user list to open the three-dot menu icon at the far-right, then choose Delete User

FR Survolez-le dans votre liste d’utilisateurs pour ouvrir l’icône du menu à trois points à droite, puis choisissez Supprimer l’utilisateur...

Iňlis Fransuz
choose choisissez
delete supprimer
right droite
menu menu
to à
your votre
list liste
then puis
in dans
three trois

EN To open the Edit User panel, select the licensed user whose access you want to transfer, and toggle the Licensed User switch to off. 

FR Pour ouvrir le panneau Modifier l’utilisateur, sélectionnez l’utilisateur sous licence dont vous souhaitez transférer l’accès, puis désactivez le bouton à bascule Utilisateur sous licence. 

Iňlis Fransuz
user utilisateur
panel panneau
select sélectionnez
licensed licence
toggle bouton
you dont
the le

EN If they have not been added to your plan yet, select Add User  at the top left of the User Management page to send them an invitation with the Licensed User role.

FR S’il n’a pas encore été ajouté à votre forfait, sélectionnez Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page Gestion des utilisateurs pour lui envoyer une invitation avec le rôle d’utilisateur sous licence.

Iňlis Fransuz
select sélectionnez
invitation invitation
licensed licence
management gestion
plan forfait
add ajouté
left gauche
not pas
your votre
user utilisateur
page page
been été
role rôle
to à
of de
an un
with avec

EN With the information on the successful establishment of a user account, the registration procedure is completed and a user agreement is in place between Lemonade and the Registered User regarding the use of the Services.

FR Cette information sur la création effective d’un compte utilisateur met fin à la procédure d’enregistrement et vaut conclusion entre Lemonade et l’Utilisateur Enregistré d’un contrat d’utilisateur pour l’utilisation des Services.

Iňlis Fransuz
establishment création
procedure procédure
completed fin
agreement contrat
lemonade lemonade
user utilisateur
registered enregistré
use lutilisation
information information
account compte
services services
the la
and à
between entre
on sur
of met
a dun
is cette

EN Tracks banners displayed to a user, the number of impressions of the banner, types of banners shown to a user and any user preferences or data tied to banners.

FR Suit les bannières affichées pour un utilisateur, le nombre d’impressions de la bannière, les types de bannières affichées, les préférences de l’utilisateur et les données associées aux bannières.

Iňlis Fransuz
preferences préférences
tracks suit
user utilisateur
a un
data données
banners bannières
types types
banner bannière
of de
displayed affiché
and et

EN Auth0 offers a secure user directory that scales to hundreds of millions of users. Use core and custom user attributes to adapt the user experience or integrate them into your app.

FR Auth0 offre un annuaire d'utilisateurs sécurisé qui peut contenir des centaines de millions d'utilisateurs. Utilisez les attributs utilisateur de base et personnalisés pour adapter l'expérience utilisateur ou les intégrer à votre application.

Iňlis Fransuz
directory annuaire
offers offre
secure sécurisé
or ou
app application
a un
user utilisateur
integrate intégrer
attributes attributs
to à
of de
millions millions
use utilisez
your votre
hundreds centaines
that qui
adapt adapter

EN A user journey is a sequence of steps a user takes to reach their goal when navigating a website. It is simply an experience a user has while interacting with software.

FR Le user journey est une suite d’étapes empruntés par un utilisateur pour atteindre un objectif lors de la navigation sur une interface web. C’est donc simplement une expérience vécue par un utilisateur lors de son interaction avec le service.

Iňlis Fransuz
steps étapes
takes .
interacting interaction
user utilisateur
journey journey
goal objectif
website web
experience expérience
of de
a un
navigating navigation
software service
simply simplement
with avec
is est
while le
when lors

EN Failing to fill out a mandatory box is likely to hinder the creation of the Users profile, registration of the Users participation in our events and adequate processing of the Users requests

FR L’absence de réponse à un champ obligatoire est susceptible de compromettre la création de votre profil, la prise en compte de votre participation à nos événements et le bon traitement de vos demandes

Iňlis Fransuz
mandatory obligatoire
likely susceptible
participation participation
processing traitement
requests demandes
events événements
profile profil
a un
in en
to à
of de
creation création
our nos

EN By submitting, posting or displaying User Content on or through the Service the User  represents and warrants that they have all the rights, power and authority necessary to grant the rights granted herein to any User Content that they  submit.

FR RVezy a le droit de demander des dommages et intérêts à toute personne qui fait ce type d'activité.

Iňlis Fransuz
submit demander
the le
that ce
rights droit
to à
service des
all de
necessary a

EN If the user subsequently visits other websites, advertisements tailored to the user?s profile can be displayed according to the user?s presumed interests.

FR Si l?utilisateur visite par la suite d?autres sites Web, des publicités adaptées au profil de l?utilisateur peuvent être affichées en fonction des intérêts présumés de l?utilisateur.

Iňlis Fransuz
visits visite
interests intérêts
if si
s s
profile profil
user utilisateur
the la
advertisements publicités
displayed affiché
other autres

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek