{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Arap sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Iňlis -da aşakdaky Arap sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

young الأطفال الشباب شاب شباب صغير
producers المنتجين من

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Arap

EN The number of producers is increasing and putting the established relationship between energy producers and consumers into question

AR عدد المنتجين في تزايد مستمر، وهو ما يطرح تساؤلات حول العلاقة التقليدية بين منتجي الطاقة والمستهلكين

Terjime ʿdd ạlmntjyn fy tzạyd mstmr, whw mạ yṭrḥ tsạw̉lạt ḥwl ạlʿlạqẗ ạltqlydyẗ byn mntjy ạlṭạqẗ wạlmsthlkyn

Iňlis Arap
producers المنتجين
relationship العلاقة
energy الطاقة
is وهو
between بين

EN Young producers, leaders and innovators

AR المنتجون والقادة والمبتكرون الشباب

Terjime ạlmntjwn wạlqạdẗ wạlmbtkrwn ạlsẖbạb

Iňlis Arap
young الشباب

EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group.  She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children

AR بيلي الطالبة الأجنبية تسكن منذ وقت قريب عند روزا وهي بمثابة الجدة لكل من يعيش في المبنى

Terjime byly ạlṭạlbẗ ạlạ̉jnbyẗ tskn mndẖ wqt qryb ʿnd rwzạ why bmtẖạbẗ ạljdẗ lkl mn yʿysẖ fy ạlmbny̱

Iňlis Arap
foreign الأجنبية

EN Almost 24 million children, adolescents and young people are at risk of not returning to school in 2020, including 11 million girls and young women.

AR يتعرض حوالي 24 مليون طفل ومراهق وشاب لخطر عدم العودة إلى المدرسة في عام 2020 بما في ذلك ما يقرب من 11 مليون فتاة وشابة.

Terjime ytʿrḍ ḥwạly 24 mlywn ṭfl wmrạhq wsẖạb lkẖṭr ʿdm ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlmdrsẗ fy ʿạm 2020 bmạ fy dẖlk mạ yqrb mn 11 mlywn ftạẗ wsẖạbẗ.

Iňlis Arap
million مليون
children طفل
returning العودة
school المدرسة
including بما
not عدم
risk لخطر
to إلى
almost حوالي

EN The “AGYLE” initiative networks young German and African leaders. We present some young people who are coming up with new ideas.

AR تحدثت منظمة يونيسيف إلى 21000 إنسان من مختلف أنحاء العالم – تقرأ هنا كيف يفكر الشباب الألمان

Terjime tḥdtẖt mnẓmẗ ywnysyf ạ̹ly̱ 21000 ạ̹nsạn mn mkẖtlf ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm – tqrạ̉ hnạ kyf yfkr ạlsẖbạb ạlạ̉lmạn

EN Young people want to live in cities – don’t they? We asked young Germans and received some surprising replies.

AR الشباب يريد السكن في المدينة، أليس كذلك؟ سألنا شباب ألمان، وحصلنا على إجابات غير متوقعة.

Terjime ạlsẖbạb yryd ạlskn fy ạlmdynẗ, ạ̉lys kdẖlk? sạ̉lnạ sẖbạb ạ̉lmạn, wḥṣlnạ ʿly̱ ạ̹jạbạt gẖyr mtwqʿẗ.

Iňlis Arap
want يريد
cities المدينة
young الشباب
and غير

EN Building on a network of young people engaged through the Big 6 youth organisations and other partners, the mobilization deploys four strategies to address the needs of young people:

AR تعتمد المبادرة أربع استراتيجيات للتعامل مع احتياجات الشباب خلال بناء شبكة من الشباب تشارك عبر المنظمات الست الكبرى والشركاء الآخرين.

Terjime tʿtmd ạlmbạdrẗ ạ̉rbʿ ạstrạtyjyạt lltʿạml mʿ ạḥtyạjạt ạlsẖbạb kẖlạl bnạʾ sẖbkẗ mn ạlsẖbạb tsẖạrk ʿbr ạlmnẓmạt ạlst ạlkbry̱ wạlsẖrkạʾ ạlậkẖryn.

Iňlis Arap
strategies استراتيجيات
building بناء
network شبكة
big الكبرى
other الآخرين
four أربع
needs احتياجات
to خلال
youth الشباب

EN Together, the Big 6 actively involve and engage more than 250 million young people, contributing to the empowerment of more than one billion young people during the last century

AR تضم المنظمات الست الكبرى معاً ما يزيد على 250 مليون عضو ناشط، مما أسهم في تمكين أكثر من مليار شاب خلال القرن الماضي.

Terjime tḍm ạlmnẓmạt ạlst ạlkbry̱ mʿạaⁿ mạ yzyd ʿly̱ 250 mlywn ʿḍw nạsẖṭ, mmạ ạ̉shm fy tmkyn ạ̉ktẖr mn mlyạr sẖạb kẖlạl ạlqrn ạlmạḍy.

Iňlis Arap
big الكبرى
young شاب
century القرن
last الماضي
million مليون
billion مليار
together معا
more أكثر

EN Billie, a young foreign student is welcomed by Rosa, the doyenne of the group.  She gets to grips with life in Paris with Zirek, a private car hire driver, Amir, a young florist from Afghanistan, Diane, Pierre and their three children

AR بيلي الطالبة الأجنبية تسكن منذ وقت قريب عند روزا وهي بمثابة الجدة لكل من يعيش في المبنى

Terjime byly ạlṭạlbẗ ạlạ̉jnbyẗ tskn mndẖ wqt qryb ʿnd rwzạ why bmtẖạbẗ ạljdẗ lkl mn yʿysẖ fy ạlmbny̱

Iňlis Arap
foreign الأجنبية

EN Young people want to live in cities – don’t they? We asked young Germans and received some surprising replies.

AR الشباب يريد السكن في المدينة، أليس كذلك؟ سألنا شباب ألمان، وحصلنا على إجابات غير متوقعة.

Terjime ạlsẖbạb yryd ạlskn fy ạlmdynẗ, ạ̉lys kdẖlk? sạ̉lnạ sẖbạb ạ̉lmạn, wḥṣlnạ ʿly̱ ạ̹jạbạt gẖyr mtwqʿẗ.

Iňlis Arap
want يريد
cities المدينة
young الشباب
and غير

EN CONNECTED continues to grow, with new producers joining the platform on a daily basis

AR تواصل CONNECTED النمو، في ظل انضمام منتجين جدد إلى النظام الأساسي يوميًا

Terjime twạṣl CONNECTED ạlnmw, fy ẓl ạnḍmạm mntjyn jdd ạ̹ly̱ ạlnẓạm ạlạ̉sạsy ywmyaⁿạ

Iňlis Arap
grow النمو
platform النظام
to إلى

EN Through our investments, smallholder producers and pastoralists gain added value from their livestock.

AR ومن خلال استثماراتنا، يكتسب المنتجون أصحاب الحيازات الصغيرة والرعاة قيمة مضافة من ثروتهم الحيوانية.

Terjime wmn kẖlạl ạsttẖmạrạtnạ, yktsb ạlmntjwn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wạlrʿạẗ qymẗ mḍạfẗ mn tẖrwthm ạlḥywạnyẗ.

Iňlis Arap
value قيمة
through خلال
from ومن

EN Many rural producers often face serious difficulties in accessing markets to sell their goods in the marketplace

AR وكثيرا ما يواجه العديد من المنتجين الريفيين صعوبات بالغة في الوصول إلى الأسواق لبيع سلعهم في ساحة السوق

Terjime wktẖyrạ mạ ywạjh ạlʿdyd mn ạlmntjyn ạlryfyyn ṣʿwbạt bạlgẖẗ fy ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlạ̉swạq lbyʿ slʿhm fy sạḥẗ ạlswq

Iňlis Arap
many العديد
producers المنتجين
difficulties صعوبات
accessing الوصول
markets الأسواق
to sell لبيع
to إلى

EN All of this means more opportunities for smallholder producers, but also risks if they are pushed out of these markets.

AR وكل هذا يعني المزيد من الفرص لمنتجي الحيازات الصغيرة، ولكنه يعني أيضا وجود مخاطر إذا تم إخراجهم من هذه الأسواق.

Terjime wkl hdẖạ yʿny ạlmzyd mn ạlfrṣ lmntjy ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ, wlknh yʿny ạ̉yḍạ wjwd mkẖạṭr ạ̹dẖạ tm ạ̹kẖrạjhm mn hdẖh ạlạ̉swạq.

Iňlis Arap
opportunities الفرص
risks مخاطر
markets الأسواق
if إذا
also أيضا
more المزيد
means يعني
are وجود
this هذا
these هذه

EN Better access to domestic and international markets allows small producers to reliably sell more produce, with better quality and at higher prices

AR ويتيح الوصول الأفضل إلى الأسواق المحلية والدولية لصغار المنتجين بيع المزيد من المنتجات على نحو موثوق، وبجودة أفضل وبأسعار أعلى

Terjime wytyḥ ạlwṣwl ạlạ̉fḍl ạ̹ly̱ ạlạ̉swạq ạlmḥlyẗ wạldwlyẗ lṣgẖạr ạlmntjyn byʿ ạlmzyd mn ạlmntjạt ʿly̱ nḥw mwtẖwq, wbjwdẗ ạ̉fḍl wbạ̉sʿạr ạ̉ʿly̱

Iňlis Arap
access الوصول
markets الأسواق
international المحلية
and international والدولية
producers المنتجين
sell بيع
higher أعلى
better أفضل
more المزيد

EN These value chains are complex, involving not just producers but also input dealiers, traders, processors, retailers, and other service providers

AR وسلاسل القيمة هذه معقدة، ولا تشمل المنتجين فحسب، بل تشمل أيضا وكلاء المدخلات، والتجار، والمجهزين، وتجار التجزئة، ومقدمي الخدمات الآخرين

Terjime wslạsl ạlqymẗ hdẖh mʿqdẗ, wlạ tsẖml ạlmntjyn fḥsb, bl tsẖml ạ̉yḍạ wklạʾ ạlmdkẖlạt, wạltjạr, wạlmjhzyn, wtjạr ạltjzỷẗ, wmqdmy ạlkẖdmạt ạlậkẖryn

Iňlis Arap
value القيمة
complex معقدة
producers المنتجين
retailers التجزئة
service الخدمات
other الآخرين
also أيضا
not ولا
these هذه
just فحسب

EN Resources and bargaining power for rural producers

AR الموارد والقدرة التفاوضية للمنتجين الريفيين

Terjime ạlmwạrd wạlqdrẗ ạltfạwḍyẗ llmntjyn ạlryfyyn

Iňlis Arap
resources الموارد

EN South Sudan small-scale producers receive support from IFAD to safeguard their livelihoods in the face of the COVID-19 crisis

AR صغار المنتجين في جنوب السودان يتلقون الدعم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من أجل حماية سبل عيشهم في وجه أزمة جائحة كوفيد-19

Terjime ṣgẖạr ạlmntjyn fy jnwb ạlswdạn ytlqwn ạldʿm mn ạlṣndwq ạldwly lltnmyẗ ạlzrạʿyẗ mn ạ̉jl ḥmạyẗ sbl ʿysẖhm fy wjh ạ̉zmẗ jạỷḥẗ kwfyd-19

Iňlis Arap
small صغار
producers المنتجين
south جنوب
sudan السودان
crisis أزمة
support الدعم
to أجل

EN IFAD connects producers, the private sector, foundations, governments and other players in the agricultural and rural sectors so that everyone benefits.

AR يربط الصندوق بين المنتجين والقطاع الخاص والحكومات وسائر العناصر الفاعلة في القطاعات الزراعية والريفية بما يعود بالخير على الجميع.

Terjime yrbṭ ạlṣndwq byn ạlmntjyn wạlqṭạʿ ạlkẖạṣ wạlḥkwmạt wsạỷr ạlʿnạṣr ạlfạʿlẗ fy ạlqṭạʿạt ạlzrạʿyẗ wạlryfyẗ bmạ yʿwd bạlkẖyr ʿly̱ ạljmyʿ.

Iňlis Arap
connects يربط
producers المنتجين
sectors القطاعات
everyone الجميع
agricultural الزراعية
in بين
the العناصر
and الخاص

EN Hilton source fresh fruits and vegetables from small local producers for their resort properties in the Seychelles.

AR شركة Hilton تشتري الفواكه والخضروات الطازجة من صغار المنتجين المحليين لمنتجعاتها في سيشيل.

Terjime sẖrkẗ Hilton tsẖtry ạlfwạkh wạlkẖḍrwạt ạlṭạzjẗ mn ṣgẖạr ạlmntjyn ạlmḥlyyn lmntjʿạthạ fy sysẖyl.

Iňlis Arap
fresh الطازجة
small صغار
producers المنتجين
local المحليين
vegetables والخضروات

EN The United States were the leading producers, accounting for 37% of the world’s total corn production

AR وكانت الولايات المتحدة الشركات الرائدة المنتجة، وهو ما يمثل 37٪ من إجمالي إنتاج الذرة في العالم

Terjime wkạnt ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ ạlsẖrkạt ạlrạỷdẗ ạlmntjẗ, whw mạ ymtẖl 37% mn ạ̹jmạly ạ̹ntạj ạldẖrẗ fy ạlʿạlm

Iňlis Arap
states الولايات
leading الرائدة
total إجمالي
production إنتاج
united المتحدة

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN ThisisFINLAND.fi is not responsible for the accessibility of content provided by third-party content producers.

AR موقع ThisisFINLAND.fi غير مسؤول عن إمكانية الوصول إلى المحتوى المقدَّم من منتجي محتوى الطرف الثالث.

Terjime mwqʿ ThisisFINLAND.fi gẖyr msw̉wl ʿn ạ̹mkạnyẗ ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlmḥtwy̱ ạlmqdãm mn mntjy mḥtwy̱ ạlṭrf ạltẖạltẖ.

Iňlis Arap
thisisfinland thisisfinland
responsible مسؤول
party الطرف
content المحتوى
third الثالث
is الوصول

EN NRCS employees work together to help producers find and apply conservation solutions

AR يعمل موظفو NRCS معًا لمساعدة المنتجين في العثور على حلول المحافظة على المياه وتطبيقها

Terjime yʿml mwẓfw NRCS mʿaⁿạ lmsạʿdẗ ạlmntjyn fy ạlʿtẖwr ʿly̱ ḥlwl ạlmḥạfẓẗ ʿly̱ ạlmyạh wtṭbyqhạ

Iňlis Arap
work يعمل
producers المنتجين
find العثور
to على
solutions حلول
help لمساعدة

EN CONNECTED continues to grow, with new producers joining the platform on a daily basis

AR تواصل CONNECTED النمو، في ظل انضمام منتجين جدد إلى النظام الأساسي يوميًا

Terjime twạṣl CONNECTED ạlnmw, fy ẓl ạnḍmạm mntjyn jdd ạ̹ly̱ ạlnẓạm ạlạ̉sạsy ywmyaⁿạ

Iňlis Arap
grow النمو
platform النظام
to إلى

EN Through our investments, smallholder producers and pastoralists gain added value from their livestock.

AR ومن خلال استثماراتنا، يكتسب المنتجون أصحاب الحيازات الصغيرة والرعاة قيمة مضافة من ثروتهم الحيوانية.

Terjime wmn kẖlạl ạsttẖmạrạtnạ, yktsb ạlmntjwn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wạlrʿạẗ qymẗ mḍạfẗ mn tẖrwthm ạlḥywạnyẗ.

Iňlis Arap
value قيمة
through خلال
from ومن

EN Many rural producers often face serious difficulties in accessing markets to sell their goods in the marketplace

AR وكثيرا ما يواجه العديد من المنتجين الريفيين صعوبات بالغة في الوصول إلى الأسواق لبيع سلعهم في ساحة السوق

Terjime wktẖyrạ mạ ywạjh ạlʿdyd mn ạlmntjyn ạlryfyyn ṣʿwbạt bạlgẖẗ fy ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlạ̉swạq lbyʿ slʿhm fy sạḥẗ ạlswq

Iňlis Arap
many العديد
producers المنتجين
difficulties صعوبات
accessing الوصول
markets الأسواق
to sell لبيع
to إلى

EN All of this means more opportunities for smallholder producers, but also risks if they are pushed out of these markets.

AR وكل هذا يعني المزيد من الفرص لمنتجي الحيازات الصغيرة، ولكنه يعني أيضا وجود مخاطر إذا تم إخراجهم من هذه الأسواق.

Terjime wkl hdẖạ yʿny ạlmzyd mn ạlfrṣ lmntjy ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ, wlknh yʿny ạ̉yḍạ wjwd mkẖạṭr ạ̹dẖạ tm ạ̹kẖrạjhm mn hdẖh ạlạ̉swạq.

Iňlis Arap
opportunities الفرص
risks مخاطر
markets الأسواق
if إذا
also أيضا
more المزيد
means يعني
are وجود
this هذا
these هذه

EN Better access to domestic and international markets allows small producers to reliably sell more produce, with better quality and at higher prices

AR ويتيح الوصول الأفضل إلى الأسواق المحلية والدولية لصغار المنتجين بيع المزيد من المنتجات على نحو موثوق، وبجودة أفضل وبأسعار أعلى

Terjime wytyḥ ạlwṣwl ạlạ̉fḍl ạ̹ly̱ ạlạ̉swạq ạlmḥlyẗ wạldwlyẗ lṣgẖạr ạlmntjyn byʿ ạlmzyd mn ạlmntjạt ʿly̱ nḥw mwtẖwq, wbjwdẗ ạ̉fḍl wbạ̉sʿạr ạ̉ʿly̱

Iňlis Arap
access الوصول
markets الأسواق
international المحلية
and international والدولية
producers المنتجين
sell بيع
higher أعلى
better أفضل
more المزيد

EN These value chains are complex, involving not just producers but also input dealiers, traders, processors, retailers, and other service providers

AR وسلاسل القيمة هذه معقدة، ولا تشمل المنتجين فحسب، بل تشمل أيضا وكلاء المدخلات، والتجار، والمجهزين، وتجار التجزئة، ومقدمي الخدمات الآخرين

Terjime wslạsl ạlqymẗ hdẖh mʿqdẗ, wlạ tsẖml ạlmntjyn fḥsb, bl tsẖml ạ̉yḍạ wklạʾ ạlmdkẖlạt, wạltjạr, wạlmjhzyn, wtjạr ạltjzỷẗ, wmqdmy ạlkẖdmạt ạlậkẖryn

Iňlis Arap
value القيمة
complex معقدة
producers المنتجين
retailers التجزئة
service الخدمات
other الآخرين
also أيضا
not ولا
these هذه
just فحسب

EN Water harvesting systems for smallholder producers, tips for selection and design

AR أنظمة جمع المياه للمنتجين أصحاب الحيازات الصغيرة ، نصائح للاختيار والتصميم

Terjime ạ̉nẓmẗ jmʿ ạlmyạh llmntjyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ , nṣạỷḥ llạkẖtyạr wạltṣmym

Iňlis Arap
systems أنظمة
water المياه
tips نصائح
design والتصميم

EN Resources and bargaining power for rural producers

AR الموارد والقدرة التفاوضية للمنتجين الريفيين

Terjime ạlmwạrd wạlqdrẗ ạltfạwḍyẗ llmntjyn ạlryfyyn

Iňlis Arap
resources الموارد

EN Hilton source fresh fruits and vegetables from small local producers for their resort properties in the Seychelles.

AR شركة Hilton تشتري الفواكه والخضروات الطازجة من صغار المنتجين المحليين لمنتجعاتها في سيشيل.

Terjime sẖrkẗ Hilton tsẖtry ạlfwạkh wạlkẖḍrwạt ạlṭạzjẗ mn ṣgẖạr ạlmntjyn ạlmḥlyyn lmntjʿạthạ fy sysẖyl.

Iňlis Arap
fresh الطازجة
small صغار
producers المنتجين
local المحليين
vegetables والخضروات

EN It is envisioned to be the largest fund dedicated to channelling climate finance to small-scale producers

AR إذ أنه من المتصور لهذا البرنامج أن يكون أكبر صندوق مكرس لتحويل تمويل المناخ إلى المنتجين على نطاق صغير

Terjime ạ̹dẖ ạ̉nh mn ạlmtṣwr lhdẖạ ạlbrnạmj ạ̉n ykwn ạ̉kbr ṣndwq mkrs ltḥwyl tmwyl ạlmnạkẖ ạ̹ly̱ ạlmntjyn ʿly̱ nṭạq ṣgẖyr

Iňlis Arap
fund صندوق
climate المناخ
producers المنتجين
scale نطاق
small صغير
is أنه
to إلى

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN Our other gifts are selected from local artisans and respected producers and reflect the culture, heritage and experience of a place.

AR يتم اختيار هدايانا الأخرى من فنانين محليين ومنتجين محترمين لتعكس ثقافة المكان وتراثه وتجربته.

Terjime ytm ạkẖtyạr hdạyạnạ ạlạ̉kẖry̱ mn fnạnyn mḥlyyn wmntjyn mḥtrmyn ltʿks tẖqạfẗ ạlmkạn wtrạtẖh wtjrbth.

Iňlis Arap
selected اختيار
other الأخرى
culture ثقافة
place المكان

EN That’s why firms and producers must be brought into the conversation from the very start

AR لهذا السبب يجب إشراك الشركات والمنتجين في هذا الحوار، منذ مراحله المبكرة

Terjime lhdẖạ ạlsbb yjb ạ̹sẖrạk ạlsẖrkạt wạlmntjyn fy hdẖạ ạlḥwạr, mndẖ mrạḥlh ạlmbkrẗ

Iňlis Arap
why السبب
the هذا

EN ThisisFINLAND.fi is not responsible for the accessibility of content provided by third-party content producers.

AR موقع ThisisFINLAND.fi غير مسؤول عن إمكانية الوصول إلى المحتوى المقدَّم من منتجي محتوى الطرف الثالث.

Terjime mwqʿ ThisisFINLAND.fi gẖyr msw̉wl ʿn ạ̹mkạnyẗ ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlmḥtwy̱ ạlmqdãm mn mntjy mḥtwy̱ ạlṭrf ạltẖạltẖ.

Iňlis Arap
thisisfinland thisisfinland
responsible مسؤول
party الطرف
content المحتوى
third الثالث
is الوصول

EN Producers are increasingly looking to boost their green filmmaking credentials

AR يتطلع المنتجون بشكل متزايد إلى تعزيز أوراق اعتمادهم في صناعة الأفلام صديقة البيئة

Terjime ytṭlʿ ạlmntjwn bsẖkl mtzạyd ạ̹ly̱ tʿzyz ạ̉wrạq ạʿtmạdhm fy ṣnạʿẗ ạlạ̉flạm ṣdyqẗ ạlbyỷẗ

Iňlis Arap
increasingly متزايد
to إلى

EN The film’s producers arranged for the purchase of carbon offsets through a Finnish organisation that specialises in such efforts

AR رتب منتجو الفيلم لشراء تعويضات الكربون من خلال منظمة فنلندية متخصصة في مثل هذه الجهود

Terjime rtb mntjw ạlfylm lsẖrạʾ tʿwyḍạt ạlkrbwn mn kẖlạl mnẓmẗ fnlndyẗ mtkẖṣṣẗ fy mtẖl hdẖh ạljhwd

Iňlis Arap
purchase لشراء
carbon الكربون
organisation منظمة
efforts الجهود
such مثل
the هذه

EN Protet infrastructure and business operations with our services for oil & gas producers

AR البنية التحتية Protet والعمليات التجارية مع خدماتنا لمنتجي النفط والغاز

Terjime ạlbnyẗ ạltḥtyẗ Protet wạlʿmlyạt ạltjạryẗ mʿ kẖdmạtnạ lmntjy ạlnfṭ wạlgẖạz

Iňlis Arap
business التجارية
oil النفط

EN Yet nobody extracts as much oil and gas as American oil producers.

AR ومع ذلك لا أحد يستخرج النفط والغاز بمستوى منتجي النفط الأميركيين.

Terjime wmʿ dẖlk lạ ạ̉ḥd ystkẖrj ạlnfṭ wạlgẖạz bmstwy̱ mntjy ạlnfṭ ạlạ̉myrkyyn.

Iňlis Arap
oil النفط
and ذلك

EN Rapid Evidence Assessment: The role of smallholder producers and small and medium-sized enterprises across the Food Systems Summit action tracks

AR التقدير السريع للأدلة: دور المنتجين أصحاب الحيازات الصغيرة والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم عبر مسارات عمل مؤتمر قمة النظم الغذائية

Terjime ạltqdyr ạlsryʿ llạ̉dlẗ: dwr ạlmntjyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ wạlmw̉ssạt ạlṣgẖyrẗ wạlmtwsṭẗ ạlḥjm ʿbr msạrạt ʿml mw̉tmr qmẗ ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ

Iňlis Arap
rapid السريع
role دور
producers المنتجين
small الصغيرة
medium والمتوسطة
sized الحجم
tracks مسارات
action عمل
summit قمة
systems النظم
food الغذائية
of عبر

EN Our food systems need to change. Around the world, small-scale farmers, fishers and rural producers are already leading the transformation – here’s how.

AR أنظمتنا الغذائية بحاجة إلى التغيير. في جميع أنحاء العالم ، يقود صغار المزارعين والصيادين والمنتجين الريفيين التحول - وإليك الطريقة.

Terjime ạ̉nẓmtnạ ạlgẖdẖạỷyẗ bḥạjẗ ạ̹ly̱ ạltgẖyyr. fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm , yqwd ṣgẖạr ạlmzạrʿyn wạlṣyạdyn wạlmntjyn ạlryfyyn ạltḥwl - wạ̹lyk ạlṭryqẗ.

Iňlis Arap
food الغذائية
need بحاجة
around أنحاء
world العالم
small صغار
farmers المزارعين
change التغيير
transformation التحول
to إلى

EN South Sudan small-scale producers receive support from IFAD to safeguard their livelihoods in the face of the COVID-19 crisis

AR صغار المنتجين في جنوب السودان يتلقون الدعم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية من أجل حماية سبل عيشهم في وجه أزمة جائحة كوفيد-19

Terjime ṣgẖạr ạlmntjyn fy jnwb ạlswdạn ytlqwn ạldʿm mn ạlṣndwq ạldwly lltnmyẗ ạlzrạʿyẗ mn ạ̉jl ḥmạyẗ sbl ʿysẖhm fy wjh ạ̉zmẗ jạỷḥẗ kwfyd-19

Iňlis Arap
small صغار
producers المنتجين
south جنوب
sudan السودان
crisis أزمة
support الدعم
to أجل

EN Any organisation that works with or represents cotton producers, like cotton farmers and farm workers.

AR أي منظمة تعمل مع منتجي القطن أو تمثلهم ، مثل مزارعي القطن وعمال المزارع.

Terjime ạ̉y mnẓmẗ tʿml mʿ mntjy ạlqṭn ạ̉w tmtẖlhm , mtẖl mzạrʿy ạlqṭn wʿmạl ạlmzạrʿ.

Iňlis Arap
organisation منظمة
works تعمل
cotton القطن
and مثل

EN Impact of COVID-19 on poor mental health in children and young people ‘tip of the iceberg’ – UNICEF

AR سوء الصحة العقلية بين الأطفال واليافعين الناجم عن تأثيرات كوفيد-19 ما هو إلا غيض من فيض — اليونيسف

Terjime swʾ ạlṣḥẗ ạlʿqlyẗ byn ạlạ̉ṭfạl wạlyạfʿyn ạlnạjm ʿn tạ̉tẖyrạt kwfyd-19 mạ hw ạ̹lạ gẖyḍ mn fyḍ — ạlywnysf

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek