EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
EN CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT CHOOSE SELECT
NL KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN KIEZEN
енглески језик | Дутцх |
---|---|
choose | kiezen |
EN Why select anything else than the best protection with the best performance? F‑Secure SAFE internet security protects you from malware, secures your online banking and shopping, and blocks harmful websites
NL Waarom kiezen voor iets anders dan de beste bescherming met de beste prestaties? De internetbeveiliging van F‑Secure SAFE beschermt u tegen malware, beveiligt uw online bankieren en betalingen en blokkeert schadelijke websites
EN We believe in speedy sites. That’s why we have a global network of data centers in Europe, Asia, North America, and South America. Simply select the server closest to your audience’s physical location – we won’t charge you anything extra for it.
NL Wij geloven in snelle sites. Daarom hebben we een wereldwijd netwerk van datacenters in Europa, Azië, Noord-Amerika en Zuid-Amerika. Selecteer gewoon de server die zich het dichtst bij de fysieke locatie van je publiek bevindt - zonder extra kosten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
believe | geloven |
speedy | snelle |
global | wereldwijd |
network | netwerk |
data centers | datacenters |
europe | europa |
asia | azië |
select | selecteer |
closest | dichtst |
audiences | publiek |
charge | kosten |
we | we |
you | je |
and | en |
the | de |
sites | sites |
server | server |
physical | fysieke |
location | locatie |
have | hebben |
in | in |
of | van |
EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?
NL Waarom denk je dat het een fout was? Waarom is het gebeurd? Kon er iets anders worden gedaan om het tot een succes te maken? Welke stappen heb je ondernomen om de situatie te verbeteren? Wat heb je van deze ervaring geleerd?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
mistake | fout |
success | succes |
situation | situatie |
experience | ervaring |
the | de |
differently | anders |
done | gedaan |
improve | verbeteren |
be | worden |
to | om |
steps | stappen |
why | waarom |
this | deze |
there | er |
a | een |
what | wat |
EN Great, but why the hideous cover photo? Why those photos that seem to have nothing to do with your business? Is there anything you can do about that?
NL Het is het eerste no-table restaurant van Nederland, met slechts vierentwintig zitplaatsen en tien koks.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
but | |
is | is |
the | eerste |
nothing | het |
with | met |
EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?
NL Waarom denk je dat het een fout was? Waarom is het gebeurd? Kon er iets anders worden gedaan om het tot een succes te maken? Welke stappen heb je ondernomen om de situatie te verbeteren? Wat heb je van deze ervaring geleerd?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
mistake | fout |
success | succes |
situation | situatie |
experience | ervaring |
the | de |
differently | anders |
done | gedaan |
improve | verbeteren |
be | worden |
to | om |
steps | stappen |
why | waarom |
this | deze |
there | er |
a | een |
what | wat |
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
file | bestand |
icon | pictogram |
in | in |
the | de |
download | downloaden |
and | en |
want | wilt |
to | dat |
EN We expect you to be a respectful contributor to our platform. So play nice. Don’t post anything harmful, hateful, discriminatory, defamatory or obscene. And don’t lie, bully, blackmail, make threats or do anything illegal.
NL We verwachten dat je je respectvol opstelt op ons platform. Dus houd het netjes. Deel niets dat schadelijk, haatdragend, discriminerend, lasterlijk of obsceen is. Lieg niet, intimideer niet, chanteer niet, bedreig niemand en doe niks illegaals.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
expect | verwachten |
platform | platform |
harmful | schadelijk |
or | of |
we | we |
be | houd |
dont | niet |
and | en |
to | deel |
our | ons |
post | het |
so | dus |
EN But this doesn't take anything away from the experience: If anything, it makes the atmosphere all the more mystical
NL Dit doet echter niets af aan de belevenis: de stemming is daardoor des te mystieker
енглески језик | Дутцх |
---|---|
away | af |
experience | belevenis |
the | de |
this | dit |
but | |
from | aan |
EN But this doesn't take anything away from the experience: If anything, it makes the atmosphere all the more mystical
NL Dit doet echter niets af aan de belevenis: de stemming is daardoor des te mystieker
енглески језик | Дутцх |
---|---|
away | af |
experience | belevenis |
the | de |
this | dit |
but | |
from | aan |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN That is why BSD is partnered by the Eindhoven University of Technology and Tilburg University, and why we collaborate with knowledge institutions and why we are participating in projects that enable us to investigate our concepts.
NL Daarom zijn de Technische Universiteit Eindhoven en de Universiteit Tilburg partners in BSD en werken we samen met kennisinstellingen en zijn we onderdeel van projecten waar we onze concepten kunnen onderzoeken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
eindhoven | eindhoven |
technology | technische |
tilburg | tilburg |
investigate | onderzoeken |
concepts | concepten |
projects | projecten |
the | de |
we | we |
of | onderdeel |
in | in |
university | universiteit |
and | en |
are | zijn |
EN Why are Office documents difficult to export? Why are the formats continually changing? Why can you not even uninstall some programs? It might be that if you look for choice, Microsoft products aren't for you.
NL Waarom is het zo moeilijk om officedocumenten te exporteren? Waarom blijven de bestandsformaten veranderen? Waarom kun je sommige programma's niet van je computer verwijderen? Als je graag zelf keuzes maakt, dan zijn Microsoft-producten niets voor jou.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
difficult | moeilijk |
uninstall | verwijderen |
microsoft | microsoft |
choice | keuzes |
the | de |
to | om |
export | exporteren |
products | producten |
for | voor |
why | waarom |
it | het |
be | kun |
if | als |
are | zijn |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN Type the beginning of your search query any time you need to find anything in Nicepage. Select the required Element, Block, or Documentation article from the results.
NL Typ het begin van uw zoekopdracht wanneer u iets wilt vinden in Nicepage. Selecteer het gewenste element-, blok- of documentatieartikel uit de resultaten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
type | typ |
beginning | begin |
select | selecteer |
element | element |
block | blok |
in | in |
or | of |
the | de |
results | resultaten |
find | vinden |
of | van |
you | u |
to | wanneer |
EN That said, what you get with Custom Content is an unlimited, EXCLUSIVE license in perpetuity, guaranteeing that no one else will be able to use the content you select, or anything similar. You have the right to use that content forever,
NL Dat gezegd hebbende, met Costum Content krijgt u een onbeperkte, EXCLUSIEVE licentie voor altijd, die garandeert dat niemand anders de content die u selecteert of iets dergelijks kan gebruiken. U hebt het recht om die content voor altijd te gebruiken,
енглески језик | Дутцх |
---|---|
unlimited | onbeperkte |
license | licentie |
select | selecteert |
content | content |
or | of |
to | om |
use | gebruiken |
have | krijgt |
the | de |
exclusive | exclusieve |
forever | altijd |
with | met |
that | dat |
be | kan |
you | u |
no one | niemand |
EN That?s why it?s essential to think before you post anything online carefully
NL Daarom is het essentieel om goed na te denken voordat u iets online plaatst
енглески језик | Дутцх |
---|---|
essential | essentieel |
online | online |
to | om |
you | u |
that | daarom |
before | voordat |
post | het |
EN & stands for ?Ampersand?. & means ?and?, and ?Ampersand? embodies the concept behind the new restaurant by Filiz and Cafer Sezer in Lucerne better than anything else, which is why it also bears this classic name.
NL Het met veel hout ingerichte café-restaurant heeft een eenvoudig, stemmig cafégedeelte en daaraan aansluitend een zaaltje met plaats voor in totaal ca. 50 personen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
means | |
restaurant | restaurant |
in | in |
and | en |
name | voor |
the | het |
EN For those looking to test the limits, why not have a competition to see who can handle the hottest peppers? The use of chillies is truly limitless. Anything you can think of, you can achieve with your homegrown peppers.
NL Echte waaghalzen kunnen ook een wedstrijdje houden om te zien wie de heetste pepers aankan. Het gebruik van hete pepers kent geen grenzen. Je hebt talloze mogelijkheden met je zelfgekweekte pepers, wees creatief!
енглески језик | Дутцх |
---|---|
limits | grenzen |
hottest | heetste |
truly | echte |
your | je |
the | de |
to | om |
use | gebruik |
who | wie |
can | kunnen |
a | een |
with | met |
of | van |
EN So, why rely on anything other than the industry leading IP search tool?
NL Dus waarom zou u op iets anders vertrouwen dan op de toonaangevende zoekfunctie voor intellectueel eigendom?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
leading | toonaangevende |
search | zoekfunctie |
on | op |
the | de |
so | dus |
other | anders |
rely | vertrouwen |
why | waarom |
anything | voor |
EN Finding a running watch is anything but easy, which is why we've rounded up some of the best options. Explore top picks from Garmin, Polar and more.
NL Het vinden van een hardloophorloge is allesbehalve eenvoudig, en daarom hebben wij een aantal van de beste opties op een rijtje gezet. Ontdek de
енглески језик | Дутцх |
---|---|
is | is |
easy | eenvoudig |
explore | ontdek |
the | de |
finding | vinden |
options | opties |
best | beste |
running | op |
and | en |
but | |
of | van |
EN Michiel explains why Rabobank chooses its own way of working: ?Whether you look at the Spotify model from 2012 or the Scaled Agile Framework, it never works to just copy anything
NL Michiel legt uit waarom Rabobank kiest voor een eigen werkwijze: “Of je nu kijkt naar het Spotify model uit 2012 of het Scaled Agile Framework, het werkt nooit om zomaar iets te kopiëren
енглески језик | Дутцх |
---|---|
explains | legt uit |
rabobank | rabobank |
chooses | kiest |
look | kijkt |
spotify | spotify |
model | model |
agile | agile |
framework | framework |
copy | kopiëren |
or | of |
why | waarom |
way | uit |
it | het |
never | nooit |
works | werkt |
just | een |
to | om |
anything | iets |
own | eigen |
at | te |
you | je |
EN In this surprising and hilarious talk about vexillology -- the study of flags -- Mars reveals the five basic principles of flag design and shows why he believes they can be applied to just about anything.
NL In deze verrassende en hilarische talk over vexillologie -- de studie naar vlaggen -- onthult Mars de vijf ontwerpregels voor vlaggen en waarom hij van mening is dat ze op vrijwel alles van toepassing zijn.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
surprising | verrassende |
mars | mars |
reveals | onthult |
applied | toepassing |
believes | mening |
in | in |
the | de |
flags | vlaggen |
five | vijf |
basic | zijn |
he | hij |
why | waarom |
of | van |
they | ze |
EN Select the RAID (Redundant Array of Independent Disks) configuration that meets your needs. Every configuration is available to select based on the number of disks deployed, RAID 0 through RAID 60.
NL Selecteer de RAID (Redundante reeks onafhankelijke schijven) Configuratie die aan uw behoeften voldoet. Elke configuratie is beschikbaar om te selecteren op basis van het aantal ingezette schijven, RAID 0 door RAID 60.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
independent | onafhankelijke |
disks | schijven |
configuration | configuratie |
needs | behoeften |
raid | raid |
on | op |
the | de |
is | is |
to | om |
available | beschikbaar |
select | selecteer |
number | aantal |
to select | selecteren |
every | elke |
of | van |
meets | voldoet |
based | basis |
that | die |
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
step | stap |
backup | back-up |
extract | extraheren |
extraction | extractie |
take | duurt |
seconds | seconden |
your | uw |
on | op |
the | de |
you | u |
and | en |
location | locatie |
file | bestand |
click | klik |
app | app |
csv | csv |
save | opslaan |
where | waar |
select | selecteer |
left | linkerkant |
want | wilt |
then | vervolgens |
just | slechts |
EN To select other language subtitles, if any, click the Settings icon, then select the preferred language.
NL Als u ondertiteling in een andere taal wilt selecteren, indien beschikbaar, klikt u op het pictogram Instellingen en selecteert u de gewenste taal.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
settings | instellingen |
icon | pictogram |
the | de |
other | andere |
click | klikt |
select | selecteert |
if | indien |
to select | selecteren |
language | taal |
EN Select the desired package, then select Renew now. This opens the shopping cart.
NL Selecteer het gewenste pakket en vervolgens Nu verlengen. Hierdoor wordt de winkelwagen geopend.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
desired | gewenste |
package | pakket |
renew | verlengen |
now | nu |
opens | geopend |
cart | winkelwagen |
then | vervolgens |
the | de |
this | wordt |
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
computers | computers |
mailadres | |
continue | doorgaan |
note | opmerking |
length | lengte |
page | pagina |
select | selecteer |
subscription | abonnement |
is | is |
the | de |
on | op |
enter | voer |
address | postadres |
number | aantal |
previous | vorige |
and | en |
of | van |
to | vervolgens |
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
existing | bestaande |
i | ik |
user | gebruiker |
company | bedrijf |
already | al |
not | niet |
if | als |
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
NL Zoek naar en selecteer Atlassian Cloud op het tabblad Licenties en selecteer Je cloudsite claimen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
licenses | licenties |
tab | tabblad |
your | je |
find | en |
EN Step 3. Click on the "Preview" tab, and scroll down to select "Kik". If you only want to recover a few messages, select them and click "Extract".
NL Stap 3. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en scrol omlaag om "Kik" te selecteren. Als u slechts enkele berichten wilt herstellen, selecteert u deze en klikt u op "Uitpakken".
енглески језик | Дутцх |
---|---|
tab | tabblad |
kik | kik |
extract | uitpakken |
click | klik |
step | stap |
to | om |
want | wilt |
on | op |
and | en |
messages | berichten |
select | selecteert |
to select | selecteren |
recover | herstellen |
a | slechts |
if | als |
you | u |
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
launch | start |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
select | selecteer |
navigation | navigatie |
tab | tabblad |
and | en |
your | uw |
the | de |
go | ga |
list | lijst |
apps | apps |
backup | backup |
left | linkerkant |
app | app |
EN The order form allows customers to request a catering service through providing their contact information, event related information, select a delivery method, select from the products and quantity and add special requests if any.
NL Fruit Bestelformulier, inclusief categorieën.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | fruit |
EN Select one of the bars to see which countries celebrate that holiday, or select a country on the map to see which holidays they celebrate, as it filters the bars that spread from the centre.
NL Selecteer een van de staven om te zien in welke landen die feestdag wordt gevierd of klik op een land op de kaart om te zien welke feestdagen er worden gevierd: de staven die zich vanuit het centrum verspreiden, worden dan gefilterd.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
map | kaart |
spread | verspreiden |
centre | centrum |
countries | landen |
or | of |
country | land |
on | op |
the | de |
select | selecteer |
to | om |
holidays | feestdagen |
from | vanuit |
a | een |
of | van |
that | die |
see | zien |
it | het |
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
process | verwerken |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
payment | betaling |
the | de |
to | om |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
then | vervolgens |
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
start | start |
cloud | cloud |
select | selecteer |
dropdown | dropdown |
button | knop |
screens | scherm |
server | server |
link | link |
the | de |
top | op |
and | en |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location. You can also choose whether or not this should be from an existing Snapshot image.
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie.U kunt ook kiezen of dit of dit zou moeten zijn van een bestaand momentopnamebeeld.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
name | naam |
or | of |
the | de |
volume | volume |
location | locatie |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
choose | kiezen |
to select | selecteren |
you can | kunt |
a | een |
should | moeten |
you | u |
to | ook |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
this | dit |
EN When creating the volume, you will want to select the size of the volume you make, give it a name, and select the location
NL Wanneer u het volume maakt, wilt u de grootte van het volume selecteren dat u maakt, geeft u het een naam en selecteert u de locatie
енглески језик | Дутцх |
---|---|
name | naam |
location | locatie |
the | de |
volume | volume |
want | wilt |
size | grootte |
select | selecteert |
to select | selecteren |
a | een |
you | u |
of | van |
and | en |
when | wanneer |
EN When processing your checkout, there is a place to select a domain. Be sure to click Select Domain and then Add to Cart to ensure the domain is added properly.
NL Bij het verwerken van uw kassa is er een plaats om een domein te selecteren.Zorg ervoor dat u klikt Selecteer domein en dan Voeg toe aan winkelmandje Om ervoor te zorgen dat het domein correct wordt toegevoegd.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
processing | verwerken |
checkout | kassa |
place | plaats |
domain | domein |
cart | winkelmandje |
is | is |
and | en |
ensure | zorgen |
to | om |
sure | dat |
add | voeg |
added | toegevoegd |
properly | correct |
there | er |
EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Walkthrough the prompts to process the payment.
NL Stap 3: Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Walkthrough de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
select | selecteer |
cryptocurrency | cryptocurrency |
wish | wenst |
choices | keuzes |
complete | volledige |
checkout | afrekenen |
ready | klaar |
process | verwerken |
payment | betaling |
to | om |
the | de |
step | stap |
when | wanneer |
and | en |
you | bent |
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Meeting History” section.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de sectie „Vergadergeschiedenis”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the UberConference recording in the “Conference” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren van mijn computer” en zoek de UberConference opname in de map „Conferentie”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the RingCentral recording in the “RingCentralMeetings” folder.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Bestand selecteren vanaf mijn computer” en zoek de RingCentralMeetings opname in de map „RingCentralMeetings”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Add and select a new user or select an already registered user
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
енглески језик | Дутцх |
---|---|
add | voeg |
select | selecteer |
user | gebruiker |
registered | geregistreerde |
or | of |
and | en |
already | al |
a | een |
Приказује се 50 од 50 превода