EN We don't know what the future will look like, you don't know, I don't know, we don't know, nobody knows, but we do know one thing: if we don't invest enough in new ideas we die, we drown
ஆங்கிலம் இல் உள்ள "since we don" பின்வரும் இத்தாலிய சொற்கள்/வாக்கியங்களில் மொழிபெயர்க்கலாம்:
EN We don't know what the future will look like, you don't know, I don't know, we don't know, nobody knows, but we do know one thing: if we don't invest enough in new ideas we die, we drown
IT Non sappiamo come sarà il futuro, voi non lo sapete, io non lo so, non lo sappiamo, nessuno lo sa, ma sappiamo una cosa: se non investiamo abbastanza in nuove idee moriremo, affogheremo
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
enough | abbastanza |
new | nuove |
i | io |
knows | sa |
if | se |
ideas | idee |
but | ma |
the | lo |
in | in |
what | cosa |
will | sarà |
we | voi |
dont | non |
future | futuro |
one | nessuno |
EN We don't know what the future will look like, you don't know, I don't know, we don't know, nobody knows, but we do know one thing: if we don't invest enough in new ideas we die, we drown
IT Non sappiamo come sarà il futuro, voi non lo sapete, io non lo so, non lo sappiamo, nessuno lo sa, ma sappiamo una cosa: se non investiamo abbastanza in nuove idee moriremo, affogheremo
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
enough | abbastanza |
new | nuove |
i | io |
knows | sa |
if | se |
ideas | idee |
but | ma |
the | lo |
in | in |
what | cosa |
will | sarà |
we | voi |
dont | non |
future | futuro |
one | nessuno |
EN (since 2010), Chairman of Fondazione del Piemonte per l’Oncologia (since 2017) and Chairman of the European Club Association (since 2017, board member since 2012).
IT (dal 2010), Presidente della Fondazione del Piemonte per l’Oncologia (dal 2017) e Presidente della European Club Association (dal 2017, consigliere dal 2012).
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
chairman | presidente |
fondazione | fondazione |
piemonte | piemonte |
club | club |
association | association |
european | european |
and | e |
board | per |
EN We don?t save your choices or names that you fetch. Since we don?t save any user data on our servers, you don?t need to worry about your privacy and security while using this tool.
IT Non salviamo le tue scelte o i nomi che ottieni. Dal momento che non salviamo nessun dato dell'utente sui nostri server, non devi preoccuparti della tua privacy e sicurezza mentre usi questo strumento.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
choices | scelte |
names | nomi |
data | dato |
servers | server |
tool | strumento |
or | o |
privacy | privacy |
security | sicurezza |
need to | devi |
don | non |
and | e |
to | sui |
this | questo |
worry | preoccuparti |
you | nessun |
that | che |
we | nostri |
EN Your data is yours, and we don’t want to know anything about it. We don’t use it, we don’t share it, and we don’t sell it.
IT I tuoi dati sono tuoi e non vogliamo sapere nulla al riguardo. Non li usiamo, non li condividiamo e non li vendiamo.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
use | usiamo |
about | riguardo |
data | dati |
dont | non |
and | e |
want | vogliamo |
is | sono |
to | tuoi |
to know | sapere |
EN Avoid stressing your autoflowering plants at all times! Don?t repot, don?t train, don?t cut, don?t trim
IT Evitate sempre di stressare le piante autofiorenti! Non rinvasatele mai, non applicate tecniche di training, non potate e non defogliate
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
avoid | evitate |
autoflowering | autofiorenti |
plants | piante |
don | non |
your | mai |
all | di |
times | sempre |
EN 20% of non-video marketers don’t use videos because they find it too expensive. 17% of them don’t use video because they don’t know where to begin. 17% said they don’t think it’s needed. (Wyzowl)
IT 20% dei professionisti del marketing non video non utilizza i video perché lo trovano troppo costoso. 17% di loro non usano il video perché non sanno da dove cominciare. 17% hanno detto che non pensano che sia necessario. (Wyzowl)
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
expensive | costoso |
begin | cominciare |
needed | necessario |
find | trovano |
use | utilizza |
video | video |
said | detto |
dont | non |
it | il |
where | dove |
EN Your data is yours, and we don’t want to know anything about it. We don’t use it, we don’t share it, and we don’t sell it.
IT I tuoi dati sono tuoi e non vogliamo sapere nulla al riguardo. Non li usiamo, non li condividiamo e non li vendiamo.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
use | usiamo |
about | riguardo |
data | dati |
dont | non |
and | e |
want | vogliamo |
is | sono |
to | tuoi |
to know | sapere |
EN since 2019 Chairperson of the Board of Statutory Auditors of BCC Flumeri since 2009 Chairperson of the Board of Statutory Auditors of Federazione Campana BCC since 2017
IT dal 2019 Presidente del Collegio Sindacale della BCC di Flumeri dal 2009 Presidente del Collegio Sindacale di Federazione Campana delle BCC dal 2017
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
chairperson | presidente |
bcc | bcc |
EN since 2014 National Director of Federcasse since 2011 Member of the Board and the Executive Committee of ABI since 2018
IT dal 2014 Consigliere Nazionale di Federcasse dal 2011 Componente del Consiglio e del Comitato Esecutivo di ABI dal 2018
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
national | nazionale |
member | componente |
abi | abi |
committee | comitato |
executive | esecutivo |
and | e |
EN since 2008 Committee Member of Fondo Temporaneo since 2016 Member of the National Board of ABI since 2018
IT da 2008 Membro del Comitato del Fondo Temporaneo dal 2016 Componente del Consiglio Nazionale di ABI dal 2018
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
fondo | fondo |
abi | abi |
committee | comitato |
national | nazionale |
member of | membro |
EN Deputy Chairman of Cassa Centrale Banca Credito Cooperativo Italiano S p A since 2019 Chairman of Credito Cooperativo Centro Calabria since 1991 Member of the Board of Directors of Federazione Regionale Calabrese BCC since 2007
IT Vice Presidente di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019 Presidente del Credito Cooperativo Centro Calabria dal 1991 Membro del Consiglio di Amministrazione della Federazione Regionale Calabrese delle BCC dal 2007
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
deputy | vice |
chairman | presidente |
cassa | cassa |
centrale | centrale |
banca | banca |
credito | credito |
cooperativo | cooperativo |
italiano | italiano |
s | s |
p | p |
centro | centro |
calabria | calabria |
member | membro |
bcc | bcc |
of | di |
a | del |
EN since 2019 Chairman of PrimaCassa – Credito Cooperativo FVG since 2003 (formerly BCC Friuli Centrale) Chairman of the Regional Council of Confcooperative FVG since 2016
IT dal 2019 Presidente di PrimaCassa – Credito Cooperativo FVG dal 2003 (ex BCC del Friuli Centrale) Presidente del Consiglio Regionale Confcooperative FVG dal 2016
EN Marina Berlusconi has been our Chairperson since February 2003 and, since October 2005, has been Chairperson of Fininvest S.p.A., holding that owns 53.3% of Mondadori. Antonio Porro has been our Chief Executive Officer since April 2021.
IT Marina Berlusconi è il nostro presidente da febbraio 2003 e, da ottobre 2005, è presidente di Fininvest S.p.A., holding che controlla il 53,3% di Mondadori. Antonio Porro è il nostro amministratore delegato da aprile 2021.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
marina | marina |
s | s |
p | p |
holding | holding |
mondadori | mondadori |
antonio | antonio |
february | febbraio |
october | ottobre |
april | aprile |
and | è |
that | che |
of | di |
our | nostro |
has | e |
EN WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one.
IT CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
working | lavoro |
who | chi |
we | siamo |
EN Since you don't need coding or design expertise to build a Squarespace site, you don't need to add HTML markup for heading tags yourself
IT Poiché non hai bisogno di competenze di programmazione o progettazione per creare un sito Squarespace, non è necessario aggiungere il markup HTML per i tag di intestazione
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
expertise | competenze |
squarespace | squarespace |
markup | markup |
heading | intestazione |
or | o |
a | un |
site | sito |
html | html |
tags | tag |
dont | non |
need | bisogno |
coding | programmazione |
add | aggiungere |
EN Only you can access your data. We don’t use it, we don’t share it, and we don’t sell it. You’re our customer, not our product.
IT Solo tu puoi accedere ai tuoi dati. Noi non li usiamo, non li condividiamo e non li vendiamo. Sei il nostro cliente, non il nostro prodotto.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
data | dati |
customer | cliente |
access | accedere |
product | prodotto |
only | solo |
it | il |
and | e |
your | tu |
share | condividiamo |
dont | non |
you can | puoi |
EN Don?t open attachments with extensions you don?t recognise or which don’t seem to match the context in which you received them.
IT Non aprire i file allegati con estensioni sconosciute o che sembrano inadatte al contesto nel quale li hai ricevuti.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
context | contesto |
received | ricevuti |
attachments | allegati |
extensions | estensioni |
or | o |
don | non |
the | i |
in | nel |
with | con |
EN Let's talk about it. Numbers don’t usually lie, but we don't quite agree with the two stars given to stage number 18 as they don’t truly reflect reality. This 86-kilometre stage, almost half the length of the pro stage, takes?
IT Parliamone. Di solito i numeri non mentono, ma due stelle per la tappa numero 18 del Giro-E non ci trovano totalmente d’accordo e, soprattutto, non riflettono la realtà. Questa frazione di 86 chilometri, quasi la metà della tappa dei professionisti,?
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
stars | stelle |
reality | realtà |
half | metà |
stage | tappa |
but | ma |
dont | non |
the | i |
numbers | numeri |
number | numero |
almost | quasi |
this | questa |
talk | per |
two | due |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
IT Non fate clic su link che non aspettate. Se non aspettavate un'e-mail o un messaggio promozionale, non fateci clic sopra né scaricate alcun file.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
click | clic |
links | link |
promotion | promozionale |
download | scaricate |
if | se |
or | o |
files | file |
dont | non |
an | un |
on | su |
it | che |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
IT Non aprite e-mail di persone che non conoscete o da cui non vi aspettate, non scaricate mai strani allegati e informate sempre qualsiasi organizzazione che vi "minaccia" tramite e-mail o SMS.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
open | aprite |
download | scaricate |
attachments | allegati |
or | o |
you | vi |
people | persone |
and | e |
never | mai |
always | sempre |
from | da |
over | tramite |
that | che |
any | qualsiasi |
EN Don’t buy it if you don’t love it! Delete the logo you don’t like, and add others that you do like.
IT Non comprarlo se non ti piace! Elimina il logo e aggiungine altri che ti piacciono.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
delete | elimina |
logo | logo |
if | se |
love | piace |
the | il |
dont | non |
and | e |
that | che |
EN Numbers don’t usually lie, but we don?t quite agree with the two stars given to stage number 18 as they don’t truly reflect reality
IT Di solito i numeri non mentono, ma due stelle per la tappa numero 18 del Giro-E non ci trovano totalmente d’accordo e, soprattutto, non riflettono la realtà
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
stars | stelle |
reality | realtà |
stage | tappa |
but | ma |
don | non |
the | i |
numbers | numeri |
number | numero |
quite | di |
two | due |
EN Ideal as a gift, especially for those who don't like to cut, don't master the technique or don't have the right accessories
IT Ideali come regalo, soprattutto per chi non ama tagliare, non padroneggia la tecnica o non ha gli accessori giusti
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
ideal | ideali |
gift | regalo |
especially | soprattutto |
technique | tecnica |
accessories | accessori |
or | o |
the | la |
dont | non |
cut | tagliare |
who | chi |
EN Don’t buy it if you don’t love it! Delete the logo you don’t like, and add others that you do like.
IT Non comprarlo se non ti piace! Elimina il logo e aggiungine altri che ti piacciono.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
delete | elimina |
logo | logo |
if | se |
love | piace |
the | il |
dont | non |
and | e |
that | che |
EN Don?t open attachments with extensions you don?t recognise or which don’t seem to match the context in which you received them.
IT Non aprire i file allegati con estensioni sconosciute o che sembrano inadatte al contesto nel quale li hai ricevuti.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
context | contesto |
received | ricevuti |
attachments | allegati |
extensions | estensioni |
or | o |
don | non |
the | i |
in | nel |
with | con |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
IT Non fate clic su link che non aspettate. Se non aspettavate un'e-mail o un messaggio promozionale, non fateci clic sopra né scaricate alcun file.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
click | clic |
links | link |
promotion | promozionale |
download | scaricate |
if | se |
or | o |
files | file |
dont | non |
an | un |
on | su |
it | che |
EN Don’t open emails from people you don’t know or don’t expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.
IT Non aprite e-mail di persone che non conoscete o da cui non vi aspettate, non scaricate mai strani allegati e informate sempre qualsiasi organizzazione che vi "minaccia" tramite e-mail o SMS.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
open | aprite |
download | scaricate |
attachments | allegati |
or | o |
you | vi |
people | persone |
and | e |
never | mai |
always | sempre |
from | da |
over | tramite |
that | che |
any | qualsiasi |
EN Only you can access your data. We don’t use it, we don’t share it, and we don’t sell it.
IT Solo tu puoi accedere ai tuoi dati. Non li utilizziamo, non li condividiamo e non li vendiamo.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
data | dati |
access | accedere |
dont | non |
and | e |
only | solo |
your | tu |
share | condividiamo |
use | utilizziamo |
you can | puoi |
EN Only you can access your data. We don’t use it, we don’t share it, and we don’t sell it. You’re our customer, not our product.
IT Solo tu puoi accedere ai tuoi dati. Noi non li usiamo, non li condividiamo e non li vendiamo. Sei il nostro cliente, non il nostro prodotto.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
data | dati |
customer | cliente |
access | accedere |
product | prodotto |
only | solo |
it | il |
and | e |
your | tu |
share | condividiamo |
dont | non |
you can | puoi |
EN We don’t scan your data on your phone or in the cloud, we don’t log or track your GPS location, we don’t collect what you’re doing with your apps. We never will.
IT Non analizziamo i dati sul tuo telefono o nel cloud, non registriamo o seguiamo la tua posizione GPS, non raccogliamo informazioni su cosa stia facendo con le tue app. Non lo faremo mai.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
cloud | cloud |
gps | gps |
collect | raccogliamo |
apps | app |
data | dati |
or | o |
phone | telefono |
location | posizione |
dont | non |
doing | facendo |
never | mai |
the | lo |
what | cosa |
on | su |
with | con |
EN We don't show you the password for security reasons. If you don't remember it, don't worry, you can retrieve it the next time you log in.
IT Non ti mostriamo la password per questioni di sicurezza. Se non la ricordi, non preoccuparti, potrai recuperarla al prossimo accesso.
EN Jon AD has operated Portland, OR -based record shop and label Anthem Records since 2004, and has been a prominent Discogs member since 2006
IT Jon AD gestisce dal 2004 Anthem Records, negozio di dischi ed etichetta di Portland (Oregon), ed è un membro importante di Discogs dal 2006
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
jon | jon |
operated | gestisce |
portland | portland |
shop | negozio |
label | etichetta |
member | membro |
anthem | anthem |
records | records |
a | un |
discogs | discogs |
record | dischi |
and | è |
since | di |
EN Guy Coste Artisan photographer since 1991 Lover of light since always. I like to transmit, I became a trainer / lecturer in high schools, associations and trade fairs
IT Guy Coste Fotografo artigiano dal 1991 Amante della luce da sempre. Mi piace trasmettere, sono diventato formatore/docente in scuole superiori, associazioni e fiere
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
artisan | artigiano |
photographer | fotografo |
lover | amante |
light | luce |
always | sempre |
trainer | formatore |
lecturer | docente |
schools | scuole |
associations | associazioni |
fairs | fiere |
guy | guy |
high | superiori |
i | sono |
in | in |
and | e |
became | diventato |
EN I am Roman Gautron, I am 38 years old. Passionate about photos since I was 20. And professional since January 2017
IT Sono Roman Gautron, ho 38 anni. Appassionato di foto da quando avevo 20 anni. E professionale da gennaio 2017
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
passionate | appassionato |
photos | foto |
january | gennaio |
was | avevo |
i | sono |
and | e |
EN Since they purchased their cloud subscriptions before July 1, 2022 PT, they are eligible for a 40% discount on Jira Software Cloud and no discount on Confluence Cloud since it is less than 1,001 users.
IT Dal momento che ha acquistato gli abbonamenti al cloud prima del 1° luglio 2022, ha diritto a ricevere uno sconto del 40% su Jira Software Cloud, ma non riceverà alcuno sconto su Confluence Cloud poiché ha meno di 1.001 utenti.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
purchased | acquistato |
cloud | cloud |
subscriptions | abbonamenti |
july | luglio |
jira | jira |
software | software |
users | utenti |
confluence | confluence |
discount | sconto |
less | meno |
before | di |
a | uno |
on | su |
eligible | diritto |
are | momento |
is | che |
EN We work together since 2010. Ever since the beginning we invested in Ruby on Rails, JavaScript and mobile integrated solutions and, afterwards, extend our experience to Elixir. We focus upon methodology besides technology.
IT Lavoriamo insieme dal 2010. Abbiamo investito fin da subito nelle soluzioni integrate Ruby on Rails, JavaScript e mobile per poi estendere le nostre competenze ad Elixir. Ci concentriamo molto sugli aspetti metodologici, oltre che su quelli tecnologici.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
invested | investito |
javascript | javascript |
mobile | mobile |
integrated | integrate |
solutions | soluzioni |
extend | estendere |
focus | concentriamo |
technology | tecnologici |
rails | rails |
experience | competenze |
we work | lavoriamo |
on | su |
the | le |
together | insieme |
and | e |
we | abbiamo |
to | sugli |
EN Boodles has been dedicated to exquisite craftsmanship and service since it was founded in 1798, and has remained a family-owned company ever since, spanning six generations.
IT Sin dalla sua fondazione nel 1798, Boodles si è dedicata alla maestria artigianale e all?eccellenza del servizio, rimandendo un?azienda a gestione familiare da sei generazioni.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
generations | generazioni |
service | servizio |
a | un |
company | azienda |
it | sua |
to | a |
and | è |
has | e |
in | nel |
dedicated to | dedicata |
been | eccellenza |
EN The average speed exceeds 40km/h (40.921km/h) for the first time since Philippe Gilbert’s victory in 2009 (41.541km/h). Dylan Teuns is the first Belgian to make the podium since then.
IT Thibaut Pinot ha ottenuto la 33esima vittoria per la Groupama ? FDJ della stagione, eguagliando il record per la squadra francese nel 2013.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
victory | vittoria |
time | stagione |
EN Chairperson of the Board of Statutory Auditors of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. since 2019 Standing member of the Board of Bancomat S.p.A. since 2020
IT Presidente del Collegio Sindacale di Cassa Centrale Banca–Credito Cooperativo Italiano S.p.A.dal 2019 Membro effettivo del Collegio Sindacale di Bancomat S.p.A. dal 2020
EN since 2020 Standing member of the Board of Statutory Auditors of Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano since 2019 Standing Member of the Board of Statutory Auditors of Trento Funivie S.p.A
IT dal 2020 Membro effettivo del Collegio Sindacale di Cassa Centrale Banca –Credito Cooperativo Italiano dal 2019 Membro effettivo del Collegio Sindacale di Trento Funivie S.p.A
EN since 2018 Auditor of Federazione Corpi Bandistici della Provincia di Trento since 2018 Member of the management board of Trivium S.r.l.
IT dal 2018 Revisore presso Federazione Corpi Bandistici della Provincia di Trento dal 2018 Membro organo amministrativo di Trivium S.r.l.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
trento | trento |
s | s |
r | r |
l | l |
management | amministrativo |
di | di |
of | presso |
member of | membro |
the | della |
EN Acting Deputy Chairman of Cassa Centrale Banca Credito Cooperativo Italiano S.p.A. since 2013 Chairman of Banca Prealpi San Biagio Credito Cooperativo since 2008
IT Vice Presidente Vicario di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2013 Presidente di Banca Prealpi San Biagio Credito Cooperativo dal 2008
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
deputy | vice |
chairman | presidente |
cassa | cassa |
centrale | centrale |
banca | banca |
credito | credito |
cooperativo | cooperativo |
italiano | italiano |
s | s |
p | p |
san | san |
of | di |
EN since 2019 Chairperson of BCC Malatestiana since 2011 Standing Member of the Board of Statutory Auditors of ECRA S.r.l
IT dal 2019 Presidente di BCC Malatestiana dal 2011 Membro effettivo del Collegio Sindacale di ECRA S.r.l
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
chairperson | presidente |
bcc | bcc |
s | s |
r | r |
l | l |
member of | membro |
EN since 2015 Delegate of the Association of Chartered Accountants and Accounting Experts of Rimini to the National Pension Fund for Bookkeepers/Chartered Accountants and Accountants of Rome since 2018
IT dal 2015 Delegata per l’Ordine dei Commercialisti e degli Esperti Contabili di Rimini alla Cassa Nazionale di Previdenza a favore dei Ragionieri Commercialisti e Periti Commerciali di Roma dal 2018
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
accountants | commercialisti |
experts | esperti |
rimini | rimini |
rome | roma |
national | nazionale |
to | a |
and | e |
EN Member of the Board of Directors and the Risks Committee of Cassa Centrale Banca Credito Cooperativo Italiano S.p.A since 2019 Member of the Board of Directors of BCC Brescia since 2020
IT Membro del Consiglio di Amministrazione e del Comitato Rischi di Cassa Centrale Banca – Credito Cooperativo Italiano S.p.A. dal 2019 Membro del Consiglio di Amministrazione della BCC di Brescia dal 2020
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
member | membro |
risks | rischi |
cassa | cassa |
centrale | centrale |
banca | banca |
credito | credito |
cooperativo | cooperativo |
italiano | italiano |
s | s |
p | p |
bcc | bcc |
brescia | brescia |
committee | comitato |
of | di |
a | del |
and | e |
EN She has covered the art market and collecting for the newspaper Il Sole 24 Ore since 2008, and has taught the Masters Managing Art and Cultural Heritage course at the 24 Ore Business School since 2011
IT Dal 2008 si occupa di mercato dell’arte e collezionismo per Il Sole 24 Ore e dal 2011 è docente al Master in Management dell’Arte e dei Beni Culturali della 24 Ore Business School
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
sole | sole |
masters | master |
school | school |
market | mercato |
cultural | culturali |
business | business |
managing | management |
the | il |
and | è |
has | e |
EN The American photographer who has documented the evolution of the international design since since the 80s in a light-filled style.
IT Il fotografo americano che ha raccontato l’evoluzione della scena internazionale del design dagli anni ’80 con un linguaggio fatto di luce.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
american | americano |
photographer | fotografo |
international | internazionale |
light | luce |
design | design |
a | un |
the | il |
has | ha |
of | di |
EN Since its beginnings, it has benefited from an exceptional terroir, as well as being the result of a unique ancestral know-how since 1593.
IT Fin dagli esordi la Maison ha potuto contare su un terroir eccezionale e su un savoir-faire ancestrale unico, risalente al 1593.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
as | maison |
exceptional | eccezionale |
from | dagli |
a | un |
the | la |
has | ha |
since | e |
EN Communicating about our responsible business practices and performance is very important to us. We have been publishing environmental reports since 1999, and we have been reporting on broader sustainability issues since 2005.
IT Comunicare le nostre pratiche commerciali e le prestazioni responsabili è molto importante per noi. Pubblichiamo le nostre prestazioni ambientali sin dal 1999 e facciamo un report su tematiche più ampie relative alla sostenibilità sin dal 2005.
ஆங்கிலம் | இத்தாலிய |
---|---|
practices | pratiche |
business | commerciali |
performance | prestazioni |
responsible | responsabili |
important | importante |
environmental | ambientali |
issues | tematiche |
sustainability | sostenibilità |
and | e |
is | è |
on | su |
reports | report |
our | nostre |
very | molto |
{Totalresult} மொழிபெயர்ப்புகளின் 50 ஐக் காட்டுகிறது