EN Whether you’re creating travel catalogs, travel brochures or even travel flyers, remember to make them as interactive as possible and keep your customers engaged
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Fransuz sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Whether you’re creating travel catalogs, travel brochures or even travel flyers, remember to make them as interactive as possible and keep your customers engaged
FR Que vous créiez des catalogues de voyage, des brochures de voyage ou même des flyers de voyage, n'oubliez pas de les rendre aussi interactifs que possible et de garder vos clients engagés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
interactive | interactifs |
possible | possible |
customers | clients |
or | ou |
flyers | flyers |
catalogs | catalogues |
brochures | brochures |
travel | voyage |
engaged | engagés |
even | même |
and | et |
your | vos |
them | de |
EN Whether you’re creating travel catalogs, travel brochures or even travel flyers, remember to make them as interactive as possible and keep your customers engaged
FR Que vous créiez des catalogues de voyage, des brochures de voyage ou même des flyers de voyage, n'oubliez pas de les rendre aussi interactifs que possible et de garder vos clients engagés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
interactive | interactifs |
possible | possible |
customers | clients |
or | ou |
flyers | flyers |
catalogs | catalogues |
brochures | brochures |
travel | voyage |
engaged | engagés |
even | même |
and | et |
your | vos |
them | de |
EN In addition to all the other download options, you can also download you catalogs via HTML5. As a premium member, you can self-host your catalogs by downloading them in HTML5 format.
FR En plus de toutes les autres options de téléchargement, vous pouvez également télécharger vos catalogues via HTML5. En tant que membre Premium, vous pouvez héberger vos catalogues en les téléchargeant au format HTML5.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
member | membre |
host | héberger |
premium | premium |
format | format |
in | en |
options | options |
also | également |
your | vos |
a | l |
other | autres |
download | télécharger |
you | vous |
EN Your catalogs are meant to be seen, so don’t forget to share them with the audience of your choice. There are so many ways to share your catalogs
FR Vos catalogues sont destinés à être vus, alors n'oubliez pas de les partager avec le public de votre choix. Il y a tellement de façons de partager vos catalogues
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
meant | destiné |
choice | choix |
ways | façons |
to | à |
seen | vus |
audience | public |
the | le |
dont | pas |
of | de |
are | sont |
so | tellement |
be | être |
share | partager |
with | avec |
EN Digital catalogs are so much more than printed catalogs
FR Les catalogues numériques sont bien plus que des catalogues imprimés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
digital | numériques |
catalogs | catalogues |
more | plus |
are | sont |
than | les |
so | que |
printed | imprimés |
EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.
FR Newell Brands a choisi Flipsnack pour piloter la transformation numérique de ses catalogues. Découvrez comment ils ont introduit des catalogues en ligne sur certains marchés et réduit les coûts d'impression de 50 000 euros depuis leur transition.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
newell | newell |
flipsnack | flipsnack |
introduced | introduit |
euro | euros |
digital | numérique |
catalogs | catalogues |
online | en ligne |
markets | marchés |
in | en |
costs | coûts |
the | la |
transformation | transformation |
how | comment |
chose | choisi |
see | a |
to | depuis |
drive | de |
EN “Flipsnack is so easy to use and it helps us bring our product catalogs to life, to make them more entertaining and appealing, rather than having plainly printed catalogs.”
FR "Flipsnack est si facile à utiliser et il nous aide à donner vie à nos catalogues produits, à les rendre plus divertissants et attrayants, plutôt que d'avoir des catalogues simplement imprimés."
Iňlis | Fransuz |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
life | vie |
catalogs | catalogues |
entertaining | divertissants |
appealing | attrayants |
printed | imprimés |
product | produits |
easy | facile |
helps | aide |
and | et |
it | il |
our | nos |
to | à |
use | utiliser |
more | plus |
rather | plutôt |
is | est |
make | rendre |
us | nous |
EN While shipping catalogs from Germany to the UK or France was less of an issue, sending catalogs to retailers from India or South Africa, made things a bit more complicated.
FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
retailers | détaillants |
uk | royaume-uni |
or | ou |
france | france |
less | moins |
was | était |
to | à |
of | de |
south | sud |
a | un |
bit | un peu |
from | du |
EN Even if they’re still printing catalogs in certain markets for customers who are still very much attached to print, the majority of clients love interactive catalogs and prefer them to printed ones.
