Översätt "campo para deslocados" till engelsk

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "campo para deslocados" från Portugisiska till engelsk

Översättningar av campo para deslocados

"campo para deslocados" på Portugisiska kan översättas till följande engelsk ord/fraser:

campo a and are as at be field fields for from has have if in in the of of the on on the or out service text that the then this to to the under use was when which will with your
para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
deslocados displaced

Översättning av Portugisiska till engelsk av campo para deslocados

Portugisiska
engelsk

PT Mona é uma IDP no Iêmen, onde está liderando um projeto de higiene em um campo para deslocados internos.

EN Mona is an IDP in Yemen, where she is spearheading a hygiene project in a camp for internally displaced people.

Portugisiska engelsk
idp idp
projeto project
higiene hygiene
deslocados displaced
internos internally
mona mona

PT Farah *, 40, vive em um campo de deslocados em Idlib, na Síria, e estudou enfermagem para poder ser voluntária como trabalhadora de saúde e ajudar as pessoas em sua comunidade

EN Farah*, 40, lives in a displacement camp in Idlib, Syria, and studied nursing so that she could volunteer as a health worker and help people in her community

Portugisiska engelsk
vive lives
síria syria
estudou studied
enfermagem nursing
poder could
saúde health
ajudar help

PT Mona é uma IDP no Iêmen, onde está liderando um projeto de higiene em um campo para deslocados internos.

EN Mona is an IDP in Yemen, where she is spearheading a hygiene project in a camp for internally displaced people.

Portugisiska engelsk
idp idp
projeto project
higiene hygiene
deslocados displaced
internos internally
mona mona

PT Farah *, 40, vive em um campo de deslocados em Idlib, na Síria, e estudou enfermagem para poder ser voluntária como trabalhadora de saúde e ajudar as pessoas em sua comunidade

EN Farah*, 40, lives in a displacement camp in Idlib, Syria, and studied nursing so that she could volunteer as a health worker and help people in her community

Portugisiska engelsk
vive lives
síria syria
estudou studied
enfermagem nursing
poder could
saúde health
ajudar help

PT Para adicionar um novo campo à lista de campos disponíveis no painel esquerdo, clique em +Novo Campo, digite o nome do campo e o tipo de campo e clique em Adicionar

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

Portugisiska engelsk
novo new
lista list
disponíveis available
painel panel
esquerdo left

PT Em situações simples, o tipo de campo do campo antigo e o tipo de campo do novo campo devem ser os mesmos. Por exemplo:

EN In simple situations, the field type of the old field and the field type of the new field should be the same. For example:

PT Milhões de afegãos estão em perigo com o aumento da instabilidade. Exortar o governo dos EUA a proteger os afegãos deslocados e fornecer apoio e passagem segura para fora do país para aqueles em risco.

EN Millions of Afghans are in danger as instability escalates. Urge the U.S. Government to protect displaced Afghans and provide support and safe passage out of the country for those at risk.

Portugisiska engelsk
perigo danger
instabilidade instability
governo government
deslocados displaced
apoio support
passagem passage
país country
risco risk
s s

PT Zainab, 24, vive com o marido e dois filhos em um assentamento para deslocados internos em Cabul, Afeganistão. O casal estava se dando bem com o trabalho dele como diarista e o dela criando galinhas e vendendo ovos até a chegada do coronavírus.

EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan. The couple was getting by on his work as a day laborer and her work raising chickens and selling eggs until coronavirus arrived.

Portugisiska engelsk
vive lives
marido husband
filhos children
assentamento settlement
deslocados displaced
internos internally
afeganistão afghanistan
estava was
vendendo selling
ovos eggs
coronavírus coronavirus

PT Isso é o mínimo que pode ser feito se os deslocados não puderem voltar para suas casas ”.

EN This is the least that can be done if the displaced are not able to return to their homes.”

Portugisiska engelsk
mínimo least
feito done
deslocados displaced
voltar return
casas homes

PT O trabalho inovador da CARE com jovens deslocados inclui uma escola de cinema que oferece oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e uma plataforma para a autoexpressão

EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression

Portugisiska engelsk
jovens youth
deslocados displaced
inclui includes

PT O trabalho inovador da CARE com jovens deslocados inclui uma escola de cinema que oferece oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e uma plataforma para a autoexpressão.

EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression.

Portugisiska engelsk
jovens youth
deslocados displaced
inclui includes

PT Nestes tempos difíceis de interrupções de negócios catastróficas, as equipes de TI em todo o mundo implementaram heroicamente o acesso remoto para milhões de funcionários deslocados

EN In these trying times of catastrophic business disruptions, IT teams around the world have heroically implemented remote access for millions of displaced employees

Portugisiska engelsk
tempos times
interrupções disruptions
equipes teams
mundo world
acesso access
funcionários employees
deslocados displaced

PT Zainab, 24, vive com o marido e dois filhos em um assentamento para deslocados internos em Cabul, Afeganistão. O casal estava se dando bem com o trabalho dele como diarista e o dela criando galinhas e vendendo ovos até a chegada do coronavírus.

EN Zainab, 24, lives with her husband and two children in a settlement for internally displaced people in Kabul, Afghanistan. The couple was getting by on his work as a day laborer and her work raising chickens and selling eggs until coronavirus arrived.

Portugisiska engelsk
vive lives
marido husband
filhos children
assentamento settlement
deslocados displaced
internos internally
afeganistão afghanistan
estava was
vendendo selling
ovos eggs
coronavírus coronavirus

PT Isso é o mínimo que pode ser feito se os deslocados não puderem voltar para suas casas ”.

EN This is the least that can be done if the displaced are not able to return to their homes.”

Portugisiska engelsk
mínimo least
feito done
deslocados displaced
voltar return
casas homes

PT O trabalho inovador da CARE com jovens deslocados inclui uma escola de cinema que oferece oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e uma plataforma para a autoexpressão

EN CARE's innovative work there with displaced youth includes a film school that offers creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and a platform for self-expression

Portugisiska engelsk
jovens youth
deslocados displaced
inclui includes

PT “Comecei a Narratio com o intuito de garantir que haja espaços e oportunidades para que os jovens deslocados compartilhem suas próprias histórias em seus próprios termos”, diz ele.

EN ?I started Narratio to make sure that there are spaces and opportunities for displaced young people to share their own stories on their own terms,? he says.

PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos. Saiba mais

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries. Read More

Portugisiska engelsk
deslocados displaced
refúgio refuge

PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos.

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries.

Portugisiska engelsk
deslocados displaced
refúgio refuge

PT Enquanto isso, a violência entre grupos armados está criando novas ondas de deslocados internos (PDI), aumentando a população deslocada já estimada em mais de 1.6 milhão - sem contar os 2.3 milhões adicionais que fugiram do Sudão do Sul

EN Meanwhile, violence between armed groups is creating new waves of internally displaced people (IDP), adding to an IDP population already estimated at more than 1.6 million – not counting an additional 2.3 million who have fled South Sudan

Portugisiska engelsk
violência violence
grupos groups
armados armed
criando creating
novas new
ondas waves
deslocados displaced
internos internally
sem not
contar counting
sudão sudan

PT Pelo menos 13 milhões - mais da metade da população do país - permanecem deslocados (dentro ou fora da Síria), estão desaparecidos ou precisam de assistência

EN At least 13 million – more than half the country’s population – remain displaced (in or outside Syria), are missing, or are in need of assistance

Portugisiska engelsk
milhões million
metade half
população population
país country
deslocados displaced
ou or
síria syria
assistência assistance
s s

PT Através da Azraq Film School, a CARE procura oferecer aos jovens em contextos de refugiados e deslocados oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e fornecer-lhes uma plataforma de autoexpressão.

EN Through Azraq Film School, CARE seeks to provide youth in refugee and displaced contexts with creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and to provide them with a platform for self-expression.

Portugisiska engelsk
school school
procura seeks
jovens youth
contextos contexts
deslocados displaced
oportunidades opportunities
educacionais educational
criativas creative

PT A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis ​​deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.

EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

Portugisiska engelsk
care care
deslocados displaced
membros members
comunidade community
especialmente especially
população population
homens men
concentra focuses

PT . A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis ​​deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.

EN . CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

Portugisiska engelsk
care care
deslocados displaced
membros members
comunidade community
especialmente especially
população population
homens men
concentra focuses

PT Em média, mais de 150 sírios são mortos diariamente. Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias.

EN On average, over 150 Syrians are killed on a daily basis. Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs.

Portugisiska engelsk
média average
sírios syrians
civis civilians
deslocados displaced
vivem living
condições conditions
áreas areas
necessidades needs

PT Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias

EN Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs

Portugisiska engelsk
civis civilians
são are
deslocados displaced
vivem living
em in
condições conditions
áreas areas
necessidades needs

PT O conflito sírio desencadeou a maior crise de deslocamento do mundo, com 6.2 milhões de deslocados internos e 5.6 milhões de sírios em países vizinhos, como Jordânia, Líbano, Egito, Turquiaou Iraque.

EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.

Portugisiska engelsk
conflito conflict
maior largest
crise crisis
deslocamento displacement
mundo world
deslocados displaced
internos internally
sírios syrians
países countries
egito egypt
iraque iraq

PT A crise humanitária resultante é uma das piores do nosso tempo - 6.7 milhões de sírios permanecem deslocados internamente; 11 milhões de pessoas carentes e 12.4 milhões vivem com insegurança alimentar.

EN The resulting humanitarian crisis is one of the worst of our time – 6.7 million Syrians remain internally displaced; 11 million people are in need and 12.4 million live with food insecurity.

Portugisiska engelsk
crise crisis
resultante resulting
piores worst
nosso our
tempo time
sírios syrians
deslocados displaced
internamente internally
pessoas people
vivem live
insegurança insecurity

PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia. Saiba mais

EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic. Read More

Portugisiska engelsk
equador ecuador
ensaio essay
deslocados displaced
lidando coping
pandemia pandemic
bangladesh bangladesh

PT Sim, estou zangado e profundamente perturbado quando leio sobre os milhares de pessoas que foram mortas e os milhões deslocados por seu próprio governo

EN Yes, I'm angry and deeply disturbed when I read about the thousands of people who have been killed and the millions displaced by their own government

Portugisiska engelsk
profundamente deeply
deslocados displaced

PT Quando a Covid-19 foi atingida, ela perturbou famílias e escolas nos Estados Unidos. Os pais ficaram sobrecarregados, os professores foram deslocados e as crianças tiveram que começar a aprender em casa.

EN When Covid-19  hit, it disrupted families and schools across the United States. Parents were overwhelmed, teachers were displaced, and children had to start learning from home.

Portugisiska engelsk
escolas schools
pais parents
professores teachers
deslocados displaced
crianças children
em across

PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos. Saiba Mais

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries. Read More

Portugisiska engelsk
deslocados displaced
refúgio refuge

PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia. Saiba Mais

EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic. Read More

Portugisiska engelsk
equador ecuador
ensaio essay
deslocados displaced
lidando coping
pandemia pandemic
bangladesh bangladesh

PT De migrantes venezuelanos no Equador a refugiados Rohingya em Bangladesh, este ensaio fotográfico dá uma ideia de como os deslocados estão lidando com uma pandemia.

EN From Venezuelan migrants in Ecuador to Rohingya refugees in Bangladesh, this photo essay gives a glimpse into how displaced people are coping amid a pandemic.

Portugisiska engelsk
equador ecuador
ensaio essay
deslocados displaced
lidando coping
pandemia pandemic
bangladesh bangladesh

PT Ela observa quanto conteúdo visível mudou dentro da janela de visualização, bem como a distância em que os elementos impactados foram deslocados.

EN It looks at how much visible content shifted in the viewport as well as the distance the elements impacted were shifted.

Portugisiska engelsk
conteúdo content
visível visible
mudou shifted
bem well
distância distance
elementos elements
janela viewport

PT Mais de 1.4 milhão de sudaneses do sul estão deslocados dentro do país, e muitos procuram refúgio nos países vizinhos.

EN More than 1.4 million South Sudanese are displaced inside the country, with more seeking refuge in neighboring countries.

Portugisiska engelsk
deslocados displaced
refúgio refuge

PT Pelo menos 13 milhões – mais da metade da população do país – continuam deslocados (dentro ou fora da Síria), estão desaparecidos ou precisam de assistência

EN At least 13 million – more than half the country’s population – remain displaced (in or outside Syria), are missing, or are in need of assistance

Portugisiska engelsk
milhões million
metade half
população population
país country
deslocados displaced
ou or
síria syria
assistência assistance
s s

PT Enquanto isso, a violência entre grupos armados está criando novas ondas de deslocados internos (PDI), aumentando a população deslocada já estimada em mais de 1.6 milhão - sem contar os 2.3 milhões adicionais que fugiram do Sudão do Sul

EN Meanwhile, violence between armed groups is creating new waves of internally displaced people (IDP), adding to an IDP population already estimated at more than 1.6 million – not counting an additional 2.3 million who have fled South Sudan

Portugisiska engelsk
violência violence
grupos groups
armados armed
criando creating
novas new
ondas waves
deslocados displaced
internos internally
sem not
contar counting
sudão sudan

PT Através da Azraq Film School, a CARE procura oferecer aos jovens em contextos de refugiados e deslocados oportunidades educacionais criativas na produção de filmes e na narração de histórias, e fornecer-lhes uma plataforma de autoexpressão.

EN Through Azraq Film School, CARE seeks to provide youth in refugee and displaced contexts with creative educational opportunities in filmmaking and storytelling, and to provide them with a platform for self-expression.

Portugisiska engelsk
school school
procura seeks
jovens youth
contextos contexts
deslocados displaced
oportunidades opportunities
educacionais educational
criativas creative

PT A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis ​​deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.

EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

Portugisiska engelsk
care care
deslocados displaced
membros members
comunidade community
especialmente especially
população population
homens men
concentra focuses

PT . A CARE concentra sua resposta em alguns dos mais vulneráveis ​​deslocados à força e membros da comunidade anfitriã, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI + e homens jovens.

EN . CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

Portugisiska engelsk
care care
deslocados displaced
membros members
comunidade community
especialmente especially
população population
homens men
concentra focuses

PT Em média, mais de 150 sírios são mortos diariamente. Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias.

EN On average, over 150 Syrians are killed on a daily basis. Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs.

Portugisiska engelsk
média average
sírios syrians
civis civilians
deslocados displaced
vivem living
condições conditions
áreas areas
necessidades needs

PT Os civis são alvejados, deslocados e vivem em condições terríveis em áreas sitiadas com graves necessidades humanitárias

EN Civilians are targeted, displaced and are living in dire conditions in besieged areas with grave humanitarian needs

Portugisiska engelsk
civis civilians
são are
deslocados displaced
vivem living
em in
condições conditions
áreas areas
necessidades needs

PT O conflito sírio desencadeou a maior crise de deslocamento do mundo, com 6.2 milhões de deslocados internos e 5.6 milhões de sírios em países vizinhos, como Jordânia, Líbano, Egito, Turquiaou Iraque.

EN The Syrian conflict has triggered the largest displacement crisis in the world with 6.2 million internally displaced and 5.6 million Syrians in neighboring countries such as Jordan, Lebanon, Egypt, Turkey, or Iraq.

Portugisiska engelsk
conflito conflict
maior largest
crise crisis
deslocamento displacement
mundo world
deslocados displaced
internos internally
sírios syrians
países countries
egito egypt
iraque iraq

PT A CARE concentra sua resposta em alguns dos membros da comunidade de acolhimento e deslocados forçados mais vulneráveis, especialmente mulheres, adolescentes e meninas, a população LGBTQI+ e homens jovens.

EN CARE focuses its response on some of the most vulnerable forcibly displaced and host community members, especially women, adolescents and girls, the LGBTQI+ population and young men.

Portugisiska engelsk
care care
membros members
comunidade community
deslocados displaced
especialmente especially
população population
homens men
concentra focuses

PT Tragicamente, esse número continua a aumentar, com mulheres e crianças representando 90% dos refugiados e 63% dos deslocados internos.

EN Tragically, that number continues to rise, with women and children making up 90% of refugees and 63% of internally displaced people.

Portugisiska engelsk
continua continues
refugiados refugees
deslocados displaced
internos internally
aumentar rise

PT Antes deslocados pelo caos provocado pela organização terrorista Boko Haram, milhares de agricultores nigerianos estão cultivando novamente.

EN The president of the American University in Nigeria brought Muslim and Christian leaders together to meet the needs of refugees from Boko Haram's terror.

PT Os Estados Unidos estão fornecendo mais de US$ 50 milhões em assistência humanitária essencial ao povo da Birmânia, incluindo mais de 700 mil refugiados e outros deslocados internamente no país.

EN The United States is providing more than $50 million in critical humanitarian assistance to the people of Burma, among them over 700,000 refugees and others internally displaced in the country.

PT Você também pode bloquear esses campos para evitar que os Editores façam alterações neles. Para bloquear um campo, clique no ícone Menu (lado direito do campo) e selecione Bloquear campo.

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

Portugisiska engelsk
editores editors
alterações changes
ícone icon
menu menu
lado side
direito right

PT Digite ou edite o texto do campo Texto de Exibição. NOTA: Esse campo será obrigatório se você selecionar a opção Link para outro item do Smartsheet. Se você selecionar a opção Link para URL e não digitar nada nesse campo, ele exibirá a URL.

EN Enter or edit the text in the Display Text field. NOTE: This field is required if you selected the Link to other Smartsheet option. If you selected the Link to URL option and do not enter anything in this field, it displays the URL.

Portugisiska engelsk
ou or
edite edit
texto text
nota note
obrigatório required
smartsheet smartsheet

PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário. 

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

Visar 50 av 50 översättningar