แปล "recycled" เป็น ญี่ปุ่น

กำลังแสดง 35 จาก 35 คำแปลของวลี "recycled" จาก ภาษาอังกฤษ ถึง ญี่ปุ่น

คำแปล ภาษาอังกฤษ เป็น ญี่ปุ่น ของ recycled

ภาษาอังกฤษ
ญี่ปุ่น

EN Asian child girl with mud dirty hands holding young seedlings in recycled fiber pots in the garden.Concept of child love in environmental conservation.Slow motion shot.

JA 庭の再生繊維ポットに若い苗を入れた泥だらけの汚い手を持つアジアの少女。環境保護における子どもの愛のコンセプト。スローモーションショット。

การทับศัพท์ tíngno zài shēng xiān wéipottoni ruòi miáowo rùreta nídarakeno wūi shǒuwo chítsuajiano shǎo nǚ。huán jìng bǎo hùniokeru zidomono àinokonseputo.surōmōshonshotto.

EN That’s the number of smartphones that have been made from 100% recycled materials. We cannot make a new phone from an old one.

JA これは、100%リサイクルされた材料で作られるスマートフォンの数です。古いデバイスから新モデルを製造することはできません。

การทับศัพท์ koreha,100%risaikurusareta cái liàode zuòrarerusumātofonno shùdesu。gǔidebaisukara xīnmoderuwo zhì zàosurukotohadekimasen。

EN Even when recycled, a significant amount of electronic material cannot be recovered.

JA リサイクルされたとしても、電子機器用材料の大部分を取り出すことはできません。

การทับศัพท์ risaikurusaretatoshitemo、 diàn zi jī qì yòng cái liàono dà bù fēnwo qǔri chūsukotohadekimasen。

EN Built green from the ground up, we use recycled materials as much as possible in our design, construction and even works of art and room decor found throughout Element Hotels.

JA エレメントホテルでは、基礎からのグリーン環境構築を目指し、設計、建築、さらにはアート作品や室内の内装に至るまで、可能な限り再生資源を使用。

การทับศัพท์ erementohoterudeha、 jī chǔkaranogurīn huán jìng gòu zhúwo mù zhǐshi、 shè jì、 jiàn zhú、saranihaāto zuò pǐnya shì nèino nèi zhuāngni zhìrumade、 kě néngna xiànri zài shēng zī yuánwo shǐ yòng。

EN Our individual bag is 100% compostable and the packaging box is made of 100% recycled materials — and printed with eco-friendly ink!

JA 100%堆肥化可能なパッケージで個包装。さらに、地球環境に配慮したインクで印刷し、100%リサイクル可能なパッケージでお届け。

การทับศัพท์ 100%duī féi huà kě néngnapakkējide gè bāo zhuāng。sarani、 de qiú huán jìngni pèi lǜshitainkude yìn shuāshi,100%risaikuru kě néngnapakkējideo jièke。

EN 3rd fastest time on Pie & Recycled Tape Hill Run Up (43s) 23 October 2021

JA Pie & Recycled Tape Hill Run Up で 3 番目に速い自己記録 (43秒) 2021年10月23日

การทับศัพท์ Pie & Recycled Tape Hill Run Up de 3 fān mùni sùi zì jǐ jì lù (43miǎo) 2021nián10yuè23rì

ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น
october 10月

EN PR on Pie & Recycled Tape Hill Run Up (16s) 24 October 2021

JA Pie & Recycled Tape Hill Run Up での自己ベスト (16秒) 2021年10月24日

การทับศัพท์ Pie & Recycled Tape Hill Run Up deno zì jǐbesuto (16miǎo) 2021nián10yuè24rì

ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น
october 10月

EN 89g of the Luminor Marina eSteelTM components are made of recycled-based materials, corresponding to the 58,4% of the total weight of the watch (that is 152,4g).

JA ルミノール マリーナ eSteelTMの部品のうち、89gはリサイクル素材を使用しており、これは時計の総重量(152.4g)の58.4%に相当します。

การทับศัพท์ ruminōru marīna eSteelTMno bù pǐnnouchi、89gharisaikuru sù cáiwo shǐ yòngshiteori、koreha shí jìno zǒng zhòng liàng (152.4g)no58.4%ni xiāng dāngshimasu。

EN Recycling batteries: Never throw batteries into household rubbish. Batteries must be recycled.

JA 電池のリサイクル: 電池を家庭用ごみに廃棄しないでください。電池はお住まいの自治体の指示に従って廃棄いただくようお願いします。

การทับศัพท์ diàn chínorisaikuru: diàn chíwo jiā tíng yònggomini fèi qìshinaidekudasai。diàn chíhao zhùmaino zì zhì tǐno zhǐ shìni cóngtte fèi qìitadakuyouo yuànishimasu。

EN 100% recycled paper in our inner packaging structures

JA パッケージングの内部構造に100%リサイクル紙を採用しています

การทับศัพท์ pakkējinguno nèi bù gòu zàoni100%risaikuru zhǐwo cǎi yòngshiteimasu

JA マテリアルのリサイクル、パッケージングの削減、地球に優しいインク

การทับศัพท์ materiarunorisaikuru,pakkējinguno xuē jiǎn、 de qiúni yōushiiinku

EN A selection of lower-impact styles made using environmentally preferred materials: recycled synthetics, organic natural fibres, and animal-derived materials that meet a welfare standard.

JA リサイクル化繊、ナチュラルオーガニック素材、動物福祉基準に準じた動物由来素材などの、環境に優しい素材を採用したアイテムのラインナップ。

การทับศัพท์ risaikuru huà xiān,nachuraruōganikku sù cái、 dòng wù fú zhǐ jī zhǔnni zhǔnjita dòng wù yóu lái sù cáinadono、 huán jìngni yōushii sù cáiwo cǎi yòngshitaaitemunorain'nappu.

EN A light and breathable top constructed from recycled materials.

JA リサイクル素材を使用した軽量で通気性の高いTシャツ。

การทับศัพท์ risaikuru sù cáiwo shǐ yòngshita zhì liàngde tōng qì xìngno gāoiTshatsu.

EN Made from 100% Recycled Nylon Ripstop, this material is used to make our Trail Hip Pack. It’s easy to clean while providing a rugged and durable outer shell to withstand rigorous abuse on the trail.

JA 100%リサイクル素材を使用したナイロンリップストップは、トレイル ヒップ パックに採用されています。荒れたトレイルでの酷使にも耐える頑丈なアウターシェルです。

การทับศัพท์ 100%risaikuru sù cáiwo shǐ yòngshitanaironrippusutoppuha,toreiru hippu pakkuni cǎi yòngsareteimasu。huāngretatoreirudeno kù shǐnimo nàieru wán zhàngnaautāsherudesu。

EN Goal: Redevelop our most widely used synthetic fabrics to be made with recycled content by 2025.

JA 目標:私たちが現在幅広く使用している合成素材について再開発を行い、2025年までにリサイクル素材に置き換える。

การทับศัพท์ mù biāo: sītachiga xiàn zài fú guǎngku shǐ yòngshiteiru hé chéng sù cáinitsuite zài kāi fāwo xíngi、2025niánmadenirisaikuru sù cáini zhìki huàneru。

EN Goal: By 2024, all of our product and dispatch packaging will be made using responsibly sourced and recyclable materials that can be either recycled or composted by customers.

JA 目標:2024年までに、すべての製品とすべての配送用梱包を、リサイクルまたは堆肥化が可能で、責任を持って調達されたリサイクル素材に切り替えます。

การทับศัพท์ mù biāo:2024niánmadeni、subeteno zhì pǐntosubeteno pèi sòng yòng kǔn bāowo,risaikurumataha duī féi huàga kě néngde、 zé rènwo chítte diào dásaretarisaikuru sù cáini qièri tìemasu。

EN Recycled-material backpack with leather trims

JA リサイクルマテリアル バックパック レザートリム

การทับศัพท์ risaikurumateriaru bakkupakku rezātorimu

EN What is Recycled? Most of the recyclable material is electronics waste and scrap, as well as other materials including:

JA リサイクルとは何ですか?リサイクル可能な材料のほとんどは、電子機器廃棄物とスクラップ、および次のようなその他の材料です。

การทับศัพท์ risaikurutoha hédesuka?risaikuru kě néngna cái liàonohotondoha、 diàn zi jī qì fèi qì wùtosukurappu,oyobi cìnoyounasono tāno cái liàodesu。

EN The plants dedicated to the production of glass primary packaging generate several types of waste, depending on the nature of manufacturing operations. Today, 73% of the produced waste worldwide is recycled (percentage increasing to 97% in Europe).

JA ガラス一次包装部門では、事業活動に応じたさまざまな廃棄物を排出しています。現在、世界中で発生する廃棄物の73%がリサイクルされています。(ヨーロッパでは97%に増加)。

การทับศัพท์ garasu yī cì bāo zhuāng bù méndeha、 shì yè huó dòngni yīngjitasamazamana fèi qì wùwo pái chūshiteimasu。xiàn zài、 shì jiè zhōngde fā shēngsuru fèi qì wùno73%garisaikurusareteimasu.(yōroppadeha97%ni zēng jiā)。

EN Our individual bag is 100% compostable and the packaging box is made of 100% recycled materials — and printed with eco-friendly ink!

JA 100%堆肥化可能なパッケージで個包装。さらに、地球環境に配慮したインクで印刷し、100%リサイクル可能なパッケージでお届け。

การทับศัพท์ 100%duī féi huà kě néngnapakkējide gè bāo zhuāng。sarani、 de qiú huán jìngni pèi lǜshitainkude yìn shuāshi,100%risaikuru kě néngnapakkējideo jièke。

EN That’s the number of smartphones that have been made from 100% recycled materials. We cannot make a new phone from an old one.

JA これは、100%リサイクルされた材料で作られるスマートフォンの数です。古いデバイスから新モデルを製造することはできません。

การทับศัพท์ koreha,100%risaikurusareta cái liàode zuòrarerusumātofonno shùdesu。gǔidebaisukara xīnmoderuwo zhì zàosurukotohadekimasen。

EN Even when recycled, a significant amount of electronic material cannot be recovered.

JA リサイクルされたとしても、電子機器用材料の大部分を取り出すことはできません。

การทับศัพท์ risaikurusaretatoshitemo、 diàn zi jī qì yòng cái liàono dà bù fēnwo qǔri chūsukotohadekimasen。

JA 素材の使い回しを減らして自由な制作を実現

การทับศัพท์ sù cáino shǐi huíshiwo jiǎnrashite zì yóuna zhì zuòwo shí xiàn

EN A selection of lower-impact styles made using environmentally preferred materials: recycled synthetics, organic natural fibres, and animal-derived materials that meet a welfare standard.

JA リサイクル化繊、ナチュラルオーガニック素材、動物福祉基準に準じた動物由来素材などの、環境に優しい素材を採用したアイテムのラインナップ。

การทับศัพท์ risaikuru huà xiān,nachuraruōganikku sù cái、 dòng wù fú zhǐ jī zhǔnni zhǔnjita dòng wù yóu lái sù cáinadono、 huán jìngni yōushii sù cáiwo cǎi yòngshitaaitemunorain'nappu.

EN Goal: Redevelop our most widely used synthetic fabrics to be made with recycled content by 2025.

JA 目標:私たちが現在幅広く使用している合成素材について再開発を行い、2025年までにリサイクル素材に置き換える。

การทับศัพท์ mù biāo: sītachiga xiàn zài fú guǎngku shǐ yòngshiteiru hé chéng sù cáinitsuite zài kāi fāwo xíngi、2025niánmadenirisaikuru sù cáini zhìki huàneru。

EN Goal: By 2024, all of our product and dispatch packaging will be made using responsibly sourced and recyclable materials that can be either recycled or composted by customers.

JA 目標:2024年までに、すべての製品とすべての配送用梱包を、リサイクルまたは堆肥化が可能で、責任を持って調達されたリサイクル素材に切り替えます。

การทับศัพท์ mù biāo:2024niánmadeni、subeteno zhì pǐntosubeteno pèi sòng yòng kǔn bāowo,risaikurumataha duī féi huàga kě néngde、 zé rènwo chítte diào dásaretarisaikuru sù cáini qièri tìemasu。

EN 3. The attributed recycled polymers used in Tetra Pak carton packages are certified by the Roundtable on Sustainable Biomaterials (RSB), according to principles of attribution (RSB Advanced Products Category III).

JA 3. テトラパックの紙容器に使用される再生ポリマーは、特性分類法(RSB Advanced Products カテゴリー III)に基づき Roundtable on Sustainable Biomaterials(RSB)によって認証されています。

การทับศัพท์ 3. tetorapakkuno zhǐ róng qìni shǐ yòngsareru zài shēngporimāha、 tè xìng fēn lèi fǎ (RSB Advanced Products kategorī III)ni jīdzuki Roundtable on Sustainable Biomaterials(RSB)niyotte rèn zhèngsareteimasu。

ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น
iii iii

EN Explore Tetra Pak's ambition to deliver packages made entirely from renewable and/or recycled materials

JA テトラパックの完全に再生可能でリサイクル材で作られた紙容器(またはそのいずれか一方で作られた容器)を提供するという大きな夢を、詳しくご確認ください

การทับศัพท์ tetorapakkuno wán quánni zài shēng kě néngderisaikuru cáide zuòrareta zhǐ róng qì (matahasonoizureka yī fāngde zuòrareta róng qì)wo tí gōngsurutoiu dàkina mèngwo、 xiángshikugo què rènkudasai

JA Ecuaplastic 社 - リサイクル材と用途

การทับศัพท์ Ecuaplastic shè - risaikuru cáito yòng tú

EN one that is made from responsibly sourced or recycled materials, is fully recyclable and carbon neutral. 

JA 責任ある調達、またはリサイクル材から作られ、完全にリサイクル可能でカーボンニュートラルな紙容器です。

การทับศัพท์ zé rènaru diào dá、mataharisaikuru cáikara zuòrare、 wán quánnirisaikuru kě néngdekābon'nyūtoraruna zhǐ róng qìdesu。

EN 51bn Tetra Pak cartons were recycled 2019 but to achieve a truly circular economy where waste is designed out and materials stay in use requires that all packages can get new life.

JA 気候変動や、安全な食品を確保しそれを増加する世界の人口に提供するなどの主要な課題に、食品、飲料および包装業界が対処するにはどうしたらよいでしょうか。

การทับศัพท์ qì hòu biàn dòngya、 ān quánna shí pǐnwo què bǎoshisorewo zēng jiāsuru shì jièno rén kǒuni tí gōngsurunadono zhǔ yàona kè tíni、 shí pǐn、 yǐn liàooyobi bāo zhuāng yè jièga duì chǔsurunihadoushitarayoideshouka。

EN To create a world where all packages are collected, recycled and never become litter.

JA すべての紙容器が回収・リサイクルされ、ゴミとして処理されることのない世界を作る。

การทับศัพท์ subeteno zhǐ róng qìga huí shōu・risaikurusare,gomitoshite chǔ lǐsarerukotononai shì jièwo zuòru。

JA 電気・電子機器のリサイクル率基準

การทับศัพท์ diàn qì・diàn zi jī qìnorisaikuru lǜ jī zhǔn

EN We're thrilled to share that by the end of 2022, we have recycled over 430,000 discarded phone cases and diverted 40,000 kilograms of plastic away from landfills.

JA 2022年末までに、43万個以上の廃棄されたスマホケースをリサイクルし、埋立地から4万kgのプラスチックをゴミ埋立地に捨てられるのを防ぎました。

การทับศัพท์ 2022nián mòmadeni、43wàn gè yǐ shàngno fèi qìsaretasumahokēsuworisaikurushi、 mái lì dekara4wànkgnopurasuchikkuwogomi mái lì deni shěterarerunowo fánggimashita。

EN Yes, our custom packaging tape is made from paper with a water based adhesive. It can be recycled along with your boxes.

JA はい。当社の オリジナル梱包用テープ は水をベースにした接着剤を使用しており、箱と一緒にリサイクル可能です。

การทับศัพท์ hai。dāng shèno orijinaru kǔn bāo yòngtēpu ha shuǐwobēsunishita jiē zhe jìwo shǐ yòngshiteori、 xiāngto yī xùnirisaikuru kě néngdesu。

กำลังแสดงคำแปล 35 จาก 35 รายการ