EN March 27, 2019: Jordanian Ministry of Foreign Affairs announces that it has enquired about Abu Nabhan’s fate and whereabouts with the Syrian Ministry of Foreign Affairs, but to no avail.
EN March 27, 2019: Jordanian Ministry of Foreign Affairs announces that it has enquired about Abu Nabhan’s fate and whereabouts with the Syrian Ministry of Foreign Affairs, but to no avail.
AR 27 مارس 2019: أعلنت وزارة الخارجية الأردنية أنها استفسرت عن مصير أبو نبهان ومكان وجوده لدى وزارة الخارجية السورية، ولكن دون جدوى.
Terjime 27 mạrs 2019: ạ̉ʿlnt wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉rdnyẗ ạ̉nhạ ạstfsrt ʿn mṣyr ạ̉bw nbhạn wmkạn wjwdh ldy̱ wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlswryẗ, wlkn dwn jdwy̱.
Iňlis | Arap |
---|---|
march | مارس |
ministry | وزارة |
abu | أبو |
syrian | السورية |
foreign | الخارجية |
but | ولكن |
with | دون |
it | أنها |
of | لدى |
EN March 27, 2019: Jordanian Ministry of Foreign Affairs announces that it has enquired about Abu Nabhan’s fate and whereabouts with the Syrian Ministry of Foreign Affairs, but to no avail.
AR 27 مارس 2019: أعلنت وزارة الخارجية الأردنية أنها استفسرت عن مصير أبو نبهان ومكان وجوده لدى وزارة الخارجية السورية، ولكن دون جدوى.
Terjime 27 mạrs 2019: ạ̉ʿlnt wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉rdnyẗ ạ̉nhạ ạstfsrt ʿn mṣyr ạ̉bw nbhạn wmkạn wjwdh ldy̱ wzạrẗ ạlkẖạrjyẗ ạlswryẗ, wlkn dwn jdwy̱.
Iňlis | Arap |
---|---|
march | مارس |
ministry | وزارة |
abu | أبو |
syrian | السورية |
foreign | الخارجية |
but | ولكن |
with | دون |
it | أنها |
of | لدى |
EN Kristina Lunz, co-founder and co-Executive Director of the Centre for Feminist Foreign Policy, wants to shift the focus of foreign policy.
AR كريستينا لونتز، مشاركة في تأسيس وإدارة "مركز السياسة الخارجية النسوية"، تسعى إلى تحويل تركيز السياسة الخارجية.
Terjime krystynạ lwntz, msẖạrkẗ fy tạ̉sys wạ̹dạrẗ "mrkz ạlsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlnswyẗ", tsʿy̱ ạ̹ly̱ tḥwyl trkyz ạlsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
centre | مركز |
policy | السياسة |
foreign | الخارجية |
to | إلى |
EN What have you achieved so far? When we founded the Centre for Feminist Foreign Policy, we created the first grassroots organisation for feminist foreign policy
AR ما الذي نجحت في تحقيقه حتى الآن؟ مع "مركز السياسة الخارجية النسوية" نجحنا في إرساء قواعد أول منظمة شعبية للسياسة الخارجية النسوية
Terjime mạ ạldẖy njḥt fy tḥqyqh ḥty̱ ạlận? mʿ "mrkz ạlsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlnswyẗ" njḥnạ fy ạ̹rsạʾ qwạʿd ạ̉wl mnẓmẗ sẖʿbyẗ llsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlnswyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
centre | مركز |
policy | السياسة |
foreign | الخارجية |
organisation | منظمة |
first | أول |
the | الذي |
you | الآن |
EN Prerequisite: At the Central Office for Foreign Education (ZAB), foreign STEM graduates can compare their degree to German educational qualifications.
AR الشروط: يمكن لأصحاب الاختصاص الأجانب في مجالات MINT التقدم لتعديل ومقارنة شهاداتهم لدى المكتب المركزي للتعليم الخارجي (ZAB).
Terjime ạlsẖrwṭ: ymkn lạ̉ṣḥạb ạlạkẖtṣạṣ ạlạ̉jạnb fy mjạlạt MINT ạltqdm ltʿdyl wmqạrnẗ sẖhạdạthm ldy̱ ạlmktb ạlmrkzy lltʿlym ạlkẖạrjy (ZAB).
Iňlis | Arap |
---|---|
office | المكتب |
central | المركزي |
education | للتعليم |
can | يمكن |
to | لدى |
EN The foreign cultural relations and education policy is a central component of comprehensive foreign policy.
AR تشكل سياسة الثقافة والتعليم الخارجية أحد أعمدة السياسة الخارجية المتكاملة.
Terjime tsẖkl syạsẗ ạltẖqạfẗ wạltʿlym ạlkẖạrjyẗ ạ̉ḥd ạ̉ʿmdẗ ạlsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlmtkạmlẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
education | والتعليم |
foreign | الخارجية |
policy | سياسة |
EN Under Russia?s law, anyone receiving funds from abroad can be designated a “foreign agent,” even if they are not acting at the direction of a foreign entity
AR وبموجب القانون الروسي، يمكن تصنيف أي شخص يتلقى أموالا من الخارج ?وكيلا أجنبيا?، حتى لو لم يكن يتصرف بتوجيه من كيان أجنبي
Terjime wbmwjb ạlqạnwn ạlrwsy, ymkn tṣnyf ạ̉y sẖkẖṣ ytlqy̱ ạ̉mwạlạ mn ạlkẖạrj ?wkylạ ạ̉jnbyạ?, ḥty̱ lw lm ykn ytṣrf btwjyh mn kyạn ạ̉jnby
Iňlis | Arap |
---|---|
law | القانون |
abroad | الخارج |
entity | كيان |
can | يمكن |
anyone | شخص |
EN Don't attempt to swim unless you're close to safety
AR لا تحاول السباحة إلا إذا كنت قريبًا من بر الأمان
Terjime lạ tḥạwl ạlsbạḥẗ ạ̹lạ ạ̹dẖạ knt qrybaⁿạ mn br ạlạ̉mạn
Iňlis | Arap |
---|---|
unless | إلا |
safety | الأمان |
EN Unless a boat, another person or a life jacket is close by, stay put
AR ابق في مكانك، ما لم يكن هناك قارب أو شخص آخر أو سترة نجاة بالقرب منك
Terjime ạbq fy mkạnk, mạ lm ykn hnạk qạrb ạ̉w sẖkẖṣ ậkẖr ạ̉w strẗ njạẗ bạlqrb mnk
Iňlis | Arap |
---|---|
stay | ابق |
boat | قارب |
another | آخر |
close | بالقرب |
is | هناك |
person | شخص |
EN Unless your doctor tells you otherwise, plan to bathe before this appointment
AR وخطط للاستحمام قبل هذا الموعد ما لم يخبرك طبيبك بخلاف ذلك
Terjime wkẖṭṭ llạstḥmạm qbl hdẖạ ạlmwʿd mạ lm ykẖbrk ṭbybk bkẖlạf dẖlk
Iňlis | Arap |
---|---|
appointment | الموعد |
your doctor | طبيبك |
before | قبل |
this | هذا |
EN When your exercise stress test is complete, you may return to your normal activities unless your doctor tells you otherwise.
AR وبعد الانتهاء من اختبار الجهد، يمكنك العودة إلى أنشطتك الطبيعية ما لم يخبرك طبيبك بخلاف ذلك.
Terjime wbʿd ạlạnthạʾ mn ạkẖtbạr ạljhd, ymknk ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạ̉nsẖṭtk ạlṭbyʿyẗ mạ lm ykẖbrk ṭbybk bkẖlạf dẖlk.
Iňlis | Arap |
---|---|
test | اختبار |
return | العودة |
your doctor | طبيبك |
may | يمكنك |
to | إلى |
EN You can take your medications as usual, unless your doctor tells you otherwise.
AR يمكنك تناوُل أدويتك على النحو المعتاد ما لم يُبلِغْك طبيبك بخلاف ذلك.
Terjime ymknk tnạwul ạ̉dwytk ʿly̱ ạlnḥw ạlmʿtạd mạ lm yubligẖ̊k ṭbybk bkẖlạf dẖlk.
Iňlis | Arap |
---|---|
your doctor | طبيبك |
as | النحو |
can | يمكنك |
EN So tricyclic antidepressants generally aren't prescribed unless you've tried other antidepressants first without improvement.
AR ولذلك، لا توصف مضادات الاكتئاب ثلاثية الحلقات إلا بعد تجربة مضادات اكتئاب أخرى أولاً دون أن تحسن الحالة.
Terjime wldẖlk, lạ twṣf mḍạdạt ạlạktỷạb tẖlạtẖyẗ ạlḥlqạt ạ̹lạ bʿd tjrbẗ mḍạdạt ạktỷạb ạ̉kẖry̱ ạ̉wlạaⁿ dwn ạ̉n tḥsn ạlḥạlẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
unless | إلا |
other | أخرى |
without | دون |
first | أولا |
so | بعد |
EN Some antidepressants can cause significant withdrawal-like symptoms unless you slowly taper off your dose
AR يمكن أن يؤدي التوقف عن تناول مضادات الاكتئاب إلى أعراض ملحوظة مشابهة لأعراض الامتناع عن تعاطي المخدرات إلا إذا خفضت جرعتك بالتدريج
Terjime ymkn ạ̉n yw̉dy ạltwqf ʿn tnạwl mḍạdạt ạlạktỷạb ạ̹ly̱ ạ̉ʿrạḍ mlḥwẓẗ msẖạbhẗ lạ̉ʿrạḍ ạlạmtnạʿ ʿn tʿạṭy ạlmkẖdrạt ạ̹lạ ạ̹dẖạ kẖfḍt jrʿtk bạltdryj
Iňlis | Arap |
---|---|
can | يمكن |
symptoms | أعراض |
unless | إلا |
you | إذا |
EN Cannot prescribe medication unless he or she is licensed to do so
AR ولكن لا يمكنه وصف الدواء ما لم يكن مرخصًا له ذلك
Terjime wlkn lạ ymknh wṣf ạldwạʾ mạ lm ykn mrkẖṣaⁿạ lh dẖlk
Iňlis | Arap |
---|---|
medication | الدواء |
licensed | مرخص |
is | يكن |
to | ذلك |
EN Unless we change course, we could bequeath to our children and their children a barely habitable world.
AR إذا لم نغير المسار، فيمكن أن نورث أطفالنا وأحفادنا عالماً بالكاد يصلح للعيش.
Terjime ạ̹dẖạ lm ngẖyr ạlmsạr, fymkn ạ̉n nwrtẖ ạ̉ṭfạlnạ wạ̉ḥfạdnạ ʿạlmạaⁿ bạlkạd yṣlḥ llʿysẖ.
Iňlis | Arap |
---|---|
and | إذا |
EN Unless the recipient's own kidneys are causing complications, they are left in place.
AR ما لم تتسبب كليتين المتلقي في الإصابة بمضاعفات، يتم تركهما في مكانهما.
Terjime mạ lm ttsbb klytyn ạlmtlqy fy ạlạ̹ṣạbẗ bmḍạʿfạt, ytm trkhmạ fy mkạnhmạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
causing | تتسبب |
EN Unless there's some mixing of oxygen-rich blood and oxygen-poor blood within your baby's body, he or she won't be able to survive.
AR وإذا لم يكن هناك بعض الخلط بين الدم الغني بالأكسجين والدم ناقص الأكسجين داخل جسم طفلك، فلن يتمكن من البقاء على قيد الحياة.
Terjime wạ̹dẖạ lm ykn hnạk bʿḍ ạlkẖlṭ byn ạldm ạlgẖny bạlạ̉ksjyn wạldm nạqṣ ạlạ̉ksjyn dạkẖl jsm ṭflk, fln ytmkn mn ạlbqạʾ ʿly̱ qyd ạlḥyạẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
rich | الغني |
body | جسم |
blood | الدم |
to | وإذا |
within | داخل |
be | يكن |
some | بعض |
oxygen | الأكسجين |
and | هناك |
EN Unless the stenosis is severe, irregular heartbeats due to pulmonary stenosis usually aren't life-threatening.
AR وما لم يكن التضيق حادًا، فإن اختلال ضربات القلب الناتج عن التضيق الرئوي عادة ما لا يكون مهددًا للحياة.
Terjime wmạ lm ykn ạltḍyq ḥạdaⁿạ, fạ̹n ạkẖtlạl ḍrbạt ạlqlb ạlnạtj ʿn ạltḍyq ạlrỷwy ʿạdẗ mạ lạ ykwn mhddaⁿạ llḥyạẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
severe | حاد |
the | فإن |
pulmonary | الرئوي |
usually | عادة |
EN Stay home from work, school and public areas if you're sick, unless you're going to get medical care
AR ابقَ في المنزل ولا تذهب إلى العمل أو المدرسة أو الأماكن العامة إذا كنت مريضًا، ما لم تكن ستحصل على رعاية طبية
Terjime ạbqa fy ạlmnzl wlạ tdẖhb ạ̹ly̱ ạlʿml ạ̉w ạlmdrsẗ ạ̉w ạlạ̉mạkn ạlʿạmẗ ạ̹dẖạ knt mryḍaⁿạ, mạ lm tkn stḥṣl ʿly̱ rʿạyẗ ṭbyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
stay | ابق |
work | العمل |
school | المدرسة |
public | العامة |
care | رعاية |
medical | طبية |
home | المنزل |
if | إذا |
to | إلى |
EN And prediabetes is often the precursor of diabetes unless appropriate measures are taken to prevent progression
AR وغالبًا ما تكون مقدمات السكري نذير للإصابة بالسكري ما لم يتم اتخاذ التدابير المناسبة لمنع تفاقمها
Terjime wgẖạlbaⁿạ mạ tkwn mqdmạt ạlskry ndẖyr llạ̹ṣạbẗ bạlskry mạ lm ytm ạtkẖạdẖ ạltdạbyr ạlmnạsbẗ lmnʿ tfạqmhạ
Iňlis | Arap |
---|---|
diabetes | السكري |
measures | التدابير |
prevent | لمنع |
EN Your original pancreas and kidneys are often left in place unless they're causing complications.
AR غالبًا ما يُترَك البنكرياس والكلى الأصليان في مكانهما ما لم يكونًا سببًا في حدوث مضاعفات.
Terjime gẖạlbaⁿạ mạ yutrak ạlbnkryạs wạlkly̱ ạlạ̉ṣlyạn fy mkạnhmạ mạ lm ykwnaⁿạ sbbaⁿạ fy ḥdwtẖ mḍạʿfạt.
Iňlis | Arap |
---|---|
pancreas | البنكرياس |
are | يكون |
complications | مضاعفات |
EN Your original pancreas is often left in place unless it's causing complications.
AR غالبًا ما يُترك بنكرياسك الأصلي في مكانه إذا لم يتسبب في حدوث أي مضاعفات.
Terjime gẖạlbaⁿạ mạ yutrk bnkryạsk ạlạ̉ṣly fy mkạnh ạ̹dẖạ lm ytsbb fy ḥdwtẖ ạ̉y mḍạʿfạt.
Iňlis | Arap |
---|---|
original | الأصلي |
your | إذا |
causing | يتسبب |
complications | مضاعفات |
EN Unless your own kidneys are causing complications, such as high blood pressure or infection, they're left in place.
AR ما لم تتسبَّب كُليتكَ في حدوث مضاعفات، مثل ارتفاع ضغط الدم أو عدوى، فستظلُّ في مكانها.
Terjime mạ lm ttsbãb kulytka fy ḥdwtẖ mḍạʿfạt, mtẖl ạrtfạʿ ḍgẖṭ ạldm ạ̉w ʿdwy̱, fstẓlũ fy mkạnhạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
complications | مضاعفات |
high | ارتفاع |
pressure | ضغط |
blood | الدم |
infection | عدوى |
EN But your children wouldn't develop the disease unless they also inherited another abnormal gene from the other parent.
AR لكن أطفالك لن يُصابوا بالمرض ما لم يرثوا أيضًا جينًا غير طبيعي آخر من الطرف الآخر.
Terjime lkn ạ̉ṭfạlk ln yuṣạbwạ bạlmrḍ mạ lm yrtẖwạ ạ̉yḍaⁿạ jynaⁿạ gẖyr ṭbyʿy ậkẖr mn ạlṭrf ạlậkẖr.
Iňlis | Arap |
---|---|
but | لكن |
gene | جين |
the other | الآخر |
another | آخر |
EN Clean the biopsy site two times a day unless it's on your scalp ? then clean it once a day. Follow these steps:
AR نظّف موضع الخزعة مرتين يوميًا ما لم يكن في فروة الرأس، حينها نظفه مرة كل يوم. اتبع هذه الخطوات:
Terjime nẓ̃f mwḍʿ ạlkẖzʿẗ mrtyn ywmyaⁿạ mạ lm ykn fy frwẗ ạlrạ̉s, ḥynhạ nẓfh mrẗ kl ywm. ạtbʿ hdẖh ạlkẖṭwạt:
Iňlis | Arap |
---|---|
biopsy | الخزعة |
scalp | فروة |
follow | اتبع |
steps | الخطوات |
day | يوم |
once | مرة |
EN However, your risks are still small unless you have many relatives in your family with Parkinson's disease.
AR ومع ذلك، يَظَل معدل خطورة إصابتك بالمرض صغيرًا ما لم يكن لديك العديد من الأقارب في عائلتك من المصابين بمرض باركنسون.
Terjime wmʿ dẖlk, yaẓal mʿdl kẖṭwrẗ ạ̹ṣạbtk bạlmrḍ ṣgẖyraⁿạ mạ lm ykn ldyk ạlʿdyd mn ạlạ̉qạrb fy ʿạỷltk mn ạlmṣạbyn bmrḍ bạrknswn.
Iňlis | Arap |
---|---|
small | صغير |
your family | عائلتك |
many | العديد |
you | لديك |
EN However, it is not recommended to enable deletion permissions unless you trust the person you may be allowing access to those files with.
AR ومع ذلك، لا ينصح بتمكين أذونات الحذف إلا إذا كنت تثق في الشخص الذي قد يسمح بالوصول إلى تلك الملفات بهذه الملفات.
Terjime wmʿ dẖlk, lạ ynṣḥ btmkyn ạ̉dẖwnạt ạlḥdẖf ạ̹lạ ạ̹dẖạ knt ttẖq fy ạlsẖkẖṣ ạldẖy qd ysmḥ bạlwṣwl ạ̹ly̱ tlk ạlmlfạt bhdẖh ạlmlfạt.
Iňlis | Arap |
---|---|
permissions | أذونات |
unless | إلا |
trust | تثق |
allowing | يسمح |
access | بالوصول |
files | الملفات |
person | الشخص |
to | إلى |
you | كنت |
EN Unless you've specifically set your SSH port to another Port, the default Port is 22.
AR ما لم تقم بتعيين منفذ SSH على وجه التحديد إلى منفذ آخر، فإن المنفذ الافتراضي هو 22.
Terjime mạ lm tqm btʿyyn mnfdẖ SSH ʿly̱ wjh ạltḥdyd ạ̹ly̱ mnfdẖ ậkẖr, fạ̹n ạlmnfdẖ ạlạftrạḍy hw 22.
Iňlis | Arap |
---|---|
ssh | ssh |
default | الافتراضي |
the | فإن |
to | إلى |
another | آخر |
EN \\$ - This displays a $ as the beginning of the command line unless the UID is 0, in which it shows a # as shown above.
AR \\ $ - هذا يعرض $ كدورة بداية سطر الأوامر ما لم يكن UID 0، حيث يظهر فيه # كما هو موضح أعلاه.
Terjime \\ $ - hdẖạ yʿrḍ $ kdwrẗ bdạyẗ sṭr ạlạ̉wạmr mạ lm ykn UID 0, ḥytẖ yẓhr fyh # kmạ hw mwḍḥ ạ̉ʿlạh.
Iňlis | Arap |
---|---|
displays | يعرض |
beginning | بداية |
line | سطر |
command | الأوامر |
this | هذا |
is | يكن |
EN This is not recommended unless you really know what you're doing with WordPress."
AR لا ينصح ذلك إلا إذا كنت تعرف حقا ما تفعله مع WordPress."
Terjime lạ ynṣḥ dẖlk ạ̹lạ ạ̹dẖạ knt tʿrf ḥqạ mạ tfʿlh mʿ WordPress."
Iňlis | Arap |
---|---|
unless | إلا |
know | تعرف |
wordpress | wordpress |
you | كنت |
EN CUC will only accept appeals in English or Dutch, unless otherwise agreed in writing
AR وستقبل CUC الاعتراضات باللغة الإنجليزية أو الهولندية فقط، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابةً
Terjime wstqbl CUC ạlạʿtrạḍạt bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ ạ̉w ạlhwlndyẗ fqṭ, mạ lm ytm ạlạtfạq ʿly̱ kẖlạf dẖlk ktạbẗaⁿ
Iňlis | Arap |
---|---|
cuc | cuc |
english | الإنجليزية |
in | على |
writing | كتابة |
will | يتم |
only | فقط |
EN Unless explicitly agreed otherwise by the parties in writing, the following terms and conditions shall apply to our activities
AR ما لم يتفق الطرفان صراحة على خلاف ذلك، تنطبق الشروط والأحكام التالية على أنشطتنا
Terjime mạ lm ytfq ạlṭrfạn ṣrạḥẗ ʿly̱ kẖlạf dẖlk, tnṭbq ạlsẖrwṭ wạlạ̉ḥkạm ạltạlyẗ ʿly̱ ạ̉nsẖṭtnạ
Iňlis | Arap |
---|---|
apply | تنطبق |
following | التالية |
EN Only complaints in English or Dutch will be accepted, unless otherwise agreed in writing
AR سيتم قبول الشكاوى فقط باللغة الإنجليزية أو الهولندية، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابةً
Terjime sytm qbwl ạlsẖkạwy̱ fqṭ bạllgẖẗ ạlạ̹njlyzyẗ ạ̉w ạlhwlndyẗ, mạ lm ytm ạlạtfạq ʿly̱ kẖlạf dẖlk ktạbẗaⁿ
Iňlis | Arap |
---|---|
accepted | قبول |
complaints | الشكاوى |
english | الإنجليزية |
writing | كتابة |
only | فقط |
in | على |
be | يتم |
EN Avoid raw fruits and vegetables unless you can peel them yourself
AR تجنب الفواكه والخضراوات النيئة ما لم تكون قادرًا على تقشيرها بنفسك
Terjime tjnb ạlfwạkh wạlkẖḍrạwạt ạlnyỷẗ mạ lm tkwn qạdraⁿạ ʿly̱ tqsẖyrhạ bnfsk
Iňlis | Arap |
---|---|
avoid | تجنب |
and vegetables | والخضراوات |
can | تكون |
EN Unless a bacterial infection develops, most cases resolve within a week to 10 days
AR وتنتهي معظم الحالات خلال أسبوع أو 10 أيام ما لم تحدث إصابة بعدوى بكتيرية
Terjime wtnthy mʿẓm ạlḥạlạt kẖlạl ạ̉sbwʿ ạ̉w 10 ạ̉yạm mạ lm tḥdtẖ ạ̹ṣạbẗ bʿdwy̱ bktyryẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
most | معظم |
cases | الحالات |
days | أيام |
infection | إصابة |
week | أسبوع |
to | تحدث |
a | خلال |
EN Use care when traveling. Use only bottled water, and avoid raw vegetables unless you can peel and wash them.
AR توخَّ الحذر أثناء السفر. استخدم المياه المعبأة في زجاجات فقط وتجنب تناول الخضراوات النيئة إلا إذا كنت تستطيع تقشيرها وغسلها.
Terjime twkẖã ạlḥdẖr ạ̉tẖnạʾ ạlsfr. ạstkẖdm ạlmyạh ạlmʿbạ̉ẗ fy zjạjạt fqṭ wtjnb tnạwl ạlkẖḍrạwạt ạlnyỷẗ ạ̹lạ ạ̹dẖạ knt tstṭyʿ tqsẖyrhạ wgẖslhạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
traveling | السفر |
use | استخدم |
water | المياه |
when | أثناء |
only | إلا |
avoid | وتجنب |
can | تستطيع |
you | كنت |
EN The stones are generally painless, so you probably won't know you have them unless they cause a blockage or are being passed
AR وتكون الحصوات غير مؤلمة بشكل عام، ولذلك من الأرجح أن يجهل المريض وجودها إلا بعد تسببها في الانسداد أو خروجها مع البول
Terjime wtkwn ạlḥṣwạt gẖyr mw̉lmẗ bsẖkl ʿạm, wldẖlk mn ạlạ̉rjḥ ạ̉n yjhl ạlmryḍ wjwdhạ ạ̹lạ bʿd tsbbhạ fy ạlạnsdạd ạ̉w kẖrwjhạ mʿ ạlbwl
Iňlis | Arap |
---|---|
generally | عام |
unless | إلا |
blockage | الانسداد |
you | بعد |
the | غير |
EN Unless you've undergone a hysterectomy, replacing estrogen alone after menopause may increase your risk of endometrial cancer
AR وفي حالة عدم خضوعك لعملية استئصال الرحم، فإن استبدال الإستروجين دون غيره بعد انقطاع الطمث يمكن أن يزيد من خطر الإصابة بسرطان بطانة الرحم
Terjime wfy ḥạlẗ ʿdm kẖḍwʿk lʿmlyẗ ạstỷṣạl ạlrḥm, fạ̹n ạstbdạl ạlạ̹strwjyn dwn gẖyrh bʿd ạnqṭạʿ ạlṭmtẖ ymkn ạ̉n yzyd mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bsrṭạn bṭạnẗ ạlrḥm
Iňlis | Arap |
---|---|
replacing | استبدال |
estrogen | الإستروجين |
may | يمكن |
increase | يزيد |
risk | خطر |
cancer | بسرطان |
after | بعد |
EN You can have a herniated disk without symptoms. You might not know you have it unless it shows up on a spinal image.
AR قد تكون مُصابًا بالقرص المنفتق دون أن تظهر عليك أي أعراض. وقد لا تعرف أنك مُصاب به إلا عندما يظهر في تصوير العمود الفقري.
Terjime qd tkwn muṣạbaⁿạ bạlqrṣ ạlmnftq dwn ạ̉n tẓhr ʿlyk ạ̉y ạ̉ʿrạḍ. wqd lạ tʿrf ạ̉nk muṣạb bh ạ̹lạ ʿndmạ yẓhr fy tṣwyr ạlʿmwd ạlfqry.
Iňlis | Arap |
---|---|
symptoms | أعراض |
unless | إلا |
without | دون |
you | أنك |
know | تعرف |
it | عندما |
EN Esophageal varices usually don't cause signs and symptoms unless they bleed. Signs and symptoms of bleeding esophageal varices include:
AR لا تسبب دوالي المريء عادة علامات وأعراض ما لم تنزف. تتضمن علامات وأعراض نزيف دوالي المريء ما يلي:
Terjime lạ tsbb dwạly ạlmryʾ ʿạdẗ ʿlạmạt wạ̉ʿrạḍ mạ lm tnzf. ttḍmn ʿlạmạt wạ̉ʿrạḍ nzyf dwạly ạlmryʾ mạ yly:
Iňlis | Arap |
---|---|
cause | تسبب |
usually | عادة |
signs | علامات |
include | تتضمن |
bleeding | نزيف |
symptoms | وأعراض |
EN Most people with aortic aneurysms don't have symptoms unless a tear or rupture occurs
AR لا يعاني معظم المصابين بتمدد الأوعية الدموية الأبهري من أعراض، ما لم يحدث شق أو تمزّق
Terjime lạ yʿạny mʿẓm ạlmṣạbyn btmdd ạlạ̉wʿyẗ ạldmwyẗ ạlạ̉bhry mn ạ̉ʿrạḍ, mạ lm yḥdtẖ sẖq ạ̉w tmz̃q
Iňlis | Arap |
---|---|
most | معظم |
symptoms | أعراض |
occurs | يحدث |
EN Unless a heart condition is causing your heart palpitations, there's little risk of complications
AR ما لم يكن خفقان القلب نتيجةً لمرض في القلب، فلن يكون هناك سوى خطر ضئيل لحدوث مضاعفات
Terjime mạ lm ykn kẖfqạn ạlqlb ntyjẗaⁿ lmrḍ fy ạlqlb, fln ykwn hnạk swy̱ kẖṭr ḍỷyl lḥdwtẖ mḍạʿfạt
Iňlis | Arap |
---|---|
heart | القلب |
risk | خطر |
complications | مضاعفات |
is | هناك |
EN After the test you can carry on with your day as usual, unless your doctor tells you otherwise
AR بعد إجراء الاختبار، يمكنك متابعة يومك كالمعتاد، ما لم يخبرك طبيبك بخلاف ذلك
Terjime bʿd ạ̹jrạʾ ạlạkẖtbạr, ymknk mtạbʿẗ ywmk kạlmʿtạd, mạ lm ykẖbrk ṭbybk bkẖlạf dẖlk
Iňlis | Arap |
---|---|
your day | يومك |
your doctor | طبيبك |
after | بعد |
test | الاختبار |
the | ذلك |
can | يمكنك |
EN In the third phase of the disease, signs and symptoms slowly go away unless complications develop
AR في المرحلة الثالثة من المرض، تختفي العلامات والأعراض ببطء إذا لم تحدث مضاعفات
Terjime fy ạlmrḥlẗ ạltẖạltẖẗ mn ạlmrḍ, tkẖtfy ạlʿlạmạt wạlạ̉ʿrạḍ bbṭʾ ạ̹dẖạ lm tḥdtẖ mḍạʿfạt
Iňlis | Arap |
---|---|
phase | المرحلة |
third | الثالثة |
signs | العلامات |
and symptoms | والأعراض |
slowly | ببطء |
complications | مضاعفات |
disease | المرض |
the | إذا |
EN Atrial fibrillation may be temporary, but some episodes won't end unless treated. Atrial fibrillation is the most common type of tachycardia.
AR قد يكون الرجفان الأذيني مؤقَّتًا، لكن بعض النوبات لن تزول ما لم تُعالَج. والرجفان الأذيني هو أكثر أنواع تسرُّع القلب شيوعًا.
Terjime qd ykwn ạlrjfạn ạlạ̉dẖyny mw̉qãtaⁿạ, lkn bʿḍ ạlnwbạt ln tzwl mạ lm tuʿạlaj. wạlrjfạn ạlạ̉dẖyny hw ạ̉ktẖr ạ̉nwạʿ tsrũʿ ạlqlb sẖywʿaⁿạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
fibrillation | الرجفان |
type | أنواع |
but | لكن |
some | بعض |
be | يكون |
the | أكثر |
EN Unless you set your account as private, your videos will be included in our gallery
AR إن لم يكن إعداد حسابك على الوضع الخاص، ستكون مقاطع الفيديو الخاصة بك في معرضنا
Terjime ạ̹n lm ykn ạ̹ʿdạd ḥsạbk ʿly̱ ạlwḍʿ ạlkẖạṣ, stkwn mqạṭʿ ạlfydyw ạlkẖạṣẗ bk fy mʿrḍnạ
Iňlis | Arap |
---|---|
set | إعداد |
videos | الفيديو |
account | حسابك |
your | الخاصة |
EN The condition may be temporary, but some A-fib episodes may not stop unless treated
AR وقد تكون هذه الحالة مؤقتة، لكن بعض نوبات الرجفان الأذيني لا تتوقف بدون علاج
Terjime wqd tkwn hdẖh ạlḥạlẗ mw̉qtẗ, lkn bʿḍ nwbạt ạlrjfạn ạlạ̉dẖyny lạ ttwqf bdwn ʿlạj
Iňlis | Arap |
---|---|
condition | الحالة |
temporary | مؤقتة |
but | لكن |
stop | تتوقف |
some | بعض |
be | وقد |
the | هذه |
EN Stay home from work, school and public areas unless it's to get medical care.
AR الزَم بيتك ولا تذهب للعمل أو المدرسة أو الجامعة أو المناطق العامة، إلا بغرض الحصول على رعاية طبية.
Terjime ạlzam bytk wlạ tdẖhb llʿml ạ̉w ạlmdrsẗ ạ̉w ạljạmʿẗ ạ̉w ạlmnạṭq ạlʿạmẗ, ạ̹lạ bgẖrḍ ạlḥṣwl ʿly̱ rʿạyẗ ṭbyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
work | للعمل |
school | المدرسة |
areas | المناطق |
public | العامة |
unless | إلا |
care | رعاية |
medical | طبية |
get | الحصول |
to | على |
EN One-night, prepaid, non-refundable deposit required at time of booking unless otherwise specified
AR يلزم عند الحجز إيداع مبلغ دفعة مُقدّمة بقيمة ليلة واحدة غير قابل للاسترداد ما لم يُنص على خلاف ذلك
Terjime ylzm ʿnd ạlḥjz ạ̹ydạʿ mblgẖ dfʿẗ muqd̃mẗ bqymẗ lylẗ wạḥdẗ gẖyr qạbl llạstrdạd mạ lm yunṣ ʿly̱ kẖlạf dẖlk
Iňlis | Arap |
---|---|
booking | الحجز |
deposit | إيداع |
one | واحدة |
non | غير |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek