EN The charming and wonderful knitted shade is manufactured from sturdy polyester and comes in quite a lot of charming shades.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
charming | charmant |
excursions | excursies rondleidingen tochten uitstapjes |
EN The charming and wonderful knitted shade is manufactured from sturdy polyester and comes in quite a lot of charming shades.
NL De charmante en prachtige gebreide kap is gemaakt van stevig polyester en is verkrijgbaar in heel veel charmante tinten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
wonderful | prachtige |
knitted | gebreide |
manufactured | gemaakt |
sturdy | stevig |
polyester | polyester |
shades | tinten |
is | is |
in | in |
the | de |
a | veel |
and | en |
quite | heel |
EN Winterthur is mentioned in documents as early as 1180. At that time, the Romans called this settlement Vitudurum. The compact rows of houses, the alleys and lanes, backyards and squares make for charming excursions.
NL Sion, in het Duits Sitten, is de hoofdstad van het kanton Wallis. De tussen de heuvels Valère en Tourbillon gelegen oude stad stamt uit de Middeleeuwen en herbergt talrijke bezienswaardigheden, zoals een van ?s werelds oudste, bespeelbare orgels.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
is | is |
in | in |
the | de |
as | zoals |
and | en |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN Winterthur is mentioned in documents as early as 1180. At that time, the Romans called this settlement Vitudurum. The compact rows of houses, the alleys and lanes, backyards and squares make for charming excursions.
NL Een rondje urban golf is ideaal om de schilderachtige oude binnenstad, leuke bezienswaardigheden en romantische parken op een speelse manier te ontdekken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
is | is |
the | de |
and | en |
early | een |
EN Frauenfeld, the capital of Canton Thurgau, is a lively small town. A striking eye-catcher is the castle in the charming old town. The wonderful surroundings are ideal for excursions, hiking and bicycle tours.
NL Frauenfeld, de hoofdstad van kanton Thurgau, is een bruisende kleine stad. Markante blikvanger is het kasteel in de aantrekkelijke oude binnenstad. Een schitterende omgeving ligt klaar voor uitstapjes, wandelen en fietsen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
canton | kanton |
small | kleine |
castle | kasteel |
old | oude |
surroundings | omgeving |
excursions | uitstapjes |
hiking | wandelen |
bicycle | fietsen |
capital | hoofdstad |
is | is |
in | in |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
town | binnenstad |
of | van |
EN Today the charming Ticinese village with the richly decorated facades and the Scherrer Park is a popular destination for excursions.
NL Tegenwoordig is dit charmante Tessiner dorp met zijn rijk gedecoreerde gevels en het park Scherrer een geliefde excursiebestemming.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
village | dorp |
park | park |
is | is |
and | en |
with | met |
a | een |
today | tegenwoordig |
the | dit |
EN Boat trips,boat tours,sailing excursions,yachts and boat excursions on Gran Canaria | Gran Canaria Boat Trips December, 2021
NL De beste boot feesten & boottochten, zeil booten,tours ,excursies en uitstapjes op Gran Canaria | Gran Canaria Boot Tochten December, 2021
енглески језик | Дутцх |
---|---|
on | op |
december | december |
gran | gran |
canaria | canaria |
boat | boot |
trips | tochten |
tours | tours |
and | en |
excursions | excursies |
EN . Apps like PandaDoc, Monday and Tray.io make it easier for reps to collaborate, automate workflows and focus on charming prospects.
NL . Met apps zoals PandaDoc, Monday en Tray.io kunnen vertegenwoordigers eenvoudiger samenwerken, workflows automatiseren en zich concentreren op interessante klanten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
apps | apps |
pandadoc | pandadoc |
io | io |
easier | eenvoudiger |
reps | vertegenwoordigers |
automate | automatiseren |
workflows | workflows |
prospects | klanten |
tray | tray |
focus | concentreren |
on | op |
collaborate | samenwerken |
like | zoals |
and | en |
EN A charming highlight or accent colour, it’s most splendid when used in a large expanse.
NL Deze bevallige steun- of accentkleur is het prachtigst wanneer ze in uitgebreide mate wordt gebruikt.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
used | gebruikt |
or | of |
in | in |
when | wanneer |
its | is |
a | wordt |
EN The compact metropolis of eastern Switzerland between Lake Constance and Appenzellerland has a charming, traffic-free old town
NL De overzichtelijke metropool van Oost-Zwitserland tussen het Bodenmeer en het Appenzellerland heeft een aantrekkelijke, verkeersvrije oude binnenstad
енглески језик | Дутцх |
---|---|
metropolis | metropool |
eastern | oost |
switzerland | zwitserland |
appenzellerland | appenzellerland |
old | oude |
town | binnenstad |
the | de |
and | en |
a | een |
EN After working up a hearty appetite on the mountain bike tour, head off to enjoy one of the numerous charming mountain restaurants in this region that remains largely undiscovered.
NL Actieve fijnproevers mogen zich tijdens hun hongerig makende fietstochten ook verheugen op talrijke charmante bergrestaurants in deze voor sommigen nog weinig bekende streek.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
region | streek |
working | actieve |
in | in |
on | op |
numerous | talrijke |
EN Here in this friendly and charming inn in the centre of the town of Gruyères, you can sample high-quality and authentic local cuisine or try more traditional dishes.
NL "Als je meer hebt dan je nodig hebt, bouw dan een langere tafel in plaats van een hoger hek" is het motto en de filosofie van ons restaurant dat de Libanese keuken serveert.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
in | in |
the | de |
high | hoger |
and | en |
cuisine | keuken |
of | van |
more | meer |
EN At the heart of the charming medieval old town of Fribourg - just a few steps from the Espace Jean Tinguely / Niki de Saint-Phalle - the museum of art and history invites you on diverse journeys of discovery
NL In het centrum van de charmante oude binnenstad van Fribourg, vlakbij Espace Jean Tinguely/Niki de Saint-Phalle, nodigt het museum voor kunst en geschiedenis uit tot allerlei ontdekkingstochten
енглески језик | Дутцх |
---|---|
fribourg | fribourg |
jean | jean |
museum | museum |
art | kunst |
invites | nodigt |
old | oude |
town | binnenstad |
history | geschiedenis |
heart | centrum |
few | in |
de | de |
EN These charming icons will make your snippet stand out in the SERPs, plus they can make you look more approachable to users
NL Deze charmante icoontjes zorgen ervoor dat uw snippet opvalt in de SERP's, plus ze kunnen u meer benaderbaar maken voor gebruikers
енглески језик | Дутцх |
---|---|
users | gebruikers |
snippet | snippet |
in | in |
the | de |
plus | plus |
they | ze |
you | u |
more | meer |
EN , which will layer perfectly with any piece from your baby?s wardrobe! For a complete, matching outfit, opt for charming baby sets that are easy to put on and take off
NL om over werkelijk alle stukken van de babygarderobe aan te trekken! Voor een complete outfit kiest u voor fantasierijke babysets die heel gemakkelijk aan te trekken zijn
енглески језик | Дутцх |
---|---|
easy | gemakkelijk |
outfit | outfit |
opt | kiest |
to | om |
are | zijn |
complete | complete |
on | over |
for | voor |
piece | de |
that | die |
EN Shoes are a charming asset in a woman's wardrobe and add the final touch to a trendy and feminine look
NL De schoenen zijn een ware charmetroef in de damesgarderobe en ze maken de looks af met een modieus en vrouwelijk accent
енглески језик | Дутцх |
---|---|
shoes | schoenen |
feminine | vrouwelijk |
in | in |
the | de |
and | en |
a | een |
EN From the tourist areas we take you to the furthest point of the island, the "Port of Las Nieves". Know our history in each of the charming villages and landscapes that you will dis...
NL Alle vier de kusten van Gran Canaria in één reis! Alles op één dag. Geniet van het vissersdorp, Puerto de las Nieves, gelegen aan de andere kant van het eiland…..
енглески језик | Дутцх |
---|---|
in | in |
of | van |
island | eiland |
and | de |
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes.
