Översätt "reconfigure" till Spanska

Visar 23 av 23 översättningar av frasen "reconfigure" från engelsk till Spanska

Översättning av engelsk till Spanska av reconfigure

engelsk
Spanska

EN After that you may reconfigure the program to use another port. When the required ports are free, you'll be able to rerun the script and select the installation from RPM/DEB packages again.

ES Después de eso Usted puede reconfigurar el programa para usar otro puerto. En cuanto los puertos requeridos sean libres, Usted podrá volver a ejecutar el script y seleccionar la instalación de los paquetes RPM/DEB de nuevo.

engelsk Spanska
another otro
free libres
script script
select seleccionar
deb deb
packages paquetes
reconfigure reconfigurar
rpm rpm
ports puertos
program programa
port puerto
installation instalación
to a
use usar
that eso
are sean

EN Get alerted to IP conflicts, quickly identify the cause and specific endpoints, and reconfigure settings to quickly restore service.

ES Reciba alertas sobre conflictos de IP, identifique rápidamente la causa y especifique los puntos finales, y reconfigure la configuración para restablecer rápidamente el servicio.

engelsk Spanska
ip ip
conflicts conflictos
quickly rápidamente
identify identifique
endpoints puntos finales
settings configuración
restore restablecer
service servicio
to sobre
cause causa

EN As you’re getting started using Control Center, you may provision a project and then decide to make some changes that require you to reconfigure the project

ES Cuando comienza a utilizar Control Center, puede aprovisionar un proyecto y, luego, decidir hacerle algunos cambios que le exigen volver a configurar el proyecto

engelsk Spanska
started comienza
control control
center center
decide decidir
changes cambios
the el
project proyecto
and y
may puede
a un
require que
to a

EN 5. Reconfigure your agents’ workspace

ES 5. Reconfigurar el espacio de trabajo de los agentes

engelsk Spanska
agents agentes
workspace espacio de trabajo
reconfigure reconfigurar
your el

EN You may not copy, download, use, redesign, reconfigure, retransmit or reverse engineer the Products or anything from the Site without Ava’s express prior written consent.

ES No podrá copiar, descargar, utilizar, rediseñar, reconfigurar, retransmitir o aplicar ingeniería inversa a los Productos ni a cualquier elemento del Sitio sin el consentimiento previo por escrito de Ava.

engelsk Spanska
copy copiar
download descargar
redesign rediseñar
engineer ingeniería
reconfigure reconfigurar
or o
consent consentimiento
may podrá
the el
written escrito
use utilizar
site sitio
not no
products productos
without sin
prior previo
reverse de

EN Visually drag and drop Actions to build custom identity flows. No need to rewrite your code to reorder and reconfigure functions.

ES Arrastre y suelte visualmente Actions para crear flujos de identidad personalizados. No es necesario reescribir el código para reordenar y reconfigurar las funciones.

engelsk Spanska
visually visualmente
drag arrastre
drop suelte
flows flujos
rewrite reescribir
code código
reorder reordenar
reconfigure reconfigurar
identity identidad
need necesario
functions funciones
no no
your y
custom de

EN The biggest causes of waste in the furniture world are changing trends, high repair or reconditioning costs, poor materials and the inability to assemble, disassemble or reconfigure furniture.

ES Las principales causas del desperdicio de muebles son los cambios de tendencias, el alto coste de reparar o reacondicionar los muebles, los materiales de mala calidad y la imposibilidad de montar, desmontar o reconfigurar los muebles.

engelsk Spanska
causes causas
waste desperdicio
furniture muebles
changing cambios
trends tendencias
repair reparar
poor mala
materials materiales
disassemble desmontar
reconfigure reconfigurar
or o
of de
costs coste
are son
assemble montar

EN Crews are currently in Phase 3 of a four-phased construction plan to reconfigure the Bonita Ave./Cataract Ave

ES Los equipos se encuentran actualmente en la Fase 3 de un plan de construcción de cuatro fases para reconfigurar la intersección de Bonita Ave./Cataract Ave

engelsk Spanska
crews equipos
construction construcción
plan plan
bonita bonita
ave ave
reconfigure reconfigurar
in en
phase fase
a un
of de
the la
currently actualmente
four cuatro

EN The password reset is done in a new window (careful: by generating a new password you will need to reconfigure the backup software associated with your location).

ES El restablecimiento de una contraseña se efectúa en una nueva ventana (atención: al generar una contraseña debes reconfigurar el programa de copia de seguridad asociado a tu ubicación).

engelsk Spanska
password contraseña
new nueva
window ventana
backup seguridad
associated asociado
reconfigure reconfigurar
in en
your tu
location ubicación
is se
software programa
generating generar
the el
need debes
to a
you de

EN This enables a customized workflow to be created within the same solution, allowing you to perform staged migrations that reconfigure for different user types.

ES Esto posibilita crear un flujo de trabajo personalizado dentro de la misma solución, lo que le permite realizar migraciones por etapas que se vuelven a configurar para diferentes tipos de usuarios.

engelsk Spanska
customized personalizado
workflow flujo de trabajo
solution solución
migrations migraciones
user usuarios
types tipos
different diferentes
the la
the same misma
a un
to a
this esto
within de
same que
for para

EN Be part of a new generation of professionals that amplify their vision towards the new business environments. Reconfigure your future and be an influential leader in your sector.

ES Decídete a formar parte de una nueva generación de profesionales que amplifican su visión hacia los nuevos entornos de negocios. Reconfigura tu futuro y sé un líder influyente en tu sector.

engelsk Spanska
generation generación
professionals profesionales
environments entornos
future futuro
influential influyente
leader líder
in en
vision visión
sector sector
a un
business negocios
your tu
new nueva
their su

EN The large-scale adoption of the Circular Economy requires a coordinated effort, aimed at re-imagining and reconfigure, from a circular point of view, many production schemes and business models.

ES La puesta en marcha a gran escala de la economía circular requiere un compromiso coordinado para redefinir y reconfigurar, desde un punto de vista circular, los esquemas de producción y los modelos de negocio.

engelsk Spanska
large-scale gran escala
circular circular
requires requiere
coordinated coordinado
point punto
schemes esquemas
scale escala
reconfigure reconfigurar
economy economía
production producción
large gran
at en
the la
business negocio
models modelos
of de
a un
view vista
from desde

EN When each migrated user logs onto the network, their Outlook profile is automatically updated, eliminating the need to visit every workstation and manually reconfigure profiles.

ES Cuando cada usuario migrado inicia sesión en la red, el perfil de Outlook se actualiza automáticamente, lo que elimina la necesidad de visitar cada workstation y volver a configurar manualmente los perfiles.

engelsk Spanska
migrated migrado
automatically automáticamente
eliminating elimina
manually manualmente
outlook outlook
user usuario
profile perfil
profiles perfiles
is se
network red
need necesidad
when cuando
updated actualiza
each cada
to a

EN HTTPS Force functionality added which will reconfigure WordPress, make an .htaccess redirect to force all the traffic through HTTPS and fixes any potential insecure content issues

ES Añadida la funcionalidad de forzar HTTPS que reconfigura WordPress, hace una redirección .htaccess para forzar todo el tráfico a través de HTTPS y soluciona cualquier problema potencial de contenido inseguro

engelsk Spanska
https https
functionality funcionalidad
wordpress wordpress
redirect redirección
fixes soluciona
potential potencial
insecure inseguro
content contenido
added añadida
traffic tráfico
to a
through de
any cualquier

EN Visually drag and drop Actions to build custom identity flows. No need to rewrite your code to reorder and reconfigure functions.

ES Arrastre y suelte visualmente Actions para crear flujos de identidad personalizados. No es necesario reescribir el código para reordenar y reconfigurar las funciones.

engelsk Spanska
visually visualmente
drag arrastre
drop suelte
flows flujos
rewrite reescribir
code código
reorder reordenar
reconfigure reconfigurar
identity identidad
need necesario
functions funciones
no no
your y
custom de

EN This enables a customized workflow to be created within the same solution, allowing you to perform staged migrations that reconfigure for different user types.

ES Esto posibilita crear un flujo de trabajo personalizado dentro de la misma solución, lo que le permite realizar migraciones por etapas que se vuelven a configurar para diferentes tipos de usuarios.

engelsk Spanska
customized personalizado
workflow flujo de trabajo
solution solución
migrations migraciones
user usuarios
types tipos
different diferentes
the la
the same misma
a un
to a
this esto
within de
same que
for para

EN They say they’re out to “reconfigure reality” by investigating human behaviour in the information era. Viewers interact with teamLab’s art, or even cocreate it on the spot.

ES Dicen que su objetivo es “reconfigurar la realidad” mediante la investigación de la conducta humana en la era de la información. Los visitantes interactúan con el arte de teamLab, o pueden participar creándolo en el momento.

EN You can always change your mind on these settings and reconfigure them.

ES Siempre puedes cambiar de opinión sobre estos ajustes y reconfigurarlos.

engelsk Spanska
change cambiar
on sobre
settings ajustes
always siempre
you can puedes
your y
these estos

EN Clone and automatically reconfigure all virtual assets connected to a reusable test environment

ES Clone y reconfigure automáticamente todos los activos virtuales conectados a un entorno de prueba reutilizable

engelsk Spanska
automatically automáticamente
virtual virtuales
assets activos
connected conectados
reusable reutilizable
test prueba
environment entorno
clone clone
a un
to a
all todos

EN To see the specific reason for the error, click the Edit icon to open the Filter window. To remove the error, reconfigure the filter with valid criteria or delete it. 

ES Para conocer el motivo exacto del error, haga clic en el ícono Editar para abrir la ventana Filtros. Para eliminar un error, vuelva a configurar el filtro con criterios válidos o elimínelo.

engelsk Spanska
reason motivo
error error
edit editar
window ventana
valid válidos
criteria criterios
or o
icon ícono
to a
it exacto
click clic
remove eliminar
with con
filter filtro

EN As you’re getting started using Control Center, you may provision a project and then decide to make some changes that require you to reconfigure the project

ES Cuando comienza a utilizar Control Center, puede aprovisionar un proyecto y, luego, decidir hacerle algunos cambios que le exigen volver a configurar el proyecto

engelsk Spanska
started comienza
control control
center center
decide decidir
changes cambios
the el
project proyecto
and y
may puede
a un
require que
to a

EN 5. Reconfigure your agents’ workspace

ES 5. Reconfigurar el espacio de trabajo de los agentes

engelsk Spanska
agents agentes
workspace espacio de trabajo
reconfigure reconfigurar
your el

EN If you change your cell phone and want to continue using Google Authenticator you can simply import your account list. If you lose it, you will have to reconfigure the profiles individually.

ES Si cambias de móvil y quieres seguir usando Google Authenticator puedes importar tu lista de cuentas de una manera muy sencilla. Si lo pierdes, tendrás que volver a configurar los perfiles de manera individual.

Visar 23 av 23 översättningar