Преведи "talvez seja necessário" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "talvez seja necessário" са Португуесе на енглески језик

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

talvez able about access after any are as at be be able be able to been being below but by can can be come could do few for get getting go has have have to how i if in in the into is it keep know like made make may may be maybe might might be my need need to needs needs to no of on on the or over own perhaps possibly probably questions see should so some something such such as sure team than that the their them then there these they this this is time to to be to make use used want was we we can we may well what when where which while who will with would you you are you can you have you may you need you want your
seja a about across all also although always an and and the and we any are around as as long as at at the available be because become been before being best better between build but by by the can case choose complete content could create custom data day different do does don don’t each easily easy either even every everyone everything first for for the free from get go good has have here how how to however i if in in the information into is is not isn isn’t it it is its it’s just keep know let like ll long look made make makes many matter may means might more most much multiple must need need to needs new next no no matter not of of the offer on on the one only or other our out over own part people person personal place platform possible private product products professional provide provides public re results right s secure see service set should simple single site so so that some something start still such support sure system take taking team than that that is that you that’s the the best the first the most their them then there there are there is these they this this is though through time to to be to do to get to know to make to the to you too under until up us use used user using version very want we we have well what when where wherever whether which while who why will will be with without work world years you you are you can you have you need you want your yourself you’re
necessário any application are at be can can be do does get has have have to if is keep like make may might must necessary need need to needed needs of order own please require required requires right see should the them they this to be to do to get to have want want to was we what where which will will be would you you are you can you have you have to you must you need you want you will

Превод {ssearch} на Португуесе од енглески језик

Португуесе
енглески језик

PT Talvez você encontre todas as funcionalidades de que precisa em uma única ferramenta ou talvez seja necessário fazer integração com outras ferramentas, como as específicas do desenvolvedor

EN You may find all of the features you need in 1 tool, or you may need to integrate with additional tools—developer-specific tools, for example

Португуесеенглески језик
vocêyou
encontrefind
funcionalidadesfeatures
ouor
específicasspecific
desenvolvedordeveloper
outrasadditional

PT Talvez seja o sol, talvez a localização, mas Nelson Tasman há tempos é um ímã de pessoas criativas

EN Perhaps its the sun, perhaps its the location, but Nelson Tasman has long been a magnet for creative people

Португуесеенглески језик
talvezperhaps
localizaçãolocation
tasmantasman
pessoaspeople
criativascreative
nelsonnelson

PT Há vários motivos para reduzir seu consumo de gordura. Talvez sua motivação seja emagrecimento, ou talvez você tenha feito um exame de ?

EN Being healthy and in good shape is not about how you look or the number on the scale. What matters is that ?

Португуесеенглески језик
ouor
umnumber

PT Você odeia segunda-feira? Se sim, esse texto é para você. Para você pensar que talvez o problema não seja a segunda-feira, mas a sua rotina durante a semana e, talvez, o seu emprego.

EN Do you hate Monday? If so, this text is for you. For you to think that maybe the problem is not Monday but your routine during the week and perhaps your job.

Португуесеенглески језик
textotext
problemaproblem
rotinaroutine
empregojob

PT Talvez você nem tenha uma mesa própria em casa ou talvez se distraia facilmente com animais de estimação, familiares e, é claro, lavando roupa! Pode ser também que seja muito difícil se desconectar do trabalho quando está em casa

EN You might not even have an actual desk in your house, or you find yourself  easily distracted by pets, family members—and laundry! It can also be really difficult to unplug from work when you work from home

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT Embora para essa finalidade haja integração entre Autoptimize e alguns caches de páginas, essa integração não cobre 100% das configurações, portanto, talvez seja necessário limpar o cache de páginas manualmente.

EN Although for that purpose there is integration between Autoptimize and some page caches, this integration does not cover 100% of setups so you might need to purge your page cache manually.

Португуесеенглески језик
finalidadepurpose
integraçãointegration
autoptimizeautoptimize
configuraçõessetups
necessárioneed
cachecache
manualmentemanually

PT Opcional: Dependendo da sua VPN, talvez seja necessário baixar um certificado de segurança para sua chave de acesso

EN Optional: Depending on your VPN, you may need to download a security certificate for your login keychain

Португуесеенглески језик
opcionaloptional
dependendodepending
vpnvpn
necessárioneed
certificadocertificate
segurançasecurity
acessologin

PT Nesse estágio, talvez seja necessário fazer upgrade de seu produto autogerenciado para uma versão compatível e limpar os dados e usuários para que estejam prontos para migrar.

EN At this stage, you may need to upgrade your self-managed product to a supported version, and clean up your data and users so its ready to migrate.

Португуесеенглески језик
estágiostage
necessárioneed
upgradeupgrade
autogerenciadoself-managed
limparclean
usuáriosusers
prontosready
migrarmigrate

PT NOTA: Para usar a integração do Slack com o Smartsheet, talvez seja necessário enviar uma solicitação ao Admin do Slack da sua organização para habilitar o bot usando as etapas descritas no Artigo de Ajuda do Slack

EN NOTE: To use the Slack integration with Smartsheet, you may need to submit a request to your organization’s Slack admin to enable the bot with the steps in this Slack Help Article article

Португуесеенглески језик
notanote
integraçãointegration
slackslack
smartsheetsmartsheet
necessárioneed
enviarsubmit
solicitaçãorequest
etapassteps
ajudahelp

PT Os pagamentos feitos em moedas estrangeiras devem ser convertidos automaticamente no PayPal, mas se você vir uma retenção em um desses pagamentos, talvez seja necessário alterar suas configurações do PayPal para aceitá-los

EN Payments made in foreign currencies should convert automatically in PayPal, but if you see a hold on one of these payments, you may need to change your PayPal settings to accept them

Португуесеенглески језик
feitosmade
moedascurrencies
estrangeirasforeign
automaticamenteautomatically
configuraçõessettings

PT Observação: para certificados, talvez seja necessário selecionar um instrutor antes de clicar em “Enviar”.

EN Note: For certificates you may need to choose an instructor before clicking “Submit”.

Португуесеенглески језик
observaçãonote
certificadoscertificates
necessárioneed
selecionarchoose
instrutorinstructor
clicarclicking
enviarsubmit

PT O SSL é ativado automaticamente; você não precisa fazer nada para configurar. Se precisar de segurança mais complexa, talvez seja necessário alterar outras configurações.

EN SSL is automatically enabled, you don't need to do anything to set it up. If you have more complex security needs, you may need to change other settings.

Португуесеенглески језик
sslssl
ativadoenabled
automaticamenteautomatically
segurançasecurity
complexacomplex
configuraçõessettings

PT Em alguns casos, talvez seja necessário inserir mais informações ou imagens em seu documento PDF, especialmente se você estiver trabalhando em um trabalho de pesquisa

EN In some cases, you may have to insert some more information or images in your PDF document, especially if you are working on a research paper

Португуесеенглески језик
casoscases
informaçõesinformation
ouor
imagensimages
especialmenteespecially
pesquisaresearch

PT Se você tiver algum problema com os processadores de pagamento disponíveis, talvez seja necessário desativar autorize.net e atualizar a página

EN If you have any trouble with the available payment processors, you may need to disable Authorize.net and refresh the page

Португуесеенглески језик
problematrouble
processadoresprocessors
pagamentopayment
disponíveisavailable
necessárioneed
netnet
atualizarrefresh

PT ***Observe que talvez seja necessário utilizar o prefixo de discagem direta internacional em ligações entre países diferentes

EN ***Please note that you may need to dial an International Direct Dialing prefix (IDD) to make a call from a country to another country

Португуесеенглески језик
observenote
necessárioneed
prefixoprefix
diretadirect
internacionalinternational
paísescountry
diferentesanother

PT Devido à natureza em rápida evolução da Internet, talvez seja necessário atualizar esta Política de tempos em tempos

EN Due to the Internet’s rapidly evolving nature, we may need to update this Policy from time to time

Португуесеенглески језик
naturezanature
rápidarapidly
internetinternet
necessárioneed
políticapolicy
tempostime

PT NOTA: Para usar a integração do Slack com o Smartsheet, talvez seja necessário enviar uma solicitação ao Admin do Slack da sua organização para habilitar o bot usando as etapas descritas no Artigo de Ajuda do Slack

EN NOTE: To use the Slack integration with Smartsheet, you may need to submit a request to your organization’s Slack admin to enable the bot with the steps in this Slack Help Article article

Португуесеенглески језик
notanote
integraçãointegration
slackslack
smartsheetsmartsheet
necessárioneed
enviarsubmit
solicitaçãorequest
etapassteps
ajudahelp

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT Mas talvez seja necessário comprar ingressos para as atrações e shows dentro do Navy Pier

EN Attractions and shows within Navy Pier may have admission prices

Португуесеенглески језик
ingressosadmission
atraçõesattractions
showsshows

PT Nesse estágio, talvez seja necessário fazer upgrade de seu produto autogerenciado para uma versão compatível e limpar os dados e usuários para que estejam prontos para migrar.

EN At this stage, you may need to upgrade your self-managed product to a supported version, and clean up your data and users so its ready to migrate.

Португуесеенглески језик
estágiostage
necessárioneed
upgradeupgrade
autogerenciadoself-managed
limparclean
usuáriosusers
prontosready
migrarmigrate

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT A autenticação reCaptcha não dura para sempre, e se você for um usuário pesado do serviço gratuito, talvez seja necessário autenticar mais de uma vez em uma sessão.

EN The reCaptcha authentication doesn’t last forever, and if youre a heavy user of the free service, you may have to authenticate more than once in a session.

Португуесеенглески језик
recaptcharecaptcha
usuáriouser
pesadoheavy
serviçoservice
gratuitofree
sessãosession

PT Se você se deparar com esse erro ao adicionar um destino RTMPS, talvez seja necessário adicionar a Porta 443 à URL do RTMPS.

EN If you experience this error when adding an RTMPS destination, you may need to add the Port 443 to the RTMPS URL.

Португуесеенглески језик
vocêyou
erroerror
uman
destinodestination
necessárioneed
portaport
urlurl

PT Os pagamentos feitos em moedas estrangeiras devem ser convertidos automaticamente no PayPal, mas se você vir uma retenção em um desses pagamentos, talvez seja necessário alterar suas configurações do PayPal para aceitá-los

EN Payments made in foreign currencies should convert automatically in PayPal, but if you see a hold on one of these payments, you may need to change your PayPal settings to accept them

Португуесеенглески језик
feitosmade
moedascurrencies
estrangeirasforeign
automaticamenteautomatically
configuraçõessettings

PT Observação: para certificados, talvez seja necessário selecionar um instrutor antes de clicar em “Enviar”.

EN Note: For certificates you may need to choose an instructor before clicking “Submit”.

Португуесеенглески језик
observaçãonote
certificadoscertificates
necessárioneed
selecionarchoose
instrutorinstructor
clicarclicking
enviarsubmit

PT O SSL é ativado automaticamente; você não precisa fazer nada para configurar. Se precisar de segurança mais complexa, talvez seja necessário alterar outras configurações.

EN SSL is automatically enabled, you don't need to do anything to set it up. If you have more complex security needs, you may need to change other settings.

Португуесеенглески језик
sslssl
ativadoenabled
automaticamenteautomatically
segurançasecurity
complexacomplex
configuraçõessettings

PT Devido à natureza em rápida evolução da Internet, talvez seja necessário atualizar esta Política de tempos em tempos

EN Due to the Internet?s rapidly evolving nature, we may need to update this Policy from time to time

Португуесеенглески језик
naturezanature
rápidarapidly
internetinternet
necessárioneed
políticapolicy
tempostime

PT NOTA: Se você não vir o complemento do Smartsheet para Outlook, talvez seja necessário instalá-lo.

EN NOTE: If you don’t see the Smartsheet for Outlook add-in, it may need to be installed.

PT Selecione Adicionar ao Smartsheet, no canto superior direito da janela do Outlook. NOTA: Se você não vir o complemento do Smartsheet para Outlook, talvez seja necessário instalá-lo.

EN Select Add to Smartsheet in the upper-right corner of the Outlook window. NOTE: If you don’t see the Smartsheet for Outlook add-in, it may need to be installed.

PT Se você não vir o complemento do Smartsheet para Outlook, talvez seja necessário instalá-lo.

EN If you don’t see the Smartsheet for Outlook add-in, it may need to be installed.

PT Talvez seja necessário fazer ajustes manuais na planilha após a importação para conseguir a aparência desejada.

EN Note that you may need to make manual adjustments to the sheet after it's imported to get it to look and function the way that you want.

PT Nome da sua empresa - se sua empresa não tiver uma boa classificação quando você pesquisa seu nome, talvez seja necessário priorizar essa palavra-chave.

EN Your company name - If your company doesn't rank well when you search for it by name, you may need to make that keyword a priority.

PT Atenção: se você criou um site de avaliação antes de 1º de dezembro de 2017 e ele tiver mais de 20 páginas ativas, talvez seja necessário desativar páginas para escolher determinados planos. Saiba mais em Limites do plano Personal legado.

EN Note: If you created your trial site before December 1, 2017, and your site has more than 20 active pages, you might need to disable pages to choose certain plans. To learn more, visit Legacy Personal plan limits.

PT Veja se o plano, os dados e o valor do pagamento estão corretos e clique em Confirmar e comprar para concluir a assinatura. Se o seu banco estiver localizado no Espaço Econômico Europeu (EEE), talvez seja necessário autorizar a compra.

EN Ensure the plan, payment details, and amount are correct, then click Confirm and purchase to subscribe. If your bank is located in the European Economic Area (EEA), you may need to authorize the purchase.

PT Dependendo do tipo de Página Índice, talvez seja necessário adicionar uma senha de página a cada subpágina:

EN Depending on the type of index page, you may need to add page passwords to individual sub-pages:

PT Se houver muitos blocos sobrepostos, talvez seja necessário clicar várias vezes para trazer o bloco para frente ou para trás.

EN If many blocks overlap, you may have to click multiple times to bring the block all the way forward or back.

PT O conteúdo importado aparecerá na seção "Não vinculadas" do painel "Páginas". Talvez seja necessário atualizar a página para que ele apareça.

EN The imported content will be in the Not linked section of the pages panel. You might need to refresh for it to appear.

PT No Gerenciador de design, localize o arquivo test-function.html (talvez seja necessário atualizar)

EN In the design manager find your test-function.html file (you may need to refresh)

PT Se você tiver tido os seguintes problemas, talvez seja necessário reverter para o plug-in Adobe:

EN If you experience the following problems, you may need to revert to the Adobe plug-in:

PT Se você tiver problemas com a aprovação, talvez seja necessário mostrar que sua página do Facebook está ativa e que não está cheia de spam

EN If you have problems with the approval, you might have to show that your Facebook page is active and that it's not filled with a bunch of spam

PT Talvez seja necessário retermos certas informações para fins de registro ou para concluir transações que você tenha iniciado antes de solicitar tal alteração ou exclusão.

EN We may need to retain certain information for recordkeeping purposes or to complete transactions that you began prior to requesting such change or deletion.

PT Em outras palavras, mesmo que uma solução de código aberto seja personalizável, ela talvez não seja flexível o bastante para acompanhar o crescimento da sua organização

EN In other words, even if it is customisable, an open-source solution may not be as flexible as your organisation scales up

Португуесеенглески језик
outrasother
soluçãosolution
abertoopen
organizaçãoorganisation

Приказује се 50 од 50 превода