Översätt "shall be" till Turkiska

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "shall be" från engelsk till Turkiska

Översättningar av shall be

"shall be" på engelsk kan översättas till följande Turkiska ord/fraser:

shall arasında asla bu bunları bunu burada gerekir herhangi ile için neden olabilir olacaktır olarak onun sadece sahip tarafından ve veya ya ya da yerine şekilde

Översättning av engelsk till Turkiska av shall be

engelsk
Turkiska

EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.

TR Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün yetkili bir yargı makamınca geçersiz, yasa dışı veya uygulanamaz olduğuna dair karar verilmesi halinde söz konusu hüküm Sözleşmeden çıkarılır ve diğer hükümler tam olarak yürürlükte kalır.

engelsk Turkiska
invalid geçersiz
other diğer
provisions hükümler
full tam
and ve
this bu
in halinde
or veya
any herhangi
a bir

EN If a particular provision of these Terms is held to be invalid by a court of competent jurisdiction, the provision shall be deemed severed from these Terms and shall not affect the validity of these Terms as a whole.

TR İşbu Koşullardaki başlıklar anlamda kolaylık sağlamak adına kullanılmıştır ve işbu Koşulların anlam ve kapsamına etkisi olmayacak ve başka bir hukuki etki yaratmayacaktır.

engelsk Turkiska
and ve
these bu
to sağlamak
the başka
a bir
terms koşullar

EN A Stay shall be one booking by a Member for one or multiple rooms. Bookings that include more than one room shall be counted as one Stay.

TR Konaklama bir Üye tarafından bir veya birden fazla oda için yapılan rezervasyon kabul edilecektir. Birden fazla oda içeren rezervasyonlar bir Konaklama sayılacaktır.

engelsk Turkiska
by tarafından
room oda
stay konaklama
booking rezervasyon
or veya
more fazla

EN DRAWING THE WINNER The Prize Draw shall be run at an appropriate time following 1 May 2022 and under the supervision of a sanctioned officer who shall draw the Winner from among all qualifying Participants

TR KAZANAN ÇEKİLİŞİ Ödül Çekilişi, 1 Mayıs 2022 tarihinden sonra uygun bir zamanda ve uygun Katılımcılar arasından Kazanan’ı çekecek olan onaylanmış bir görevli tarafından gerçekleştirilecektir

engelsk Turkiska
appropriate uygun
participants katılımcılar
and ve
from arasından
the sonra
among bir

EN Any information provided by the Winner which is found to be misleading or deliberately falsely made shall result in the automatic withdraw of the Prize from that person and the Prize Draw shall be run again

TR Kazanan’ın sunduğu bilgiler arasında herhangi bir yanıltıcı veya kasıtlı olarak yanlış bilgi bulunması durumunda Ödül’ün o kişiden otomatik olarak geri çekilmesi ve Ödül Çekilişi’nin tekrarlanması ile sonuçlanacaktır

engelsk Turkiska
result sonuç
misleading yanıltıcı
that o
to geri
automatic otomatik
and ve
or veya
any herhangi
information bilgi
made ile

EN Any unauthorised reproduction of the Marks shall constitute, or could constitute, an infringement of copyright and shall be punishable by law

TR Bu Markalar’ın her türlü yetkilendirilmemiş çoğaltılması telif haklarının ihlali olacak veya olabilecek ve suç oluşturacaktır

engelsk Turkiska
could olabilecek
copyright telif
law hakları
and ve
of her
or veya
shall bu

EN Freedom of the press and freedom of reporting by means of broadcasts and films shall be guaranteed. There shall be no censorship.

TR Basın özgürlüğü ile radyo ve film aracılığıyla haber verme özgürlüğü güvence altındadır. Sansür uygulanamaz.

engelsk Turkiska
press basın
freedom özgürlüğü
and ve
the ile

EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations

TR Yalnızca bu on altı (16) tahkim talebi tahkim makamına sunulacaktır ve taraflar, Öncelikli Olmayan Tahkimleri beklemede tutacak ve onlar için başvuruda bulunmayacaktır

engelsk Turkiska
arbitration tahkim
parties taraflar
and ve

EN If the offer is accepted, the offer with proof of acceptance shall be submitted to the arbitration provider, who shall enter judgment accordingly

TR Teklifin kabul edilmesi halinde, kabulün kanıtıyla birlikte teklif, tahkim makamına gönderilecek ve tahkim makamı bu doğrultuda karar alacaktır

engelsk Turkiska
offer teklif
arbitration tahkim
the kabul
shall bu
to edilmesi
with birlikte

EN Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your Foursquare account

TR Bunu yerine getirmemeniz, bu Kullanım şartlarının bir ihlalini teşkil edecektir ve bu da Foursquare hesabının derhal feshedilmesine neden olabilir

engelsk Turkiska
immediate derhal
foursquare foursquare
use kullanım
in da
account hesabı
these bu
your ve
a bir
to neden

EN You are solely responsible and liable for activity that occurs on your account and shall be responsible for maintaining the confidentiality of your Foursquare password

TR Hesabınızda meydana gelen bütün faaliyetlerden tek başına siz sorumlu ve yükümlüsünüz ve Foursquare şifrenizin gizliliğini korumaktan da sorumlu olacaksınız

engelsk Turkiska
occurs meydana
your account hesabınızda
foursquare foursquare
account hesabı
responsible sorumlu
and ve

EN You shall never use another user's account without such other user's prior express permission

TR Başka bir kullanıcının önceden açık izni olmaksızın onun hesabını asla kullanmamalısınız

engelsk Turkiska
such bir
permission izni
prior önceden
you onun
users kullanıcı
never asla
without olmaksızın
use kullanıcının

EN You shall abide by and maintain all copyright notices, information, and restrictions contained in any Content accessed through the Services.

TR Hizmet yoluyla erişilen herhangi bir İçerikte bulunan bütün telif hakları bildirimlerine, bilgilerine ve kısıtlamalara uyacak ve bunları sürdüreceksiniz.

engelsk Turkiska
copyright telif
notices bildirimlerine
information bilgilerine
services hizmet
and ve
all bütün
any herhangi
the bunları
in bir

EN As a condition of your use, you shall not use the Services for any purpose that is prohibited by these Terms of Use

TR Kullanımınıza yönelik bir koşul olarak, Hizmeti bu Kullanım Şartlarının yasakladığı herhangi bir maksat için kullanmamanız gerekir

engelsk Turkiska
purpose maksat
these bu
a bir
any herhangi
use kullanım

EN If the User Submission includes a photograph, Foursquare's Photo Guidelines shall apply

TR Kullanıcının Sunumu bir fotoğraf içeriyorsa, Foursquare'in Fotoğraf Kılavuzları uygulanacaktır

engelsk Turkiska
user kullanıcı
photo fotoğraf
the user kullanıcının
a bir

EN You shall not (directly or indirectly):

TR Doğrudan veya dolaylı olarak şunları yapmamanız gerekir:

engelsk Turkiska
directly doğrudan
indirectly dolaylı olarak
or veya

EN For users not located in the EEA, the following arbitration and governing law provisions shall apply:

TR AEA'da bulunmayan kullanıcılar için, tahkim aşağıdaki ve düzenleyen kanun hükümleri uygulanır:

engelsk Turkiska
arbitration tahkim
law kanun
provisions hükümleri
apply uygulanır
and ve
the aşağıdaki
users kullanıcılar
for için

EN These Terms of Use shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York, excluding its conflicts of law rules, and the United States of America

TR Bu Kullanım Şartları tarafından idare ve hukuk ihtilafı kurallarına hariç New York Eyaleti yasaları ve Amerika Birleşik Devletleri ile göre tefsir edilir

engelsk Turkiska
new new
york york
and ve
use kullanım
these bu
laws yasaları
excluding hariç
rules kurallar
states devletleri
law hukuk
united birleşik

EN Solely in respect of users located in the EEA, the following governing law provisions shall apply:

TR Sadece AEA'da bulunan kullanıcılar açısından, aşağıdaki yönetim kanun hükümleri uygulanır:

engelsk Turkiska
law kanun
provisions hükümleri
apply uygulanır
the aşağıdaki
located bulunan
users kullanıcılar

EN These Terms of Use and any disputes or claims arising out of or in connection with it shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of England

TR Kullanım Koşulları veya bundan kaynaklanan veya onunla ilgili herhangi bir ihtilaf veya talep İngiltere yasaları tarafından yönetilir ve göre tefsir edilir

engelsk Turkiska
laws yasaları
and ve
claims talep
use kullanım
or veya
with onunla
any herhangi

EN All disputes or claims arising out of or relating to these Terms of Use shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts to which the Parties irrevocably submit.

TR Bu Kullanım şartlarıyla ilişkili veya bunlardan doğan tüm anlaşmazlık veya hak talepleri yalnızca Tarafların geri dönemeyecek şekilde kabul ettiği İngiliz Mahkemelerinin yargı yetkisine tabi olacaktır.

engelsk Turkiska
claims talepleri
of ın
courts mahkemelerinin
parties taraflar
use kullanım
be olacaktır
these bu
to geri
all tüm
or veya
the kabul

EN The failure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder

TR Burada yer alan herhangi bir hakkın taraflardan herhangi biri tarafından kullanılmaması bu kapsamdaki diğer haklardan feragati sayılmayacaktır

engelsk Turkiska
party taraf
further diğer
shall bu
the burada
any herhangi
respect bir
right hakkı

EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.

TR Bu Şart ve Koşulların İngilizce sürümünün söyledikleri ile tercümenin söyledikleri arasında bir çelişki olması halinde, İngilizce dilindeki sürüm öne geçecektir.

engelsk Turkiska
contradiction çelişki
version sürümünü
these bu
and ve
terms koşullar
a bir
between arası
take ile

EN We reserve the right to vary this Cookie Policy from time to time and such changes shall become effective as soon as they are posted

TR Çerez Sözleşmesini değiştirme hakkımızı saklı tutmaktayız ve bu değişiklikler burada yayınlandığı andan itibaren geçerli olacaktır

engelsk Turkiska
right hakkı
changes değişiklikler
this bu
and ve
the burada
from itibaren

EN Unless explicitly agreed otherwise by the parties in writing, the following terms and conditions shall apply to our activities

TR Taraflar yazılı olarak açık bir şekilde aksini kararlaştırmadıkça faaliyetlerimizde aşağıdaki hüküm ve koşullar geçerli olacaktır

engelsk Turkiska
parties taraflar
shall olacaktır
apply geçerli
writing yazılı
terms koşullar
and ve
the aşağıdaki
following bir

EN The application file to be submitted to the Agency by the conformity assessment institutions to obtain authorization documents required for performing testing, control and calibration services shall include the registry certificate.

TR Uygunluk değerlendirme kuruluşunun test, kontrol ve kalibrasyon hizmetlerini yapmak üzere yetki belgesi alabilmesi için TİTCK’e sunulacak başvuru dosyasında sicil tasdiknamesinin bulunması gerektiği kararlaştırıldı.

engelsk Turkiska
application başvuru
file dosyası
assessment değerlendirme
authorization yetki
testing test
control kontrol
services hizmetlerini
and ve

EN All payments in Atak Domain are made with 3D secure Visa - Master card or bank transfer. For domains buying by bank transfer, bank expenses shall be covered by the buyer.

TR Atak Domainde tüm ödemeler 3d secure ile Visa – Master kart, banka havalesi ile yapılmaktadır. Banka havalesi ile domain satın alırken banka komisyonları ödeme yapan kişi tarafından karşılanmaktadır.

engelsk Turkiska
atak atak
card kart
bank banka
buying satın
by tarafından
all tüm
domain domain
covered ile

EN Unless modified by a license addendum or supplemental agreement, the following shall be deemed to have been agreed between you and SoftMaker:

TR Bir lisans eki veya ek sözleşme ile değiştirilmedikçe, aşağıdakiler sizinle SoftMaker arasında kabul edilmiş sayılacaktır:

engelsk Turkiska
license lisans
softmaker softmaker
agreement sözleşme
or veya
between arası
the kabul
a bir
to e

EN IN NO EVENT SHALL SOFTMAKER'S LIABILITY FOR ANY DAMAGES EVER EXCEED THE PRICE PAID FOR THE LICENSE TO USE THE SOFTWARE, REGARDLESS OF THE FORM OF QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE

TR SOFTMAKER’IN HERHANGİ BİR ZARARA YÖNELİK YÜKÜMLÜLÜKLERİ HİÇBİR DURUMDA YAZILIMIN KALİTE VE PERFORMANS YAPISINA BAKILMAKSIZIN YAZILIMI KULLANMAK İÇİN ÖDENEN LİSANS ÜCRETİNİ AŞMAYACAKTIR

engelsk Turkiska
the durumda
performance performans
and ve
to use kullanmak

EN THE PERSON USING THE SOFTWARE SHALL BEAR ALL RISKS AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE.

TR YAZILIMIN KALİTE VE PERFORMANSINA İLİŞKİN RİSKLER YAZILIMI KULLANAN KİŞİYE AİTTİR.

engelsk Turkiska
and ve
to kullanan

EN This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Federal Republic of Germany

TR Bu Sözleşme, Almanya Federal Cumhuriyeti’nin yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanır

engelsk Turkiska
agreement sözleşme
laws yasaları
federal federal
and ve
germany almanya
this bu
by göre

EN Insofar as this License Agreement contains no provisions, the general legal provisions of the law of the Federal Republic of Germany shall apply

TR Bu Lisans Anlaşması herhangi bir hüküm içermediği sürece, Federal Almanya Cumhuriyeti kanunlarının genel yasal hükümleri geçerli olacaktır

engelsk Turkiska
license lisans
provisions hükümleri
general genel
legal yasal
federal federal
republic cumhuriyeti
agreement anlaşması
germany almanya
apply geçerli
this bu
the herhangi
of bir

EN If the decision or document regarding the insolvency of the employer is terminated or cancelled through a finalized court decision, payments made shall be collected from the employer together with the statutory interest.

TR İşverenin ödeme güçlüğüne ilişkin kararın veya belgenin kesinleşmiş mahkeme kararı ile feshi ya da iptali hâlinde yapılan ödemelerin yasal faizi ile birlikte işverenden tahsil edilir.

engelsk Turkiska
decision karar
court mahkeme
statutory yasal
or veya

EN Excess or improper payments which are determined to be caused by the intent or fault of the employee or the employer shall be collected from the persons concerned together with the statutory interest.

TR İşçi veya işverenin kasıt veya kusurundan kaynaklandığı belirlenen fazla veya yersiz ödemeler yasal faizi ile birlikte ilgililerden tahsil edilir.

engelsk Turkiska
statutory yasal
payments ödemeler
or veya

EN If the User do not accept these terms of use or any part of them, he/she shall not use or browse the Raffles Site.

TR Eğer Kullanıcı bu kullanım koşullarını veya herhangi bir kısmını kabul etmezse, Raffles Sitesini kullanmayacak veya taramayacaktır.

engelsk Turkiska
raffles raffles
site sitesini
if eğer
user kullanıcı
these bu
she bir
terms koşullar
use kullanım
or veya
any herhangi
the kabul

EN Any user who is entering, using, receiving data, downloading data from the ASEL GROUP websites, filling in and / or subscribing to the site, shall be deemed to have read and accepted all the provisions of the Terms of Use

TR ASEL GROUP web sitelerine veri giren, alana giren, alan veriyi alan, veri indiren, dolduran ve / veya abone eden herhangi bir kullanıcı, Kullanım Şartları’nın tüm hükümlerini okumuş ve kabul etmiş sayılır

engelsk Turkiska
group group
subscribing abone
data veri
user kullanıcı
websites web
or veya
all tüm
use kullanım
any herhangi
the kabul
read ve

EN Should a breach of the law become apparent, we shall remove the link to the illegal content immediately.

TR Bir ihlal bilindiğinde, yasa dışı içeriğe sahip olan bağlantıyı hemen kaldırırız.

engelsk Turkiska
breach ihlal
law yasa
content içeriğe
immediately hemen
link bağlantıyı
to sahip

EN Cooperatives made significant progress with the statement "The State shall take measures to ensure the development of cooperatives" in Article 51 of the 1961 Constitution, and the "Cooperatives Law No

TR Kooperatifçilik, 1961 Anayasası’nın 51

engelsk Turkiska
of nın

EN These Terms and Conditions (also "Agreement") shall govern the commercial relationship between you and us

TR Bu Hüküm ve Koşullar (ayrıca "Sözleşme") sizinle aramızdaki ticari ilişkiyi yönetir

engelsk Turkiska
agreement sözleşme
commercial ticari
these bu
terms koşullar
and ve

EN References to the following words shall have the meanings set out below:

TR Aşağıdaki kelimelere yapılan atıflar aşağıdaki anlamlara gelecektir:

engelsk Turkiska
the aşağıdaki

EN Website and email notices shall be considered received by you within 24 hours of the time posted or sent.

TR Web sitesi ve e-posta bildirimleri, gönderildikten veya gönderildikten sonraki 24 saat içinde tarafınızdan alınmış kabul edilecektir.

engelsk Turkiska
of ın
by you tarafınızdan
email posta
hours saat
within içinde
and ve
or veya
the kabul

EN Any attempted transfer or assignment in violation hereof shall be null and void

TR Bunları ihlal eden herhangi bir devir girişimi veya görevlendirmesi geçersiz olacaktır

engelsk Turkiska
transfer devir
violation ihlal
be olacaktır
any herhangi
or veya

EN Ask Zebra, and you shall receive: the best Android-based technology, the best service, the best support, the best solutions. And if you don't see an answer to your question here, contact us and we'll get right on it.

TR Zebra’dan istemeniz yeter: en iyi Android temelli teknoloji, en iyi hizmet, en iyi destek, en iyi çözümler. Sorunuzun cevabını burada bulamazsanız, sorunuzla ilgilenebilmemiz için bizimle iletişime geçin.

engelsk Turkiska
technology teknoloji
answer cevabı
contact iletişime
android android
based temelli
service hizmet
support destek
solutions çözümler
to için
you in
best en

EN All liability relating to password management resides with you and under no circumstances, including negligence or misconduct, shall Busbud be liable for any damages that result from the use of your account.

TR Şifrenizin idaresi sizin yükümlülüğünüzde bulunmakta olup Busbud, kusur ve ihmal de dâhil olmak üzere hiçbir koşulda hesaplarınızın herhangi bir şekilde kullanımından doğan zarardan sorumlu olmayacaktır.

engelsk Turkiska
busbud busbud
liable sorumlu
no hiçbir
and ve
any herhangi
including de
use kullanım

EN No assignment or delegation by you shall relieve or release you from any of its obligations under these Terms

TR Böyle bir talep halinde onay vermek Busbud'ın takdirinde olacaktır.7 Hiçbir devir veya temlik sizin işbu Koşullarda belirtilen yükümlülüklerinizden ibra veya feshettiğiniz anlamına gelmeyecektir

engelsk Turkiska
no hiçbir
these bu
or veya
of bir

EN Subject to the foregoing, these Terms shall be binding upon, inure to the benefit of, and be enforceable by each of the Parties and their respective successors and assigns

TR Yukarıda belirtilenlere tabi olmak kaydı ile işbu Koşullar Taraflar ve ilgili halefleri ve devredilenler üzerinde bağlayıcıdır ve onlar arasında hüküm ifade eder

engelsk Turkiska
terms koşullar
binding bağlayıcı
parties taraflar
respective ilgili
these bu
and ve
each da
to olmak

EN Busbud shall be allowed to assign these Terms to any third party without requiring your consent.

TR Busbud, işbu Koşulları, izninizi almaksızın üçüncü kişilere temlik edebilir.

engelsk Turkiska
busbud busbud
be edebilir
these bu
third üçüncü

EN Capitalized terms not otherwise defined herein shall have the meaning set forth in the Busbud Terms of Service. 

TR Burada aksi tanımlanmayan ve büyük harfle yazılan terimler, Busbud Hizmet Koşullarında belirtilen anlamları taşır.

engelsk Turkiska
busbud busbud
service hizmet
the burada
terms koşullar

EN Mobiroller shall not be held responsible for such an event.

TR Böyle bir olaydan Mobiroller sorumlu tutulamaz.

engelsk Turkiska
mobiroller mobiroller
not tutulamaz
responsible sorumlu
such böyle
an bir

EN (e) Service does not include training for the Customer to use the provided tools. Customer shall have the minimum technical capabilities to use the Service.

TR (e) Hizmet, Müşterinin sağlanan araçları kullanmasına yönelik eğitimi içermez. Müşteri, Hizmeti kullanmak için minimum teknik yeteneklere sahip olacaktır.

engelsk Turkiska
training eğitimi
shall olacaktır
minimum minimum
technical teknik
customer müşteri
tools araçları
service hizmet
provided sağlanan
to use kullanmak

Visar 50 av 50 översättningar