EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.
EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.
TR Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün yetkili bir yargı makamınca geçersiz, yasa dışı veya uygulanamaz olduğuna dair karar verilmesi halinde söz konusu hüküm Sözleşmeden çıkarılır ve diğer hükümler tam olarak yürürlükte kalır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
invalid | geçersiz |
other | diğer |
provisions | hükümler |
full | tam |
and | ve |
this | bu |
in | halinde |
or | veya |
any | herhangi |
a | bir |
EN If a particular provision of these Terms is held to be invalid by a court of competent jurisdiction, the provision shall be deemed severed from these Terms and shall not affect the validity of these Terms as a whole.
TR İşbu Koşullardaki başlıklar anlamda kolaylık sağlamak adına kullanılmıştır ve işbu Koşulların anlam ve kapsamına etkisi olmayacak ve başka bir hukuki etki yaratmayacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
and | ve |
these | bu |
to | sağlamak |
the | başka |
a | bir |
terms | koşullar |
EN A Stay shall be one booking by a Member for one or multiple rooms. Bookings that include more than one room shall be counted as one Stay.
TR Konaklama bir Üye tarafından bir veya birden fazla oda için yapılan rezervasyon kabul edilecektir. Birden fazla oda içeren rezervasyonlar bir Konaklama sayılacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
by | tarafından |
room | oda |
stay | konaklama |
booking | rezervasyon |
or | veya |
more | fazla |
EN DRAWING THE WINNER The Prize Draw shall be run at an appropriate time following 1 May 2022 and under the supervision of a sanctioned officer who shall draw the Winner from among all qualifying Participants
TR KAZANAN ÇEKİLİŞİ Ödül Çekilişi, 1 Mayıs 2022 tarihinden sonra uygun bir zamanda ve uygun Katılımcılar arasından Kazanan’ı çekecek olan onaylanmış bir görevli tarafından gerçekleştirilecektir
engelsk | Turkiska |
---|---|
appropriate | uygun |
participants | katılımcılar |
and | ve |
from | arasından |
the | sonra |
among | bir |
EN Any information provided by the Winner which is found to be misleading or deliberately falsely made shall result in the automatic withdraw of the Prize from that person and the Prize Draw shall be run again
TR Kazanan’ın sunduğu bilgiler arasında herhangi bir yanıltıcı veya kasıtlı olarak yanlış bilgi bulunması durumunda Ödül’ün o kişiden otomatik olarak geri çekilmesi ve Ödül Çekilişi’nin tekrarlanması ile sonuçlanacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
result | sonuç |
misleading | yanıltıcı |
that | o |
to | geri |
automatic | otomatik |
and | ve |
or | veya |
any | herhangi |
information | bilgi |
made | ile |
EN Any unauthorised reproduction of the Marks shall constitute, or could constitute, an infringement of copyright and shall be punishable by law
TR Bu Markalar’ın her türlü yetkilendirilmemiş çoğaltılması telif haklarının ihlali olacak veya olabilecek ve suç oluşturacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
could | olabilecek |
copyright | telif |
law | hakları |
and | ve |
of | her |
or | veya |
shall | bu |
EN Freedom of the press and freedom of reporting by means of broadcasts and films shall be guaranteed. There shall be no censorship.
TR Basın özgürlüğü ile radyo ve film aracılığıyla haber verme özgürlüğü güvence altındadır. Sansür uygulanamaz.
engelsk | Turkiska |
---|---|
press | basın |
freedom | özgürlüğü |
and | ve |
the | ile |
EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations
TR Yalnızca bu on altı (16) tahkim talebi tahkim makamına sunulacaktır ve taraflar, Öncelikli Olmayan Tahkimleri beklemede tutacak ve onlar için başvuruda bulunmayacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
arbitration | tahkim |
parties | taraflar |
and | ve |
EN If the offer is accepted, the offer with proof of acceptance shall be submitted to the arbitration provider, who shall enter judgment accordingly
TR Teklifin kabul edilmesi halinde, kabulün kanıtıyla birlikte teklif, tahkim makamına gönderilecek ve tahkim makamı bu doğrultuda karar alacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
offer | teklif |
arbitration | tahkim |
the | kabul |
shall | bu |
to | edilmesi |
with | birlikte |
EN Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use, which may result in immediate termination of your Foursquare account
TR Bunu yerine getirmemeniz, bu Kullanım şartlarının bir ihlalini teşkil edecektir ve bu da Foursquare hesabının derhal feshedilmesine neden olabilir
engelsk | Turkiska |
---|---|
immediate | derhal |
foursquare | foursquare |
use | kullanım |
in | da |
account | hesabı |
these | bu |
your | ve |
a | bir |
to | neden |
EN You are solely responsible and liable for activity that occurs on your account and shall be responsible for maintaining the confidentiality of your Foursquare password
TR Hesabınızda meydana gelen bütün faaliyetlerden tek başına siz sorumlu ve yükümlüsünüz ve Foursquare şifrenizin gizliliğini korumaktan da sorumlu olacaksınız
engelsk | Turkiska |
---|---|
occurs | meydana |
your account | hesabınızda |
foursquare | foursquare |
account | hesabı |
responsible | sorumlu |
and | ve |
EN You shall never use another user's account without such other user's prior express permission
TR Başka bir kullanıcının önceden açık izni olmaksızın onun hesabını asla kullanmamalısınız
engelsk | Turkiska |
---|---|
such | bir |
permission | izni |
prior | önceden |
you | onun |
users | kullanıcı |
never | asla |
without | olmaksızın |
use | kullanıcının |
EN You shall abide by and maintain all copyright notices, information, and restrictions contained in any Content accessed through the Services.
TR Hizmet yoluyla erişilen herhangi bir İçerikte bulunan bütün telif hakları bildirimlerine, bilgilerine ve kısıtlamalara uyacak ve bunları sürdüreceksiniz.
engelsk | Turkiska |
---|---|
copyright | telif |
notices | bildirimlerine |
information | bilgilerine |
services | hizmet |
and | ve |
all | bütün |
any | herhangi |
the | bunları |
in | bir |
EN As a condition of your use, you shall not use the Services for any purpose that is prohibited by these Terms of Use
TR Kullanımınıza yönelik bir koşul olarak, Hizmeti bu Kullanım Şartlarının yasakladığı herhangi bir maksat için kullanmamanız gerekir
engelsk | Turkiska |
---|---|
purpose | maksat |
these | bu |
a | bir |
any | herhangi |
use | kullanım |
EN If the User Submission includes a photograph, Foursquare's Photo Guidelines shall apply
TR Kullanıcının Sunumu bir fotoğraf içeriyorsa, Foursquare'in Fotoğraf Kılavuzları uygulanacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
user | kullanıcı |
photo | fotoğraf |
the user | kullanıcının |
a | bir |
EN You shall not (directly or indirectly):
TR Doğrudan veya dolaylı olarak şunları yapmamanız gerekir:
engelsk | Turkiska |
---|---|
directly | doğrudan |
indirectly | dolaylı olarak |
or | veya |
EN For users not located in the EEA, the following arbitration and governing law provisions shall apply:
TR AEA'da bulunmayan kullanıcılar için, tahkim aşağıdaki ve düzenleyen kanun hükümleri uygulanır:
engelsk | Turkiska |
---|---|
arbitration | tahkim |
law | kanun |
provisions | hükümleri |
apply | uygulanır |
and | ve |
the | aşağıdaki |
users | kullanıcılar |
for | için |
EN These Terms of Use shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York, excluding its conflicts of law rules, and the United States of America
TR Bu Kullanım Şartları tarafından idare ve hukuk ihtilafı kurallarına hariç New York Eyaleti yasaları ve Amerika Birleşik Devletleri ile göre tefsir edilir
engelsk | Turkiska |
---|---|
new | new |
york | york |
and | ve |
use | kullanım |
these | bu |
laws | yasaları |
excluding | hariç |
rules | kurallar |
states | devletleri |
law | hukuk |
united | birleşik |
EN Solely in respect of users located in the EEA, the following governing law provisions shall apply:
TR Sadece AEA'da bulunan kullanıcılar açısından, aşağıdaki yönetim kanun hükümleri uygulanır:
engelsk | Turkiska |
---|---|
law | kanun |
provisions | hükümleri |
apply | uygulanır |
the | aşağıdaki |
located | bulunan |
users | kullanıcılar |
EN These Terms of Use and any disputes or claims arising out of or in connection with it shall be governed by, and construed in accordance with, the laws of England
TR Kullanım Koşulları veya bundan kaynaklanan veya onunla ilgili herhangi bir ihtilaf veya talep İngiltere yasaları tarafından yönetilir ve göre tefsir edilir
engelsk | Turkiska |
---|---|
laws | yasaları |
and | ve |
claims | talep |
use | kullanım |
or | veya |
with | onunla |
any | herhangi |
EN All disputes or claims arising out of or relating to these Terms of Use shall be subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts to which the Parties irrevocably submit.
TR Bu Kullanım şartlarıyla ilişkili veya bunlardan doğan tüm anlaşmazlık veya hak talepleri yalnızca Tarafların geri dönemeyecek şekilde kabul ettiği İngiliz Mahkemelerinin yargı yetkisine tabi olacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
claims | talepleri |
of | ın |
courts | mahkemelerinin |
parties | taraflar |
use | kullanım |
be | olacaktır |
these | bu |
to | geri |
all | tüm |
or | veya |
the | kabul |
EN The failure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder
TR Burada yer alan herhangi bir hakkın taraflardan herhangi biri tarafından kullanılmaması bu kapsamdaki diğer haklardan feragati sayılmayacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
party | taraf |
further | diğer |
shall | bu |
the | burada |
any | herhangi |
respect | bir |
right | hakkı |
EN If there is any contradiction between what the English language version of these Terms of Use says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.
TR Bu Şart ve Koşulların İngilizce sürümünün söyledikleri ile tercümenin söyledikleri arasında bir çelişki olması halinde, İngilizce dilindeki sürüm öne geçecektir.
engelsk | Turkiska |
---|---|
contradiction | çelişki |
version | sürümünü |
these | bu |
and | ve |
terms | koşullar |
a | bir |
between | arası |
take | ile |
EN We reserve the right to vary this Cookie Policy from time to time and such changes shall become effective as soon as they are posted
TR Çerez Sözleşmesini değiştirme hakkımızı saklı tutmaktayız ve bu değişiklikler burada yayınlandığı andan itibaren geçerli olacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
right | hakkı |
changes | değişiklikler |
this | bu |
and | ve |
the | burada |
from | itibaren |
EN Unless explicitly agreed otherwise by the parties in writing, the following terms and conditions shall apply to our activities
TR Taraflar yazılı olarak açık bir şekilde aksini kararlaştırmadıkça faaliyetlerimizde aşağıdaki hüküm ve koşullar geçerli olacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
parties | taraflar |
shall | olacaktır |
apply | geçerli |
writing | yazılı |
terms | koşullar |
and | ve |
the | aşağıdaki |
following | bir |
EN The application file to be submitted to the Agency by the conformity assessment institutions to obtain authorization documents required for performing testing, control and calibration services shall include the registry certificate.
TR Uygunluk değerlendirme kuruluşunun test, kontrol ve kalibrasyon hizmetlerini yapmak üzere yetki belgesi alabilmesi için TİTCK’e sunulacak başvuru dosyasında sicil tasdiknamesinin bulunması gerektiği kararlaştırıldı.
engelsk | Turkiska |
---|---|
application | başvuru |
file | dosyası |
assessment | değerlendirme |
authorization | yetki |
testing | test |
control | kontrol |
services | hizmetlerini |
and | ve |
EN All payments in Atak Domain are made with 3D secure Visa - Master card or bank transfer. For domains buying by bank transfer, bank expenses shall be covered by the buyer.
TR Atak Domainde tüm ödemeler 3d secure ile Visa – Master kart, banka havalesi ile yapılmaktadır. Banka havalesi ile domain satın alırken banka komisyonları ödeme yapan kişi tarafından karşılanmaktadır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
atak | atak |
card | kart |
bank | banka |
buying | satın |
by | tarafından |
all | tüm |
domain | domain |
covered | ile |
EN Unless modified by a license addendum or supplemental agreement, the following shall be deemed to have been agreed between you and SoftMaker:
TR Bir lisans eki veya ek sözleşme ile değiştirilmedikçe, aşağıdakiler sizinle SoftMaker arasında kabul edilmiş sayılacaktır:
engelsk | Turkiska |
---|---|
license | lisans |
softmaker | softmaker |
agreement | sözleşme |
or | veya |
between | arası |
the | kabul |
a | bir |
to | e |
EN IN NO EVENT SHALL SOFTMAKER'S LIABILITY FOR ANY DAMAGES EVER EXCEED THE PRICE PAID FOR THE LICENSE TO USE THE SOFTWARE, REGARDLESS OF THE FORM OF QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE
TR SOFTMAKER’IN HERHANGİ BİR ZARARA YÖNELİK YÜKÜMLÜLÜKLERİ HİÇBİR DURUMDA YAZILIMIN KALİTE VE PERFORMANS YAPISINA BAKILMAKSIZIN YAZILIMI KULLANMAK İÇİN ÖDENEN LİSANS ÜCRETİNİ AŞMAYACAKTIR
engelsk | Turkiska |
---|---|
the | durumda |
performance | performans |
and | ve |
to use | kullanmak |
EN THE PERSON USING THE SOFTWARE SHALL BEAR ALL RISKS AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE SOFTWARE.
TR YAZILIMIN KALİTE VE PERFORMANSINA İLİŞKİN RİSKLER YAZILIMI KULLANAN KİŞİYE AİTTİR.
engelsk | Turkiska |
---|---|
and | ve |
to | kullanan |
EN This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Federal Republic of Germany
TR Bu Sözleşme, Almanya Federal Cumhuriyeti’nin yasalarına tabidir ve bu yasalara göre yorumlanır
engelsk | Turkiska |
---|---|
agreement | sözleşme |
laws | yasaları |
federal | federal |
and | ve |
germany | almanya |
this | bu |
by | göre |
EN Insofar as this License Agreement contains no provisions, the general legal provisions of the law of the Federal Republic of Germany shall apply
TR Bu Lisans Anlaşması herhangi bir hüküm içermediği sürece, Federal Almanya Cumhuriyeti kanunlarının genel yasal hükümleri geçerli olacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
license | lisans |
provisions | hükümleri |
general | genel |
legal | yasal |
federal | federal |
republic | cumhuriyeti |
agreement | anlaşması |
germany | almanya |
apply | geçerli |
this | bu |
the | herhangi |
of | bir |
EN If the decision or document regarding the insolvency of the employer is terminated or cancelled through a finalized court decision, payments made shall be collected from the employer together with the statutory interest.
TR İşverenin ödeme güçlüğüne ilişkin kararın veya belgenin kesinleşmiş mahkeme kararı ile feshi ya da iptali hâlinde yapılan ödemelerin yasal faizi ile birlikte işverenden tahsil edilir.
engelsk | Turkiska |
---|---|
decision | karar |
court | mahkeme |
statutory | yasal |
or | veya |
EN Excess or improper payments which are determined to be caused by the intent or fault of the employee or the employer shall be collected from the persons concerned together with the statutory interest.
TR İşçi veya işverenin kasıt veya kusurundan kaynaklandığı belirlenen fazla veya yersiz ödemeler yasal faizi ile birlikte ilgililerden tahsil edilir.
engelsk | Turkiska |
---|---|
statutory | yasal |
payments | ödemeler |
or | veya |
EN If the User do not accept these terms of use or any part of them, he/she shall not use or browse the Raffles Site.
TR Eğer Kullanıcı bu kullanım koşullarını veya herhangi bir kısmını kabul etmezse, Raffles Sitesini kullanmayacak veya taramayacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
raffles | raffles |
site | sitesini |
if | eğer |
user | kullanıcı |
these | bu |
she | bir |
terms | koşullar |
use | kullanım |
or | veya |
any | herhangi |
the | kabul |
EN Any user who is entering, using, receiving data, downloading data from the ASEL GROUP websites, filling in and / or subscribing to the site, shall be deemed to have read and accepted all the provisions of the Terms of Use
TR ASEL GROUP web sitelerine veri giren, alana giren, alan veriyi alan, veri indiren, dolduran ve / veya abone eden herhangi bir kullanıcı, Kullanım Şartları’nın tüm hükümlerini okumuş ve kabul etmiş sayılır
engelsk | Turkiska |
---|---|
group | group |
subscribing | abone |
data | veri |
user | kullanıcı |
websites | web |
or | veya |
all | tüm |
use | kullanım |
any | herhangi |
the | kabul |
read | ve |
EN Should a breach of the law become apparent, we shall remove the link to the illegal content immediately.
TR Bir ihlal bilindiğinde, yasa dışı içeriğe sahip olan bağlantıyı hemen kaldırırız.
engelsk | Turkiska |
---|---|
breach | ihlal |
law | yasa |
content | içeriğe |
immediately | hemen |
link | bağlantıyı |
to | sahip |
EN Cooperatives made significant progress with the statement "The State shall take measures to ensure the development of cooperatives" in Article 51 of the 1961 Constitution, and the "Cooperatives Law No
TR Kooperatifçilik, 1961 Anayasası’nın 51
engelsk | Turkiska |
---|---|
of | nın |
EN These Terms and Conditions (also "Agreement") shall govern the commercial relationship between you and us
TR Bu Hüküm ve Koşullar (ayrıca "Sözleşme") sizinle aramızdaki ticari ilişkiyi yönetir
engelsk | Turkiska |
---|---|
agreement | sözleşme |
commercial | ticari |
these | bu |
terms | koşullar |
and | ve |
EN References to the following words shall have the meanings set out below:
TR Aşağıdaki kelimelere yapılan atıflar aşağıdaki anlamlara gelecektir:
engelsk | Turkiska |
---|---|
the | aşağıdaki |
EN Website and email notices shall be considered received by you within 24 hours of the time posted or sent.
TR Web sitesi ve e-posta bildirimleri, gönderildikten veya gönderildikten sonraki 24 saat içinde tarafınızdan alınmış kabul edilecektir.
engelsk | Turkiska |
---|---|
of | ın |
by you | tarafınızdan |
posta | |
hours | saat |
within | içinde |
and | ve |
or | veya |
the | kabul |
EN Any attempted transfer or assignment in violation hereof shall be null and void
TR Bunları ihlal eden herhangi bir devir girişimi veya görevlendirmesi geçersiz olacaktır
engelsk | Turkiska |
---|---|
transfer | devir |
violation | ihlal |
be | olacaktır |
any | herhangi |
or | veya |
EN Ask Zebra, and you shall receive: the best Android-based technology, the best service, the best support, the best solutions. And if you don't see an answer to your question here, contact us and we'll get right on it.
TR Zebra’dan istemeniz yeter: en iyi Android temelli teknoloji, en iyi hizmet, en iyi destek, en iyi çözümler. Sorunuzun cevabını burada bulamazsanız, sorunuzla ilgilenebilmemiz için bizimle iletişime geçin.
engelsk | Turkiska |
---|---|
technology | teknoloji |
answer | cevabı |
contact | iletişime |
android | android |
based | temelli |
service | hizmet |
support | destek |
solutions | çözümler |
to | için |
you | in |
best | en |
EN All liability relating to password management resides with you and under no circumstances, including negligence or misconduct, shall Busbud be liable for any damages that result from the use of your account.
TR Şifrenizin idaresi sizin yükümlülüğünüzde bulunmakta olup Busbud, kusur ve ihmal de dâhil olmak üzere hiçbir koşulda hesaplarınızın herhangi bir şekilde kullanımından doğan zarardan sorumlu olmayacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
busbud | busbud |
liable | sorumlu |
no | hiçbir |
and | ve |
any | herhangi |
including | de |
use | kullanım |
EN No assignment or delegation by you shall relieve or release you from any of its obligations under these Terms
TR Böyle bir talep halinde onay vermek Busbud'ın takdirinde olacaktır.7 Hiçbir devir veya temlik sizin işbu Koşullarda belirtilen yükümlülüklerinizden ibra veya feshettiğiniz anlamına gelmeyecektir
engelsk | Turkiska |
---|---|
no | hiçbir |
these | bu |
or | veya |
of | bir |
EN Subject to the foregoing, these Terms shall be binding upon, inure to the benefit of, and be enforceable by each of the Parties and their respective successors and assigns
TR Yukarıda belirtilenlere tabi olmak kaydı ile işbu Koşullar Taraflar ve ilgili halefleri ve devredilenler üzerinde bağlayıcıdır ve onlar arasında hüküm ifade eder
engelsk | Turkiska |
---|---|
terms | koşullar |
binding | bağlayıcı |
parties | taraflar |
respective | ilgili |
these | bu |
and | ve |
each | da |
to | olmak |
EN Busbud shall be allowed to assign these Terms to any third party without requiring your consent.
TR Busbud, işbu Koşulları, izninizi almaksızın üçüncü kişilere temlik edebilir.
engelsk | Turkiska |
---|---|
busbud | busbud |
be | edebilir |
these | bu |
third | üçüncü |
EN Capitalized terms not otherwise defined herein shall have the meaning set forth in the Busbud Terms of Service.
TR Burada aksi tanımlanmayan ve büyük harfle yazılan terimler, Busbud Hizmet Koşullarında belirtilen anlamları taşır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
busbud | busbud |
service | hizmet |
the | burada |
terms | koşullar |
EN Mobiroller shall not be held responsible for such an event.
TR Böyle bir olaydan Mobiroller sorumlu tutulamaz.
engelsk | Turkiska |
---|---|
mobiroller | mobiroller |
not | tutulamaz |
responsible | sorumlu |
such | böyle |
an | bir |
EN (e) Service does not include training for the Customer to use the provided tools. Customer shall have the minimum technical capabilities to use the Service.
TR (e) Hizmet, Müşterinin sağlanan araçları kullanmasına yönelik eğitimi içermez. Müşteri, Hizmeti kullanmak için minimum teknik yeteneklere sahip olacaktır.
engelsk | Turkiska |
---|---|
training | eğitimi |
shall | olacaktır |
minimum | minimum |
technical | teknik |
customer | müşteri |
tools | araçları |
service | hizmet |
provided | sağlanan |
to use | kullanmak |
Visar 50 av 50 översättningar