FR Même s'ils continuent d'imprimer des catalogues sur certains marchés pour des clients encore très attachés à l'imprimé, la majorité des clients aiment les catalogues interactifs et les préfèrent aux imprimés.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
love | aiment |
interactive | interactifs |
prefer | préfèrent |
very | très |
markets | marchés |
customers | clients |
attached | attaché |
to | à |
the | la |
ones | les |
majority | majorité |
EN For years, Casamance used printed catalogs for their communication, where the collections and products are showcased in bunch of top end photographs. These catalogs are very minimalist to highlights the photographs.
FR Depuis plusieurs années, la marque communique principalement via des catalogues imprimés mettant en scène les collections via ses photographies, dans un univers épuré les mettant en valeur au maximum.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
collections | collections |
photographs | photographies |
in | en |
very | un |
end | des |
printed | imprimés |
to | valeur |
the | la |
of | depuis |
EN Choose niche products from the Marketplace and assign them to your own Syncee catalogs. Arrange products in-and-out of catalogs in a few clicks.
FR Choisissez des produits de niche sur le Marché et affectez-les à vos propres catalogues Syncee. Organisez les produits dans et hors des catalogues en quelques clics.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
choose | choisissez |
niche | niche |
catalogs | catalogues |
arrange | organisez |
clicks | clics |
marketplace | marché |
the | le |
your | vos |
of | de |
products | produits |
to | à |
in | en |
a | quelques |
EN After having held the position of the Catalogs project manager in charge of designing loyalty and prospecting catalogs, she took over the responsibility for mail-order sales actions and the marketing plan of RAJA France
FR Après avoir occupé le poste de Chef de Projet Marketing en charge de la conception des catalogues de fidélisation et de prospection, elle prend la responsabilité des actions commerciales et de la stratégie marketing de RAJA France
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
manager | chef |
loyalty | fidélisation |
prospecting | prospection |
france | france |
project | projet |
actions | actions |
in | en |
responsibility | responsabilité |
marketing | marketing |
charge | charge |
designing | conception |
position | poste |
of | de |
and | et |
sales | commerciales |
EN For years, Casamance used printed catalogs for their communication, where the collections and products are showcased in bunch of top end photographs. These catalogs are very minimalist to highlights the photographs.
FR Depuis plusieurs années, la marque communique principalement via des catalogues imprimés mettant en scène les collections via ses photographies, dans un univers épuré les mettant en valeur au maximum.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
collections | collections |
photographs | photographies |
in | en |
very | un |
end | des |
printed | imprimés |
to | valeur |
the | la |
of | depuis |
EN Your catalogs are meant to be seen, so don’t forget to share them with the audience of your choice. There are so many ways to share your catalogs: through an email, via social media, or even with a QR code.
FR Vos catalogues sont destinés à être vus, alors n'oubliez pas de les partager avec le public de votre choix. Il existe de nombreuses façons de partager vos catalogues : par email, via les réseaux sociaux ou même avec un code QR.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
meant | destiné |
choice | choix |
ways | façons |
qr | qr |
code | code |
or | ou |
seen | vus |
audience | public |
a | un |
to | à |
of | de |
the | le |
dont | pas |
social media | sociaux |
are | existe |
share | partager |
be | être |
with | avec |
EN Digital catalogs are so much more than printed catalogs
FR Les catalogues numériques sont bien plus que des catalogues imprimés
Iňlis | Fransuz |
---|---|
digital | numériques |
catalogs | catalogues |
more | plus |
are | sont |
than | les |
so | que |
printed | imprimés |
EN Newell Brands chose Flipsnack to drive the digital transformation for their catalogs. See how they introduced online catalogs in some markets and decreased printing costs by 50k Euro since making the switch.
FR Newell Brands a choisi Flipsnack pour piloter la transformation numérique de ses catalogues. Découvrez comment ils ont introduit des catalogues en ligne sur certains marchés et réduit les coûts d'impression de 50 000 euros depuis leur transition.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
newell | newell |
flipsnack | flipsnack |
introduced | introduit |
euro | euros |
digital | numérique |
catalogs | catalogues |
online | en ligne |
markets | marchés |
in | en |
costs | coûts |
the | la |
transformation | transformation |
how | comment |
chose | choisi |
see | a |
to | depuis |
drive | de |
EN “Flipsnack is so easy to use and it helps us bring our product catalogs to life, to make them more entertaining and appealing, rather than having plainly printed catalogs.”
FR "Flipsnack est si facile à utiliser et il nous aide à donner vie à nos catalogues produits, à les rendre plus divertissants et attrayants, plutôt que d'avoir des catalogues simplement imprimés."
Iňlis | Fransuz |
---|---|
flipsnack | flipsnack |
life | vie |
catalogs | catalogues |
entertaining | divertissants |
appealing | attrayants |
printed | imprimés |
product | produits |
easy | facile |
helps | aide |
and | et |
it | il |
our | nos |
to | à |
use | utiliser |
more | plus |
rather | plutôt |
is | est |
make | rendre |
us | nous |
EN While shipping catalogs from Germany to the UK or France was less of an issue, sending catalogs to retailers from India or South Africa, made things a bit more complicated.
FR Alors que l'expédition de catalogues d'Allemagne vers le Royaume-Uni ou la France était moins problématique, l'envoi de catalogues à des détaillants d'Inde ou d'Afrique du Sud compliquait un peu les choses.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
retailers | détaillants |
uk | royaume-uni |
or | ou |
france | france |
less | moins |
was | était |
to | à |
of | de |
south | sud |
a | un |
bit | un peu |
from | du |
EN Even if they’re still printing catalogs in certain markets for customers who are still very much attached to print, the majority of clients love interactive catalogs and prefer them to printed ones.
FR Même s'ils continuent d'imprimer des catalogues sur certains marchés pour des clients encore très attachés à l'imprimé, la majorité des clients aiment les catalogues interactifs et les préfèrent aux imprimés.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
love | aiment |
interactive | interactifs |
prefer | préfèrent |
very | très |
markets | marchés |
customers | clients |
attached | attaché |
to | à |
the | la |
ones | les |
majority | majorité |
EN Product catalogs are easy to navigate with a clickable table of contents—clients find the items they need in seconds, even in catalogs of
FR Les catalogues de produits sont faciles à parcourir car on peut cliquer directement dans la table des matières. Les clients trouvent ce qu’ils recherchent en quelques secondes, même dans des catalogues
Iňlis | Fransuz |
---|---|
catalogs | catalogues |
easy | faciles |
navigate | parcourir |
need | peut |
table | table |
clients | clients |
find | trouvent |
seconds | secondes |
of | de |
the | la |
are | sont |
they | quils |
to | à |
product | produits |
in | en |
contents | matières |
a | quelques |
EN It will also facilitate defining product variations, such as one shirt that?s available in multiple prints and colors, and creating catalogs that display on your website in different languages and currencies.
FR Elle facilite également la définition de variantes de produits (par exemple, une chemise disponible dans différents coloris et motifs) et la création de catalogues affichés dans différentes langues et devises sur votre site Web.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
facilitate | facilite |
defining | définition |
shirt | chemise |
colors | coloris |
catalogs | catalogues |
currencies | devises |
s | s |
available | disponible |
languages | langues |
display | affichés |
also | également |
variations | variantes |
your | votre |
product | produits |
on | sur |
website | site |
it | elle |
in | dans |
and | et |
creating | création |
different | différents |
multiple | une |
EN More often than not, creating product catalogs involves many stakeholders
FR Le plus souvent, la création de catalogues de produits implique de nombreux intervenants
Iňlis | Fransuz |
---|---|
often | souvent |
catalogs | catalogues |
involves | implique |
stakeholders | intervenants |
more | plus |
than | de |
many | nombreux |
product | produits |
not | le |
creating | création |
EN Hexagon and Zeiss inferred probe heads and laser scanners are available in the hardware catalogs when creating a sequence offline
FR Les têtes de palpage inféré et les laser scanners d’Hexagon et de Zeiss sont disponibles dans les catalogues de matériel lors de la création d'une séquence hors ligne
Iňlis | Fransuz |
---|---|
zeiss | zeiss |
heads | têtes |
laser | laser |
scanners | scanners |
hardware | matériel |
catalogs | catalogues |
creating | création |
sequence | séquence |
offline | hors ligne |
the | la |
in | dans |
when | lors |
and | et |
a | s |
are | disponibles |
EN Hexagon and Zeiss inferred probe heads and laser scanners are available in the hardware catalogs when creating a sequence offline
FR Les têtes de palpage inféré et les laser scanners d’Hexagon et de Zeiss sont disponibles dans les catalogues de matériel lors de la création d'une séquence hors ligne
Iňlis | Fransuz |
---|---|
zeiss | zeiss |
heads | têtes |
laser | laser |
scanners | scanners |
hardware | matériel |
catalogs | catalogues |
creating | création |
sequence | séquence |
offline | hors ligne |
the | la |
in | dans |
when | lors |
and | et |
a | s |
are | disponibles |
EN Expand the list of interactions you can include in your travel magazines, product catalogs or brochures with this popup content
FR Développez la liste des interactions que vous pouvez inclure dans vos magazines de voyage, catalogues produits ou brochures avec ce pop-up
Iňlis | Fransuz |
---|---|
expand | développez |
interactions | interactions |
include | inclure |
magazines | magazines |
or | ou |
this | ce |
of | de |
catalogs | catalogues |
brochures | brochures |
list | liste |
you | vous |
your | vos |
travel | voyage |
the | la |
with | avec |
product | produits |
in | dans |
EN Please select ... Import Creating titles for Motion tracking Creating image objects with Motion tracking Creating effects masks using Motion tracking Automatic Motion tracking Manual Motion tracking Export
FR Veuillez sélectionner ... Importation Création d'un titre pour le suivi d'objet Création d'un objet image pour le suivi d'objet Création d'un masque d'effet pour le suivi d'objet Suivi d'objet automatique Suivi d'objet manuel Exportation
Iňlis | Fransuz |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
creating | création |
image | image |
objects | objet |
masks | masque |
automatic | automatique |
manual | manuel |
export | exportation |
import | importation |
for | titre |
tracking | suivi |
EN Examples of web design for travel agencies. Experts in creating the best tourism web designs, travel blogs and holiday tours. Order your website now!
FR Exemples de design web pour les agences de voyage. Experts dans la création des meilleurs designs web de tourisme, blogs de voyage et circuits de vacances. Commandez votre site web maintenant !
Iňlis | Fransuz |
---|---|
experts | experts |
blogs | blogs |
agencies | agences |
tourism | tourisme |
holiday | vacances |
tours | circuits |
of | de |
design | design |
designs | designs |
creating | création |
travel | voyage |
in | dans |
your | votre |
the | la |
now | maintenant |
examples | exemples |
the best | meilleurs |
website | site |
web | web |
and | et |
EN MAGIX Travel Maps is an add-on for creating entertaining animated travel routes. This lets you show your viewers who went on the journey and how they got around on different stages of the trip.
FR MAGIX Travel Maps est un module supplémentaire permettant de concevoir de superbes itinéraires animés. Ceux-ci permettent de présenter la destination de votre voyage et les divers déplacements associés.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
maps | maps |
routes | itinéraires |
magix | magix |
creating | concevoir |
the | la |
this | ceux-ci |
an | un |
your | votre |
of | de |
for | destination |
travel | voyage |
and | et |
EN Examples of web design for travel agencies. Experts in creating the best tourism web designs, travel blogs and holiday tours. Order your website now!
FR Exemples de design web pour les agences de voyage. Experts dans la création des meilleurs designs web de tourisme, blogs de voyage et circuits de vacances. Commandez votre site web maintenant !
Iňlis | Fransuz |
---|---|
experts | experts |
blogs | blogs |
agencies | agences |
tourism | tourisme |
holiday | vacances |
tours | circuits |
of | de |
design | design |
designs | designs |
creating | création |
travel | voyage |
in | dans |
your | votre |
the | la |
now | maintenant |
examples | exemples |
the best | meilleurs |
website | site |
web | web |
and | et |
EN The UNWTO/IATA Travel Tracker is the first global dashboard on Air Travel Restrictions and Health-related Travel Requirements at the destination.
FR Le dispositif de suivi OMT/IATA pour les voyages est le premier tableau de bord mondial sur les restrictions concernant les voyages en avion et les exigences sanitaires pour les voyageurs dans la destination.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
unwto | omt |
global | mondial |
restrictions | restrictions |
requirements | exigences |
health | sanitaires |
travel | voyages |
dashboard | tableau de bord |
destination | destination |
on | sur |
and | et |
EN You love to visit new countries, experience new cultures, and travel the world. Capture all the moments on a Travel Blog. You can even use Jimdo's mobile apps to write a blog post from your phone or tablet while you travel.
FR Vous aimez découvrir de nouveaux pays et de nouvelles cultures ? Partagez vos expériences sur un Blog de voyage ! Jimdo propose même une application mobile et tablette pour écrire vos articles partout où vous êtes.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
countries | pays |
experience | expériences |
cultures | cultures |
tablet | tablette |
blog | blog |
mobile | mobile |
post | partagez |
travel | voyage |
a | un |
your | vos |
new | nouveaux |
on | sur |
apps | application |
the | même |
you | vous |
write | et |
EN Travel Shaming, Travel Fear, and the Many Challenges the Travel Industry Faces This Year
FR Revivez le tout premier défilé de Virgil Abloh pour Louis Vuitton sur les médias Sociaux
Iňlis | Fransuz |
---|---|
and | de |
the | le |
many | pour |
EN A cross section of corporate travel industry professionals surveyed by industry news publication The Beat has selected BCD Travel as the Most Admired Travel Management Company for the ninth time, The Beat announced yesterday.
FR BCD Travel France a le plaisir d?annoncer l?arrivée de Jean-Christian Fuentes, professionnel reconnu de l?industrie du voyage d?affaires, au sein de la TMC.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
a | l |
cross | du |
industry | industrie |
has | a |
of | de |
corporate | affaires |
travel | voyage |
EN Leading travel management company BCD Travel and Spain’s top-ranked travel group Ávoris reinforce partnership agreementOctober 5, 2021
FR BCD Travel acquiert les activités business travel et meetings & events de son partenaire en Italie dans le cadre de sa stratégie de croissance mondiale à long termefévrier 4, 2020
Iňlis | Fransuz |
---|---|
travel | travel |
and | à |
EN In addition, we create systems of travel agency software for custom-madeAPI connections to publish vacation offers from travel providers such as Expedia, Booking or the Google APIS for Travel.
FR En outre, nous créons des systèmes de logiciel d'agence de voyage sur mesureConnexions API pour publier les offres de vacances des prestataires de services de voyage tels que Expedia, Réservation ou le Google APIS pour les voyages.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
offers | offres |
booking | réservation |
expedia | expedia |
systems | systèmes |
software | logiciel |
vacation | vacances |
or | ou |
we create | créons |
agency | services |
the | le |
in | en |
we | nous |
of | de |
providers | prestataires |
publish | publier |
in addition | outre |
apis | api |
travel | voyage |
EN An all-year travel insurance covers additional risks that are not covered under a short-term travel insurance (e.g. administration fee of travel agency).
FR Les assurances voyage annuelles couvrent des risques que les formules temporaires ne prennent pas en compte (comme les frais de dossier facturés par l'agence de voyage).
Iňlis | Fransuz |
---|---|
travel | voyage |
insurance | assurances |
fee | frais |
year | annuelles |
risks | risques |
of | de |
a | compte |
that | que |
are | les |
EN Travel Guides - View KAYAK`s city guides for the best travel tips and travel inspiration
FR Guides touristiques - Consultez les guides de voyage KAYAK pour trouver des idées de voyage et pour découvrir les meilleures astuces de voyage
Iňlis | Fransuz |
---|---|
travel | voyage |
guides | guides |
s | d |
view | consultez |
tips | astuces |
and | et |
EN Do you currently use a travel management company/travel agent for your business travel needs?:
FR Utilisez-vous actuellement les services d'une entreprise de gestion de voyages ou d'une agence de voyage pour vos besoins en matière de voyages d'affaires?
Iňlis | Fransuz |
---|---|
currently | actuellement |
needs | besoins |
use | utilisez |
management | gestion |
travel | voyage |
EN The Government of Canada has announced an official global travel advisory: avoid non-essential travel outside Canada until further notice. This impacts your travel insurance coverage.
FR Le gouvernement du Canada vient d’aviser officiellement les voyageurs du monde entier d’éviter tout voyage non essentiel à l’extérieur du Canada jusqu’à nouvel ordre. Cet avis a une incidence sur votre couverture d’assurance-voyage.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
government | gouvernement |
global | monde |
avoid | éviter |
official | officiellement |
essential | essentiel |
impacts | incidence |
canada | canada |
outside | du |
notice | avis |
coverage | couverture |
the | le |
your | votre |
this | cet |
travel | voyage |
non | non |
has | a |
until | jusqu |
of | une |
insurance | sur |
EN Events Travel is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Wallabies Travel and operates in Australia.
FR Events Travel est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Wallabies Travel et opère en Australie.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
operates | opère |
australia | australie |
events | events |
in | en |
an | un |
is | est |
official | officiels |
of | de |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN Cassidy Travel is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Killester Travel and operates in Ireland.
FR Club Travel est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Killester Travel et opère en Irlande.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
operates | opère |
ireland | irlande |
in | en |
an | un |
is | est |
official | officiels |
of | de |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN Stein Travel is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Killester Travel and operates in Ireland
FR Cassidy Travel est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Killester Travel et opère en Irlande.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
operates | opère |
ireland | irlande |
in | en |
an | un |
is | est |
official | officiels |
of | de |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN Club Travel is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Killester Travel and operates in Ireland.
FR Stein Travel est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Killester Travel et opère en Irlande.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
operates | opère |
ireland | irlande |
in | en |
an | un |
is | est |
official | officiels |
of | de |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN Rugby Travel Ireland is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Killester Travel and operates in Ireland.
FR Rugby Travel Ireland est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Killester Travel et opère en Irlande.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
rugby | rugby |
operates | opère |
in | en |
ireland | irlande |
an | un |
is | est |
official | officiels |
of | de |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN J World Travel is an Official Travel Authorised Sub-Agent of Nippon Travel Agency and operates in Japan.
FR J World Travel est un Sous-Agent Agréé des Voyages Officiels de Nippon Travel Agency et opère au Japon.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
j | j |
operates | opère |
world | world |
an | un |
agency | agency |
is | est |
official | officiels |
of | de |
japan | japon |
authorised | agréé |
travel | voyages |
and | et |
EN Packages: Switzerland Travel Centre’s GTCs come into force, unless the customer took out travel insurance via the Switzerland Travel Centre. This will cover the case of illness.
FR Forfait: les modalités de remboursement du Switzerland Travel Centre s?appliquent, à moins que le client ait contracté une assurance voyage via le Switzerland Travel Centre. Celle-ci couvrira le cas de maladie.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
packages | forfait |
switzerland | switzerland |
illness | maladie |
will cover | couvrira |
insurance | assurance |
customer | client |
centre | centre |
the | le |
travel | voyage |
case | cas |
this | celle-ci |
of | de |
EN Although most travel, including travel to international destinations, is completed without incident, travel to certain destinations may involve greater risk than others
FR Bien que la plupart des voyages, y compris les voyages vers des destinations internationales, se déroulent sans incident, certaines destinations peuvent impliquer un risque plus important que d'autres
Iňlis | Fransuz |
---|---|
travel | voyages |
international | internationales |
incident | incident |
involve | impliquer |
risk | risque |
although | bien que |
destinations | destinations |
may | peuvent |
including | compris |
EN Most of us love to travel: as they say, it broadens the mind as well as the conversation! But we need to make sustainable travel the foundation of our travel choices, so that we can lessen the impact we have on the places we love to visit.
FR La plupart d'entre nous aime voyager : comme on dit, les voyages forment la jeunesse ! Mais nous devons faire du voyage durable le fondement de nos choix de destination, afin de réduire l'impact que nous avons sur les lieux que nous aimons visiter.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
say | dit |
sustainable | durable |
choices | choix |
lessen | réduire |
places | lieux |
foundation | fondement |
of | de |
as | comme |
to travel | voyager |
our | nos |
on | sur |
travel | voyage |
but | mais |
we | nous |
make | forment |
EN Buy a Swiss Travel Pass Flex for your Rail Travel in Switzerland. This popular Rail Pass of Switzerland affords you to choose travel days on the...
FR Commandez dès maintenant le Swiss Travel Pass Flex pour des voyages en train à prix avantageux. Avec le Swiss Travel Pass Flex de Swiss Travel System...
Iňlis | Fransuz |
---|---|
pass | pass |
flex | flex |
swiss | swiss |
to | à |
in | en |
of | de |
travel | voyages |
the | le |
your | travel |
EN Buy a Swiss Travel Pass Flex for your Rail Travel in Switzerland. This popular Rail Pass of Switzerland affords you to choose travel days on the network...
FR Commandez dès maintenant le Swiss Travel Pass Flex pour des voyages en train à prix avantageux. Avec le Swiss Travel Pass Flex de Swiss Travel System vous...
Iňlis | Fransuz |
---|---|
pass | pass |
flex | flex |
network | system |
swiss | swiss |
to | à |
in | en |
of | de |
you | vous |
travel | voyages |
the | le |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek