EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
"two step application process" på engelsk kan översättas till följande Franska ord/fraser:
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
engelsk | Franska |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes
FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds
engelsk | Franska |
---|---|
xslt | xslt |
debugger | débogueur |
nodes | nœuds |
allows | permet |
step | étape |
move | déplacer |
transformation | transformation |
by | par |
you | vous |
and | et |
over | de |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.
engelsk | Franska |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
wlan | wlan |
devices | appareils |
explained | expliqué |
and | et |
step | étape |
settings | paramètres |
the | le |
our | nos |
by | par |
for | pour |
all | tout |
EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.
FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.
engelsk | Franska |
---|---|
instructions | instructions |
interactive | interactives |
modem | modem |
explained | expliqué |
step | étape |
installation | installation |
our | nos |
your | votre |
the | la |
or | pas |
setting | configuration |
you | vous |
by | par |
EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.
FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.
engelsk | Franska |
---|---|
step | step |
completely | complètement |
free | gratuit |
comic | comic |
mom | mom |
hd | hd |
view | voir |
son | son |
as | comme |
porn | porno |
video | vidéo |
description | description |
xxx | xxx |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
edit | montage |
upload | chargement |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation
engelsk | Franska |
---|---|
select | sélectionner |
optimize | optimisation |
export | exportation |
import | importation |
please | veuillez |
EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps
FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023
engelsk | Franska |
---|---|
in | en |
steps | les |
EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.
FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.
engelsk | Franska |
---|---|
onboarding | onboarding |
create | améliorer |
user | utilisateurs |
s | d |
step | les |
products | produits |
EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)
FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)
engelsk | Franska |
---|---|
procedure | procédure |
usmb | usmb |
administrative | administrative |
registration | inscription |
below | dessous |
application | candidature |
EN They are already required at the registration step: two ticket categories often come with two ticket prices and two attendee groups
FR À commencer par votre système d’inscription : deux catégories de prix, souvent des billets à deux prix différents et deux groupes de participants
engelsk | Franska |
---|---|
categories | catégories |
often | souvent |
prices | prix |
attendee | participants |
groups | groupes |
at | par |
ticket | billets |
step | votre |
come | de |
and | et |
EN The MM-2D is an exquisite analogue input/output unit that can either convert two mic/line input signals into two Dante output signals, or two Dante input signals into two line output signals
FR Le MM-2D est un convertisseur d’entrée/sortie de haute qualité, convertissant soit deux signaux d’entrée micro/ligne en deux signaux de sortie Dante, soit deux signaux d’entrée Dante en deux signaux de sortie au niveau ligne
engelsk | Franska |
---|---|
output | sortie |
mic | micro |
signals | signaux |
dante | dante |
the | le |
or | soit |
line | ligne |
is | est |
EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way.
FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.
engelsk | Franska |
---|---|
migration | migration |
program | program |
free | gratuits |
created | créé |
resources | ressources |
tools | outils |
dedicated | dédié |
step-by-step | pas |
step | étape |
to | à |
support | support |
of | de |
provide | fournir |
you | vous |
the | pour |
to help | aider |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.
engelsk | Franska |
---|---|
let | permettent |
evaluation | évaluation |
expression | expression |
buttons | touches |
xpath | xpath |
the | le |
step | étape |
of | de |
results | résultats |
by | par |
you | vous |
returned | retourné |
and | et |
EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.
FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.
engelsk | Franska |
---|---|
portal | portail |
guides | guides |
documentation | documentation |
community | communautaire |
our | nos |
every | chaque |
step | étape |
you | vous |
by | par |
help you | aideront |
EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.
FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.
engelsk | Franska |
---|---|
wish | . |
publication | publication |
if | si |
available | disposition |
store | store |
a | un |
manage | gérer |
of | de |
app | app |
to | à |
your | votre |
guide | guide |
play | play |
you | vous |
in | mis |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.
engelsk | Franska |
---|---|
software | codes |
their | et |
a | des |
to | à |
for | pour |
EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.
FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.
engelsk | Franska |
---|---|
customer | utilisateur |
intuitively | intuitive |
generating | générer |
important | importante |
safely | sûre |
step | étape |
of | de |
files | fichier |
the | le |
leading | une |
by | par |
and | à |
missing | manquer |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
effect | effets |
slow motion | ralenti |
import | importer |
export | exporter |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
import | importation |
collage | collage |
template | modèle |
generate | création |
select | sélectionner |
EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation
engelsk | Franska |
---|---|
select | sélectionner |
transfer | transfert |
videos | vidéos |
edit | montage |
export | exportation |
together | commun |
please | veuillez |
files | fichiers |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
edit | montage |
export | exportation |
import | importation |
EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importez |
export | export |
EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process
FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo
engelsk | Franska |
---|---|
editing | montage |
tutorials | tutoriels |
guide | guides |
to | à |
of | travers |
video | vidéo |
you | vous |
EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4
FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4
engelsk | Franska |
---|---|
please | veuillez |
select | sélectionner |
import | importation |
mov | mov |
edit | édition |
file | fichier |
video | vidéo |
convert | de |
EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.
FR Faites‑vous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.
engelsk | Franska |
---|---|
independent | indépendants |
isv | isv |
customers | clients |
a | s |
twilio | twilio |
software | logiciels |
step-by-step | pas |
by | pour |
capabilities | de |
EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take
FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape
engelsk | Franska |
---|---|
runbook | runbook |
instructions | instructions |
task | tâche |
owner | propriétaires |
step | étape |
a | un |
or | ou |
of | de |
to | à |
needs | nécessaires |
step-by-step | pas |
by | par |
EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.
FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.
engelsk | Franska |
---|---|
let | permettent |
evaluation | évaluation |
expression | expression |
buttons | touches |
xpath | xpath |
the | le |
step | étape |
of | de |
results | résultats |
by | par |
you | vous |
returned | retourné |
and | et |
EN Once you’ve chosen your VPN, you obviously want to start using it as soon as possible. So below you can find a step-by-step guide which you can use to set up a VPN application on Linux.
FR Une fois que vous avez choisi votre VPN, vous souhaitez évidemment l’utiliser dès que possible. Vous trouverez donc ci-dessous un guide détaillé que vous pouvez suivre pour configurer une application VPN sur Linux.
engelsk | Franska |
---|---|
chosen | choisi |
vpn | vpn |
find | trouverez |
guide | guide |
linux | linux |
obviously | évidemment |
possible | possible |
application | application |
set up | configurer |
your | votre |
below | dessous |
a | un |
to | ci-dessous |
on | sur |
so | donc |
EN Here is a step-by-step tutorial about how to install a 1-click application template onto your VPS or cloud server:
FR Voici un tutoriel étape par étape sur la façon d'installer un modèle d'application en 1 clic sur votre serveur VPS ou cloud:
engelsk | Franska |
---|---|
tutorial | tutoriel |
template | modèle |
server | serveur |
click | clic |
a | un |
vps | vps |
or | ou |
cloud | cloud |
your | votre |
step | étape |
by | par |
here | voici |
EN Install the Size:Me application on your smartphone and follow the easy step-by-step instructions
FR Installez l'appli Size:Me sur votre smartphone et continuez à suivre les instructions étape par étape
engelsk | Franska |
---|---|
install | installez |
smartphone | smartphone |
instructions | instructions |
size | size |
me | me |
follow | suivre |
step | étape |
on | sur |
your | votre |
by | par |
and | à |
EN This easy-to-use interface walks you through the process of setting up your vision application, step by step.
FR Cette interface facile à utiliser vous guide tout au long du processus d'installation de votre application de vision.
engelsk | Franska |
---|---|
interface | interface |
easy | facile |
vision | vision |
use | utiliser |
application | application |
process | processus |
of | de |
your | votre |
you | vous |
EN This interactive 3D application guides PG&E field-service reps step-by-step through the preventive maintenance rebuild procedure for a GE Becker VRP-600-CH Pilot, which they are required to perform every five years.
FR Cette application 3D interactive guide les techniciens de PG&E étape par étape tout au long du démontage d'un GE Becker VRP-600-CH Pilot, dans le cadre de la maintenance préventive qu'ils doivent effectuer tous les cinq ans.
engelsk | Franska |
---|---|
interactive | interactive |
guides | guide |
ge | ge |
becker | becker |
required | doivent |
application | application |
step | étape |
maintenance | maintenance |
five | cinq |
e | e |
years | ans |
by | par |
every | de |
EN This mixed reality application lets operators learn while they work by providing step-by-step instructions on holographic icons.
FR Cette application de réalité mixte permet aux opérateurs d’apprendre en travaillant en leur fournissant des instructions étape par étape par l’entremise d’icônes holographiques.
engelsk | Franska |
---|---|
mixed | mixte |
lets | permet |
operators | opérateurs |
providing | fournissant |
reality | réalité |
application | application |
this | cette |
step | étape |
they | de |
by | par |
work | travaillant |
instructions | instructions |
on | leur |
while | en |
EN Below you will find step-by-step tutorials on getting started with building your first serverless application. To see more AWS Lambda tutorials, visit our workshops & tutorials page.
FR Vous trouverez ci-dessous des didacticiels étape par étape sur la création de votre première application sans serveur. Pour voir plus de didacticiels AWS Lambda, accédez à notre page d'ateliers et de didacticiels.
engelsk | Franska |
---|---|
tutorials | didacticiels |
serverless | sans serveur |
aws | aws |
lambda | lambda |
first | première |
step | étape |
application | application |
to | à |
on | sur |
building | création |
below | dessous |
find | et |
getting | pour |
your | votre |
see | voir |
more | plus |
page | page |
you | vous |
our | notre |
by | par |
will | trouverez |
EN Install the Size:Me application on your smartphone and follow the easy step-by-step instructions
FR Installez l'appli Size:Me sur votre smartphone et continuez à suivre les instructions étape par étape
engelsk | Franska |
---|---|
install | installez |
smartphone | smartphone |
instructions | instructions |
size | size |
me | me |
follow | suivre |
step | étape |
on | sur |
your | votre |
by | par |
and | à |
EN This easy-to-use interface walks you through the process of setting up your vision application, step by step.
FR Cette interface facile à utiliser vous guide tout au long du processus d'installation de votre application de vision.
engelsk | Franska |
---|---|
interface | interface |
easy | facile |
vision | vision |
use | utiliser |
application | application |
process | processus |
of | de |
your | votre |
you | vous |
EN The application has a step-by-step wizard, so even novice users can easily convert and burn files to DVD
FR L'application est dotée d'un assistant pas à pas, de sorte que même les utilisateurs novices peuvent facilement convertir et graver des fichiers sur DVD
engelsk | Franska |
---|---|
users | utilisateurs |
easily | facilement |
dvd | dvd |
a | dun |
can | peuvent |
files | fichiers |
the | même |
to | à |
EN This interactive 3D application guides PG&E field-service reps step-by-step through the preventive maintenance rebuild procedure for a GE Becker VRP-600-CH Pilot, which they are required to perform every five years.
FR Cette application 3D interactive guide les techniciens de PG&E étape par étape tout au long du démontage d'un GE Becker VRP-600-CH Pilot, dans le cadre de la maintenance préventive qu'ils doivent effectuer tous les cinq ans.
engelsk | Franska |
---|---|
interactive | interactive |
guides | guide |
ge | ge |
becker | becker |
required | doivent |
application | application |
step | étape |
maintenance | maintenance |
five | cinq |
e | e |
years | ans |
by | par |
every | de |
EN The fourth step is the examination of the patent application by an Examiner from each of the countries in which an application was filed
FR La quatrième étape est l?examen de la demande de brevet par un examinateur du pays concerné
engelsk | Franska |
---|---|
examination | examen |
patent | brevet |
countries | pays |
step | étape |
application | demande |
the | la |
is | est |
of | de |
fourth | quatrième |
by | par |
an | un |
from | du |
EN The fourth step is the examination of the patent application by an Examiner from each of the countries in which an application was filed
FR La quatrième étape est l?examen de la demande de brevet par un examinateur du pays concerné
engelsk | Franska |
---|---|
examination | examen |
patent | brevet |
countries | pays |
step | étape |
application | demande |
the | la |
is | est |
of | de |
fourth | quatrième |
by | par |
an | un |
from | du |
EN The first step of the application process is to complete the online Mila application form
FR La première étape du processus de candidature est de remplir le formulaire d’application Mila en ligne
engelsk | Franska |
---|---|
online | en ligne |
mila | mila |
step | étape |
of | de |
process | processus |
application | candidature |
the first | première |
form | formulaire |
EN Finding the best colour or product is the first step to your exterior painting project, but finding the right sheen is step two
FR Trouver la meilleure couleur ou le meilleur produit est la première étape de votre projet de peinture extérieure, mais trouver le bon lustre est la deuxième étape
engelsk | Franska |
---|---|
finding | trouver |
exterior | extérieure |
sheen | lustre |
or | ou |
step | étape |
project | projet |
painting | peinture |
right | bon |
the first | première |
product | produit |
your | votre |
two | de |
but | mais |
the best | meilleur |
EN “(Solarwinds Service Desk) makes the DPR business run smoother by turning what might have taken a seven, eight, or ten step process into a one or two step process.”
FR « (SolarWinds Service Desk) facilite la gestion des opérations de DPR en limitant à un processus d’une ou deux étapes des processus qui en comptaient sept, huit ou dix. »
engelsk | Franska |
---|---|
solarwinds | solarwinds |
desk | desk |
or | ou |
service | service |
process | processus |
step | étapes |
business | opérations |
a | un |
into | en |
the | la |
two | deux |
what | qui |
seven | sept |
eight | huit |
ten | dix |
EN Finding the best colour or product is the first step to your exterior painting project, but finding the right sheen is step two
FR Trouver la meilleure couleur ou le meilleur produit est la première étape de votre projet de peinture extérieure, mais trouver le bon lustre est la deuxième étape
engelsk | Franska |
---|---|
finding | trouver |
exterior | extérieure |
sheen | lustre |
or | ou |
step | étape |
project | projet |
painting | peinture |
right | bon |
the first | première |
product | produit |
your | votre |
two | de |
but | mais |
the best | meilleur |
EN Based on the answers to the questions in step two and considering the business experience, the next step is to create a list containing the keywords that best match what your target audience is looking for.
FR Sur la base des réponses aux questions de l'étape 2 et compte tenu de l'expérience de l'entreprise, l'étape suivante consiste à créer une liste contenant les mots-clés qui correspondent le mieux à ce que recherche votre public cible.
engelsk | Franska |
---|---|
containing | contenant |
match | correspondent |
audience | public |
keywords | clés |
that | ce |
step | étape |
is | consiste |
answers | réponses |
to | à |
questions | questions |
list | liste |
your | votre |
create | créer |
on | sur |
target | cible |
EN What is the next step in these fields? What is the next step for these companies? Christian and Reto appear to be at home in two different worlds, but actually they are extremely similar
FR Quelle est la prochaine étape dans ces domaines ? Quels sont les prochains pas à suivre pour ces entreprises ? Christian et Reto sont chez eux dans deux mondes qui semblent être différents, mais en réalité extrêmement similaires
engelsk | Franska |
---|---|
fields | domaines |
companies | entreprises |
christian | christian |
reto | reto |
worlds | mondes |
extremely | extrêmement |
appear | semblent |
different | différents |
step | étape |
the | la |
in | en |
to | à |
similar | similaires |
are | sont |
two | deux |
be | être |
is | prochaine |
but | mais |
what | quels |
EN “The journey out of poverty is not linear, it’s often two steps forward, one step back, a step sideways
FR « Le cheminement pour se sortir de la pauvreté est loin d’être linéaire : pour deux pas en avant, il faut souvent faire un pas en arrière et un pas de côté
engelsk | Franska |
---|---|
journey | cheminement |
poverty | pauvreté |
linear | linéaire |
back | arrière |
a | un |
often | souvent |
of | de |
not | pas |
out | se |
EN Seeing these mental models is step one; changing them is the even harder part of step two
FR Voir ces modèles mentaux est la première étape; les changer est la part encore plus difficile de l’étape deux
engelsk | Franska |
---|---|
mental | mentaux |
models | modèles |
changing | changer |
seeing | voir |
step | étape |
of | de |
the | la |
even | encore |
is | est |
harder | plus difficile |
EN Based on the answers to the questions in step two and considering the business experience, the next step is to create a list containing the keywords that best match what your target audience is looking for.
FR Sur la base des réponses aux questions de l'étape 2 et compte tenu de l'expérience de l'entreprise, l'étape suivante consiste à créer une liste contenant les mots-clés qui correspondent le mieux à ce que recherche votre public cible.
engelsk | Franska |
---|---|
containing | contenant |
match | correspondent |
audience | public |
keywords | clés |
that | ce |
step | étape |
is | consiste |
answers | réponses |
to | à |
questions | questions |
list | liste |
your | votre |
create | créer |
on | sur |
target | cible |
Visar 50 av 50 översättningar