Преведи "she mixes train" на Дутцх

Приказује се 50 од 50 превода фразе "she mixes train" са енглески језик на Дутцх

Превод {ssearch} на енглески језик од Дутцх

енглески језик
Дутцх

EN Made up of a trio of top notch strains, she mixes Train Wreck x Sour Diesel x Thai into one amazing Indica-strong specimen; that should not be overlooked

NL Ze is gemaakt van drie topkwaliteit soorten en vermengt Trainwreck x Sour Diesel x Thai in één verbazingwekkende Indicasoort; die zou je niet mogen negeren

енглески језик Дутцх
strains soorten
x x
diesel diesel
made gemaakt
she ze
into in
be mogen
of van
that die
not niet

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.

енглески језик Дутцх
try proberen
safely veilige
local lokale
folder map
extractor extractor
in in
your je
the de
messages berichten
life leven
much te
contents inhoud
a eens
iphone iphone
she ze
backup backup
when toen

EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.

NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.

енглески језик Дутцх
try proberen
safely veilige
local lokale
folder map
extractor extractor
in in
your je
the de
messages berichten
life leven
much te
contents inhoud
a eens
iphone iphone
she ze
backup backup
when toen

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.

енглески језик Дутцх
le le
noirmont noirmont
minutes minuten
hour uur
train trein
and en
one de
via via

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.

енглески језик Дутцх
minutes minuten
train trein
le le
noirmont noirmont
around in

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

NL Cole Train is alles behalve een treinwrak van een soort, ze is echter wel een fusie van de krachtige, Sativa train Wreck (T4) met de zoet geurende Silver Haze Jasmine, en deze combinatie heeft een vliegensvlugge soort gecreëerd

енглески језик Дутцх
strain soort
potent krachtige
sativa sativa
haze haze
creating gecreëerd
far van de
the de
with met
a een
of van

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.

енглески језик Дутцх
le le
noirmont noirmont
minutes minuten
hour uur
train trein
and en
one de
via via

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.

енглески језик Дутцх
minutes minuten
train trein
le le
noirmont noirmont
around in

EN Interview | Dr. Adriana Knouf is one of Waag’s artist in residences. Who is she, where did she come from and what is she planning to do at Waag?

NL Interview | Dr. Adriana Knouf is een van Waag’s artists in residence in 2021. Wie is ze, waar komt ze vandaan en wat gaat ze aankomend jaar doen?

енглески језик Дутцх
interview interview
dr dr
is is
in in
from vandaan
she ze
come van
and en
who wie
where waar
to gaat
what wat

EN Chandler argues that SaaS companies have a unique ability to build long-term relationships with a human touch. In fact, she came to work for Zendesk because she witnessed how well the company ran its customer service team when she was a client.

NL Chandler stelt dat SaaS-bedrijven een uniek vermogen hebben om langdurige relaties met persoonlijke aandacht op te bouwen. Ze kwam bij Zendesk werken omdat ze zag hoe sterk het klantenserviceteam van het bedrijf was toen ze zelf nog klant was.

енглески језик Дутцх
saas saas
ability vermogen
relationships relaties
companies bedrijven
zendesk zendesk
work werken
company bedrijf
to om
she ze
a uniek
because omdat
customer klant
when toen
have hebben
build bouwen
the stelt
how hoe
that dat
came kwam

EN Art and unity in Cajamarca “What if we sing?”, she asks as she pulled a small paper with some scribbles that formed lyrics out of her pocket. She is one of the Defensoras de laRead More

NL Kunst en Eenheid in Cajamarca “Wat als we zouden zingen?", vraagt ze terwijl ze een papiertje met wat gekrabbelde songteksten uit haar zak haalt. Ze is een van de Defensoras de la Vida y laRead More

EN When Huis in 't Veld saw a blood donor faint at Sanquin Blood Bank, she noted that the donor said she was feeling fine, just before she passed out

NL Toen Huis in 't Veld voor het eerst een bloeddonor zag flauwvallen bij bloedbank Sanquin, viel het haar op dat de donor vlak daarvoor nog zei dat het goed met haar ging

енглески језик Дутцх
t t
saw zag
the de
was ging
huis huis
when toen
that dat
a eerst
in in

EN She has extensive experience abroad and before she came to work at Waag she did an internship at the Climate Neutral and Circular Economy programs of the municipality of Amsterdam

NL Ze heeft ruime buitenlandervaring en liep voordat ze bij Waag kwam werken stage bij de programma's Klimaatneutraal en Circulaire Economie van de gemeente Amsterdam

енглески језик Дутцх
came kwam
waag waag
internship stage
circular circulaire
economy economie
municipality gemeente
amsterdam amsterdam
the de
work werken
before voordat
and en
she ze
of van

EN It stands to reason that time flies by for Els when she is writing, and, when she is spending time with her two children who she describes as ?amazing people.?

NL Logisch dat ze de tijd kwijt raakt als ze aan het schrijven is. Maar ook als ze tijd doorbrengt met haar twee kinderen die ze twee geweldige mensen vindt.

енглески језик Дутцх
children kinderen
amazing geweldige
people mensen
is is
time tijd
two twee
as als
with met
she ze
writing schrijven
her de

EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants

NL Ze is geboren en woont nog steeds in de buurt van Bergamo en haar passie voor de natuur en planten werd haar door haar vader doorgegeven

енглески језик Дутцх
born geboren
lives woont
father vader
nature natuur
plants planten
in in
was werd
for voor
passion passie
she ze
and en
her de

EN Anna has lived in Rome for six years where, following completion of her PhD, she works for a humanitarian organization. Although she has spent a lot of time living abroad, first in Istanbul and then in Berlin, she doesn't like moving very much.

NL Anna woont al zes jaar in Rome, waar ze na het behalen van haar doctoraat is gaan werken voor een humanitaire organisatie. Hoewel ze veel in het buitenland heeft gewoond, eerst in Istanbul en daarna in Berlijn, houdt ze niet zo van verhuizen.

енглески језик Дутцх
anna anna
rome rome
works werken
humanitarian humanitaire
organization organisatie
istanbul istanbul
berlin berlijn
living woont
in in
moving verhuizen
where waar
years jaar
a eerst
although hoewel
abroad buitenland
and en
much veel
she ze

EN Ista Boszhard works as concept developer at Waag. Before that she worked as a teacher at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and she is still connected to the Amsterdam University of Applied Sciences, where she develops several programmes.

NL Ista Boszhard werkt als concept developer voor Waag. Daarvoor werkte zij als docente aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en nog steeds is zij verbonden aan de Hogeschool van Amsterdam waar zij verschillende programma's ontwikkelt en uitvoert.

енглески језик Дутцх
concept concept
developer developer
waag waag
connected verbonden
university hogeschool
develops ontwikkelt
fashion fashion
amsterdam amsterdam
is is
the de
works werkt
worked werkte
as als
where waar
and en
to aan
of van

EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.

NL Haar stijl ligt tussen hipster en nordic in, en ze gebruikt minimalistische lijnen en strakke ontwerpen. Ze is succesvol op Instagram met haar account @alimaravillas, waar ze patronen, trends, invloeden en haar kijk op mode deelt.

енглески језик Дутцх
success succesvol
instagram instagram
shares deelt
influences invloeden
style stijl
designs ontwerpen
trends trends
fashion mode
be kijk
where waar
patterns patronen
and en
lines lijnen
on op
she ze
both in

EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.

NL Hana begint met het vertellen over zichzelf, over het begin van haar carrière, wat winnen voor haar betekent en wat haar werk beïnvloedt. Ze laat je ook zien wat ze in de cursus leert en wat je zult bereiken als je het eenmaal hebt afgerond.

енглески језик Дутцх
winning winnen
completed afgerond
career carrière
in in
course cursus
the de
start begin
begins begint
once eenmaal
you zult
means betekent
and en
she ze
what wat

EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.

NL Ze brengt graag kennis over aan mensen die net zoveel van teksten houden als zij, en ze is er vast van overtuigd dat teksten merken en levens kunnen veranderen en dat er in combinatie met muziek niets mis kan gaan.

енглески језик Дутцх
brands merken
lives levens
music muziek
wrong mis
people mensen
change veranderen
as als
and en
nothing niets
are houden
to zoveel
knowledge kennis
that dat
can kan
combined met

EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.

NL Je creatieve proces begint met een idee. Katy zal je vertellen hoe en waar ze inspiratie opdoet voor haar stukken en hoe ze de kleuren die ze gebruikt kiest en combineert.

енглески језик Дутцх
creative creatieve
process proces
begin begint
idea idee
inspiration inspiratie
chooses kiest
combines combineert
the de
pieces stukken
will zal
your je
where waar
for voor
how hoe
tell vertellen
and en
with met
she ze

EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.

NL Juliana Bustillo zal je vertellen hoe ze haar carrière als bloemsierkunstenaar begon en hoe ze haar eigen bedrijf van de grond af aan heeft opgebouwd. Ze leren je wie hun favoriete bloemsierkunstenaars zijn en de technieken die hen speciaal maken.

енглески језик Дутцх
juliana juliana
started begon
favorite favoriete
techniques technieken
career carrière
business bedrijf
the de
who wie
own eigen
she ze
as als
and leren
are zijn
a heeft

EN When you wait too long to give feedback, the person in question thinks he/she is doing well. He/she continues working in the same way because he/she thinks that things are fine this way, when in fact you think differently.

NL Wanneer je te lang wacht met feedback geven, denkt de persoon in kwestie dat hij/zij goed bezig is. Hij/zij blijft op dezelfde manier werken omdat hij/zij denkt dat het op deze manier in orde is, wanneer jij daar in feite anders over denkt.

енглески језик Дутцх
wait wacht
feedback feedback
fact feite
long lang
in in
is is
way manier
the de
continues blijft
differently anders
he hij
well goed
same dezelfde
because omdat
too het
person persoon
thinks denkt
working bezig
when wanneer

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 20e eeuw, trein, stad, reizen, jaren '30, stedelijk, druk, beeld, ny, reizigers, station, treinen, lijn, perrons, fotografie, noord, new york

енглески језик Дутцх
century eeuw
busy druk
travelers reizigers
new new
york york
to om
travel reizen
station station
photography fotografie
city stad
photograph foto
urban stedelijk
trains treinen
north noord
image beeld
line lijn
this worden
by die
train trein
used gebruikt

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Treinen, Trein, Trein, Spoor, Spoorwegen, 1953

енглески језик Дутцх
photograph foto
track spoor
to om
trains treinen
train trein
this worden
by die
used gebruikt

EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s

NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's

енглески језик Дутцх
photograph foto
binary binair
milan milaan
central centraal
old oud
to om
station station
trains treinen
this worden
by die
train trein
used gebruikt

EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.

NL Deze unieke treinrit combineert de mooiste panoramalijnen en hoogtepunten van Zwitserland. Ontdek de verscheidenheid van dit alpenland met de Grand Train Tour of Switzerland.

енглески језик Дутцх
tour tour
combines combineert
highlights hoogtepunten
switzerland zwitserland
explore ontdek
diversity verscheidenheid
grand grand
the de
and en
of van

EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train

NL Gewoon eens in alle rust een hele trein beschilderen? Natuurlijk, als het de MOLOTOW™ Train is

EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible

NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen

енглески језик Дутцх
distances afstanden
rides ritten
nearest dichtstbijzijnde
mandatory verplicht
car auto
is is
short korte
small kleine
or of
station station
the de
because te
train trein
for voor

EN Stations: Train station (train 9 commuter at the airport

NL Treinverbindingen: Er is een S-Bahn-station op de luchthaven.

енглески језик Дутцх
airport luchthaven
the de
station station

EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.

NL Of je je treinreis nu zelfstandig wilt plannen of liever een arrangement wilt boeken: doe hier inspiratie op en vind hulp bij het plannen van je eigen Grand Train Tour of Switzerland-route.

енглески језик Дутцх
independently zelfstandig
book boeken
package arrangement
inspiration inspiratie
support hulp
grand grand
your je
or of
tour tour
trip route
here hier
plan plannen
a een
of van

EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.

NL Rijden met een meer dan 100-jaar oude stoomlocomotief! Dat biedt het spoorwegmuseum van Zürich en maakt daarmee een verblijf in Zürich tot een nog heugelijkere belevenis.

енглески језик Дутцх
zurich zürich
offers biedt
in in
old oude
stay verblijf
and en
more meer
ride rijden
years jaar
a een
with met
will maakt

EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.

NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.

енглески језик Дутцх
bus bus
regularly regelmatig
villages dorpen
lavaux lavaux
unforgettable onvergetelijke
views uitzichten
or of
in in
the de
we we
train trein
and en
a gewoon

EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old

NL Een ritje met de chocoladetrein, een diner in de panoramacabine van een kabelbaan diehet restaurant in de lucht’ heet of een uitstapje met het gezin op de kindertrein ‘Globi Express’ zorgen voor onvergetelijke herinneringen, voor jong en oud

енглески језик Дутцх
cableway kabelbaan
family gezin
unforgettable onvergetelijke
memories herinneringen
young jong
old oud
on op
in in
restaurant restaurant
or of
the de
for voor
a een
and en
dinner diner
of van

EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.

NL Zwitserland is vanuit verschillende Europese landen goed per trein bereikbaar – zelfs vanuit landen die niet aan Zwitserland grenzen. Of je nu vanuit Boedapest of Praag komt, hier vind je alles wat je nodig hebt om je treinreis te plannen.

енглески језик Дутцх
train trein
european europese
budapest boedapest
prague praag
plan plannen
is is
switzerland zwitserland
countries landen
or of
your je
not niet
here hier
various verschillende
even zelfs
to om
all te
need nodig
those die

EN The ICNG (Intercity Next Generation) is a train from the Alstom regional train Coradia platform that up to now has delivered over 2.200 trains with a common denominator: the quality of ride and circulation on board

NL De ICNG (Intercity Next Generation) is een trein van ons Coradia-platform voor regionale treinen, dat tot nog toe meer dan 2200 treinen heeft geleverd met als gemene deler: het rijcomfort en de circulatie aan boord

енглески језик Дутцх
generation generation
regional regionale
platform platform
delivered geleverd
next next
is is
the de
trains treinen
train trein
to toe
that dat
a een
and en
of van
board voor
with met

EN This modern train is a combination of proven technology and at the same time a train that is ready for the future.

NL Deze moderne trein beschikt over beproefde technologie maar is ook klaar voor de toekomst.

енглески језик Дутцх
modern moderne
proven beproefde
technology technologie
is is
ready klaar
the de
train trein
for voor
a maar
future toekomst
this deze

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.

енглески језик Дутцх
bahn bahn
directly direct
connected verbonden
terminal terminal
station station
trains treinen
for voor
are zijn

EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.

NL De veerbootreis kost ongeveer $124-167 terwijl de trein ongeveer $69-87 kost en de trein minder last heeft van de zware zeeën.

енглески језик Дутцх
cost kost
less minder
heavy zware
seas zeeën
the de
around van de
train trein
and en

EN Train runs daily. Express train with sleeper, couchette and seating carriages operated by the Romanian railway CFR. On the Romanian route section (Arad - Bucuresti and back), a CFR dining car is included.

NL De trein rijdt dagelijks. Sneltrein met slaap- en ligrijtuig en rijtuig met zitaccommodatie van de Roemeense spoorwegmaatschappij CFR. Op het Roemeense gedeelte van de route (Arad - Boekarest en terug) wordt een restauratiewagen van CFR meegenomen.

енглески језик Дутцх
daily dagelijks
the de
train trein
route route
is wordt
and en
on op

EN As of December 21, 2021, you can exercise on our boot camp field.  A maximum of 12 people are allowed to train at a time. Please note that you train individually and keep enough distance.

NL Vanaf 21 december 2021 kun je sporten op ons bootcampveld.  Er mogen maximaal 12 mensen tegelijk trainen. Let op, je traint individueel en houdt genoeg afstand.

енглески језик Дутцх
december december
exercise sporten
maximum maximaal
people mensen
train trainen
distance afstand
on op
you can kun
can mogen
individually individueel
and en
enough genoeg
our ons

EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1

NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.

енглески језик Дутцх
bahn bahn
directly direct
connected verbonden
terminal terminal
station station
trains treinen
for voor
are zijn

EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.

NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.

енглески језик Дутцх
bristol bristol
international international
station station
minutes minuten
the de
airport airport
train trein

EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.

NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.

енглески језик Дутцх
bristol bristol
international international
station station
minutes minuten
the de
airport airport
train trein

EN Stations: Take the train either to Brussel-Centraal, -Noord or -Zuid and then use the "Airport City Express" train which goes to the airport terminal.

NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Brussel-Centraal, -Noord of -Zuid en stap over op de "Airport City Express".

енглески језик Дутцх
city city
airport airport
or of
the de
goes
train trein
and en
then op
to over

EN Therefore I have created train the trainer sessions, so that you get to know all the ins and outs of the simulation of your interest after a 3 hours session. These train the trainer sessions can either be held on-line or physically.

NL Daarom heb ik train-the-trainer sessies voorzien, zodat je tijdens een 3 uren durende sessie alle bijzonderheden van de voor jou interessante simulatie leert kennen. Deze sessies kunnen zowel on-line als fysiek gebeuren.

енглески језик Дутцх
trainer trainer
simulation simulatie
physically fysiek
i ik
session sessie
the de
sessions sessies
your je
get kennen
and heb
on tijdens

EN Also, train ticket prices can fluctuate considerably, so it’s best to book your train tickets as far in advance as possible with fares starting from 60 USD

NL De prijs van treinkaartje kan behoorlijk veranderen, daarom kunt u het beste de treinkaartjes zo vroeg als mogelijk van tevoren te reserveren, de minimale prijs zou dan 60 USD zijn

енглески језик Дутцх
prices prijs
book reserveren
usd usd
also te
best beste
possible mogelijk
to daarom
as als
in advance tevoren

EN Very close to Munich Main Train Station -- the train being one of the most interesting choices of transport for traveling around Germany -- is the 4 star NH Collection München Bavaria hotel

NL NH München City Süd is een 3-sterrenhotel met goede verbindingen, op 20 minuten van het stadscentrum en ook het beursgebouw en de luchthaven zijn makkelijk bereikbaar

енглески језик Дутцх
nh nh
is is
the de
munich münchen
to ook
collection met
around op
of van

EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible

NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen

енглески језик Дутцх
distances afstanden
rides ritten
nearest dichtstbijzijnde
mandatory verplicht
car auto
is is
short korte
small kleine
or of
station station
the de
because te
train trein
for voor

EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train

NL Gewoon eens in alle rust een hele trein beschilderen? Natuurlijk, als het de MOLOTOW™ Train is

Приказује се 50 од 50 превода