EN Dusseldorf: Known as Germany's fashion capital, Dusseldorf offers visitors a vibrant nightlife, a diverse culinary scene, and a range of shopping options.
EN Dusseldorf: Known as Germany's fashion capital, Dusseldorf offers visitors a vibrant nightlife, a diverse culinary scene, and a range of shopping options.
AR دوسلدورف : تُعرف دوسلدورف عاصمة الموضة في ألمانيا ، وتوفر للزوار حياة ليلية نابضة بالحياة ، ومشهد طهي متنوع ، ومجموعة من خيارات التسوق.
Terjime dwsldwrf : tuʿrf dwsldwrf ʿạṣmẗ ạlmwḍẗ fy ạ̉lmạnyạ , wtwfr llzwạr ḥyạẗ lylyẗ nạbḍẗ bạlḥyạẗ , wmsẖhd ṭhy mtnwʿ , wmjmwʿẗ mn kẖyạrạt ạltswq.
Iňlis | Arap |
---|---|
capital | عاصمة |
as | ألمانيا |
options | خيارات |
shopping | التسوق |
EN BEST FOR: Ski Area, Scenic Drive, Nightlife
AR الأفضل لزيارة: منطقة تزلج، جولات قيادة وسط مناظر طبيعية، أنشطة ليلية
Terjime ạlạ̉fḍl lzyạrẗ: mnṭqẗ tzlj, jwlạt qyạdẗ wsṭ mnạẓr ṭbyʿyẗ, ạ̉nsẖṭẗ lylyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
best | الأفضل |
area | منطقة |
ski | تزلج |
EN Miami is known for its Latin flavor and its nightlife, especially the upscale South Beach neighborhood
AR تشتهر مدينة ميامي بنكهتها اللاتينية وحياتها الليلية، وخاصة في حي ساوث بيتش الراقي
Terjime tsẖthr mdynẗ myạmy bnkhthạ ạllạtynyẗ wḥyạthạ ạllylyẗ, wkẖạṣẗ fy ḥy sạwtẖ bytsẖ ạlrạqy
Iňlis | Arap |
---|---|
latin | اللاتينية |
especially | وخاصة |
EN To stay near the best nightlife and shopping, explore the hotels in the city center, where rooms range from economical to luxurious
AR للبقاء بالقرب من أفضل أماكن الحياة الليلية والتسوق ، استكشف الفنادق في وسط المدينة ، حيث تتراوح الغرف من الاقتصادية إلى الفاخرة
Terjime llbqạʾ bạlqrb mn ạ̉fḍl ạ̉mạkn ạlḥyạẗ ạllylyẗ wạltswq , ạstksẖf ạlfnạdq fy wsṭ ạlmdynẗ , ḥytẖ ttrạwḥ ạlgẖrf mn ạlạqtṣạdyẗ ạ̹ly̱ ạlfạkẖrẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
near | بالقرب |
explore | استكشف |
hotels | الفنادق |
center | وسط |
city | المدينة |
rooms | الغرف |
luxurious | الفاخرة |
where | حيث |
best | أفضل |
range | تتراوح |
to | الحياة |
EN BEST FOR: Religious Site, Specialty Museum, Nightlife
AR الأفضل لزيارة: موقع ديني، متحف متخصص، أنشطة ليلية
Terjime ạlạ̉fḍl lzyạrẗ: mwqʿ dyny, mtḥf mtkẖṣṣ, ạ̉nsẖṭẗ lylyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
best | الأفضل |
site | موقع |
religious | ديني |
museum | متحف |
EN Miami is known for its Latin flavor and its nightlife, especially the upscale South Beach neighborhood
AR تشتهر مدينة ميامي بنكهتها اللاتينية وحياتها الليلية، وخاصة في حي ساوث بيتش الراقي
Terjime tsẖthr mdynẗ myạmy bnkhthạ ạllạtynyẗ wḥyạthạ ạllylyẗ, wkẖạṣẗ fy ḥy sạwtẖ bytsẖ ạlrạqy
Iňlis | Arap |
---|---|
latin | اللاتينية |
especially | وخاصة |
EN Inspired by vibrant scenes, she started to document her travels on Instagram - and she’s never looked back.
AR ألهمتها المشاهد الحيوية، فبدأت في توثيق رحلاتها على Instagram؛ ولم تنظر إلى حياتها السابقة مجددًا.
Terjime ạ̉lhmthạ ạlmsẖạhd ạlḥywyẗ, fbdạ̉t fy twtẖyq rḥlạthạ ʿly̱ Instagram; wlm tnẓr ạ̹ly̱ ḥyạthạ ạlsạbqẗ mjddaⁿạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
scenes | المشاهد |
to | إلى |
on | على |
EN The M Collection is our newest brand, with hotels that provide an alternative lodging experience, along with a strong local influence and a vibrant design
AR وتعتبر مجموعة إم أحدث ماركة تجارية لدينا، مع الفنادق التي توفر تجربة إقامة بديلة وذلك جنبًا إلي جنب مع تأثير محلي قوي وتصميم نابض بالحياة
Terjime wtʿtbr mjmwʿẗ ạ̹m ạ̉ḥdtẖ mạrkẗ tjạryẗ ldynạ, mʿ ạlfnạdq ạlty twfr tjrbẗ ạ̹qạmẗ bdylẗ wdẖlk jnbaⁿạ ạ̹ly jnb mʿ tạ̉tẖyr mḥly qwy wtṣmym nạbḍ bạlḥyạẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
newest | أحدث |
hotels | الفنادق |
provide | توفر |
experience | تجربة |
influence | تأثير |
local | محلي |
strong | قوي |
design | وتصميم |
our | لدينا |
and | وتعتبر |
that | وذلك |
the | التي |
with | مجموعة |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
EN Winterthur’s vibrant city centre offers an enticing and enjoyable shopping experience
AR إن مركز المدينة النابض بالحياة لفيتيرثور يقدم خبرة تسوق ممتعة وجذابة
Terjime ạ̹n mrkz ạlmdynẗ ạlnạbḍ bạlḥyạẗ lfytyrtẖwr yqdm kẖbrẗ tswq mmtʿẗ wjdẖạbẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
centre | مركز |
city | المدينة |
offers | يقدم |
experience | خبرة |
shopping | تسوق |
EN Dubai Tourism's vibrant, creative and modern workplace is where bold ideas and smart thinking thrive.
AR دبي للسياحة هي بيئة العمل الحديثة والنشيطة التي تنطلق منها الأفكار المبتكرة والمفاهيم الذكية.
Terjime dby llsyạḥẗ hy byỷẗ ạlʿml ạlḥdytẖẗ wạlnsẖyṭẗ ạlty tnṭlq mnhạ ạlạ̉fkạr ạlmbtkrẗ wạlmfạhym ạldẖkyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
dubai | دبي |
workplace | العمل |
modern | الحديثة |
ideas | الأفكار |
smart | الذكية |
and | التي |
EN Dubai has an incredible range of modern apartments and villas within vibrant residential communities.
AR تضمّ دبي مجموعةً مذهلة من الشقق والفلل الحديثة الواقعة ضمن مجمّعات سكنية مميّزة.
Terjime tḍm̃ dby mjmwʿẗaⁿ mdẖhlẗ mn ạlsẖqq wạlfll ạlḥdytẖẗ ạlwạqʿẗ ḍmn mjm̃ʿạt sknyẗ mmỹzẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
dubai | دبي |
range | مجموعة |
modern | الحديثة |
within | ضمن |
residential | سكنية |
EN Uncover the city’s rich heritage and vibrant arts scene
AR تعرّف على تراث المدينة الغني وفنونها النابضة بالحياة
Terjime tʿr̃f ʿly̱ trạtẖ ạlmdynẗ ạlgẖny wfnwnhạ ạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
the | على |
rich | الغني |
EN Looking for blue logo design ideas? Create a clean and a vibrant blue logo to Make your brand look trustworthy and professional.
AR هل تبحث عن أفكار لتصميم شعار أزرق؟ اصنع شعار أزرق نظيف ومميز لجعل علامتك التجارية تبدو احترافية وجديرة بالثقة.
Terjime hl tbḥtẖ ʿn ạ̉fkạr ltṣmym sẖʿạr ạ̉zrq? ạṣnʿ sẖʿạr ạ̉zrq nẓyf wmmyz ljʿl ʿlạmtk ạltjạryẗ tbdw ạḥtrạfyẗ wjdyrẗ bạltẖqẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
ideas | أفكار |
blue | أزرق |
clean | نظيف |
look | تبدو |
professional | احترافية |
looking | تبحث |
logo | شعار |
make | اصنع |
EN We envision vibrant, inclusive and sustainable rural economies, where people live free from poverty and hunger.
AR نتصوَّر عالماً استؤصلت منه آفة الفقر المدقع والجوع وتعيش فيه كل أسرة ريفية في كرامة.
Terjime ntṣwãr ʿạlmạaⁿ ạstw̉ṣlt mnh ậfẗ ạlfqr ạlmdqʿ wạljwʿ wtʿysẖ fyh kl ạ̉srẗ ryfyẗ fy krạmẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
poverty | الفقر |
EN Butcher’s Block is a vibrant steakhouse focusing on the world’s finest cuts of single sourced meats.
AR يُعد بوتشرز بلوك مطعمًا حيويًا لتقديم شرائح اللحم ويُركّز على أفضل شرائح اللحم في العالم ويجلبها من مصدرٍ واحدٍ فريدٍ ومميز.
Terjime yuʿd bwtsẖrz blwk mṭʿmaⁿạ ḥywyaⁿạ ltqdym sẖrạỷḥ ạllḥm wyurk̃z ʿly̱ ạ̉fḍl sẖrạỷḥ ạllḥm fy ạlʿạlm wyjlbhạ mn mṣdriⁿ wạḥdiⁿ frydiⁿ wmmyz.
EN A contemporary and vibrant design masterpiece located in the heart of the City of Lights.
AR تحفة فنية معاصرة وتصميم نابض بالحيوية في قلب عاصمة النور.
Terjime tḥfẗ fnyẗ mʿạṣrẗ wtṣmym nạbḍ bạlḥywyẗ fy qlb ʿạṣmẗ ạlnwr.
Iňlis | Arap |
---|---|
masterpiece | تحفة |
design | وتصميم |
heart | قلب |
EN Raffles Europejski is the perfect place from which to explore this diverse, vibrant city.
AR يُعد رافلز يوروبيجسكي (Raffles Europejski) المكان المثالي للانطلاق منه لاستكشاف هذه المدينة المتنوعة النابضة بالحيوية.
Terjime yuʿd rạflz ywrwbyjsky (Raffles Europejski) ạlmkạn ạlmtẖạly llạnṭlạq mnh lạstksẖạf hdẖh ạlmdynẗ ạlmtnwʿẗ ạlnạbḍẗ bạlḥywyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
europejski | europejski |
place | المكان |
perfect | المثالي |
city | المدينة |
diverse | المتنوعة |
raffles | رافلز |
the | هذه |
EN Enjoy personal Raffles service & vibrant culture.
AR استمتع بخدمة رافلز الشخصية والثقافة النابضة بالحياة.
Terjime ạstmtʿ bkẖdmẗ rạflz ạlsẖkẖṣyẗ wạltẖqạfẗ ạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
enjoy | استمتع |
service | بخدمة |
raffles | رافلز |
personal | الشخصية |
culture | والثقافة |
EN Germany’s reputation as a great European cultural nation is based on famous names, its very vibrant art scene, and cosmopolitan diversity.
AR سمعة ألمانيا كأمة ثقافة أوروبية كبيرة تقوم على أسماء كبيرة، ومشهد ثقافي في غاية الحيوية والنشاط، وعلى التنوع والانفتاح العالمي.
Terjime smʿẗ ạ̉lmạnyạ kạ̉mẗ tẖqạfẗ ạ̉wrwbyẗ kbyrẗ tqwm ʿly̱ ạ̉smạʾ kbyrẗ, wmsẖhd tẖqạfy fy gẖạyẗ ạlḥywyẗ wạlnsẖạṭ, wʿly̱ ạltnwʿ wạlạnftạḥ ạlʿạlmy.
Iňlis | Arap |
---|---|
reputation | سمعة |
european | أوروبية |
names | أسماء |
diversity | التنوع |
on | على |
as | ألمانيا |
EN Integral to the culture, Sámi languages stay vibrant in Finland
AR اللغات السامية لا تزال نابضة بالحياة في فنلندا كجزء لا يتجزأ من الثقافة
Terjime ạllgẖạt ạlsạmyẗ lạ tzạl nạbḍẗ bạlḥyạẗ fy fnlndạ kjzʾ lạ ytjzạ̉ mn ạltẖqạfẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
languages | اللغات |
finland | فنلندا |
integral | يتجزأ |
culture | الثقافة |
EN We visit an extensive ryijy exhibition at Kunsthalle Helsinki to see a traditional art form that remains vibrant.
AR سنزور معرضًا واسعًا في كونستهال هلسنكي لمشاهدة منتدى الفن التقليدي الذي ما زال يحافظ على حيويته ونشاطه.
Terjime snzwr mʿrḍaⁿạ wạsʿaⁿạ fy kwnsthạl hlsnky lmsẖạhdẗ mntdy̱ ạlfn ạltqlydy ạldẖy mạ zạl yḥạfẓ ʿly̱ ḥywyth wnsẖạṭh.
Iňlis | Arap |
---|---|
exhibition | معرض |
helsinki | هلسنكي |
art | الفن |
traditional | التقليدي |
to | على |
EN Designed to ensure vibrant photo prints and crisp picture-heavy documents, Brother inkjet printers support the image quality needed to impress
AR فقد تم تصميم طابعات Brother النافثة للحبر للحصول على جودة صور مثيرة للإعجاب وذلك من خلال طباعة صور نابضة بالحياة ومستندات واضحة مليئة بالصور
Terjime fqd tm tṣmym ṭạbʿạt Brother ạlnạftẖẗ llḥbr llḥṣwl ʿly̱ jwdẗ ṣwr mtẖyrẗ llạ̹ʿjạb wdẖlk mn kẖlạl ṭbạʿẗ ṣwr nạbḍẗ bạlḥyạẗ wmstndạt wạḍḥẗ mlyỷẗ bạlṣwr
Iňlis | Arap |
---|---|
brother | brother |
quality | جودة |
image | صور |
EN At home or in the office, you’ll enjoy the reliability of crisp, clear text and vibrant photos.
AR سوف تستمتع بالحصول على نص صاف وواضح وصور مفعمة بالحياة سواء كان ذلك في المنزل أو في المكتب.
Terjime swf tstmtʿ bạlḥṣwl ʿly̱ nṣ ṣạf wwạḍḥ wṣwr mfʿmẗ bạlḥyạẗ swạʾ kạn dẖlk fy ạlmnzl ạ̉w fy ạlmktb.
Iňlis | Arap |
---|---|
enjoy | تستمتع |
office | المكتب |
home | المنزل |
the | سوف |
or | سواء |
EN We are committed to finding ways for persons with disabilities to participate fully in society and realize their potential as contributors to vibrant rural economies.
AR هنا ، نجيب على أسئلة حول كيفية تغيير الهياكل الاقتصادية والاجتماعية لتمكين المرأة في جميع أنحاء العالم.
Terjime hnạ , njyb ʿly̱ ạ̉sỷlẗ ḥwl kyfyẗ tgẖyyr ạlhyạkl ạlạqtṣạdyẗ wạlạjtmạʿyẗ ltmkyn ạlmrạ̉ẗ fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlʿạlm.
Iňlis | Arap |
---|---|
are | هنا |
and | كيفية |
to | حول |
EN Our vibrant and creative teams and modern workplace is where bold ideas and smart thinking thrive.
AR فِرق عملنا النشيطة وبيئة عملنا الحديثة هي المصدر الذي تنطلق منه الأفكار المبتكرة والمفاهيم الذكيّة
Terjime firq ʿmlnạ ạlnsẖyṭẗ wbyỷẗ ʿmlnạ ạlḥdytẖẗ hy ạlmṣdr ạldẖy tnṭlq mnh ạlạ̉fkạr ạlmbtkrẗ wạlmfạhym ạldẖkỹẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
modern | الحديثة |
ideas | الأفكار |
smart | الذكي |
and | الذي |
EN Al-Mansour residential quarter in West Mosul is one of the most longstanding and vibrant neighborhoods in the city
AR بداية من حي المنصور السكني، والذي يعتبر من أكثر أحياء مدينة بغداد عراقةً وحيوية وهو من أهم الأحياء الشعبية في أيمن الموصل
Terjime bdạyẗ mn ḥy ạlmnṣwr ạlskny, wạldẖy yʿtbr mn ạ̉ktẖr ạ̉ḥyạʾ mdynẗ bgẖdạd ʿrạqẗaⁿ wḥywyẗ whw mn ạ̉hm ạlạ̉ḥyạʾ ạlsẖʿbyẗ fy ạ̉ymn ạlmwṣl
Iňlis | Arap |
---|---|
city | مدينة |
is | وهو |
mosul | الموصل |
the | والذي |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
EN An absolute beauty must-have, makeup can be your best friend! An incredible selection of cosmetics for a fresh-looking complexion, vibrant lips or smoky eyes is waiting for you
AR أصبح المكياج ضروري و لا يستغنى عنه! لبشرة نضرة,شفتين ممتلئتين, وعينين مكحلتين، المكياج المثالي للحصول على كل ما سبق أصبح في متناول يديك
Terjime ạ̉ṣbḥ ạlmkyạj ḍrwry w lạ ystgẖny̱ ʿnh! lbsẖrẗ nḍrẗ,sẖftyn mmtlỷtyn, wʿynyn mkḥltyn, ạlmkyạj ạlmtẖạly llḥṣwl ʿly̱ kl mạ sbq ạ̉ṣbḥ fy mtnạwl ydyk
Iňlis | Arap |
---|---|
makeup | المكياج |
you | و |
is | أصبح |
of | على |
EN The iconic flower cap is reimagined in vibrant red, expressing the vivid personality of the Dolce girl and the captivating facets of the Dolce Rose scent
AR يتم إعادة تصور الغطاء الشهير بالأزهار الحمراء النابضة بالحياة، معبراً عن الشخصية الحية لفتاة Dolce والجوانب الآسرة من رائحة Dolce Rose
Terjime ytm ạ̹ʿạdẗ tṣwr ạlgẖṭạʾ ạlsẖhyr bạlạ̉zhạr ạlḥmrạʾ ạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ, mʿbrạaⁿ ʿn ạlsẖkẖṣyẗ ạlḥyẗ lftạẗ Dolce wạljwạnb ạlậsrẗ mn rạỷḥẗ Dolce Rose
Iňlis | Arap |
---|---|
iconic | الشهير |
the | الشخصية |
EN The fragrance opens with vibrant top notes of fruits, setting the sweetness of crisp green apple and juicy mandarin against the tangy redcurrants.
AR يفتح العطر مع نغمات الرأس للفاكهة النابضة بالحياة، وتضع حلاوة التفاح الأخضر القضم والماندرين المفعم بالعصير ضد الكشمش الأحمر المنعش.
Terjime yftḥ ạlʿṭr mʿ ngẖmạt ạlrạ̉s llfạkhẗ ạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ, wtḍʿ ḥlạwẗ ạltfạḥ ạlạ̉kẖḍr ạlqḍm wạlmạndryn ạlmfʿm bạlʿṣyr ḍd ạlksẖmsẖ ạlạ̉ḥmr ạlmnʿsẖ.
Iňlis | Arap |
---|---|
opens | يفتح |
fragrance | العطر |
green | الأخضر |
EN Its signature trail of lustrous amber woods and precious musks melts into sun-kissed skin, unfurls into a vibrant, sensuously scented wake.
AR توقيعه آثار من أخشاب العنبر اللامعة والمسك الثمين تذوب في بشرة قد قبّلتها الشمس. تتجلّى في يقظة زاهية، معطّرة بحسيّة.
Terjime twqyʿh ậtẖạr mn ạ̉kẖsẖạb ạlʿnbr ạllạmʿẗ wạlmsk ạltẖmyn tdẖwb fy bsẖrẗ qd qb̃lthạ ạlsẖms. ttjl̃y̱ fy yqẓẗ zạhyẗ, mʿṭ̃rẗ bḥsỹẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
skin | بشرة |
sun | الشمس |
EN The vibrant elegance of the top notes comes from the mouthwatering combination of Grapefruit, Coriander and Basil.
AR سر الأناقة القوية للنفحات الأولى هو المزيج الشهي من الجريب فروت والكزبرة والريحان.
Terjime sr ạlạ̉nạqẗ ạlqwyẗ llnfḥạt ạlạ̉wly̱ hw ạlmzyj ạlsẖhy mn ạljryb frwt wạlkzbrẗ wạlryḥạn.
Iňlis | Arap |
---|---|
elegance | الأناقة |
the | الأولى |
EN The fragrance opens with vibrant, spicy notes of saffron, combined with the scent of grapefruit.
AR يفتح العطر بنغماتٍ نابضة بالحياة متبّلة بالزعفران الممزوج برائحة الغرايب فروت.
Terjime yftḥ ạlʿṭr bngẖmạtiⁿ nạbḍẗ bạlḥyạẗ mtb̃lẗ bạlzʿfrạn ạlmmzwj brạỷḥẗ ạlgẖrạyb frwt.
Iňlis | Arap |
---|---|
opens | يفتح |
fragrance | العطر |
EN The Fruit Collection brings a vibrant burst of joy, evoking the simple pleasure of biting into a lush and ripe fruit, sweetened by the Sicilian sun
AR تجلب مجموعة Fruit Collection دفعة من الفرح، باستدعائها مشهد المتعة البسيطة عند قضم الفاكهة الغنية والناضجة، المحلاة بشمس صقلية
Terjime tjlb mjmwʿẗ Fruit Collection dfʿẗ mn ạlfrḥ, bạstdʿạỷhạ msẖhd ạlmtʿẗ ạlbsyṭẗ ʿnd qḍm ạlfạkhẗ ạlgẖnyẗ wạlnạḍjẗ, ạlmḥlạẗ bsẖms ṣqlyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
collection | مجموعة |
pleasure | المتعة |
fruit | الفاكهة |
of | عند |
EN “WE HAVE PUT OUR MEMORIES AND OUR ROOTS INTO THE VELVET FRAGRANCE COLLECTION, WHICH HAVE THE SAME VIBRANT, HEDONISTIC HEART AS SICILY AND ITALY
AR “لقد وضعنا خلاصة ذكرياتنا وجذورنا في مجموعة عطور Velvet التي تمتاز بروح مرحة وممتعة تمامًا مثل صقلية وإيطاليا
Terjime “lqd wḍʿnạ kẖlạṣẗ dẖkryạtnạ wjdẖwrnạ fy mjmwʿẗ ʿṭwr Velvet ạlty tmtạz brwḥ mrḥẗ wmmtʿẗ tmạmaⁿạ mtẖl ṣqlyẗ wạ̹yṭạlyạ
EN Whit its ultra-light texture and vibrant hue, Miss Sicily adheres to the lips leaving an inimitable radiance effect for a dewy sensual finish
AR مع تركيبته في منتهى الخفّة والنابضة بالحياة، يلتصق Miss Sicily بالشفتين، تاركاً تأثير تألّق لا يضاهى من أجل نتيجة نديّة حسيّة
Terjime mʿ trkybth fy mnthy̱ ạlkẖf̃ẗ wạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ, yltṣq Miss Sicily bạlsẖftyn, tạrkạaⁿ tạ̉tẖyr tạ̉l̃q lạ yḍạhy̱ mn ạ̉jl ntyjẗ ndỹẗ ḥsỹẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
effect | تأثير |
EN Embrace your mood with an array of feminine shades, from delicate nudes to vibrant reds.
AR وهناك درجات ألوان مختلفة تتلاءم مع المواقف والأحوال المختلفة، من درجات النيود الرقيقة إلى درجات الأحمر الضاربة.
Terjime whnạk drjạt ạ̉lwạn mkẖtlfẗ ttlạʾm mʿ ạlmwạqf wạlạ̉ḥwạl ạlmkẖtlfẗ, mn drjạt ạlnywd ạlrqyqẗ ạ̹ly̱ drjạt ạlạ̉ḥmr ạlḍạrbẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
to | إلى |
EN Boost your business with a vibrant travel logo. Find your ideal design in this large gallery of travel logos and customize it for your brand.
AR عزز عملك بشعار سفر نابض بالحياة. اعثر على تصميمك المثالي في هذا المعرض الكبير لشعارات السفر وقم بتخصيصه لعلامتك التجارية.
Terjime ʿzz ʿmlk bsẖʿạr sfr nạbḍ bạlḥyạẗ. ạʿtẖr ʿly̱ tṣmymk ạlmtẖạly fy hdẖạ ạlmʿrḍ ạlkbyr lsẖʿạrạt ạlsfr wqm btkẖṣyṣh lʿlạmtk ạltjạryẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
ideal | المثالي |
this | هذا |
your business | عملك |
travel | السفر |
of | على |
EN Alter the overall look of your video by changing the style, colors, picking a vibrant transition
AR غير المظهر العام للفيديو الخاص بك عن طريق تغيير النمط والألوان واختيار انتقال نابض بالحياة
Terjime gẖyr ạlmẓhr ạlʿạm llfydyw ạlkẖạṣ bk ʿn ṭryq tgẖyyr ạlnmṭ wạlạ̉lwạn wạkẖtyạr ạntqạl nạbḍ bạlḥyạẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
overall | العام |
video | للفيديو |
changing | تغيير |
style | النمط |
EN Give your YouTube videos a polished look with this vibrant editing pack
AR امنح مقاطع فيديو اليوتيوب مظهرًا لامعًا مع حزمة التعديل النابضة بالحياة هذه
Terjime ạmnḥ mqạṭʿ fydyw ạlywtywb mẓhraⁿạ lạmʿaⁿạ mʿ ḥzmẗ ạltʿdyl ạlnạbḍẗ bạlḥyạẗ hdẖh
Iňlis | Arap |
---|---|
give | امنح |
videos | فيديو |
youtube | اليوتيوب |
look | مظهر |
pack | حزمة |
this | هذه |
EN Germany and Israel with its vibrant start-up scene have strengths that complement each other perfectly.
AR تبحث ألمانيا عن العمالة في العديد من المجالات. تعرف هنا على الشروط وعلى المجالات ذات الحاجة الماسة للقوى العاملة.
Terjime tbḥtẖ ạ̉lmạnyạ ʿn ạlʿmạlẗ fy ạlʿdyd mn ạlmjạlạt. tʿrf hnạ ʿly̱ ạlsẖrwṭ wʿly̱ ạlmjạlạt dẖạt ạlḥạjẗ ạlmạsẗ llqwy̱ ạlʿạmlẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
germany | ألمانيا |
other | العديد |
have | الحاجة |
that | هنا |
with | على |
EN UN Resident Coordinator in Iraq Marta Ruedas explains why this project is crucial in bringing this once-vibrant city back to life.
AR توضح المنسقة المقيمة للأمم المتحدة في العراق، مارتا رويداس، جوهرية هذا المشروع في إعادة إحياء هذه المدينة التي كانت سابقاً نابضة بالحياة.
Terjime twḍḥ ạlmnsqẗ ạlmqymẗ llạ̉mm ạlmtḥdẗ fy ạlʿrạq, mạrtạ rwydạs, jwhryẗ hdẖạ ạlmsẖrwʿ fy ạ̹ʿạdẗ ạ̹ḥyạʾ hdẖh ạlmdynẗ ạlty kạnt sạbqạaⁿ nạbḍẗ bạlḥyạẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
coordinator | المنسقة |
resident | المقيمة |
iraq | العراق |
project | المشروع |
city | المدينة |
this | هذا |
EN The M Collection is our newest brand, with hotels that provide an alternative lodging experience, along with a strong local influence and a vibrant design
AR وتعتبر مجموعة إم أحدث ماركة تجارية لدينا، مع الفنادق التي توفر تجربة إقامة بديلة وذلك جنبًا إلي جنب مع تأثير محلي قوي وتصميم نابض بالحياة
Terjime wtʿtbr mjmwʿẗ ạ̹m ạ̉ḥdtẖ mạrkẗ tjạryẗ ldynạ, mʿ ạlfnạdq ạlty twfr tjrbẗ ạ̹qạmẗ bdylẗ wdẖlk jnbaⁿạ ạ̹ly jnb mʿ tạ̉tẖyr mḥly qwy wtṣmym nạbḍ bạlḥyạẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
newest | أحدث |
hotels | الفنادق |
provide | توفر |
experience | تجربة |
influence | تأثير |
local | محلي |
strong | قوي |
design | وتصميم |
our | لدينا |
and | وتعتبر |
that | وذلك |
the | التي |
with | مجموعة |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
EN Our vibrant and creative teams and modern workplace is where bold ideas and smart thinking thrive.
AR فِرق عملنا النشيطة وبيئة عملنا الحديثة هي المصدر الذي تنطلق منه الأفكار المبتكرة والمفاهيم الذكيّة
Terjime firq ʿmlnạ ạlnsẖyṭẗ wbyỷẗ ʿmlnạ ạlḥdytẖẗ hy ạlmṣdr ạldẖy tnṭlq mnh ạlạ̉fkạr ạlmbtkrẗ wạlmfạhym ạldẖkỹẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
modern | الحديثة |
ideas | الأفكار |
smart | الذكي |
and | الذي |
EN You’ll be inspired every day working in a vibrant, multicultural and inclusive environment in which diversity is highly valued and promoted.
AR سيكون مصدر إلهام لك كل يوم العمل في بيئة نابضة بالحياة، متعددة الثقافات، وشاملة، حيث يتمّ تقدير التنوع وتعزيزه بشكل كبير.
Terjime sykwn mṣdr ạ̹lhạm lk kl ywm ạlʿml fy byỷẗ nạbḍẗ bạlḥyạẗ, mtʿddẗ ạltẖqạfạt, wsẖạmlẗ, ḥytẖ ytm̃ tqdyr ạltnwʿ wtʿzyzh bsẖkl kbyr.
Iňlis | Arap |
---|---|
working | العمل |
environment | بيئة |
a | متعددة |
which | حيث |
diversity | التنوع |
be | يتم |
day | يوم |
EN This vibrant neighborhood blends commercial, residential and retail experiences and is situated close to major attractions in the city.
AR يمزج هذا الحي النابض بالحياة بين التجارب التجارية والسكنية ومتاجر البيع بالتجزئة ويقع بالقرب من مناطق الجذب الرئيسية في المدينة.
Terjime ymzj hdẖạ ạlḥy ạlnạbḍ bạlḥyạẗ byn ạltjạrb ạltjạryẗ wạlsknyẗ wmtạjr ạlbyʿ bạltjzỷẗ wyqʿ bạlqrb mn mnạṭq ạljdẖb ạlrỷysyẗ fy ạlmdynẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
blends | يمزج |
neighborhood | الحي |
experiences | التجارب |
close | بالقرب |
attractions | الجذب |
major | الرئيسية |
city | المدينة |
retail | بالتجزئة |
commercial | التجارية |
this | هذا |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek