EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country
EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country
AR مدينة الثقافة، تقدم لعشاقها ٤٠ متحفاً، وهي بذلك أكثر المدن كثافة بالمتاحف في سويسرا
Terjime mdynẗ ạltẖqạfẗ, tqdm lʿsẖạqhạ 40 mtḥfạaⁿ, why bdẖlk ạ̉ktẖr ạlmdn ktẖạfẗ bạlmtạḥf fy swysrạ
Iňlis | Arap |
---|---|
culture | الثقافة |
city | مدينة |
of | وهي |
to | أكثر |
EN Home to 40 museums, the city of culture for connoisseurs has the highest concentration of museums in the country
AR مدينة الثقافة، تقدم لعشاقها ٤٠ متحفاً، وهي بذلك أكثر المدن كثافة بالمتاحف في سويسرا
Terjime mdynẗ ạltẖqạfẗ, tqdm lʿsẖạqhạ 40 mtḥfạaⁿ, why bdẖlk ạ̉ktẖr ạlmdn ktẖạfẗ bạlmtạḥf fy swysrạ
Iňlis | Arap |
---|---|
culture | الثقافة |
city | مدينة |
of | وهي |
to | أكثر |
EN Museums of South Goa with guide and lunch
AR متاحف جنوب جوا مع دليل والغداء
Terjime mtạḥf jnwb jwạ mʿ dlyl wạlgẖdạʾ
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | متاحف |
south | جنوب |
guide | دليل |
EN South-south and triangular cooperation (SSTC)
AR التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
Terjime ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy
Iňlis | Arap |
---|---|
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility
AR مرفق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي المشترك بين الصين والصندوق
Terjime mrfq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlmsẖtrk byn ạlṣyn wạlṣndwq
Iňlis | Arap |
---|---|
facility | مرفق |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
china | الصين |
EN To support Southern Mediterranean Countries in establishing a regional mobility scheme (South-South Mobility);
AR الاستمرار في دعم إدماج الطلاب والأكاديميين اللاجئين في أنظمة التعليم العالي الأوروبية المتوسطية.
Terjime ạlạstmrạr fy dʿm ạ̹dmạj ạlṭlạb wạlạ̉kạdymyyn ạllạjỷyn fy ạ̉nẓmẗ ạltʿlym ạlʿạly ạlạ̉wrwbyẗ ạlmtwsṭyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
support | دعم |
EN Innovation at IFAD South-south and triangular cooperation (SSTC) Policy engagement Scaling-up results Targeting
AR الابتكار في الصندوق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي الانخراط السياساتي توسيع نطاق النتائج الاستهداف
Terjime ạlạbtkạr fy ạlṣndwq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlạnkẖrạṭ ạlsyạsạty twsyʿ nṭạq ạlntạỷj ạlạsthdạf
Iňlis | Arap |
---|---|
innovation | الابتكار |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
results | النتائج |
at | بين |
EN South-South and Triangular Cooperation
AR التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
Terjime ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy
Iňlis | Arap |
---|---|
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
EN The volume of South-South aid flows, trade, and flows of foreign direct investment has increased, and there are movements towards regional integration.
AR وازداد فيما بين بلدان الجنوب حجم تدفقات المعونة، والتجارة، وتدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي، وهناك تحركات نحو التكامل الإقليمي.
Terjime wạzdạd fymạ byn bldạn ạljnwb ḥjm tdfqạt ạlmʿwnẗ, wạltjạrẗ, wtdfqạt ạlạsttẖmạr ạlmbạsẖr ạlạ̉jnby, whnạk tḥrkạt nḥw ạltkạml ạlạ̹qlymy.
Iňlis | Arap |
---|---|
south | الجنوب |
volume | حجم |
investment | الاستثمار |
direct | المباشر |
integration | التكامل |
regional | الإقليمي |
there are | وهناك |
EN Celebration of the 2020 United Nations Day for South-South Cooperation
AR الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للتعاون بين بلدان الجنوب لعام 2020
Terjime ạlạḥtfạl bywm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltʿạwn byn bldạn ạljnwb lʿạm 2020
Iňlis | Arap |
---|---|
south | الجنوب |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
of | بين |
EN Hong Kong is located on the coast of South China, sandwiched between the South China Sea and the Pearl River Delta.
AR تقع مدينة هونغ كونغ على ساحل الصين الجنوبيّ، محصورةً ما بين بحر الصين الجنوبي ودلتا نهر اللؤلؤة.
Terjime tqʿ mdynẗ hwngẖ kwngẖ ʿly̱ sạḥl ạlṣyn ạljnwbỹ, mḥṣwrẗaⁿ mạ byn bḥr ạlṣyn ạljnwby wdltạ nhr ạllw̉lw̉ẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
coast | ساحل |
china | الصين |
sea | بحر |
river | نهر |
between | بين |
located | تقع |
EN SOUTH SUDAN: HUMAN RIGHTS PRIORITIES FOR THE GOVERNMENT OF SOUTH SUDAN
AR نظام الفصل العنصري (أبارتهايد) الإسرائيلي ضد الفلسطينيين نظامٌ قاسٍ يقوم على الهيمنة وجريمة ضد الإنسانية: ملخص*
Terjime nẓạm ạlfṣl ạlʿnṣry (ạ̉bạrthạyd) ạlạ̹srạỷyly ḍd ạlflsṭynyyn nẓạmuⁿ qạsiⁿ yqwm ʿly̱ ạlhymnẗ wjrymẗ ḍd ạlạ̹nsạnyẗ: mlkẖṣ*
Iňlis | Arap |
---|---|
of | على |
EN South-south and triangular cooperation (SSTC)
AR التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
Terjime ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy
Iňlis | Arap |
---|---|
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility
AR مرفق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي المشترك بين الصين والصندوق
Terjime mrfq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlmsẖtrk byn ạlṣyn wạlṣndwq
Iňlis | Arap |
---|---|
facility | مرفق |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
china | الصين |
EN South-South and Triangular Cooperation
AR التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
Terjime ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy
Iňlis | Arap |
---|---|
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
EN The volume of South-South aid flows, trade, and flows of foreign direct investment has increased, and there are movements towards regional integration.
AR وازداد فيما بين بلدان الجنوب حجم تدفقات المعونة، والتجارة، وتدفقات الاستثمار المباشر الأجنبي، وهناك تحركات نحو التكامل الإقليمي.
Terjime wạzdạd fymạ byn bldạn ạljnwb ḥjm tdfqạt ạlmʿwnẗ, wạltjạrẗ, wtdfqạt ạlạsttẖmạr ạlmbạsẖr ạlạ̉jnby, whnạk tḥrkạt nḥw ạltkạml ạlạ̹qlymy.
Iňlis | Arap |
---|---|
south | الجنوب |
volume | حجم |
investment | الاستثمار |
direct | المباشر |
integration | التكامل |
regional | الإقليمي |
there are | وهناك |
EN Celebration of the 2020 United Nations Day for South-South Cooperation
AR الاحتفال بيوم الأمم المتحدة للتعاون بين بلدان الجنوب لعام 2020
Terjime ạlạḥtfạl bywm ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltʿạwn byn bldạn ạljnwb lʿạm 2020
Iňlis | Arap |
---|---|
south | الجنوب |
united | المتحدة |
nations | الأمم |
of | بين |
EN Each of them has answered an open call from the Rural Youth Innovation Award, a project organized by IFAD and financed by the China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility
AR ولقد استجاب كل منها للنداء المفتوح الذي أطلقته جائزة الابتكار للشباب الريفي، وهو مشروع ينظمه الصندوق بتمويل مشترك من حكومة الصين
Terjime wlqd ạstjạb kl mnhạ llndạʾ ạlmftwḥ ạldẖy ạ̉ṭlqth jạỷzẗ ạlạbtkạr llsẖbạb ạlryfy, whw msẖrwʿ ynẓmh ạlṣndwq btmwyl msẖtrk mn ḥkwmẗ ạlṣyn
Iňlis | Arap |
---|---|
open | المفتوح |
award | جائزة |
innovation | الابتكار |
project | مشروع |
china | الصين |
the | الذي |
EN In Asia, Africa, South America and South-eastern Europe, working life is often group-oriented in Röttgers's perception
AR في آسيا وأفريقيا وأمريكا الجنوبية وحتى في جنوب أوروبا غالبا ما تكون الحياة المهنية منظمة على أساس جماعي واجتماعي، حسبما يرى الخبراء
Terjime fy ậsyạ wạ̉fryqyạ wạ̉mrykạ ạljnwbyẗ wḥty̱ fy jnwb ạ̉wrwbạ gẖạlbạ mạ tkwn ạlḥyạẗ ạlmhnyẗ mnẓmẗ ʿly̱ ạ̉sạs jmạʿy wạjtmạʿy, ḥsbmạ yry̱ ạlkẖbrạʾ
Iňlis | Arap |
---|---|
asia | آسيا |
africa | وأفريقيا |
europe | أوروبا |
often | غالبا |
is | تكون |
life | الحياة |
south | الجنوبية |
EN Connect to the Internet with an IP address in South Korea. Access South Korea-only sites and services from anywhere in the world.
AR اتصل بالأنترنت بعنوان South Korea IP address. وشغل South Korea-المواقع الالكترونية الحصرية من أى مكان بالعالم.
Terjime ạtṣl bạlạ̉ntrnt bʿnwạn South Korea IP address. wsẖgẖl South Korea-ạlmwạqʿ ạlạlktrwnyẗ ạlḥṣryẗ mn ạ̉y̱ mkạn bạlʿạlm.
Iňlis | Arap |
---|---|
ip | ip |
connect | اتصل |
to | بعنوان |
in the world | بالعالم |
EN Connect to the Internet with an IP address in South Africa. Access South Africa-only sites and services from anywhere in the world.
AR اتصل بالأنترنت بعنوان South Africa IP address. وشغل South Africa-المواقع الالكترونية الحصرية من أى مكان بالعالم.
Terjime ạtṣl bạlạ̉ntrnt bʿnwạn South Africa IP address. wsẖgẖl South Africa-ạlmwạqʿ ạlạlktrwnyẗ ạlḥṣryẗ mn ạ̉y̱ mkạn bạlʿạlm.
Iňlis | Arap |
---|---|
ip | ip |
connect | اتصل |
to | بعنوان |
in the world | بالعالم |
EN To support Southern Mediterranean Countries in establishing a regional mobility scheme (South-South Mobility);
AR الاستمرار في دعم إدماج الطلاب والأكاديميين اللاجئين في أنظمة التعليم العالي الأوروبية المتوسطية.
Terjime ạlạstmrạr fy dʿm ạ̹dmạj ạlṭlạb wạlạ̉kạdymyyn ạllạjỷyn fy ạ̉nẓmẗ ạltʿlym ạlʿạly ạlạ̉wrwbyẗ ạlmtwsṭyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
support | دعم |
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility (SSTCF)
AR مرفق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي المشترك بين الصين والصندوق
Terjime mrfq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlmsẖtrk byn ạlṣyn wạlṣndwq
Iňlis | Arap |
---|---|
facility | مرفق |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
china | الصين |
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility Project Factsheets
AR بروشور مرفق التعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي المشترك بين الصين والصندوق
Terjime brwsẖwr mrfq ạltʿạwn byn bldạn ạljnwb wạltʿạwn ạltẖlạtẖy ạlmsẖtrk byn ạlṣyn wạlṣndwq
Iňlis | Arap |
---|---|
facility | مرفق |
cooperation | التعاون |
south | الجنوب |
china | الصين |
EN China-IFAD South-South and Triangular Cooperation Facility: Annual Progress Report 2022
AR بناء قدرة المزارعين أصحاب الحيازات الصغيرة على الصمود في منطقة كايونزا: دراسة حالة لمشروع Starlit
Terjime bnạʾ qdrẗ ạlmzạrʿyn ạ̉ṣḥạb ạlḥyạzạt ạlṣgẖyrẗ ʿly̱ ạlṣmwd fy mnṭqẗ kạywnzạ: drạsẗ ḥạlẗ lmsẖrwʿ Starlit
EN A large number of attractions such as hiking trails, boats, railways and museums are entirely barrier-free.
AR وهنالك أيضاً الكثير من التلفريك والقوارب والقطارات المعلقة التي يمكن الوصول إليها بالكرسي المتحرك.
Terjime whnạlk ạ̉yḍạaⁿ ạlktẖyr mn ạltlfryk wạlqwạrb wạlqṭạrạt ạlmʿlqẗ ạlty ymkn ạlwṣwl ạ̹lyhạ bạlkrsy ạlmtḥrk.
Iňlis | Arap |
---|---|
such | الكثير |
EN The most peculiar museums from around the world
AR بسن الثامنة فقطـ تكتشف الكويكبات وتصنع الإلهام لجيل بأكمله!
Terjime bsn ạltẖạmnẗ fqṭ tktsẖf ạlkwykbạt wtṣnʿ ạlạ̹lhạm ljyl bạ̉kmlh!
EN The area offers many attractions ? from parks and museums to shopping centers, theaters and an award-winning library ? worth visiting.
AR توفر المنطقة العديد من أماكن الجذب السياحي - من الحدائق والمتاحف إلى مراكز التسوق والمسارح ومكتبة حائزة على جوائز - تستحق الزيارة.
Terjime twfr ạlmnṭqẗ ạlʿdyd mn ạ̉mạkn ạljdẖb ạlsyạḥy - mn ạlḥdạỷq wạlmtạḥf ạ̹ly̱ mrạkz ạltswq wạlmsạrḥ wmktbẗ ḥạỷzẗ ʿly̱ jwạỷz - tstḥq ạlzyạrẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
offers | توفر |
area | المنطقة |
many | العديد |
attractions | الجذب |
centers | مراكز |
shopping | التسوق |
to | إلى |
EN Switzerland is home to a vast variety of fascinating museums. And you can visit more than 500 of them free of charge with the Swiss Travel Pass.
AR تضم سويسرا مجموعة واسعة من المتاحف الرائعة؛ حيث يمكنك زيارة أكثر من 500 منها مجاناً مع بطاقة السفر السويسرية.
Terjime tḍm swysrạ mjmwʿẗ wạsʿẗ mn ạlmtạḥf ạlrạỷʿẗ; ḥytẖ ymknk zyạrẗ ạ̉ktẖr mn 500 mnhạ mjạnạaⁿ mʿ bṭạqẗ ạlsfr ạlswysryẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
vast | واسعة |
museums | المتاحف |
visit | زيارة |
travel | السفر |
free | مجانا |
switzerland | السويسرية |
with | حيث |
can | يمكنك |
variety | مجموعة |
more | أكثر |
of | منها |
EN The best restaurants for every budget, indulgent spas and wellness options, historic museums and art galleries – what more do you need?
AR استمتع بكل ما تقدّمه دبي من مطاعم رائعة تناسب كل الميزانيات ومنتجعات صحية فاخرة ومراكز سبا ومتاحف ومعارض فنية.
Terjime ạstmtʿ bkl mạ tqd̃mh dby mn mṭạʿm rạỷʿẗ tnạsb kl ạlmyzạnyạt wmntjʿạt ṣḥyẗ fạkẖrẗ wmrạkz sbạ wmtạḥf wmʿạrḍ fnyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
restaurants | مطاعم |
EN The Best Museums in Switzerland
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | المتاحف |
switzerland | سويسرا |
best | أفضل |
EN The Paris Pass with 75+ Attractions, Museums & Tours
AR ممر باريس مع 75+ من المعالم والمتاحف والجولات
Terjime mmr bạrys mʿ 75+ mn ạlmʿạlm wạlmtạḥf wạljwlạt
Iňlis | Arap |
---|---|
paris | باريس |
attractions | المعالم |
EN For quick access to museums and galleries, check out the budget and mid-range hotels in the so-called
AR للوصول السريع إلى المتاحف وصالات العرض ، تحقق من الميزانية والفنادق متوسطة المدى في ما يسمى
Terjime llwṣwl ạlsryʿ ạ̹ly̱ ạlmtạḥf wṣạlạt ạlʿrḍ , tḥqq mn ạlmyzạnyẗ wạlfnạdq mtwsṭẗ ạlmdy̱ fy mạ ysmy̱
Iňlis | Arap |
---|---|
access | للوصول |
quick | السريع |
museums | المتاحف |
check | تحقق |
to | إلى |
EN Visit the cities to explore museums, art galleries, modern restaurants, and trendy shops
AR قم بزيارة المدن لاستكشاف المتاحف والمعارض الفنية والمطاعم الحديثة والمحلات العصرية
Terjime qm bzyạrẗ ạlmdn lạstksẖạf ạlmtạḥf wạlmʿạrḍ ạlfnyẗ wạlmṭạʿm ạlḥdytẖẗ wạlmḥlạt ạlʿṣryẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
cities | المدن |
museums | المتاحف |
visit | بزيارة |
modern | الحديثة |
EN Entrance ticket with tasting at the Casa Martini Museums
AR تذكرة دخول مع تذوق في متاحف كازا مارتيني
Terjime tdẖkrẗ dkẖwl mʿ tdẖwq fy mtạḥf kạzạ mạrtyny
Iňlis | Arap |
---|---|
ticket | تذكرة |
museums | متاحف |
EN Spend your holiday in Germany exploring urban museums, art galleries, modern restaurants, and trendy shops
AR اقض عطلتك في ألمانيا لاستكشاف المتاحف الحضرية والمعارض الفنية والمطاعم الحديثة والمحلات العصرية
Terjime ạqḍ ʿṭltk fy ạ̉lmạnyạ lạstksẖạf ạlmtạḥf ạlḥḍryẗ wạlmʿạrḍ ạlfnyẗ wạlmṭạʿm ạlḥdytẖẗ wạlmḥlạt ạlʿṣryẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
germany | ألمانيا |
museums | المتاحف |
modern | الحديثة |
EN To add a history lesson to your itinerary, explore the museums of Munich or visit the lavish parks and palaces of World Heritage-listed Potsdam
AR لإضافة درس تاريخي إلى مسار رحلتك ، استكشف متاحف ميونخ أو قم بزيارة الحدائق الفخمة والقصور في بوتسدام المدرجة ضمن قائمة التراث العالمي
Terjime lạ̹ḍạfẗ drs tạrykẖy ạ̹ly̱ msạr rḥltk , ạstksẖf mtạḥf mywnkẖ ạ̉w qm bzyạrẗ ạlḥdạỷq ạlfkẖmẗ wạlqṣwr fy bwtsdạm ạlmdrjẗ ḍmn qạỷmẗ ạltrạtẖ ạlʿạlmy
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | متاحف |
listed | المدرجة |
heritage | التراث |
world | العالمي |
explore | استكشف |
visit | بزيارة |
to | إلى |
EN Combine visits to renowned museums with tours of legendary castles and palaces
AR اجمع بين الزيارات إلى المتاحف الشهيرة وجولات القلاع والقصور الأسطورية
Terjime ạjmʿ byn ạlzyạrạt ạ̹ly̱ ạlmtạḥf ạlsẖhyrẗ wjwlạt ạlqlạʿ wạlqṣwr ạlạ̉sṭwryẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
visits | الزيارات |
museums | المتاحف |
renowned | الشهيرة |
legendary | الأسطورية |
to | إلى |
of | بين |
EN Ooredoo supports qatar museums in expanding access to works of leading American artist Jeff Koons in Qatar
AR Ooredoo تدعم جهود ?متاحف قطر? في استضافة أعمال الفنان الأمريكي المشهور جيف كونز في قطر
Terjime Ooredoo tdʿm jhwd ?mtạḥf qṭr? fy ạstḍạfẗ ạ̉ʿmạl ạlfnạn ạlạ̉mryky ạlmsẖhwr jyf kwnz fy qṭr
Iňlis | Arap |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
supports | تدعم |
museums | متاحف |
qatar | قطر |
EN Germany’s museums invite visitors to enter fascinating worlds. Let us tell you what’s new and which classics are worth a visit.
AR تدعو متاحف ألمانيا إلى زيارة عوالم ساحرة. نخبركم هنا بكل جديد، وعن الكلاسيكيات التي تستحق الزيارة.
Terjime tdʿw mtạḥf ạ̉lmạnyạ ạ̹ly̱ zyạrẗ ʿwạlm sạḥrẗ. nkẖbrkm hnạ bkl jdyd, wʿn ạlklạsykyạt ạlty tstḥq ạlzyạrẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | متاحف |
new | جديد |
are | هنا |
to | إلى |
and | التي |
visit | زيارة |
EN Finnish museums step up their online game to meet demand
AR ?يجب أن أحصل على بعض من هذا?: عليك مشاهدة الأفلام والمسلسلات التلفزيونية الفنلندية
Terjime ?yjb ạ̉n ạ̉ḥṣl ʿly̱ bʿḍ mn hdẖạ?: ʿlyk msẖạhdẗ ạlạ̉flạm wạlmslslạt ạltlfzywnyẗ ạlfnlndyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
finnish | الفنلندية |
EN Unable to invite visitors onto their premises, Finnish museums are taking to their websites and social media to meet the demand for beauty, inspiration and ideas, bringing audiences everything from video art to VR guided tours
AR يتم عرض أكثر من 40 فيلمًا فنلنديًّا لأول مرة في عام 2018، وتكتشف Netflix شعبية المسلسلات التلفزيونية الفنلندية
Terjime ytm ʿrḍ ạ̉ktẖr mn 40 fylmaⁿạ fnlndyaⁿ̃ạ lạ̉wl mrẗ fy ʿạm 2018, wtktsẖf Netflix sẖʿbyẗ ạlmslslạt ạltlfzywnyẗ ạlfnlndyẗ
Iňlis | Arap |
---|---|
finnish | الفنلندية |
to | أكثر |
EN Open-air museums in Germany: discovering history here is a special experience – and sometimes deeply shocking.
AR المتاحف في ألمانيا: موقع ما قبل التاريخ وساحة معركة ومرفأ: هنا تزور ثلاثة مواقع استثنائية.
Terjime ạlmtạḥf fy ạ̉lmạnyạ: mwqʿ mạ qbl ạltạrykẖ wsạḥẗ mʿrkẗ wmrfạ̉: hnạ tzwr tẖlạtẖẗ mwạqʿ ạsttẖnạỷyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | المتاحف |
germany | ألمانيا |
history | التاريخ |
here | هنا |
a | قبل |
EN Museums in Germany: a prehistoric site, a battlefield and a port – here you can visit three extraordinary places.
AR زيارة المتاحف في جميع الأوقات: متحف بيرغامون في برلين والمتحف الألماني في ميونيخ يجعلان ذلك ممكنا.
Terjime zyạrẗ ạlmtạḥf fy jmyʿ ạlạ̉wqạt: mtḥf byrgẖạmwn fy brlyn wạlmtḥf ạlạ̉lmạny fy mywnykẖ yjʿlạn dẖlk mmknạ.
Iňlis | Arap |
---|---|
visit | زيارة |
museums | المتاحف |
germany | الألماني |
and | ذلك |
EN Moreover, virtual environments can include digital malls, libraries, museums, jungles, or even oceans
AR علاوة على ذلك ، يمكن أن تشمل البيئات الافتراضية مراكز التسوق الرقمية والمكتبات والمتاحف والغابات أو حتى المحيطات
Terjime ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk , ymkn ạ̉n tsẖml ạlbyỷạt ạlạftrạḍyẗ mrạkz ạltswq ạlrqmyẗ wạlmktbạt wạlmtạḥf wạlgẖạbạt ạ̉w ḥty̱ ạlmḥyṭạt
Iňlis | Arap |
---|---|
can | يمكن |
include | تشمل |
environments | البيئات |
virtual | الافتراضية |
digital | الرقمية |
even | حتى |
EN . You can also visit the Association of the German Red Cross Museums website.
AR . يمكنك ايضاً تصفح الموقع التالي موقع اتحاد متاحف الصليب الأحمر الألماني
Terjime . ymknk ạyḍạaⁿ tṣfḥ ạlmwqʿ ạltạly mwqʿ ạtḥạd mtạḥf ạlṣlyb ạlạ̉ḥmr ạlạ̉lmạny
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | متاحف |
cross | الصليب |
german | الألماني |
can | يمكنك |
red | الأحمر |
EN Ooredoo supports qatar museums in expanding access to works of leading American artist Jeff Koons in Qatar - Ooredoo Qatar
AR Ooredoo تدعم جهود "متاحف قطر" في استضافة أعمال الفنان الأمريكي المشهور جيف كونز في قطر - Ooredoo Qatar
Terjime Ooredoo tdʿm jhwd "mtạḥf qṭr" fy ạstḍạfẗ ạ̉ʿmạl ạlfnạn ạlạ̉mryky ạlmsẖhwr jyf kwnz fy qṭr - Ooredoo Qatar
Iňlis | Arap |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
supports | تدعم |
museums | متاحف |
qatar | قطر |
EN Ooredoo supports qatar museums in expanding access to works of leading American artist Jeff Koons in Qatar
AR Ooredoo تدعم جهود ?متاحف قطر? في استضافة أعمال الفنان الأمريكي المشهور جيف كونز في قطر
Terjime Ooredoo tdʿm jhwd ?mtạḥf qṭr? fy ạstḍạfẗ ạ̉ʿmạl ạlfnạn ạlạ̉mryky ạlmsẖhwr jyf kwnz fy qṭr
Iňlis | Arap |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
supports | تدعم |
museums | متاحف |
qatar | قطر |
EN Germany’s museums invite visitors to enter fascinating worlds. Let us tell you what’s new and which classics are worth a visit.
AR تدعو متاحف ألمانيا إلى زيارة عوالم ساحرة. نخبركم هنا بكل جديد، وعن الكلاسيكيات التي تستحق الزيارة.
Terjime tdʿw mtạḥf ạ̉lmạnyạ ạ̹ly̱ zyạrẗ ʿwạlm sạḥrẗ. nkẖbrkm hnạ bkl jdyd, wʿn ạlklạsykyạt ạlty tstḥq ạlzyạrẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | متاحف |
new | جديد |
are | هنا |
to | إلى |
and | التي |
visit | زيارة |
EN Open-air museums in Germany: discovering history here is a special experience – and sometimes deeply shocking.
AR المتاحف في ألمانيا: موقع ما قبل التاريخ وساحة معركة ومرفأ: هنا تزور ثلاثة مواقع استثنائية.
Terjime ạlmtạḥf fy ạ̉lmạnyạ: mwqʿ mạ qbl ạltạrykẖ wsạḥẗ mʿrkẗ wmrfạ̉: hnạ tzwr tẖlạtẖẗ mwạqʿ ạsttẖnạỷyẗ.
Iňlis | Arap |
---|---|
museums | المتاحف |
germany | ألمانيا |
history | التاريخ |
here | هنا |
a | قبل |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek