{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Nemes sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Nemes

EN Dear Sir or Madam! We accept Tourist Vouchers !!! We organize: school trips, green schools, winter camps, white schools, integration events, summer camps (our building is an ideal place for children). The center has qualifications authorizing…

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir akzeptieren Touristengutscheine !!! Wir organisieren: Schulausflüge, grüne Schulen, Wintercamps, weiße Schulen, Integrationsveranstaltungen, Sommercamps, Camps (unser Gebäude ist ein idealer Ort für Kinder). Wir…

EN Dear Sir or Madam! We cordially invite you to a house located in the tourist town of Augustów. At your disposal we give a single-family house. The house consists of the following rooms: kitchen (fridge, gas hob, electric kettle, dishes), bathroom…

DE Meine Damen und Herren! Wir laden Sie herzlich zu einem Haus in der Touristenstadt Augustów ein. Zu Ihrer Verfügung geben wir ein Einfamilienhaus. Das Haus besteht aus folgenden Räumen: Küche (Kühlschrank, Gasherd, elektrischer Kessel, Geschirr)…

EN Dear Sir or Madam ! We invite you to Dom Wczasowy "MAJA", located in West Darłówko at Południowa Street 8

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir laden Sie zum Dom Wczasowy "MAJA" in West-Darłówko in der Południowa-Straße 8 ein

Iňlis Nemes
dear geehrte
dom dom
wczasowy wczasowy
street straße
amp amp
quot quot
we wir
west west
in in
you sie

EN Dear Sir or Madam Warmly welcome you and invite you to relax seaside village of Chlapowo - Mining 22 near Władysławowa Cottages in Majka are located on the outskirts of the village 15 min

DE liebe Heißen Sie herzlich willkommen und laden Sie ein Küstendorf Chlapowo zu entspannen - Bergbau 22 in der Nähe von władysławowo Cottages in Majka befinden sich am Rande des Dorfes 15 min entfernt

Iňlis Nemes
warmly herzlich
village dorfes
mining bergbau
cottages cottages
outskirts rande
min min
welcome willkommen
to zu
are befinden
in in
near nähe
and und
of entfernt

EN Dear Sir or Madam! Are you planning a vacation by the sea? We invite you to Świnoujście, which will enchant everyone

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Planen Sie einen Urlaub am Meer? Wir laden Sie nach Świnoujście ein, das alle verzaubern wird

Iňlis Nemes
dear geehrte
planning planen
vacation urlaub
sea meer
enchant verzaubern
we wir
the wird
you sie

EN Dear Sir or Madam We offer apartments and flats in Sopot located close to the beach from which you can walk to the promenade (Bohaterów Monte Cassino Street) and the Pier in a few minutes. APARTMENT 1: Two-room apartment with a balcony located in…

DE Sehr geehrte Damen und Herren Wir bieten Apartments und Wohnungen in Sopot in Strandnähe, von denen aus Sie in wenigen Minuten zur Promenade (Straße Bohaterów Monte Cassino) und zum Pier laufen können. WOHNUNG 1: Zweizimmerwohnung mit Balkon in…

EN Dear Sir or Madam. At the outset, we would like to inform you that the Champion Pension meets all standards and guidelines set by the Ministry of Development on ensuring security related to COVID-19. Each room is ozonized and disinfected before…

DE Sehr geehrte Damen und Herren. Zu Beginn möchten wir Sie darüber informieren, dass die Champion-Rente alle vom Entwicklungsministerium festgelegten Standards und Richtlinien zur Gewährleistung der Sicherheit in Bezug auf COVID-19 erfüllt. Jedes…

EN Dear Sir or Madam! We accept Tourist Vouchers !!! We organize: school trips, green schools, winter camps, white schools, integration events, summer camps (our building is an ideal place for children)

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Wir akzeptieren Touristengutscheine !!! Wir organisieren: Schulausflüge, grüne Schulen, Wintercamps, weiße Schulen, Integrationsveranstaltungen, Sommercamps, Camps (unser Gebäude ist ein idealer Ort für Kinder)

Iňlis Nemes
dear geehrte
accept akzeptieren
organize organisieren
building gebäude
children kinder
integration events integrationsveranstaltungen
summer camps sommercamps
camps camps
green grüne
white weiß
ideal idealer
schools schulen
place ort
we wir
for für
is ist
an ein

EN Dear Sir or Madam ! We are happy that we can invite you to visit our house in Szczawnica

DE Meine Damen und Herren! Wir freuen uns, dass wir Sie einladen, unser Haus in Szczawnica zu besuchen

Iňlis Nemes
invite einladen
szczawnica szczawnica
visit besuchen
to zu
in in
that dass
we wir
you sie

EN Dear Sir or Madam! We cordially invite you to Gąsek. The advantage of the accommodation offered is quiet, calm, beautiful view as well as the proximity of the sea (60m) and many other attractions. We invite you to comfortable 2-6 bed rooms. You have…

DE Meine Damen und Herren! Wir laden Sie herzlich nach Gąsek ein. Der Vorteil der Unterkunft ist ruhig, ruhig, schöne Aussicht sowie die Nähe zum Meer (60m) und viele andere Attraktionen. Wir laden Sie zu komfortablen 2-6 Bettzimmern ein. Sie haben…

EN Dear Sir or Madam! Hotel Pegaz **** in Krynica-Zdrój is a facility embedded in the charming slopes of the Beskid Sadecki. Providing you with an interesting and rich offer of a comfortable conference center, as well as a unique offer for family…

DE Sehr geehrte Damen und Herren! Das Hotel Pegaz **** in Krynica-Zdrój ist eine Einrichtung, die in die bezaubernden Hänge des Beskid Sadecki eingebettet ist. Wir bieten Ihnen ein interessantes und reichhaltiges Angebot an einem komfortablen…

EN If the job advertisement does not specify any other name, address your application to the person listed as the “Contact”. You can also just use “Dear Sir or Madam”.

DE Ist kein anderer Name in der Stellenausschreibung angegeben, richten Sie Ihre Bewerbung an die als „Ansprechpartner“ aufgeführte Person. Die Ansprache „Sehr geehrte Damen und Herren“ reicht auch.

EN Dear Sir or Madam ! We are happy that we can invite you to visit our house in Szczawnica. From the windows and balconies have a beautiful view of the mountains - Jarmuth, High, and the whole band Small Pieniny. Szczawnica is located in one of the…

DE Meine Damen und Herren! Wir freuen uns, dass wir Sie einladen, unser Haus in Szczawnica zu besuchen. Von den Fenstern und Balkonen bieten einen schönen Blick auf die Berge - Jarmuth, Hoch und die ganze Band Kleine Pieniny. Szczawnica liegt in einer…

EN If the job advertisement does not specify any other name, address your application to the person listed as the “Contact”. You can also just use “Dear Sir or Madam”.

DE Ist kein anderer Name in der Stellenausschreibung angegeben, richten Sie Ihre Bewerbung an die als „Ansprechpartner“ aufgeführte Person. Die Ansprache „Sehr geehrte Damen und Herren“ reicht auch.

EN Organized by Madam Aj(Aluel Aliet)

DE Organisiert von Josephine Zelenika

Iňlis Nemes
organized organisiert
by von

{Totalresult} terjimeleriniň 15 görkezmek