{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Ispan sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Iňlis -da aşakdaky Ispan sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

things a a la a las a los a través de actividades además ahora al algo algunas algunos antes antes de aplicaciones aprender aquí así así que ayuda bien cada características casa como con cosas crear cualquier cuando cómo datos de de la de las de los debe deben debes del desde donde dos durante día días e ejemplo el elementos empresa en en el encontrar entre equipo es esa eso esta estar estas este esto estos está están estás experiencia forma ha hace hacen hacer han hasta hay hemos herramientas incluso información la las las cosas le les lo lo que lograr los los datos línea mejor mejorar mejores mi mismo momento muchas mucho muchos muy más necesita necesitas negocio no no es nos nosotros nuestra nuestras nuestro nuestros nunca o obtener otros para para el para que permite pero personas poco podemos poder podría por porque posible productos puede puede hacer pueden puedes que qué realmente resultados saber se sea seguridad ser servicio si siempre sin sitio sobre software solo son su sus también tareas te tener ti tiempo tiene tienen tienes todas todas las todo todo lo que todos todos los tomar trabajar trabajo través tres tu tus un un poco una usted van ver vez vida y y el ya
train a al aprendizaje autobuses autobús cada camino capacitar coche como con cuando cómo de de la de las de los del desde donde dos día e el el viaje en en el entrenar equipo equipos es esta estaciones estación estación de tren este está están experiencia ferrocarril forma formación hacer hasta hay hotel información la las le los línea líneas manera medios de transporte mejor mismo muy no nuestro nuestros o para parada pero por programa qué recorrido ruta ser si sobre solo son su también tiempo todos transporte trayecto tren trenes tu tus un viaje una viaja viaje y

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Ispan

EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark

ES tren de vapor escocés volador, el escocés volador, locomotora, máquina de vapor, tren a vapor, escocés volador, placa de nombre, ferrocarril, tren, clásico, retro, nostalgia, entusiasta del ferrocarril, steve h clark

Iňlis Ispan
flying volador
steam vapor
locomotive locomotora
nostalgia nostalgia
enthusiast entusiasta
steve steve
clark clark
engine máquina
retro retro
h h
the el
train tren

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

ES - En tren, en 25 minutos hasta Saint-Imier.- En tren, en una hora pasando por Tavannes hasta Le Noirmont.- En tren, en una hora y 20 minutos pasando por Delémont y Glovelier hasta Le Bémont JU.

Iňlis Ispan
train tren
noirmont noirmont
minutes minutos
le le
and y
hour una hora

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

ES La Cole Train es la unión de la potente Sativa Train Wreck (T4) y la Silver Haze Jasmine de dulce aroma, y el resultado es una cepa muy veloz

Iňlis Ispan
strain cepa
potent potente
sativa sativa
train train
silver silver
far de
a unión

EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.

ES El Aeropuerto de Orly está comunicado con la estación Pont de Rungis por el autobús “Paris par le train”. En esta estación es posible tomar la línea C de RER para llegar al centro. El tiempo total de trayecto es de unos 35 minutos.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

ES - En tren, en 25 minutos hasta Saint-Imier.- En tren, en una hora pasando por Tavannes hasta Le Noirmont.- En tren, en una hora y 20 minutos pasando por Delémont y Glovelier hasta Le Bémont JU.

Iňlis Ispan
train tren
noirmont noirmont
minutes minutos
le le
and y
hour una hora

EN Travel from Perth: by car (3 hrs 35 minutes) or by train/bus (5 hrs via Inverness). Browse our Kyle Line itinerary to discover more things to do along this train route.

ES Viaja desde Perth: en coche (3 h y 35 minutos) o en tren/autobús (5 h vía Inverness). Consulta nuestro itinerario de la línea de ferrocarril de Kyle para descubrir qué más puedes hacer a lo largo de esta ruta de tren.

Iňlis Ispan
perth perth
kyle kyle
car coche
minutes minutos
or o
bus autobús
discover descubrir
this esta
itinerary itinerario
train tren
to a
more más
line línea
our nuestro
from desde

EN Travel from Perth: by car (3 hrs 35 minutes) or by train/bus (5 hrs via Inverness). Browse our Kyle Line itinerary to discover more things to do along this train route.

ES Viaja desde Perth: en coche (3 h y 35 minutos) o en tren/autobús (5 h vía Inverness). Consulta nuestro itinerario de la línea de ferrocarril de Kyle para descubrir qué más puedes hacer a lo largo de esta ruta de tren.

Iňlis Ispan
perth perth
kyle kyle
car coche
minutes minutos
or o
bus autobús
discover descubrir
this esta
itinerary itinerario
train tren
to a
more más
line línea
our nuestro
from desde

EN Things get boring really easily and any normal day becomes a ?what the hell should I do next? day.Luckily, even for such a ?I have it all? character there are certain things that can spice things up a little

ES Las cosas se aburren muy fácilmente y cualquier día normal se convierte en un día de "qué diablos debo hacer a continuación".Por suerte, incluso para un personaje de "lo tengo todo" hay ciertas cosas que pueden condimentar las cosas un poco

Iňlis Ispan
easily fácilmente
normal normal
character personaje
it lo
things cosas
a un
even incluso
can pueden
little poco
that convierte
day día
any cualquier
there hay
for para

EN What does today’s university need in order to be better? What 3 things should it keep, 3 things should it add, and 3 things should it eliminate?

ES ¿Qué necesita la universidad actual para mejorar? ¿Qué tres aspectos debería mantener, qué tres aspectos debería añadir y qué tres aspectos debería eliminar?

Iňlis Ispan
better mejorar
add añadir
eliminate eliminar
to a
and y
need necesita
does la
university universidad
what qué
in para

EN Check small things. Leaders have to have a feel for small things — a feel for what is going on in the depths of an organization where small things reside.

ES Compruebe los pequeños detalles. Los líderes tienen que conocer las cosas pequeñas, tener una sensación de lo que está pasando en las profundidades de una organización donde existen pequeños detalles.

Iňlis Ispan
check compruebe
leaders líderes
feel sensación
organization organización
things cosas
of de
in en
small pequeñas
have tienen
going pasando
a una
where donde
is está

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Siglo XX, tren, ciudad, viajes, 30, urbano, ocupado, imagen, ny, viajeros, estación, trenes, línea, andenes, fotografía, norte, nueva york

Iňlis Ispan
used utilizadas
century siglo
busy ocupado
new nueva
york york
city ciudad
travel viajes
urban urbano
travelers viajeros
photography fotografía
image imagen
ny ny
station estación
keywords palabras clave
to a
train tren
trains trenes
north norte
line línea
describe describir

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Trenes, Tren, Tren, Vía, Ferrocarril, Ferrocarriles, 1953

Iňlis Ispan
used utilizadas
photograph fotografía
to a
keywords palabras clave
trains trenes
by vía
train tren
describe describir

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Tren, tren, binario, tren, trenes, estación central de Milán, 1946, locomotora, tren, estación central, Milán, viejo Milán, años 40

Iňlis Ispan
used utilizadas
photograph fotografía
binary binario
milan milán
central central
locomotive locomotora
by de
to a
station estación
keywords palabras clave
trains trenes
old años
train tren
describe describir

EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.

ES Un viaje en tren único que combina las más bellas líneas panorámicas y los puntos más destacados de Suiza. Explore la diversidad de la nación alpina en el Grand Train Tour of Switzerland.

Iňlis Ispan
combines combina
beautiful bellas
panoramic panorámicas
highlights destacados
explore explore
diversity diversidad
alpine alpina
nation nación
grand grand
of of
switzerland suiza
a un
tour tour
train train
on en

EN Whenever the gap or the difference in height between the train and the station is too large, ask the train crew to set a bridge plate in place to span the gap.

ES Cuando el espacio o la diferencia de altura entre el tren y la estación sean demasiado grandes, pídale al personal del tren que coloque una placa tipo puente para cubrir ese espacio.

Iňlis Ispan
bridge puente
plate placa
or o
height altura
large grandes
gap espacio
station estación
place coloque
difference diferencia
whenever que
a una

EN An immersive VR game allows train operators to “drive” through the new Ulriken Tunnel in a simulated cockpit created using 3D laser scans of an actual train.

ES Un juego envolvente de realidad virtual permite a los operadores ferroviarios "conducir" a través del nuevo túnel de Ulriken en una cabina simulada creada con digitalizaciones láser 3D de un tren real.

Iňlis Ispan
game juego
immersive envolvente
vr virtual
allows permite
operators operadores
tunnel túnel
cockpit cabina
created creada
laser láser
actual real
new nuevo
in en
a un
of de
train tren
through través

EN All the FGC train stations sell combined tickets for the train journey and the rack railway up to Montserrat.

ES En todas las estaciones de FGC se puede adquirir el billete que permite combinar el trayecto de tren con el cremallera hasta Montserrat.

Iňlis Ispan
fgc fgc
combined combinar
montserrat montserrat
tickets billete
stations estaciones
journey que
the el
train tren
up hasta
and de
all en

EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train

ES ¿Pintar todo un tren con tranquilidad? Claro, si es el tren MOLOTOW™

EN Train lines of the Grand Train Tour

ES Líneas de tren del Grand Train Tour of Switzerland

Iňlis Ispan
grand grand
tour tour
of of
train train
the tren
of the del

EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.

ES Tanto si le gusta planificar su viaje en tren de forma independiente como si prefiere reservar un paquete: encuentre aquí la inspiración y asistencia de planificación para su itinerario personalizado del Grand Train Tour of Switzerland.

Iňlis Ispan
independently independiente
book reservar
package paquete
inspiration inspiración
grand grand
switzerland switzerland
of of
a un
planning planificación
itinerary itinerario
tour tour
here aquí
to plan planificar
trip viaje
whether si
train train
support asistencia
to tanto
prefer prefiere
find y
for para

EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.

ES ¡Un recorrido en un tren de vapor con más de 100 años! El Zürcher Museumsbahn ofrece esta magnífica experiencia para que su estancia en Zúrich sea aún más inolvidable.

Iňlis Ispan
steam vapor
offers ofrece
zurich zúrich
in en
the el
with con
train tren
more más
this esta
will sea
a un

EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.

ES Quien busque cambiar de aires simplemente tiene que subirse al autobús o al ferrocarril que circula regularmente entre los pueblos del Lavaux. Llegamos a Lutry y tomamos el ferrocarril hasta Territet. Las vistas inolvidables están garantizadas.

Iňlis Ispan
regularly regularmente
villages pueblos
lavaux lavaux
unforgettable inolvidables
or o
views vistas
change cambiar
bus autobús
simply simplemente
the el
to a
and busque

EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old

ES Un paseo en el tren del Chocolate, una cena en la cabina panorámica de un teleférico llamado «restaurant en el cielo», o una excursión familiar en el tren para niños «Globi Express» crean recuerdos inolvidables para pequeños y mayores

Iňlis Ispan
ride paseo
chocolate chocolate
panoramic panorámica
cabin cabina
cableway teleférico
called llamado
family familiar
unforgettable inolvidables
memories recuerdos
restaurant restaurant
or o
children niños
express express
a un
in en
of de
dinner cena
for para

EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.

ES A Suiza se puede llegar en tren desde diferentes países europeos, incluso aquellos con los que no hace frontera. Ya sea desde Budapest o Praga, aquí encontrará todo lo que necesita para planear su viaje en tren.

Iňlis Ispan
european europeos
budapest budapest
prague praga
switzerland suiza
countries países
or o
trip viaje
it lo
here aquí
to a
train tren
not no
plan planear
from desde
is se
even incluso
that aquellos
be puede
your su
all en

EN A two bed house with all amenities such as listed above.it is 7mins close to the train station, straight train to central London, easily accessible...

ES Una casa de dos dormitorios con todas las comodidades tales como above.it listado es 7mins cerca de la estación de tren, tren directo al centro de ...

Iňlis Ispan
amenities comodidades
listed listado
is es
station estación
above above
close cerca
the la
a una
train tren
to the al
with con
house de
as como
central centro de
such as tales

EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...

ES Vivo frente a la estación de metro Valle Aurelia y la misma estación de trenes, a 10 minutos de la estación central de tren Roma Termini, ya 10 m ...

Iňlis Ispan
valle valle
central central
roma roma
metro metro
minutes minutos
m m
station estación
the la
train tren
far de

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

ES La Estación Termini es la principal estación de ferrocarril de Roma. Cada día 800 trenes y 480.000 viajeros pasan por sus andenes, siendo la estación de tren más transitada de Italia.

Iňlis Ispan
roma roma
passengers viajeros
italy italia
station estación
is es
trains trenes
the la
train tren
day día
in por
over de

EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.

ES El viaje en ferry costará alrededor de 124-167 dólares, mientras que el tren costará alrededor de 69-87 dólares y el tren se verá menos afectado por el mar grueso.

Iňlis Ispan
ferry ferry
less menos
affected afectado
cost costará
trip viaje
be verá
seas mar
the el
train tren
around en
while mientras
by por

EN You’ll train to remove and install various types of rivets that hold aircraft panels together and train to make simple patches on metal surfaces or replace entire panels when needed.

ES Las aeronaves modernas del Ejército utilizan muchos materiales compuestos, por lo que también se lo entrenará para reparar o reemplazar partes hechas en su totalidad de fibra de vidrio, fibra de carbono y otras sustancias.

Iňlis Ispan
train entrenar
various otras
aircraft aeronaves
metal materiales
replace reemplazar
or o
on en
of de
hold que

EN Where, the Army will train you to select the materials, tools and equipment to do the job, and train you to use various fabrication machines to shape metal parts to exact requirements.

ES Se capacitará para manejar herramientas como taladros, juegos de machos y terrajas, lijadoras y otras herramientas eléctricas utilizadas para crear partes fabricadas.

Iňlis Ispan
train capacitar
various otras
parts partes
tools herramientas
to manejar
the para

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

ES La Estación Termini es la principal estación de ferrocarril de Roma. Cada día 800 trenes y 480.000 viajeros pasan por sus andenes, siendo la estación de tren más transitada de Italia.

Iňlis Ispan
roma roma
passengers viajeros
italy italia
station estación
is es
trains trenes
the la
train tren
day día
in por
over de

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

ES La Estación Termini es la principal estación de ferrocarril de Roma. Cada día 800 trenes y 480.000 viajeros pasan por sus andenes, siendo la estación de tren más transitada de Italia.

Iňlis Ispan
roma roma
passengers viajeros
italy italia
station estación
is es
trains trenes
the la
train tren
day día
in por
over de

EN Train stations: the driver will wait at the exit of the train's arrival platform.

ES Estaciones de tren: el conductor esperará en la salida del andén de llegada del tren.

Iňlis Ispan
driver conductor
wait esperar
exit salida
arrival llegada
stations estaciones
at en
of de

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

ES La Estación Termini es la principal estación de ferrocarril de Roma. Cada día 800 trenes y 480.000 viajeros pasan por sus andenes, siendo la estación de tren más transitada de Italia.

Iňlis Ispan
roma roma
passengers viajeros
italy italia
station estación
is es
trains trenes
the la
train tren
day día
in por
over de

EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.  

ES La Estación Termini es la principal estación de ferrocarril de Roma. Cada día 800 trenes y 480.000 viajeros pasan por sus andenes, siendo la estación de tren más transitada de Italia.

Iňlis Ispan
roma roma
passengers viajeros
italy italia
station estación
is es
trains trenes
the la
train tren
day día
in por
over de

EN Let They Train You | How do elite athletes train? - Iberdrola

ES Ellas te entrenan | ¿Cómo entrenan las deportistas de élite? - Iberdrola

Iňlis Ispan
athletes deportistas
iberdrola iberdrola
elite élite
how cómo

EN Let They Train You | How do elite athletes train?

ES Ellas te entrenan | ¿Cómo entrenan las deportistas de élite?

Iňlis Ispan
athletes deportistas
elite élite
how cómo

EN Francesc Mateu. On the track at the train station in Vic the weather was the usual winter cold. We climbed aboard the train and...

ES En septiembre del año 1975 se publicó el primer número de la revista No podemos callar. Su nombre tomado del capítulo 4 del libro...

Iňlis Ispan
in en
was año
usual de

EN You train a lot on your bike, but you don't improve. What can you do? You train a lot but you don't get better. It is a situation that can occur throughout the year and is affecting many cyclists especially in the period after confineme …

ES Nordic Walking: ¿Cómo elegir los bastones? La marcha nórdica (o Nordic Walking) es un  deporte al aire libre que consiste en caminar a un ritmo constante con la ayuda de bastones. Estos deben integrarse en el movimiento con un cier …

EN You train a lot on your bike, but you don't improve. What can you do? You train a lot but you don't get better. It is a situation that c …

ES Nordic Walking: ¿Cómo elegir los bastones? La marcha nórdica (o Nordic Walking) es un  deporte al aire libre que consiste en camina …

EN The Mayan Train will be "A train for Mexico, built in Mexico"

ES El Tren Maya será “Un tren para México, construido en México”

Iňlis Ispan
mayan maya
train tren
be ser
a un
mexico méxico
built construido
in en

EN An exquisite blend of dispensary modern classics Grape Ape and Ghost Train Haze #1 collide to give rise to a strain that hits harder than a freight train

ES Es una exquisita mezcla de los clásicos de dispensario Grape Ape y Ghost Train Haze #1, unidos para dar lugar a una cepa que golpea más fuerte que un tren de carga

Iňlis Ispan
exquisite exquisita
blend mezcla
classics clásicos
ape ape
ghost ghost
strain cepa
freight carga
of de
train train
to a
a un
to give dar
give para
that que

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

ES Conexión de tren: Deutsche Bahn: 2 estaciones de trenes están conectadas directamente con la Terminal 1, la estación de tren más remota se encuentra en la Terminal AIRail cerca de la Terminal 1

Iňlis Ispan
stations estaciones
terminal terminal
connected conectadas
station estación
trains trenes
are están
two de
directly directamente
the la
train tren
is encuentra
in en
bahn bahn
to más

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

ES Conexión de tren: Deutsche Bahn: 2 estaciones de trenes están conectadas directamente con la Terminal 1, la estación de tren más remota se encuentra en la Terminal AIRail cerca de la Terminal 1

Iňlis Ispan
stations estaciones
terminal terminal
connected conectadas
station estación
trains trenes
are están
two de
directly directamente
the la
train tren
is encuentra
in en
bahn bahn
to más

EN Stations: Trains to Krakow - Glowny train station and then use the "Balice Ekspres" shuttle train to the airport.

ES Conexión de tren: Conducir con el tren hasta la estacion de Cracowia - Glowny y utilizar desde allí el "Balice Ekspres" - el tren Shuttle hasta el aeropuerto.

Iňlis Ispan
shuttle shuttle
to conducir
use utilizar
airport aeropuerto

EN Travel from Edinburgh: by car (2 hrs 5 minutes) or by train via Carlisle (3 hrs) or by train to Lockerbie, followed by a bus or taxi from Lockerbie to Dumfries (1 hr 45 minutes).

ES Viaja desde Edimburgo: en coche (2 h y 5 minutos) o en tren, vía Carlisle (3 h) o vía Lockerbie, con una conexión posterior de Lockerbie a Dumfries en autobús o taxi (1 h y 45 minutos).

Iňlis Ispan
edinburgh edimburgo
or o
taxi taxi
dumfries dumfries
car coche
minutes minutos
train tren
bus autobús
to a
via de
from desde

EN In the airport complex, on the "Arrivals" floor, taxis and hire car firms can easily be found; Torino can also be reached by train and bus.   BY TRAIN   The railway sfmA operated by...

ES En la estructura del aeropuerto, en el nivel "Llegadas", se encuentran fácilmente taxis y coches de alquiler; a Torino se puede llegar también en tren y autobús.   EN TREN La línea ferroviaria SFMA ida/vuelta conecta en...

Iňlis Ispan
airport aeropuerto
arrivals llegadas
taxis taxis
hire alquiler
easily fácilmente
found encuentran
bus autobús
in en
can puede
car coches
also también

EN We may envision pipes, tunnels, train tracks, bridges, roadways, power lines, rolling stock—and possibly factories, warehouses, ports, airports, and train stations

ES Podemos imaginar canalizaciones, túneles, vías ferroviarias, puentes, carreteras, líneas eléctricas, material rodante y posiblemente fábricas, almacenes, puertos, aeropuertos y estaciones de ferrocarril

Iňlis Ispan
tunnels túneles
tracks vías
bridges puentes
lines líneas
factories fábricas
ports puertos
airports aeropuertos
stations estaciones
train ferrocarril
and y
warehouses almacenes
possibly posiblemente
may podemos

EN Also, train ticket prices can fluctuate considerably, so it’s best to book your train tickets as far in advance as possible with fares starting from 60 USD

ES Además, los precios de los billetes de tren pueden variar considerablemente, por lo que es mejor reservar los billetes de tren con la mayor antelación posible con tarifas a partir de 60 USD

Iňlis Ispan
considerably considerablemente
book reservar
advance antelación
usd usd
possible posible
can pueden
prices precios
tickets billetes
train tren
best mejor
far de
with con
to a
from partir
its la

EN To get from San Diego to Los Angeles, you can take the direct train, which takes 3 hours. The train makes 10 stops on its way and ticket prices start at 30 USD. There are 12 direct trains to your destination per day and 84 trains per week.

ES Para ir de San Diego a Los Ángeles, puede tomar el tren directo, que tarda 3 horas. El tren hace 10 paradas en su camino y los precios de los billetes comienzan en 30 USD. Hay 13 trenes directos a su destino por día y 91 trenes por semana.

Iňlis Ispan
diego diego
stops paradas
ticket billetes
usd usd
hours horas
week semana
prices precios
san san
can puede
direct directo
start comienzan
trains trenes
los los
the el
train tren
day día
your y
to a
on en
way de
there hay

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek