PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
PL MTA-STS określa serwerom wysyłającym, że wiadomości powinny być wysyłane tylko przez połączenie szyfrowane TLS, a nie powinny być w ogóle dostarczane w przypadku, gdy bezpieczne połączenie nie zostanie nawiązane za pomocą komendy STARTTLS
EN MTA-STS specifies to sending servers that emails should only be sent over a TLS encrypted connection, and should not be delivered at all in case a secured connection is not established via the STARTTLS command
Пољски | енглески језик |
---|---|
określa | specifies |
wiadomości | emails |
powinny | should |
połączenie | connection |
szyfrowane | encrypted |
tls | tls |
ogóle | at all |
starttls | starttls |
PL Archiwalne reklamy powinny być publicznie dostępne, łatwe do wyszukiwania i powinny posiadać wszelkie mechanizmy ułatwiające badania i analizy tych danych
EN Ad archives should be publicly available, easy to navigate, and designed to facilitate research and analysis
Пољски | енглески језик |
---|---|
reklamy | ad |
powinny | should |
i | and |
analizy | analysis |
ułatwiają | facilitate |
PL Wzbudza w odbiorcach przekonanie, że jednostki powinny mieć swobodę decydowania o swoim życiu i powinny być traktowane z szacunkiem przez policję
EN It encourages the audience to focus on how individuals should be free to go about their lives and be treated with respect by the police
Пољски | енглески језик |
---|---|
powinny | should |
swoim | their |
życiu | lives |
PL Dane powinny być przechowywane w formie, która identyfikuje osoby, których dane dotyczą, tylko tak długo, jak jest to konieczne, i usuwa dane, gdy nie są już użyteczne.
EN Data should be kept in a form that identifies data subjects only for as long as is necessary and discards the data when it’s no longer useful.
Пољски | енглески језик |
---|---|
dane | data |
w | in |
formie | form |
długo | long |
konieczne | necessary |
PL Dane powinny być przetwarzane za ważną zgodą osoby, której dane dotyczą, w sposób przejrzysty i zgodny z prawem.
EN Data should be processed with the fair consent of the data subject, transparently, and in accordance with the law.
Пољски | енглески језик |
---|---|
dane | data |
powinny | should |
być | be |
przetwarzane | processed |
w | in |
prawem | law |
PL Dane powinny być gromadzone i wykorzystywane do celów, o których poinformowana została osoba, której dane dotyczą, i do żadnego innego. (Istnieją pewne wyjątki w przypadku korzystania z danych dla „dobra wspólnego”).
EN Data will be collected and used for the purposes you give to the data subject, and not beyond this. (There are some exceptions, in the case of using data for the “common good.”)
Пољски | енглески језик |
---|---|
gromadzone | collected |
celów | purposes |
wyjątki | exceptions |
dobra | good |
PL Skarpety powinny być tak ciemne jak i buty, jednocześnie kontrast ze spodniami nie powinien być zbyt duży
EN At the same time, there shouldn’t be too great of a contrast between your socks and your trousers, or between your socks and the rest of your clothing
Пољски | енглески језик |
---|---|
jednocześnie | at the same time |
PL Teraz, aby zdecydować, jakie powinny być te pytania, które muszą być w stanie kodować, oto, na co musisz najpierw odpowiedzieć:
EN Now to decide what those must-be-able-to-code questions should be, here’s what you need to answer first:
Пољски | енглески језик |
---|---|
teraz | now |
zdecydować | decide |
powinny | should |
najpierw | first |
PL Xeelo daje możliwość wyboru tego, gdzie powinny być zachowane dane. Możesz wybrać pomiędzy bazą danych Xeelo, inną bazą danych, zapisem na własnych serwerach, Microsoft SharePoint lub Azure Blob Storage.
EN Xeelo provides you with a choice to set up, where your data should be stored. You can choose whether it will be a Xeelo database, other database, a file server, Microsoft SharePoint or Azure Blob Storage.
Пољски | енглески језик |
---|---|
xeelo | xeelo |
gdzie | where |
microsoft | microsoft |
sharepoint | sharepoint |
lub | or |
azure | azure |
storage | storage |
PL GDPR przewiduje również, że dane osobowe nie powinny być przechowywane w nieskończoność
EN GDPR also stipulates that personally identifiable data should not be stored indefinitely
Пољски | енглески језик |
---|---|
gdpr | gdpr |
również | also |
powinny | should |
być | be |
przechowywane | stored |
PL Xeelo daje możliwość wyboru tego, gdzie powinny być zachowane dane. Możesz wybrać pomiędzy bazą danych Xeelo, inną bazą danych, zapisem na własnych serwerach, Microsoft SharePoint lub Azure Blob Storage.
EN Xeelo provides you with a choice to set up, where your data should be stored. You can choose whether it will be a Xeelo database, other database, a file server, Microsoft SharePoint or Azure Blob Storage.
Пољски | енглески језик |
---|---|
xeelo | xeelo |
gdzie | where |
microsoft | microsoft |
sharepoint | sharepoint |
lub | or |
azure | azure |
storage | storage |
PL Dane powinny być utrzymywane w celu zapewnienia poprawności, a gdy nie są już poprawne lub aktualne, należy podjąć kroki w celu ich skorygowania lub usunięcia.
EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.
Пољски | енглески језик |
---|---|
a | and |
gdy | when |
lub | or |
PL Dane powinny być przechowywane w sposób zapewniający ich integralność i poufność.
EN Data should be stored in a way that preserves its integrity and confidentiality.
Пољски | енглески језик |
---|---|
dane | data |
powinny | should |
przechowywane | stored |
w | in |
sposób | way |
integralność | integrity |
i | and |
PL Narzędzia do ciągłego dostarczania powinny być dostępne dla wszystkich zespołów
EN Continuous delivery should be for all teams
Пољски | енглески језик |
---|---|
ciągłego | continuous |
dostarczania | delivery |
powinny | should |
być | be |
dla | for |
zespołów | teams |
PL Zasady projektowania obiektowego nie powinny być stosowane do kodu SQL i struktur bazy danych.
EN Object-oriented design principles should not be applied to SQL or database structures.
Пољски | енглески језик |
---|---|
zasady | principles |
projektowania | design |
nie | not |
powinny | should |
być | be |
do | to |
sql | sql |
struktur | structures |
PL Złączenia powinny być wcięte do drugiej strony rzeki i w razie potrzeby zgrupowane z nową linią.
EN Joins should be indented to the other side of the river and grouped with a new line where necessary.
Пољски | енглески језик |
---|---|
powinny | should |
być | be |
drugiej | other |
strony | side |
potrzeby | necessary |
nową | new |
PL Podzapytania również powinny być wyrównane do prawej strony rzeki, a następnie ułożone w tym samym stylu, co każde inne zapytanie
EN Subqueries should also be aligned to the right side of the river and then laid out using the same style as any other query
Пољски | енглески језик |
---|---|
również | also |
powinny | should |
prawej | right |
strony | side |
stylu | style |
inne | other |
zapytanie | query |
PL Ograniczenia powinny być zdefiniowane bezpośrednio pod kolumną, której odpowiadają. Wyrównaj wcięciami ograniczenie tak, aby wyrównać do prawej strony nazwy kolumny.
EN Constraints should be defined directly beneath the column they correspond to. Indent the constraint so that it aligns to the right of the column name.
Пољски | енглески језик |
---|---|
ograniczenia | constraints |
powinny | should |
nazwy | name |
PL Ograniczenia CHECK() powinny być przechowywane w oddzielnych klauzulach, tak aby ułatwić debugowanie.
EN CHECK() constraints should be kept in separate clauses to ease debugging.
Пољски | енглески језик |
---|---|
ograniczenia | constraints |
powinny | should |
ułatwić | ease |
check | check |
PL Wszystkie wnioski o dostęp do danych powinny być sporządzane na piśmie i przesyłane na adresy e-mail lub adresy pocztowe podane w sekcji 10.
EN All subject access requests should be made in writing and sent to the email or postal addresses shown in Section 10.
Пољски | енглески језик |
---|---|
dostęp | access |
powinny | should |
i | and |
przesyłane | sent |
adresy | addresses |
lub | or |
sekcji | section |
PL Wykrywaj problemy, które spowalniają twoją stronę i korzystaj z instrukcji krok po kroku, aby dowiedzieć się, które pliki, obrazy lub kod powinny być zoptymalizowane, aby zwiększyć szybkość strony.
EN Detect issues those slow down your page and use step-by-step guides to understand what files, images or code should be optimized to improve site speed.
Пољски | енглески језик |
---|---|
wykrywaj | detect |
problemy | issues |
pliki | files |
obrazy | images |
lub | or |
kod | code |
powinny | should |
zoptymalizowane | optimized |
szybkość | speed |
PL Bank zapewnia, że transakcje dokonywane w EUR lub GBP powinny być przetworzone i dostarczone nawet następnego dnia, podczas gdy dostarczenie reszty walut może trwać do 4 dni. Jednak przewidywane czasy dostawy różnią się w zależności od kraju.
EN They say that transactions made in EUR or GBP should be processed and delivered even the next day, while the rest of the currencies can take up to 4 days. However, the expected delivery times are different from country to country.
Пољски | енглески језик |
---|---|
transakcje | transactions |
eur | eur |
lub | or |
przetworzone | processed |
walut | currencies |
czasy | times |
kraju | country |
zapewnia | delivered |
PL DeepL jest pierwszą bezpłatną usługą tłumaczeniową, która umożliwia użytkownikom dokładne określenie, jak powinny być tłumaczone słowa i wyrażenia
EN DeepL is the first free translation service to enable users to specify exactly how certain words and expressions should be translated
Пољски | енглески језик |
---|---|
deepl | deepl |
pierwszą | first |
bezpłatną | free |
umożliwia | enable |
użytkownikom | users |
usług | service |
PL Wybieraj, które aplikacje i strony powinny być chronione przez VPN
EN Choose which apps and websites are protected by VPN
Пољски | енглески језик |
---|---|
wybieraj | choose |
aplikacje | apps |
strony | websites |
być | are |
chronione | protected |
vpn | vpn |
PL Jeśli chcesz wykorzystać pełen potencjał dzielonego tunelowania, musisz najpierw zdecydować, które aplikacje lub strony powinny być zabezpieczone siecią VPN
EN To benefit the most from VPN split tunneling, you should first work out which apps or websites should be sent via Surfshark
Пољски | енглески језик |
---|---|
wykorzystać | benefit |
najpierw | first |
aplikacje | apps |
lub | or |
strony | websites |
vpn | vpn |
PL Instrukcje takie powinny być w formie pisemnej lub za pośrednictwem systemu
EN Such instruction must be in writing or via our ticketing system
Пољски | енглески језик |
---|---|
takie | such |
być | be |
lub | or |
systemu | system |
PL aby dokładnie określić, w jaki sposób firma Microsoft powinna obchodzić się z danymi użytkownika, czy pliki cookie powinny być ustawiane i czy użytkownik zgadza się na agregację danych w celach reklamowych, czy też nie
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
Пољски | енглески језик |
---|---|
dokładnie | exactly |
microsoft | microsoft |
cookie | cookies |
celach | purposes |
reklamowych | advertising |
PL Europa jest rozwiązaniem, a nie problemem. Nie jest idealna, ale to nie znaczy, że powinniśmy ją niszczyć. Mamy plan na to, jak zmienić Europę na lepsze. Wierzymy, że równość i solidarność powinny być
EN Workers are the backbone of our societies, the fight for their rights remains at the core of the social democratic agenda. Trade unions and workers' parties have often succeeded in taming capitalism
PL Wszelkie informacje ujawnione w trakcie postępowania arbitrażowego, w tym treść wyroku, powinny być traktowane jako poufne
EN Any and all information disclosed during the arbitration procedure including the content of the award shall be kept confidential
Пољски | енглески језик |
---|---|
ujawnione | disclosed |
poufne | confidential |
jako | and |
PL Wszelkie pytania dotyczące 7 zasad Ochrony Danych w firmie Accor powinny być przesyłane do działuData Privacy
EN For any questions concerning the seven principles of Accor Data Protection, please contact the Data Privacy department
Пољски | енглески језик |
---|---|
wszelkie | any |
pytania | questions |
zasad | principles |
danych | data |
accor | accor |
dział | department |
PL Wszelkie uwagi dotyczące funkcjonowania tej witryny powinny być przesyłane na adres: (supportrestaurants.digital@accor.com)[supportrestaurants.digital@accor.com]:
EN For any comments on how works, you can send a message at:
PL Ważne jest, aby pamiętać, że nie każda wiadomość od klienta powinna być biletem, dlatego też powinny istnieć różne sposoby interakcji z firmami, czy to konwersacyjne, czy poprzez system biletowy
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system
Пољски | енглески језик |
---|---|
ważne | important |
każda | every |
klienta | customer |
różne | different |
sposoby | ways |
firmami | companies |
konwersacyjne | conversational |
system | system |
PL Zmiany wprowadzane przez administratora, mają bezpośredni wpływ na całą aplikacje, powinny być wprowadzane rozważnie i testowane bez wpływu na środowisko produkcyjne na którym na co dzień pracują użytkownicy.
EN Changes made by the administrator have a direct impact on the entire application, they should be introduced carefully and tested without affecting the production environment in which users work on a daily basis.
Пољски | енглески језик |
---|---|
zmiany | changes |
administratora | administrator |
bezpośredni | direct |
testowane | tested |
środowisko | environment |
produkcyjne | production |
użytkownicy | users |
PL Optymalnie reklamy powinny być wyświetlane co najmniej przez 1 miesiąc i warto przeznaczyć na ten cel minimalnie 10 000 PLN miesięcznie
EN Ideally, ads should be displayed for at least one month, and it is worth allocating a minimum of PLN 10,000 per month for this purpose
Пољски | енглески језик |
---|---|
reklamy | ads |
powinny | should |
miesiąc | month |
warto | worth |
cel | purpose |
pln | pln |
PL Liczy się uwaga i ostrożność: ostrzenie noży może być niebezpieczne i nawet doświadczone osoby powinny zachować ostrożność przez cały czas.
EN The most important thing is to take care: sharpening knives can be dangerous and even experienced sharpeners should proceed with caution at all times.
Пољски | енглески језик |
---|---|
niebezpieczne | dangerous |
czas | times |
PL Oba elementy powinny być dokładnie wciśnięte lub wkręcone.
EN Make sure that both are properly pushed back or screwed down.
Пољски | енглески језик |
---|---|
oba | both |
być | are |
lub | or |
PL Płatności mogą trwać do 14 dni od daty dostarczenia faktury. Faktury powinny być dostarczone do 14 dnia następnego miesiąca po otrzymaniu płatności od Użytkownika.
EN Payments can take up to 14 days after delivering an invoice. Invoices should be delivered before the 14th day the following month after User.com receives the customer payment.
Пољски | енглески језик |
---|---|
powinny | should |
PL Oto kilka rzeczy, które powinny być dla Ciebie bardzo jasne:
EN Here are some you should be very clear on:
Пољски | енглески језик |
---|---|
powinny | should |
dla | on |
ciebie | you |
jasne | clear |
PL Treści te nie stanowią porady prawnej, finansowej, czy podatkowej, nie zastępują obowiązujących przepisów prawa i każdorazowo powinny być interpretowane oraz stosowane z uwzględnieniem aktualnie obowiązujących przepisów prawa.
EN These contents do not constitute legal, financial or tax advice, nor do they replace the applicable provisions of law and should be each time interpreted and used in compliance with applicable legal regulations.
Пољски | енглески језик |
---|---|
treści | contents |
porady | advice |
finansowej | financial |
podatkowej | tax |
przepisów | regulations |
PL Obecnie trendem nie tylko estetycznym jest minimalizm. Dlatego eleganckie parasolki powinny być raczej jednorodne. W takim wypadku idealnym wyborem będą parasole w barwach ciemniejszych.
EN The current trend in fashion is looking not only on aesthetic value but also on minimalism. A gentleman?s umbrella should be rather homogeneous. In this case, a black umbrella will be an ideal choice.
Пољски | енглески језик |
---|---|
obecnie | current |
tylko | only |
raczej | rather |
idealnym | ideal |
wyborem | choice |
PL NetCrunch pozwala zdecydować, które interfejsy powinny być monitorowane, tworząc profile monitorowania.
