DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.
{gözleg Nemes -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.
EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.
Nemes | Iňlis |
---|---|
behandeln | treat |
unterlagen | documents |
streng | strictly |
vertraulich | confidential |
zuständigen | responsible |
ansprechpartner | contact |
lediglich | only |
selbstverständlich | of course |
DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.
EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.
Nemes | Iňlis |
---|---|
behandeln | treat |
unterlagen | documents |
streng | strictly |
vertraulich | confidential |
zuständigen | responsible |
ansprechpartner | contact |
lediglich | only |
selbstverständlich | of course |
DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.
EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.
Nemes | Iňlis |
---|---|
passen | match |
kontakt | contact |
gelegenheiten | opportunities |
prüfen | check |
ihre | your |
bewerbung | application |
nicht | not |
wenn | if |
ist | is |
für | for |
eingegangen | receive |
wir | we |
mit | a |
DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen
EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents
Nemes | Iňlis |
---|---|
gesetzlichen | legal |
anforderungen | requirements |
unterlagen | documents |
aufbewahren | store |
kopien | copies |
wir | we |
und | and |
von | of |
DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.
EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.
Nemes | Iňlis |
---|---|
buch | book |
lehrkräfte | teachers |
unterlagen | documents |
kurs | course |
im | in the |
wir | we |
verwenden | use |
kaufen | buy |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.
Nemes | Iňlis |
---|---|
logische | logical |
sinnvoll | sensible |
dokumente | documents |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
dich | your |
einzelnen | the |
eine | a |
DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.
EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.
Nemes | Iňlis |
---|---|
passen | match |
kontakt | contact |
gelegenheiten | opportunities |
prüfen | check |
ihre | your |
bewerbung | application |
nicht | not |
wenn | if |
ist | is |
für | for |
eingegangen | receive |
wir | we |
mit | a |
DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form
EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form
Nemes | Iňlis |
---|---|
internet | internet |
elektronisch | electronic |
übermittelt | transmitted |
es sei denn | unless |
in | in |
und | and |
die | version |
form | form |
nur | only |
DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.
EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.
Nemes | Iňlis |
---|---|
logische | logical |
sinnvoll | sensible |
dokumente | documents |
in | in |
oder | or |
nicht | not |
und | and |
dich | your |
einzelnen | the |
eine | a |
DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.
EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.
Nemes | Iňlis |
---|---|
buch | book |
lehrkräfte | teachers |
unterlagen | documents |
kurs | course |
im | in the |
wir | we |
verwenden | use |
kaufen | buy |
ihre | your |
zu | to |
und | and |
DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?
EN How much time do I have to submit further documents or update my application?
Nemes | Iňlis |
---|---|
unterlagen | documents |
einreichen | submit |
aktualisieren | update |
ich | i |
bzw | or |
weitere | to |
kann | do |
DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?
EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?
Nemes | Iňlis |
---|---|
ich | i |
unterlagen | documents |
aktualisieren | update |
bzw | or |
weitere | to |
DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie zur Auswahl und zur Zulassung.
EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.
Nemes | Iňlis |
---|---|
bewerbung | application |
link | link |
zusätzliche | additional |
auswahl | selection |
zulassung | admission |
informationen | information |
finden | find |
zu | well |
diesem | this |
und | and |
werden | required |
DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".
EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.
Nemes | Iňlis |
---|---|
unterlagen | documents |
smartphones | smartphone |
scanner | scanner |
es | you |
suchen | search |
können | can |
in | in |
ermöglichen | allow |
gibt | are |
einem | a |
den | the |
ihres | your |
DE Die Unterlagen, Zeichnungen und andere Informationen, die der jeweils andere Vertragspartner aufgrund der Geschäftsbeziehung erhält, darf dieser nur im Rahmen des jeweiligen Vertragszweckes nutzen.
EN As concerns the documents, drawings and other information received by the respective other contracting party as a result of the business relationship, that party must only use them within the framework of the respective contractual purpose.
Nemes | Iňlis |
---|---|
zeichnungen | drawings |
geschäftsbeziehung | business relationship |
darf | must |
rahmen | framework |
nutzen | use |
informationen | information |
jeweiligen | respective |
und | and |
andere | other |
nur | only |
jeweils | a |
DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B
EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g
Nemes | Iňlis |
---|---|
informationen | information |
anderen | other |
oder | or |
sind | are |
und | and |
als | as |
verpflichtet | the |
also | to |
DE 11.1 Die Vertragsparteien sind verpflichtet, über vertrauliche Informationen, also Informationen und Unterlagen der jeweils anderen Vertragspartei, die als vertraulich gekennzeichnet oder aus den Umständen heraus als vertraulich anzusehen sind (z.B
EN 11.1 The contractual parties are obliged to maintain confidentiality about confidential information and documents of the other contractual party that are labelled confidential or that, due to the circumstance, must be regarded as confidential (e.g
Nemes | Iňlis |
---|---|
informationen | information |
anderen | other |
oder | or |
sind | are |
und | and |
als | as |
verpflichtet | the |
also | to |
DE Mitarbeiter können über das behördeninterne Intranet Unterlagen schnell, sicher und in ihrer jeweils gültigen Ausprägung finden und auswerten
EN Employees can find and evaluate documents quickly, securely and in their respective valid forms via the authority's internal intranet
Nemes | Iňlis |
---|---|
mitarbeiter | employees |
können | can |
intranet | intranet |
unterlagen | documents |
schnell | quickly |
sicher | securely |
jeweils | respective |
gültigen | valid |
finden | find |
auswerten | evaluate |
in | in |
und | and |
DE Mitarbeiter können über das behördeninterne Intranet Unterlagen schnell, sicher und in ihrer jeweils gültigen Ausprägung finden und auswerten
EN Employees can find and evaluate documents quickly, securely and in their respective valid forms via the authority's internal intranet
Nemes | Iňlis |
---|---|
mitarbeiter | employees |
können | can |
intranet | intranet |
unterlagen | documents |
schnell | quickly |
sicher | securely |
jeweils | respective |
gültigen | valid |
finden | find |
auswerten | evaluate |
in | in |
und | and |
DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.
EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.
Nemes | Iňlis |
---|---|
preise | prices |
angaben | information |
netto | net |
mwst | vat |
vertrag | contract |
jahr | year |
wenn | unless |
und | and |
alle | all |
monate | months |
zzgl | plus |
pro | per |
frist | term |
weitere | further |
mit | with |
wird | the |
DE Neukundenangebot - Mindesteinzahlung 20$ - Der Bonusbetrag muss jeweils innerhalb von drei Tagen umgesetzt werden - Koeffizienten der Spiele findest Du im Review - Bonus muss jeweils 25x umgesetzt werden
EN New customer offer - Minimum deposit 20$ - The bonus amount must be wagered within three days - Coefficients of the games can be found in the review - Bonus must be wagered 25x each
Nemes | Iňlis |
---|---|
neukundenangebot | new customer offer |
mindesteinzahlung | minimum deposit |
bonusbetrag | bonus amount |
review | review |
bonus | bonus |
spiele | games |
im | in the |
innerhalb | within |
drei | three |
findest | found |
tagen | the |
werden | be |
DE Die Reihenfolge der Schritte orientiert sich dabei an den jeweils größten technischen Risiken und der jeweils kritischsten System-/Nutzerfunktionen
EN The sequence of these steps is determined by the major technical risks and key system/user functions
Nemes | Iňlis |
---|---|
reihenfolge | sequence |
größten | major |
risiken | risks |
technischen | technical |
system | system |
und | and |
schritte | steps |
den | the |
DE Die Reihenfolge der Schritte orientiert sich dabei an den jeweils größten technischen Risiken und der jeweils kritischsten System-/Nutzerfunktionen
EN The sequence of these steps is determined by the major technical risks and key system/user functions
Nemes | Iňlis |
---|---|
reihenfolge | sequence |
größten | major |
risiken | risks |
technischen | technical |
system | system |
und | and |
schritte | steps |
den | the |
DE Der Datenaustausch von und zu unserer Webseite findet jeweils verschlüsselt statt. Als Übertragungsprotokoll bieten wir für unseren Webauftritt HTTPS an, jeweils unter Verwendung der aktuellen Verschlüsselungsprotokolle.
EN Data that is transferred to and from our website is encrypted. We use HTTPS as a transfer protocol for our website, using current encryption protocols.
Nemes | Iňlis |
---|---|
https | https |
verschlüsselt | encrypted |
aktuellen | current |
und | and |
jeweils | a |
als | as |
verwendung | use |
webseite | website |
DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.
EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.
Nemes | Iňlis |
---|---|
preise | prices |
angaben | information |
netto | net |
mwst | vat |
vertrag | contract |
jahr | year |
wenn | unless |
und | and |
alle | all |
monate | months |
zzgl | plus |
pro | per |
frist | term |
weitere | further |
mit | with |
wird | the |
DE Neukundenangebot - Mindesteinzahlung 20$ - Der Bonusbetrag muss jeweils innerhalb von drei Tagen umgesetzt werden - Koeffizienten der Spiele findest Du im Review - Bonus muss jeweils 25x umgesetzt werden
EN New customer offer - Minimum deposit 20$ - The bonus amount must be wagered within three days - Coefficients of the games can be found in the review - Bonus must be wagered 25x each
Nemes | Iňlis |
---|---|
neukundenangebot | new customer offer |
mindesteinzahlung | minimum deposit |
bonusbetrag | bonus amount |
review | review |
bonus | bonus |
spiele | games |
im | in the |
innerhalb | within |
drei | three |
findest | found |
tagen | the |
werden | be |
DE Und was Anfänger und Profis gleichermassen schätzen: Es ist jeweils nur ein Fahrer auf dem Wasser und der Liftoperator kann die Geschwindigkeit jeweils individuell an das Können anpassen
EN And both beginners and professionals alike value the fact that there is only ever one boarder on the water at a time
Nemes | Iňlis |
---|---|
anfänger | beginners |
profis | professionals |
wasser | water |
und | and |
es | there |
ist | is |
nur | only |
DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.
EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).
Nemes | Iňlis |
---|---|
kollektionen | collections |
icons | icons |
dagegen | on the other hand |
konten | accounts |
begrenzung | limit |
premium | premium |
können | can |
unbegrenzte | unlimited |
kostenlosen | free |
einem | the |
DE Wir nutzen Deine Daten jeweils nur für die Durchführung des Bewerbungsverfahrens für die jeweils ausgeschriebene Stelle
EN We only use your data to carry out the application process for the respective position
Nemes | Iňlis |
---|---|
wir | we |
daten | data |
für | for |
nutzen | use |
nur | only |
des | the |
DE Die Thermal-Sensormodule gibt es in zwei Bauformen mit jeweils drei verschiedenen Objektiven (45°, 25° oder 17°), jeweils auch mit Thermal Radiometry Technology für Temperaturereignisse.
EN There are two types of thermal sensor module, each with three different lenses (45°, 25° or 17°), which can also be combined with thermal radiometry technology for temperature-related events.
Nemes | Iňlis |
---|---|
technology | technology |
verschiedenen | different |
oder | or |
drei | three |
auch | also |
thermal | thermal |
für | for |
mit | combined |
zwei | two |
die | of |
DE An dem Datum, an dem Sie Ihr Abonnement abschließen, wird die jeweils monatliche Zahlung fällig. Wenn Sie beispielsweise Ihr Abonnement am 15. des Monats beginnen, wird das Abonnement jeweils zum 15. des Monats abgerechnet.
EN The date you sign up for your subscription is the same date your payment is due each month. For example, if you begin your subscription on the 15th of the month, you’ll be charged for subsequent months on the 15th.
Nemes | Iňlis |
---|---|
zahlung | payment |
beginnen | begin |
abgerechnet | charged |
abonnement | subscription |
wenn | if |
die | example |
an | on |
ihr | your |
abschließen | the |
monats | month |
DE Unbegrenzte Anzahl von Clients und Ausführungen, jedoch beschränkt auf jeweils eine Ausführung auf jeweils einem Client.
EN Unlimited clients and runs but limited to one run on one client at a time.
Nemes | Iňlis |
---|---|
unbegrenzte | unlimited |
beschränkt | limited |
client | client |
clients | clients |
und | and |
ausführung | run |
DE Die zwei modernen Ferienhäuser Zielona Dolina haben eine Wohnfläche von jeweils 60m² für 1-6 Personen und sind mit einer Gasheizung für die ganzjährige Nutzung ausgestattet. Sie verfügen im Obergeschoss über zwei Schlafzimmer mit jeweils zwei…
EN This description has been machine translated into english
Nemes | Iňlis |
---|---|
und | english |
die | been |
DE Wir nutzen Deine Daten jeweils nur für die Durchführung des Bewerbungsverfahrens für die jeweils ausgeschriebene Stelle
EN We only use your data to carry out the application process for the respective position
Nemes | Iňlis |
---|---|
wir | we |
daten | data |
für | for |
nutzen | use |
nur | only |
des | the |
DE Die Thermal-Sensormodule gibt es in zwei Bauformen mit jeweils drei verschiedenen Objektiven (45°, 25° oder 17°), jeweils auch mit Thermal Radiometry Technology für Temperaturereignisse.
EN There are two types of thermal sensor module, each with three different lenses (45°, 25° or 17°), which can also be combined with thermal radiometry technology for temperature-related events.
Nemes | Iňlis |
---|---|
technology | technology |
verschiedenen | different |
oder | or |
drei | three |
auch | also |
thermal | thermal |
für | for |
mit | combined |
zwei | two |
die | of |
DE Unbegrenzte Anzahl von Clients und Ausführungen, jedoch beschränkt auf jeweils eine Ausführung auf jeweils einem Client.
EN Unlimited clients and runs but limited to one run on one client at a time.
Nemes | Iňlis |
---|---|
unbegrenzte | unlimited |
beschränkt | limited |
client | client |
clients | clients |
und | and |
ausführung | run |
DE Bei kostenlosen Konten gibt es eine Begrenzung auf 3 Kollektionen (mit jeweils maximal 50 Icons). Mit einem Premium-Konto können dagegen unbegrenzte Kollektionen (mit jeweils maximal 256 Icons) erstellt werden.
EN Free accounts have a limit of 3 collections (50 icons-limit in each one); on the other hand, premium accounts can create unlimited collections (256 icons-limit in each one).
Nemes | Iňlis |
---|---|
kollektionen | collections |
icons | icons |
dagegen | on the other hand |
konten | accounts |
begrenzung | limit |
premium | premium |
können | can |
unbegrenzte | unlimited |
kostenlosen | free |
einem | the |
DE An dem Datum, an dem Sie Ihr Abonnement abschließen, wird die jeweils monatliche Zahlung fällig. Wenn Sie beispielsweise Ihr Abonnement am 15. des Monats beginnen, wird das Abonnement jeweils zum 15. des Monats abgerechnet.
EN The date you sign up for your subscription is the same date your payment is due each month. For example, if you begin your subscription on the 15th of the month, you’ll be charged for subsequent months on the 15th.
Nemes | Iňlis |
---|---|
zahlung | payment |
beginnen | begin |
abgerechnet | charged |
abonnement | subscription |
wenn | if |
die | example |
an | on |
ihr | your |
abschließen | the |
monats | month |
DE Private Online-Shop-System, wird der Kunde nicht in der Lage sein, den Online-Shop zu betreten, bis er alle Unterlagen vor der Registrierung und Anmeldung im System, nach der Validierung der Administrator wird die Registrierung zu validieren.
EN Private online shop system, the customer will not be able to enter the online shop until he provides all the documentation prior registration and registration in the system, after validation the administrator will validate the registration.
Nemes | Iňlis |
---|---|
online-shop | online shop |
unterlagen | documentation |
administrator | administrator |
online | online |
shop | shop |
in der lage sein | able |
er | he |
im | in the |
system | system |
in | in |
validierung | validation |
validieren | validate |
betreten | to enter |
registrierung | registration |
nicht | not |
zu | to |
und | and |
der | private |
sein | be |
alle | all |
kunde | customer |
DE Weitere ergänzende Unterlagen zur Verwendung bei der Qualifizierung, der Erstellung von Tests und der Validierung von Testsystemen finden Sie am Ende der Seite.
EN Additional supplementary documentation for use in qualification, test authoring, and test system validation can be found at the bottom of the page.
Nemes | Iňlis |
---|---|
ergänzende | supplementary |
qualifizierung | qualification |
erstellung | authoring |
validierung | validation |
am | at the |
verwendung | use |
und | and |
unterlagen | documentation |
tests | test |
seite | page |
weitere | for |
finden | found |
DE Schaltkreise auf flexiblen Unterlagen: Der Transistor aus dem Drucker; Medienmitteilung Sept. 2020 Coating Competence Center der Empa Printed Electronics-Team der Empa
EN The Transistor out of the Printer ; Media release Sept. 2020 Empa's Coating Competence Center Empa's Printed Electronics Team
Nemes | Iňlis |
---|---|
drucker | printer |
competence | competence |
center | center |
team | team |
DE Erkundigen Sie sich nach der Einrichtung der mobilen App, dem Hochladen von Unterlagen, der sofortigen Buchung von Fracht oder nach anderen Fragen. Unser Team für Speditionsdienstleistungen steht bereit, um Ihnen zu helfen.
EN Ask about mobile app setup, how to upload paperwork, instant freight booking, or anything else. Our carrier services team is standing by, ready to help.
Nemes | Iňlis |
---|---|
mobilen | mobile |
hochladen | upload |
unterlagen | paperwork |
sofortigen | instant |
buchung | booking |
fracht | freight |
bereit | ready |
einrichtung | setup |
app | app |
team | team |
oder | or |
anderen | else |
fragen | ask |
steht | is |
zu | to |
helfen | help |
unser | our |
DE Schaltkreise auf flexiblen Unterlagen: Der Transistor aus dem Drucker; Medienmitteilung Sept. 2020 Coating Competence Center der Empa Printed Electronics-Team der Empa
EN The Transistor out of the Printer ; Media release Sept. 2020 Empa's Coating Competence Center Empa's Printed Electronics Team
Nemes | Iňlis |
---|---|
drucker | printer |
competence | competence |
center | center |
team | team |
DE Die vom Gesetz für die Hauptversammlung vorgesehenen Unterlagen sind zusammen mit der Tagesordnung vom Tag der Einberufung an auf den Internetseiten der Münchener Rück abrufbar.
EN The documents required by law for the Annual General Meeting are accessible on Munich Re's website from the day the meeting is convened.
Nemes | Iňlis |
---|---|
gesetz | law |
unterlagen | documents |
internetseiten | website |
abrufbar | accessible |
für | for |
sind | are |
vom | from |
den | the |
DE Die gemeinsamen Berichte sind zusammen mit folgenden, ebenfalls zu veröffentlichenden Unterlagen von der Einberufung der Hauptversammlung an über die Internetseite der Gesellschaft unter www.munichre.com/hv (Rubrik „Dokumente“) zugänglich:
EN The joint reports are available, together with the following documents, as of the invitation to the Annual General Meeting, on the Company’s internet site www.munichre.com/agm (under “Documents”):
DE Nach Erhalt und erfolgreicher Prüfung der eingereichten Unterlagen werden Sie von bob Finance in der Regel am darauffolgenden Arbeitstag mit einem Kreditangebot kontaktiert, das Sie anschliessend unterzeichnen können.
EN After receipt and successful verification of the documents submitted, you will generally be contacted by bob Finance on the following working day with a loan offer which you can then sign.
Nemes | Iňlis |
---|---|
erhalt | receipt |
erfolgreicher | successful |
prüfung | verification |
eingereichten | submitted |
unterlagen | documents |
bob | bob |
finance | finance |
arbeitstag | working day |
kontaktiert | contacted |
unterzeichnen | sign |
und | and |
anschliessend | then |
können | can |
mit | with |
in | on |
werden | be |
DE Dann setzen wir Dich per E-Mail mit dem Vermieter in Verbindung, sodass der Einzug, die Schlüsselübergabe und der Austausch von notwendigen Unterlagen geplant werden können.
EN We will put you in contact with the landlord via email, so you can arrange the move-in time, key collection, and transfer any documentation that they requested in their policies.
Nemes | Iňlis |
---|---|
vermieter | landlord |
unterlagen | documentation |
schlüssel | key |
sodass | so |
wir | we |
in | in |
können | can |
und | and |
mit | collection |
verbindung | contact |
DE Produktlebenszykluskalender helfen bei der Planung der Meilensteine, die Produktbibliothek enthält relevante Unterlagen und Ansprechpartner.
EN A product content map helps you plan launch of collaterals, shows single persons of contact for all relevant topics and serves as a product library.
Nemes | Iňlis |
---|---|
helfen | helps |
planung | plan |
relevante | relevant |
ansprechpartner | contact |
der | of |
und | and |
enthält | you |
die | single |
DE Der Kunde stellt esurance die zur Erfüllung der Brokertätigkeit notwendigen Unterlagen, Zahlen und sonstigen Informationen zur Verfügung und und verpflichtet sich, jederzeit offen und korrekt zu informieren
EN The customer shall provide esurance with the documents, figures and other information necessary for the performance of the brokerage activity and undertakes to provide open and accurate disclosure at all times
Nemes | Iňlis |
---|---|
erfüllung | performance |
verfügung | provide |
offen | open |
korrekt | accurate |
jederzeit | times |
notwendigen | necessary |
informationen | information |
sonstigen | other |
zu | to |
und | and |
kunde | customer |
DE Bitte wende dich an den Kundendienst, der dich mit dem Veranstalter in Verbindung setzen kann, um die Unterlagen zu ändern und eine Verzichtserklärung für die Teilnahme an der Veranstaltung zu übersenden, die alle Teammitglieder ausfüllen müssen.
EN Please contact customer service who will be able to put you in touch with the event organiser to update their records and send an event participation waiver, which all team members are required to complete.
Nemes | Iňlis |
---|---|
kundendienst | customer service |
veranstalter | organiser |
unterlagen | records |
veranstaltung | event |
teammitglieder | team members |
teilnahme | participation |
bitte | please |
in | in |
kann | be |
mit | with |
ausfüllen | complete |
und | and |
zu | to |
alle | all |
an | an |
den | the |
verbindung | touch |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek