EN For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
"data source internal" på engelsk kan översättas till följande Ryska ord/fraser:
EN For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
RU Например, при получении данных из rirelay.source параметр source должен быть идентификатором этого источника.
Translitterering Naprimer, pri polučenii dannyh iz rirelay.source parametr source dolžen bytʹ identifikatorom étogo istočnika.
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
EN Player – a demo player with Media Source Extension support Source – the source code of the player with MSE support
RU Player ? демо плеера с поддержкой Media Source Extension Source ? исходный код плеера с поддержкой MSE
Translitterering Player ? demo pleera s podderžkoj Media Source Extension Source ? ishodnyj kod pleera s podderžkoj MSE
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source
RU Параметр source следует использовать только при нацеливании на дочерний источник первичного источника сеанса
Translitterering Parametr source sleduet ispolʹzovatʹ tolʹko pri nacelivanii na dočernij istočnik pervičnogo istočnika seansa
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
EN Go to Source > Source Location and then select a different source location
RU Перейдите в Source (Источник) > Source Location (Расположение источника) и выберите другое расположение источника
Translitterering Perejdite v Source (Istočnik) > Source Location (Raspoloženie istočnika) i vyberite drugoe raspoloženie istočnika
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.
RU Сеанс представляет доступ к определенному источнику, и он необходим для получения любой информации или данных из источника через API.
Translitterering Seans predstavlâet dostup k opredelennomu istočniku, i on neobhodim dlâ polučeniâ lûboj informacii ili dannyh iz istočnika čerez API.
engelsk | Ryska |
---|---|
api | api |
EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.
RU Сеанс представляет доступ к определенному источнику, и он необходим для получения любой информации или данных из источника через API.
Translitterering Seans predstavlâet dostup k opredelennomu istočniku, i on neobhodim dlâ polučeniâ lûboj informacii ili dannyh iz istočnika čerez API.
engelsk | Ryska |
---|---|
api | api |
EN Tags:data leak, data leak definition, data leak meaning, password data leak, what a data leak, what is a data leak
RU Теги:утечка данных, определение утечки данных, смысл утечки данных, утечка данных паролей, что такое утечка данных, что такое утечка данных
Translitterering Tegi:utečka dannyh, opredelenie utečki dannyh, smysl utečki dannyh, utečka dannyh parolej, čto takoe utečka dannyh, čto takoe utečka dannyh
EN Check the relevance and http status codes of internal links placed a specific page. Explore the anchor list from internal links for the checked page.
RU Проверьте правильность заполнения анкоров с внутренних ссылок на наиболее важные страницы сайта, и сделайте аудит исходящих ссылок.
Translitterering Proverʹte pravilʹnostʹ zapolneniâ ankorov s vnutrennih ssylok na naibolee važnye stranicy sajta, i sdelajte audit ishodâŝih ssylok.
EN Need a screen recorder with internal audio? If you’re unsure how to record internal audio on Windows 10, read our article on 12 ways to do this!
RU Как записать игру с экрана компьютера? Gecata by Movavi позволит легко снимать игровое видео в хорошем качестве.
Translitterering Kak zapisatʹ igru s ékrana kompʹûtera? Gecata by Movavi pozvolit legko snimatʹ igrovoe video v horošem kačestve.
EN Everything you need to build an internal knowledge base is available within our internal knowledge base software
RU Все, что вам нужно для создания внутренней базы знаний, доступно в нашем программном обеспечении внутренней базы знаний
Translitterering Vse, čto vam nužno dlâ sozdaniâ vnutrennej bazy znanij, dostupno v našem programmnom obespečenii vnutrennej bazy znanij
EN Crisp's Internal Search provides your team with a superior internal search experience, helping them find leads in an instant.
RU Занятые команды будут любить вашу поисковую систему. Напишите что-нибудь и найдите свои зацепки.
Translitterering Zanâtye komandy budut lûbitʹ vašu poiskovuû sistemu. Napišite čto-nibudʹ i najdite svoi zacepki.
engelsk | Ryska |
---|---|
team | команды |
find | найдите |
your | вашу |
EN IntranetSSL - Supports internal server names and long validity periods for internal networks
RU IntranetSSL - поддерживает внутренние имена серверов и длительные периоды действия для внутренних сетей
Translitterering IntranetSSL - podderživaet vnutrennie imena serverov i dlitelʹnye periody dejstviâ dlâ vnutrennih setej
EN Crisp's Internal Search provides your team with a superior internal search experience, helping them find leads in an instant.
RU Занятые команды будут любить вашу поисковую систему. Напишите что-нибудь и найдите свои зацепки.
Translitterering Zanâtye komandy budut lûbitʹ vašu poiskovuû sistemu. Napišite čto-nibudʹ i najdite svoi zacepki.
engelsk | Ryska |
---|---|
team | команды |
find | найдите |
your | вашу |
EN IntranetSSL - Supports internal server names and long validity periods for internal networks
RU IntranetSSL - поддерживает внутренние имена серверов и длительные периоды действия для внутренних сетей
Translitterering IntranetSSL - podderživaet vnutrennie imena serverov i dlitelʹnye periody dejstviâ dlâ vnutrennih setej
EN Everything you need to build an internal knowledge base is available within our internal knowledge base software
RU Все, что вам нужно для создания внутренней базы знаний, доступно в нашем программном обеспечении для внутренней базы знаний
Translitterering Vse, čto vam nužno dlâ sozdaniâ vnutrennej bazy znanij, dostupno v našem programmnom obespečenii dlâ vnutrennej bazy znanij
EN The source code inside the XQ file is used to read but also extract data from data models that have been created from XML data sources
RU Исходный код внутри файла XQ используется для чтения, а также для извлечения данных из моделей данных, созданных из источников данных XML
Translitterering Ishodnyj kod vnutri fajla XQ ispolʹzuetsâ dlâ čteniâ, a takže dlâ izvlečeniâ dannyh iz modelej dannyh, sozdannyh iz istočnikov dannyh XML
engelsk | Ryska |
---|---|
xml | xml |
EN Both internal and external links are visualised, giving an at-a-glance comparison of the source code
RU Визуально отображаются как внутренние, так и внешние ссылки, что позволяет мгновенно сравнивать исходный код
Translitterering Vizualʹno otobražaûtsâ kak vnutrennie, tak i vnešnie ssylki, čto pozvolâet mgnovenno sravnivatʹ ishodnyj kod
EN Integration of any open source frameworks or libraries will follow our internal guidelines
RU Интеграция любых платформ или библиотек с открытым исходным кодом выполняется в соответствии с внутренними правилами компании
Translitterering Integraciâ lûbyh platform ili bibliotek s otkrytym ishodnym kodom vypolnâetsâ v sootvetstvii s vnutrennimi pravilami kompanii
EN While some tickets are very easy to resolve, others take extensive work by our internal engineering team to dig deep into source code
RU Некоторые проблемы решаются очень просто, в то время как другие требуют тщательной работы инженеров и анализа исходного кода
Translitterering Nekotorye problemy rešaûtsâ očenʹ prosto, v to vremâ kak drugie trebuût tŝatelʹnoj raboty inženerov i analiza ishodnogo koda
EN Internal open source with teachers—for tools too
RU Практики менторинга и открытый внутренний исходный код (internal open source)
Translitterering Praktiki mentoringa i otkrytyj vnutrennij ishodnyj kod (internal open source)
EN Both internal and external links are visualised, giving an at-a-glance comparison of the source code
RU Визуально отображаются как внутренние, так и внешние ссылки, что позволяет мгновенно сравнивать исходный код
Translitterering Vizualʹno otobražaûtsâ kak vnutrennie, tak i vnešnie ssylki, čto pozvolâet mgnovenno sravnivatʹ ishodnyj kod
EN (link) - use this tool to add a link to an internal or external source.
RU (вставить/редактировать ссылку) - используйте этот инструмент, чтобы добавить ссылку на внутренний или внешний источник.
Translitterering (vstavitʹ/redaktirovatʹ ssylku) - ispolʹzujte étot instrument, čtoby dobavitʹ ssylku na vnutrennij ili vnešnij istočnik.
EN (unlink) - use this tool to delete the inserted link to an internal or external source.
RU (убрать ссылку) - используйте этот инструмент, чтобы удалить вставленную ссылку на внутренний или внешний источник.
Translitterering (ubratʹ ssylku) - ispolʹzujte étot instrument, čtoby udalitʹ vstavlennuû ssylku na vnutrennij ili vnešnij istočnik.
EN While some tickets are very easy to resolve, others take extensive work by our internal engineering team to dig deep into source code
RU Некоторые проблемы решаются очень просто, в то время как другие требуют тщательной работы инженеров и анализа исходного кода
Translitterering Nekotorye problemy rešaûtsâ očenʹ prosto, v to vremâ kak drugie trebuût tŝatelʹnoj raboty inženerov i analiza ishodnogo koda
EN Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans.
RU Хотите внести свой вклад в опенсорс? Руководство по участию для новичков и не только.
Translitterering Hotite vnesti svoj vklad v opensors? Rukovodstvo po učastiû dlâ novičkov i ne tolʹko.
EN JSP source code (under a developer source license which allows for broad customization)
RU исходный код JSP (предоставляется на условиях лицензии на исходный код для разработчиков, которая дает широкие возможности настройки).
Translitterering ishodnyj kod JSP (predostavlâetsâ na usloviâh licenzii na ishodnyj kod dlâ razrabotčikov, kotoraâ daet širokie vozmožnosti nastrojki).
EN People involved in the open-source community often ask us why Vivaldi browser isn’t fully open-source. In this post, we’ll explore and explain our position.
RU Проверенные временем функции помогают улучшить современный браузер
Translitterering Proverennye vremenem funkcii pomogaût ulučšitʹ sovremennyj brauzer
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
RU Участники команды могут обмениваться сообщениями по более общим темам бизнеса, связанным с разработкой исходного кода.
Translitterering Učastniki komandy mogut obmenivatʹsâ soobŝeniâmi po bolee obŝim temam biznesa, svâzannym s razrabotkoj ishodnogo koda.
EN The source repository is the developer’s public repository and the source branch is the one that contains the proposed changes
RU Исходным будет публичный репозиторий разработчика, а исходной веткой — та, что содержит предлагаемые изменения
Translitterering Ishodnym budet publičnyj repozitorij razrabotčika, a ishodnoj vetkoj — ta, čto soderžit predlagaemye izmeneniâ
EN A larger light source creates soft light and a small light source creates hard light.
RU Чем больше площадь источника света, тем мягче получается свет, и наоборот: точечные источники дают жесткий свет.
Translitterering Čem bolʹše ploŝadʹ istočnika sveta, tem mâgče polučaetsâ svet, i naoborot: točečnye istočniki daût žestkij svet.
EN Moleculer is a 100% open source and free of charge project. All source code is available under the MIT License on GitHub.
RU Moleculer это 100% бесплатный проект с открытым исходным кодом. Весь код доступен по лицензии MIT на GitHub.
Translitterering Moleculer éto 100% besplatnyj proekt s otkrytym ishodnym kodom. Vesʹ kod dostupen po licenzii MIT na GitHub.
engelsk | Ryska |
---|---|
github | github |
EN Move all files in the Octopress source/_posts folder to source/_posts
RU Переместите все файлы из папки Octopress source/_posts в папку source/_posts.
Translitterering Peremestite vse fajly iz papki Octopress source/_posts v papku source/_posts.
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
EN The Hexo documentation is open source and you can find the source code on hexojs/site.
RU Документация Hexo имеет открытый исходный код, его можно найти по адресу hexojs/site.
Translitterering Dokumentaciâ Hexo imeet otkrytyj ishodnyj kod, ego možno najti po adresu hexojs/site.
EN A processor is used to process source files in the source folder.
RU Обработчик используется для обработки исходных файлов в папке source.
Translitterering Obrabotčik ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki ishodnyh fajlov v papke source.
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
EN If the column exists on both the destination and the source sheet, then the value from the source sheet will carry over to the destination sheet
RU Если столбец есть в исходной и конечной таблицах, значение из исходной таблицы будет перенесено в конечную
Translitterering Esli stolbec estʹ v ishodnoj i konečnoj tablicah, značenie iz ishodnoj tablicy budet pereneseno v konečnuû
EN Users must have at least Admin permissions on a source sheet or report to create a view from that source.
RU Чтобы создать представление, нужно иметь разрешения по крайней мере уровня администратора для исходной таблицы или отчёта.
Translitterering Čtoby sozdatʹ predstavlenie, nužno imetʹ razrešeniâ po krajnej mere urovnâ administratora dlâ ishodnoj tablicy ili otčëta.
EN For more information about templates and the Blueprint Source Folder, see Smartsheet Control Center: Blueprint Source Folder Overview.
RU в статье Smartsheet Control Center: обзор исходной папки макета.
Translitterering v statʹe Smartsheet Control Center: obzor ishodnoj papki maketa.
engelsk | Ryska |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
EN Callisto Network is a decentralized open source crypto platform based on the go-Ethereum source code with its own cryptocurrency CLO
RU Callisto Network - это децентрализованная Эфириум с открытым исходным кодом, основанная на исходном коде Эфириум с собственным криптовалютным CLO
Translitterering Callisto Network - éto decentralizovannaâ Éfirium s otkrytym ishodnym kodom, osnovannaâ na ishodnom kode Éfirium s sobstvennym kriptovalûtnym CLO
engelsk | Ryska |
---|---|
network | network |
EN 4. Open source and closed source
RU 4. Открытый код и закрытый код
Translitterering 4. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN Are you looking for an open-source screen recorder? Here’s the best open-source video capture software for computers on Windows, Mac, and Linux.
RU Нужна запись видео с Ютуба? Читайте, как это можно сделать бесплатно онлайн и какую программу лучше скачать на ПК для качественной записи.
Translitterering Nužna zapisʹ video s Ûtuba? Čitajte, kak éto možno sdelatʹ besplatno onlajn i kakuû programmu lučše skačatʹ na PK dlâ kačestvennoj zapisi.
EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.
RU Участники команды могут обмениваться сообщениями по более общим темам бизнеса, связанным с разработкой исходного кода.
Translitterering Učastniki komandy mogut obmenivatʹsâ soobŝeniâmi po bolee obŝim temam biznesa, svâzannym s razrabotkoj ishodnogo koda.
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN 5. Open source and closed source
RU 5. Открытый код и закрытый код
Translitterering 5. Otkrytyj kod i zakrytyj kod
EN Move all files in the Octopress source/_posts folder to source/_posts
RU Переместите все файлы из папки Octopress source/_posts в папку source/_posts.
Translitterering Peremestite vse fajly iz papki Octopress source/_posts v papku source/_posts.
engelsk | Ryska |
---|---|
source | source |
Visar 50 av 50 översättningar