Преведи "giving your bot" на Португуесе

Приказује се 50 од 50 превода фразе "giving your bot" са енглески језик на Португуесе

Преводи {ссеарцх}

{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:

giving a ajudar ao aos apenas as até cada com com a como conteúdo criar da dados dando dar das de de que disso do doação doações dos e ela elas ele eles em entre essa estamos este está estão fazer foi fornece fornecendo fornecer gerenciamento isso lhe lo los mais mas no nome nos nossas nosso não nós número o o que oferece oferecendo oferecer oferta ou para para a para o para que pelo permite plataforma por precisam presente produtos páginas qualquer quando que real recursos se seja sem seu seus dados simples sobre sua são tem tempo todo uma usar vida você à às é é um é uma
your 1 2 a agora ainda alguns além disso antes ao aos apenas as assim até base busca cada casa caso chave com como da dados das data de de que depois deve dia disso do dos durante e e a ele eles em em seguida encontrar enquanto entre especial esse esta este esteja estiver está estão faz fazer ferramenta for isso las lhe lo los maior mais marca mas melhor mesmo muito na no nome nos nosso nossos não nós número o o nome o que o seu onde os ou outras outro palavras para para a para o para que para você passo pelo pesquisa pessoais pessoal pessoas pode podem por porque produtos próprio quais quaisquer qualquer quando quanto que quem quer saber se seguida seja sejam sem sempre ser serviço será serão seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter terá toda todas todo todos trabalho tudo um uma vai ver vida você você pode à área é é uma
bot bot bots

Превод {ssearch} на енглески језик од Португуесе

енглески језик
Португуесе

EN i. Clone an existing Custom Bot flow to create a new bot flow; ii. Use custom user properties as placeholders in the bot flow

PT i. Clone um fluxo de bot personalizado existente para criar um novo fluxo de bot; ii. Use propriedades de usuário personalizadas como espaços reservados em...

енглески језик Португуесе
clone clone
flow fluxo
ii ii
properties propriedades
i i
user usuário
new novo
existing existente
bot bot
create criar
a um
in em
use use

EN What are your social media goals? Are you creating a bot for utility or simply for entertainment? Understanding what you hope to accomplish will help you create the best experience for people interacting with your bot.

PT Quais são seus objetivos nas redes sociais? Você está criando um bot para um serviço ou somente para entretenimento? Entender o que você espera conquistar vai ajudá-lo a criar a melhor experiência para as pessoas que interagirem com o bot.

енглески језик Португуесе
goals objetivos
entertainment entretenimento
or ou
experience experiência
people pessoas
a um
are são
bot bot
create criar
creating criando
the o
you você
help serviço
best melhor
social media sociais
will vai
your seus

EN You'll be greeted by Z Bot, a chatbot that can answer many of your questions about Zendesk instantly. For best results, ask Z Bot a question or describe your issue as a complete sentence.

PT Você será recebido pelo Z Bot, um chatbot que pode responder a muitas de suas perguntas sobre os produtos Zendesk na hora. Para obter os melhores resultados, faça uma pergunta ao Z Bot ou descreva seu problema com uma frase completa.

енглески језик Португуесе
z z
bot bot
chatbot chatbot
zendesk zendesk
results resultados
or ou
can pode
be ser
a um
questions perguntas
issue problema
about sobre
answer responder
best melhores
of de
instantly com
question pergunta

EN Again, these are features you can build into the bot using your bot creator.

PT Mais uma vez, essas são funções que você pode adicionar ao seu bot usando o criador de bots.

енглески језик Португуесе
features funções
are são
the o
bot bot
using usando
can pode
again mais
you você
creator de

EN Type anything to the bot to start a conversation with it. The bot will greet you and ask for your authorization. When prompted, select Allow Access. The Smartsheet sign in and authorization pages appear.  

PT Digite qualquer coisa no bot para iniciar uma conversa com ele. O bot irá cumprimentá-lo e solicitar sua autorização. Quando solicitado, selecione Permitir acesso. As páginas de login e de autorização do Smartsheet serão exibidas.  

енглески језик Португуесе
prompted solicitado
smartsheet smartsheet
type digite
authorization autorização
select selecione
access acesso
allow permitir
pages páginas
bot bot
conversation conversa
the o
to start iniciar
a uma
when quando
will serão
start para
and e
ask solicitar
your login

EN Type anything to the bot to start a conversation with it. The bot will greet you and ask for your authorization. When prompted, select Allow Access. The Smartsheet sign in and authorization pages appear.  

PT Digite qualquer coisa no bot para iniciar uma conversa com ele. O bot irá cumprimentá-lo e solicitar sua autorização. Quando solicitado, selecione Permitir acesso. As páginas de login e de autorização do Smartsheet serão exibidas.  

енглески језик Португуесе
prompted solicitado
smartsheet smartsheet
type digite
authorization autorização
select selecione
access acesso
allow permitir
pages páginas
bot bot
conversation conversa
the o
to start iniciar
a uma
when quando
will serão
start para
and e
ask solicitar
your login

EN To see a chat bot in action, you can try out the bot And Chill.

PT Para ver um chat bot em ação, você pode experimentar o bot And Chill.

енглески језик Португуесе
a um
action ação
try experimentar
the o
bot bot
and and
in em
you você
chat chat
can pode
see ver
to a

EN To let customers know they are talking to a bot, many brands also choose to give their bot a name. This gives them the opportunity to be transparent with customers, while fostering a friendly tone.

PT Para informar aos clientes que eles estão falando com um bot, muitas marcas também decidem dar um nome a ele. Isso cria a oportunidade de ser transparente com os clientes ao mesmo tempo em que promove um tom amigável.

енглески језик Португуесе
customers clientes
brands marcas
transparent transparente
friendly amigável
opportunity oportunidade
a um
are estão
be ser
bot bot
name nome
tone tom
the os
with aos
let para
also também
choose que
gives é

EN You can use labels to influence article search relevance, to influence Answer Bot results (if you are using Answer Bot), or to create a list of related articles based on labels.

PT Você pode usar rótulos para influenciar a relevância dos artigos na pesquisa, influenciar os resultados do Answer Bot (se ele estiver sendo usado) ou criar uma lista de artigos relacionados com base nos rótulos.

енглески језик Португуесе
labels rótulos
search pesquisa
relevance relevância
bot bot
results resultados
related relacionados
if se
or ou
you você
create criar
a uma
can pode
use usar
list lista
articles artigos
are sendo
to a
influence influenciar
based com
on nos
of do

EN To learn more about Answer Bot, see About Answer Bot.

PT Para saber mais sobre o Answer Bot, consulte Sobre o Answer Bot.

енглески језик Португуесе
bot bot
see consulte
learn saber
more mais
about sobre

EN A bot session is any unique interaction between an end-user and a bot:

PT Uma sessão de bot é qualquer interação única entre um usuário final e um bot:

енглески језик Португуесе
bot bot
session sessão
interaction interação
user usuário
is é
end final
a um
any qualquer
unique única
between de
and e

EN On voice, every voice bot response is counted as 1 bot session

PT Na voz, cada resposta do bot de voz é contada como 1 sessão de bot

енглески језик Португуесе
bot bot
response resposta
session sessão
is é
voice voz
as como

EN On chat, all end-users to bot interactions in a day are counted as 1 bot session and lasts for a maximum of 24 hours. 

PT No chat, todos os usuários finais com interações de bot em um dia são contados como 1 sessão de bot, que dura no máximo 24 horas. 

енглески језик Португуесе
bot bot
interactions interações
session sessão
lasts dura
maximum máximo
users usuários
are são
chat chat
a um
hours horas
day dia
end finais
in em
of de

EN Pega Email Bot helps you automate, triage, and respond to large volumes of customer email while still providing a personal touch. With the Pega Email Bot, you can:

PT O Pega Email Bot ajuda a automatizar, selecionar e responder grandes volumes de e-mails de clientes com um toque pessoal. Com o Pega Email Bot, você pode:

енглески језик Португуесе
pega pega
helps ajuda
automate automatizar
respond responder
large grandes
touch toque
customer clientes
a um
email email
bot bot
you você
volumes volumes
of de
can pode
the o
and e

EN Locate the Smartsheet bot, and select it to start a conversation. TIP: You can locate Smartsheet bot by typing “Smartsheet” in the Search chats search bar.  