EN NetCrunch allows you to decide which interfaces should be monitoring by creating monitoring profiles.
Пољски | енглески језик |
---|---|
netcrunch | netcrunch |
pozwala | allows |
zdecydować | decide |
które | which |
interfejsy | interfaces |
powinny | should |
być | be |
tworząc | creating |
profile | profiles |
monitorowania | monitoring |
PL Liczy się uwaga i ostrożność: ostrzenie noży może być niebezpieczne i nawet doświadczone osoby powinny zachować ostrożność przez cały czas.
EN The most important thing is to take care: sharpening knives can be dangerous and even experienced sharpeners should proceed with caution at all times.
Пољски | енглески језик |
---|---|
niebezpieczne | dangerous |
czas | times |
PL Oba elementy powinny być dokładnie wciśnięte lub wkręcone.
EN Make sure that both are properly pushed back or screwed down.
Пољски | енглески језик |
---|---|
oba | both |
być | are |
lub | or |
PL Publikacje badawcze firmy Gartner składają się z opinii organizacji badawczej firmy Gartner i nie powinny być interpretowane jako stwierdzenia faktów
EN Gartner research publications consist of the opinions of Gartner’s research organisation and should not be construed as statements of fact
Пољски | енглески језик |
---|---|
powinny | should |
być | be |
fakt | fact |
PL Dla każdej strefy ochrony powietrza opracowano z wyprzedzeniem zalecenia dotyczące tego, które kolory winiety powinny być wykluczone w przypadku poważnego zanieczyszczenia powietrza
EN For each air protection zone, recommendations have been drawn up in advance as to which vignette colours should be excluded in the event of severe air pollution
Пољски | енглески језик |
---|---|
strefy | zone |
ochrony | protection |
powietrza | air |
wyprzedzeniem | advance |
zalecenia | recommendations |
zanieczyszczenia | pollution |
PL Narzędzia do ciągłego dostarczania powinny być dostępne dla wszystkich zespołów
EN Continuous delivery should be for all teams
Пољски | енглески језик |
---|---|
ciągłego | continuous |
dostarczania | delivery |
powinny | should |
być | be |
dla | for |
zespołów | teams |
PL Optymalnie reklamy powinny być wyświetlane co najmniej przez 1 miesiąc i warto przeznaczyć na ten cel minimalnie 10 000 PLN miesięcznie
EN Ideally, ads should be displayed for at least one month, and it is worth allocating a minimum of PLN 10,000 per month for this purpose
Пољски | енглески језик |
---|---|
reklamy | ads |
powinny | should |
miesiąc | month |
warto | worth |
cel | purpose |
pln | pln |
PL Wszelkie informacje ujawnione w trakcie postępowania arbitrażowego, w tym treść wyroku, powinny być traktowane jako poufne
EN Any and all information disclosed during the arbitration procedure including the content of the award shall be kept confidential
Пољски | енглески језик |
---|---|
ujawnione | disclosed |
poufne | confidential |
jako | and |
PL Wszystkie wnioski o dostęp do danych powinny być sporządzane na piśmie i przesyłane na adresy e-mail lub adresy pocztowe podane w sekcji 10.
EN All subject access requests should be made in writing and sent to the email or postal addresses shown in Section 10.
Пољски | енглески језик |
---|---|
dostęp | access |
powinny | should |
i | and |
przesyłane | sent |
adresy | addresses |
lub | or |
sekcji | section |
PL Zmiany wprowadzane przez administratora, mają bezpośredni wpływ na całą aplikacje, powinny być wprowadzane rozważnie i testowane bez wpływu na środowisko produkcyjne na którym na co dzień pracują użytkownicy.
EN Changes made by the administrator have a direct impact on the entire application, they should be introduced carefully and tested without affecting the production environment in which users work on a daily basis.
Пољски | енглески језик |
---|---|
zmiany | changes |
administratora | administrator |
bezpośredni | direct |
testowane | tested |
środowisko | environment |
produkcyjne | production |
użytkownicy | users |
Приказује се 50 од 50 превода