PT Localize o bot do Smartsheet e selecione-o para iniciar uma conversa. DICA: Você pode localizar o bot do Smartsheet digitando “Smartsheet” na barra de pesquisa Pesquisar bate-papos.  

EN Radware’s Cloud WAF Service and Bot Manager have successfully safeguarded the credit union’s application from a series of high-volume application and bot attacks, allowing the company to guarantee uninterrupted service for its customers.

PT O Cloud WAF Service e o Bot Manager da Radware protegeram eficientemente a aplicação da cooperativa de crédito de um alto volume de ataques de bot e de aplicações, permitindo que a empresa garantisse um serviço ininterrupto para seus clientes.

енглески језик Португуесе
cloud cloud
waf waf
credit crédito
attacks ataques
allowing permitindo
uninterrupted ininterrupto
customers clientes
volume volume
manager manager
a um
company empresa
service serviço
bot bot
high alto
the o
of de
and e
application aplicação

EN Pega Email Bot helps you automate, triage, and respond to large volumes of customer email while still providing a personal touch. With the Pega Email Bot, you can:

PT O Pega Email Bot ajuda a automatizar, selecionar e responder grandes volumes de e-mails de clientes com um toque pessoal. Com o Pega Email Bot, você pode:

енглески језик Португуесе
pega pega
helps ajuda
automate automatizar
respond responder
large grandes
touch toque
customer clientes
a um
email email
bot bot
you você
volumes volumes
of de
can pode
the o
and e

EN Locate the Smartsheet bot, and select it to start a conversation. TIP: You can locate Smartsheet bot by typing “Smartsheet” in the Search chats search bar.  

PT Localize o bot do Smartsheet e selecione-o para iniciar uma conversa. DICA: Você pode localizar o bot do Smartsheet digitando “Smartsheet” na barra de pesquisa Pesquisar bate-papos.  

EN If you haven’t yet, now is the time to bring in your creative team. Giving your bot a personality humanizes the experience and more closely aligns the chatbot with your brand.

PT Se você ainda não o fez, agora é a hora de chamar a sua equipe criativa. Dar ao seu bot uma personalidade humaniza a experiência e alinha melhor o chatbot à sua marca.

енглески језик Португуесе
creative criativa
personality personalidade
aligns alinha
chatbot chatbot
if se
now agora
team equipe
is é
experience experiência
bot bot
the o
a uma
you você
time hora
brand marca
and e

EN Give your bot a unique, branded identity by giving it a name and selecting a custom avatar that helps establish clear expectations with your audience upfront.

PT ao seu bot uma identidade de marca única, um nome e selecione um avatar personalizado para ajudar a estabelecer expectativas claras com seu público antecipadamente.

енглески језик Португуесе
bot bot
selecting selecione
avatar avatar
helps ajudar
clear claras
expectations expectativas
audience público
identity identidade
branded de marca
establish estabelecer
a um
name nome
unique única
and e

EN What’s cool about this sequence is that it’s entirely based on data that the user is giving the bot directly.

PT O interessante sobre essa sequência é que ela é totalmente baseada em dados que o usuário está fornecendo diretamente ao bot.

енглески језик Португуесе
sequence sequência
data dados
directly diretamente
is é
user usuário
the o
bot bot
based on baseada
this essa
about sobre
entirely totalmente

EN ⭐⭐⭐⭐⭐ The replies from the bot makes it feels like you are really interacting with a real person and the person is giving you encouragement along the way during the technical questions

PT ⭐⭐⭐⭐⭐ As respostas do bot fazê-lo parecer que você está realmente interagindo com uma pessoa real e a pessoa está lhe dando encorajamento ao longo do caminho durante as questões técnicas

EN License = Grant other people all or some of the above rights. Example: Giving a theater the right to screen your video or giving a distributor the right to distribute your film.

PT Licença = conceder a outras pessoas todos ou alguns dos direitos acima.Exemplo: dar a uma sala de cinema o direito de exibir seu vídeo ou dar a um distribuidor o direito de distribuir seu filme.

енглески језик Португуесе
license licença
grant conceder
giving dar
distributor distribuidor
people pessoas
or ou
rights direitos
video vídeo
right direito
other outras
distribute distribuir
a um
of de
example exemplo
screen exibir
the o
above acima
all todos
film filme
your seu

EN They’re tasked with giving concrete form to the Olympic spirit, spreading the values highlighted at each edition of the Games; promoting the history and culture of the host city; and giving the event a festive atmosphere.

PT Eles estão encarregados de dar forma concreta ao espírito Olímpico, difundindo os valores ressaltados em cada edição dos Jogos; promovendo a história e a cultura da cidade sede; e dando ao evento um clima festivo.

енглески језик Португуесе
olympic olímpico
spirit espírito
edition edição
promoting promovendo
city cidade
event evento
atmosphere clima
games jogos
culture cultura
form forma
history história
a um
values valores
each cada
of de
the os
giving dando
and e

EN LCIF is honored when thoughtful Lions include us in their planned giving. There are many planned giving options; we can help you find the one that works for you:

PT A LCIF sente-se honrada quando Leões conscienciosos a incluem como beneficiária em uma doação planejada. Existem várias opções de planos de doação planejada, e nós podemos ajudá-lo a encontrar a melhor opção para você:

енглески језик Португуесе
lcif lcif
lions leões
giving doação
we can podemos
options opções
you você
when quando
in em
the a
are existem
works uma
we nós
include e
find encontrar

EN Be Compelling Just because it’s automated doesn’t mean it has to sound robotic. Refer back to your bot personality and have fun with your message to get users to engage. Just make sure to maintain your social brand voice.

PT Seja convincenteSó porque é automatizado, não quer dizer que precisa soar robótico. Retome a personalidade do seu bot e divirta-se com sua mensagem para fazer com que os usuários interajam. Basta que você mantenha a voz da marca nas redes sociais.

енглески језик Португуесе
automated automatizado
bot bot
personality personalidade
users usuários
have fun divirta-se
voice voz
to basta
social sociais
because porque
brand marca
it dizer
and e
message mensagem
maintain que

EN Most chatbot platforms have live preview functionality, so you can test all of your flows without having to push your bot live.

PT A maioria das plataformas de chatbot tem a funcionalidade de visualização ao vivo, assim, você pode testar todos os fluxos sem ter que ativar o seu bot.

енглески језик Португуесе
chatbot chatbot
preview visualização
test testar
flows fluxos
bot bot
functionality funcionalidade
platforms plataformas
without sem
live vivo
can pode
of de
you você
all todos

EN Do you have time to support it? Your relationship with your Messenger bot doesn’t end once it’s built

PT Você tem tempo disponível para dar suporte? Seu relacionamento com seu bot do Messenger não termina depois que ele é criado

енглески језик Португуесе
relationship relacionamento
bot bot
built criado
messenger messenger
support suporte
time tempo
it ele
you você
end o

EN Once you’ve built your Facebook Messenger bot, potentially through a social media chatbot tool like Sprout Social, you need to get it in front of your audience

PT Depois de criar seu bot do Facebook Messenger, possivelmente por meio de uma ferramenta de chatbots de para redes sociais como o Sprout Social, você precisa apresentá-lo ao seu público

енглески језик Португуесе
built criar
facebook facebook
bot bot
chatbot chatbots
audience público
messenger messenger
sprout sprout
tool ferramenta
a uma
need precisa
it lo
you você
through meio
of do
social media sociais
social social

EN Though many people will come to your Facebook chats organically, you can also proactively promote your bot for more conversations.

PT Mesmo que muitas pessoas vão ao seu chat do Facebook organicamente, você também pode promover proativamente o seu bot para mais conversas.

енглески језик Португуесе
people pessoas
facebook facebook
organically organicamente
proactively proativamente
promote promover
bot bot
conversations conversas
can pode
you você
also também
more mais

EN Zendesk’s Answer Bot works alongside your customer support team to answer customer questions with help from your knowledge base and their own machine learning.

PT O Bot de resposta da Zendesk trabalha junto da sua equipe de atendimento ao cliente para responder às perguntas do cliente com a ajuda de sua base de conhecimento e de sua própria aprendizagem de máquina.

енглески језик Португуесе
bot bot
works trabalha
customer cliente
team equipe
help ajuda
machine máquina
questions perguntas
base base
knowledge conhecimento
answer responder
to a
with junto
and e
support do

EN And if your bot is programmed to give any suggestions or help, knowing your audience’s demographics and psychographics can help you target those suggestions.

PT E se o seu bot for programado para dar sugestões ou ajuda, conhecer os dados demográficos e psicográficos do seu público pode te ajudar a segmentar essas sugestões.

енглески језик Португуесе
bot bot
programmed programado
suggestions sugestões
audiences público
demographics demográficos
if se
or ou
can pode
to a
and e
help ajudar

EN Building your first bot, navigating Chatfuel, connecting your Facebook or Instagram page

PT Criando o seu primeiro bot, navegando pela plataforma, conectando sua página do Facebook ou Instagram

енглески језик Португуесе
building criando
bot bot
navigating navegando
connecting conectando
or ou
instagram instagram
facebook facebook
page página
first primeiro

EN If you don’t see the Smartsheet bot when searching, your admin may have disabled bots for your domain

PT Se você não vir o bot do Smartsheet durante a pesquisa, o administrador pode ter desativado os bots do seu domínio

енглески језик Португуесе
searching pesquisa
admin administrador
disabled desativado
smartsheet smartsheet
if se
domain domínio
bot bot
bots bots
you você
may pode
the o

EN NOTE: If you don’t see the Smartsheet bot when searching, your admin may have disabled bots for your domain

PT NOTA: Se você não vir o bot do Smartsheet durante a pesquisa, o administrador pode ter desativado os bots do seu domínio

енглески језик Португуесе
searching pesquisa
admin administrador
disabled desativado
smartsheet smartsheet
if se
domain domínio
bot bot
bots bots
note nota
you você
may pode
the o

EN We defend your users against the most sophisticated in-app bot threats so your app can thrive.

PT Com a Adjust, seus dados estão protegidos e seus usuários, também.

енглески језик Португуесе
users usuários
against com
the a
your seus

EN Building your first bot, navigating Chatfuel, connecting your Facebook or Instagram page

PT Construindo seu primeiro bot, navegando no Chatfuel, conectando sua página do Facebook ou Instagram

енглески језик Португуесе
building construindo
bot bot
navigating navegando
chatfuel chatfuel
connecting conectando
or ou
instagram instagram
facebook facebook
page página
first primeiro

EN Improve your security posture by understanding, analyzing, and learning from automated traffic in the dashboard with Bot Analytics

PT Entenda, analise e aprenda com o tráfego automatizado no painel de Análise de Dados de Bots e aprimore sua postura de segurança

енглески језик Португуесе
improve aprimore
security segurança
posture postura
automated automatizado
traffic tráfego
dashboard painel
the o
bot bots
and e
in de
analytics dados

EN Prevent fraudulent account creation and preserve the integrity of your First Person Shooter (FPS) games with Bot Management

PT Evita a criação fraudulenta de contas e preserva a integridade de seus jogos de tiro em primeira pessoa (FPS) com o Gerenciamento de Bots.

енглески језик Португуесе
fraudulent fraudulenta
account contas
creation criação
integrity integridade
fps fps
management gerenciamento
games jogos
of de
the o
bot bots
person pessoa
first primeira
and e
your seus

EN Once you get beyond the initial fear of letting a bot assist you, the idea of creating and launching your own is exciting

PT Depois de vencer o medo inicial de deixar um bot ajudá-lo, a ideia de criar e lançar o seu próprio é empolgante

енглески језик Португуесе
fear medo
idea ideia
launching lançar
exciting empolgante
is é
a um
initial inicial
bot bot
of de
the o
and e

EN If your website team is seeing low conversion rates, that may be something a bot can help increase.

PT Se a sua equipe de site tem tido taxas de conversão baixas, isso pode ser algo que um bot pode ajudar a aumentar.

енглески језик Португуесе
website site
team equipe
rates taxas
bot bot
help ajudar
increase aumentar
if se
conversion conversão
a um
something algo
can pode
be ser
low que
your sua

EN 4. Craft Your Bot’s Voice & Personality

PT 4. Crie a voz e a personalidade do seu bot

енглески језик Португуесе
craft crie
personality personalidade
voice voz

EN The welcome message is incredibly important for engaging users and getting them to respond to your bot. The best opening messages we’ve seen are those that are compelling, set expectations and ask questions.

PT A mensagem de boas-vindas é muito importante na hora de interagir com os usuários e levá-los a responder ao seu bot. As melhores mensagens de boas-vindas que vimos são aquelas que são convincentes, definem as expectativas e fazem perguntas.

енглески језик Португуесе
important importante
users usuários
seen vimos
expectations expectativas
respond responder
is é
bot bot
best melhores
questions perguntas
welcome vindas
messages mensagens
are são
set definem
the os
message mensagem
incredibly muito
and e

EN Message templates that let people tap buttons and use other visuals to interact with your bot.

PT Modelos de mensagem que permitem que as pessoas toquem em botões e usem outros visuais para interagir com o seu bot.

енглески језик Португуесе
templates modelos
people pessoas
buttons botões
other outros
visuals visuais
bot bot
interact interagir
let para
to em
that que
message mensagem
and e

EN Do you have a use case? Your Messenger bot needs a purpose

PT Você tem um caso de uso? Seu bot do Messenger precisa ter um propósito

енглески језик Португуесе
bot bot
purpose propósito
messenger messenger
a um
use uso
you você
case caso
needs precisa

EN You’ll also want to keep a close eye on incoming questions for anything your bot can’t answer.

PT Você também precisa ficar de olho nas perguntas que chegam sobre algo que seu bot não consegue responder.

енглески језик Португуесе
want precisa
eye olho
bot bot
questions perguntas
for de
keep que
answer responder
also também
to nas

EN The conversations will take place in Messenger, but that doesn’t mean customers who find you on other parts of the web will miss out. Facebook has created a variety of ways for people to discover your bot.

PT As conversas acontecerão no Messenger, mas isso não significa que os clientes que encontrarem você em outras partes da web vão ficar de fora. O Facebook criou diversas maneiras para as pessoas descobrirem seu bot.

енглески језик Португуесе
conversations conversas
customers clientes
created criou
messenger messenger
web web
ways maneiras
people pessoas
other outras
facebook facebook
but mas
bot bot
in em
to significa
you você
will vão
of de
parts partes
the o
a diversas

EN When a customer emails a question to your business, Answer Bot finds the most relevant articles fitting their query and sends them to the customer

PT Quando um cliente envia um e-mail com uma pergunta para a sua empresa, o Bot de resposta encontra os artigos mais relevantes sobre aquela dúvida e envia para o cliente

енглески језик Португуесе
finds encontra
sends envia
customer cliente
a um
emails mail
bot bot
relevant relevantes
question pergunta
business com
when quando
articles artigos
and e
the o

EN A Messenger bot is like automated live chat that you can pre-program to interact with your customers. The results is a hands-off way of converting users that actually works.

PT Um bot do Messenger é como um chat ao vivo automatizado que pode ser pré-programado para interagir com seus consumidores. O resultado é uma forma automatizada de converter usuários que realmente resultado.

енглески језик Португуесе
messenger messenger
is é
users usuários
the o
bot bot
a um
interact interagir
works uma
like com
live vivo
chat chat
can pode
customers consumidores
results resultado
your seus
to para
of do
way de

EN With a message sequence structure that gives users options, your bot can quickly learn what the user needs and then take steps to meet those needs.

PT Com uma estrutura de sequência de mensagem que oferece opções ao usuário, seu bot pode descobrir rapidamente do que o usuário precisa e então tomar providências para atender a essa necessidade.

енглески језик Португуесе
structure estrutura
quickly rapidamente
can pode
user usuário
options opções
bot bot
meet atender
the o
a uma
sequence sequência
message mensagem
learn e

Приказује се 50 од 50 превода