NL Hoewel in het midden van het land gelegen en grenzend aan de levendige vakantieregio’s Moezel, Mullerthal, land van de Rode Aarde en de Ardennen heerst in deze streek vooral de stilte en een weldadige rust.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
luxembourg | land |
the | de |
find | en |
EN Just outside the city of Luxembourg, the visitors will find an enchanting setting of charming villages with old farm houses, imposing castles and beautiful natural landscapes
NL Net buiten de hoofdstad ligt een sprookjesachtig decor van charmante dorpjes met gerestaureerde boerderijen, imposante kastelen en mysterieuze burchten en betoverend natuurlijke landschappen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
villages | dorpjes |
castles | kastelen |
natural | natuurlijke |
landscapes | landschappen |
city | hoofdstad |
the | de |
with | met |
of | buiten |
find | en |
outside | van |
EN Moselle lends its name to one of the most beautiful valleys of Luxembourg, famous for its wineries, charming hotels and medieval towns
NL De Moezel ontleent haar naam aan de allermooiste valleien van Luxemburg, bekend om hun wijnkelders, hun charmehotels en hun middeleeuwse dorpjes
енглески језик | Дутцх |
---|---|
name | naam |
valleys | valleien |
luxembourg | luxemburg |
famous | bekend |
medieval | middeleeuwse |
the | de |
to | om |
and | en |
EN Charming 5 Star Rooms that Capture the Essence of Serene LuxuryACCOMMODATION
NL Charmante 5-sterrenkamers die de essentie van serene luxe bevangen ACCOMMODATIE
енглески језик | Дутцх |
---|---|
essence | essentie |
the | de |
of | van |
that | die |
EN This creates a charming variety, which inspires a return visit to explore deeper and experience things from a different perspective
NL Zo ontstond een boeiend mozaïek dat uitnodigt om terug te komen en steeds weer nieuwe aspecten te ontdekken of zich verder te verdiepen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
to | om |
and | en |
explore | verdiepen |
EN Gstaad is popular with a charming mix of visitors: in addition to celebrity guests in the chalet village of Gstaad itself, the smaller, rustic neighbouring villages offer attractive options for families with children
NL Gstaad in het Berner Oberland biedt een aansprekende mix voor bezoekers: behalve de prominente accommodaties van chaletdorp Gstaad, hebben ook de kleinere, ongekunstelde buurdorpen aantrekkelijke arrangementen voor gezinnen met kinderen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
gstaad | gstaad |
mix | mix |
smaller | kleinere |
offer | biedt |
attractive | aantrekkelijke |
families | gezinnen |
children | kinderen |
visitors | bezoekers |
in | in |
the | de |
in addition | behalve |
to | ook |
for | voor |
with | met |
a | een |
of | van |
EN The charming old town boasts the most beautiful eaves, the so-called «Dachhimmel», in Switzerland.
NL De fraaie oude binnenstad kan zich beroemen op de mooist beschilderde onderzijden van dakoversteken van Zwitserland, de zogenaamde «dakhemels».
енглески језик | Дутцх |
---|---|
old | oude |
town | binnenstad |
so-called | zogenaamde |
switzerland | zwitserland |
beautiful | fraaie |
the | de |
in | van |
EN Brienz is located in the middle of charming mountains at the eastern end of turquoise-coloured Lake Brienz
NL Brienz ligt omgeven door een aantrekkelijk berglandschap aan het oostelijke einde van het turkooiskleurige Brienzermeer
енглески језик | Дутцх |
---|---|
brienz | brienz |
mountains | berglandschap |
located | ligt |
end | einde |
middle | van |
EN Formerly a private summer residence, it is now a charming gem of a hotel
NL De voormalige privé-zomerresidentie is nu een juweel van een kasteel met veel charme
енглески језик | Дутцх |
---|---|
now | nu |
is | is |
residence | de |
a | een |
EN As one of the oldest in Montreux, this charming hotel still offers breathtaking views of Lake Geneva today
NL Nog altijd biedt het hotel, een van de oudste en meest charmante van Montreux, een adembenemend uitzicht over het Meer van Genève
енглески језик | Дутцх |
---|---|
montreux | montreux |
hotel | hotel |
offers | biedt |
breathtaking | adembenemend |
views | uitzicht |
geneva | genève |
oldest | oudste |
the | de |
of | van |
EN At the northern rim of the Alps, in the midst of the Bernese Oberland, Lake Thun is surrounded by a fabulous mountain scenery, a myriad of cozy villages, and the charming cities of Thun and Interlaken.
NL Aan de noordrand van de Alpen, midden in het Berner Oberland, ligt het Thunermeer, omringd door een sprookjesachtige coulisse van bergen en omgeven door talrijke gezellige dorpen en de charmante steden Thun en Interlaken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
midst | midden |
bernese | berner |
oberland | oberland |
thun | thun |
cozy | gezellige |
interlaken | interlaken |
in | in |
cities | steden |
the | de |
villages | dorpen |
alps | alpen |
by | door |
a | een |
and | en |
of | van |
EN Bosco Gurin, at 1503 meters the highest mountain village in Ticino, is today one of Switzerland?s most charming villages.
NL Bosco Gurin is vandaag de dag een van de meest betoverende bergdorpen van Zwitserland en op 1503m hoogte het hoogst gelegene in het Kanton Tessin.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
in | in |
is | is |
switzerland | zwitserland |
the | de |
today | vandaag |
highest | hoogst |
of | van |
EN Embedded in this charming area lie the three large lakes of the Jura: lakes Biel, Neuchâtel and Murten, which are linked together by the Broye and Zihl canals and the Aare river to form one unique waterway
NL Ertussen liggen de drie grote meren van de Jura: de Bielersee, het Meer van Neuchâtel en de Murtensee, die door de kanalen Broye en Zihl en de rivier de Aare met elkaar verbonden zijn en een unieke waterweg vormen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
jura | jura |
neuchâtel | neuchâtel |
linked | verbonden |
aare | aare |
river | rivier |
the | de |
large | grote |
three | drie |
are | liggen |
lakes | meren |
to | elkaar |
and | en |
by | door |
of | van |
form | zijn |
EN The exhibition of the Solothurn «Ambassador crib», an ensemble of charming crib figures, is a delight to the eye and soul – and the idyllic «Chlausemärt» (St
NL De tentoonstelling van de «Ambassadorenkrippe» in Solothurn is een in Zwitserland uniek gezelschap van betoverende kerststalpersonages en laat vele harten sneller kloppen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
exhibition | tentoonstelling |
the | de |
and | en |
is | is |
a | uniek |
of | van |
EN Stein am Rhein is a lively and very charming small town
NL Stein am Rhein is een vrolijk en charmant stadje
енглески језик | Дутцх |
---|---|
charming | charmant |
town | stadje |
am | am |
is | is |
and | en |
a | een |
EN No matter whether it’s a trip to Tenna, Guarda or the Fideriser Heuberge: the journey to one of Graubünden’s most charming mountain villages is an unforgettable experience
NL Of je naar Tenna, Guarda of naar de Fideriser Heuberge gaat: een trip naar een van de charmante Bündner bergdorpjes is een belevenis
енглески језик | Дутцх |
---|---|
experience | belevenis |
or | of |
is | is |
the | de |
trip | trip |
a | een |
to | gaat |
of | van |
EN Over gently rolling hills and lush meadows, through whispering forests and charming villages – those who enjoy leisurely hikes will love the Fricktal panorama trail
NL Over glooiende heuvels en weelderige weiden, door ruisende bossen en lieflijke dorpjes – wie van plezierig wandelen houdt, zit op de Fricktaler Höhenweg precies goed
EN Hohenklingen Castle has been towering above the charming town of Stein am Rhein since the year 1200. The renovated castle attracts visitors interested in history as well as connoisseurs.
NL De naam van dit kasteel is gebaseerd op zijn geografische ligging: het kasteel ligt op een rotsachtig voorgebergte dat zo donker is als de veren van een raaf ("corbatt" in het dialect).
енглески језик | Дутцх |
---|---|
castle | kasteel |
in | in |
the | de |
as | als |
has | is |
EN This itinerary along the Orbe plain and the Jura foothills offers the opportunity to have a break in a bucolic setting between vintners' villages and charming hamlets with the extraordinary panorama of the Alps in the background.
NL De Trans-Altarezia eindigt met italianità en een pizza. Maar eerst is er ook veel rijplezier op de route van Poschiavo naar Tirano.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
the | de |
a | eerst |
with | op |
and | en |
of | van |
EN A cultural and long-distance hiking trail through exceptionally charming landscape
NL Een cultureel wandelpad voor lange afstanden met een bijzondere, landschappelijke bekoring
енглески језик | Дутцх |
---|---|
cultural | cultureel |
trail | wandelpad |
long | lange |
distance | afstanden |
a | een |
through | voor |
EN The world does not end at the city boundaries of Geneva. A new world begins here! Rural Geneva is largely unknown, but it is here that some of the best Swiss wines are grown and the charming river scenery beckons.
NL Achter de stadsgrens van Genève houdt de wereld niet op - hier begint een nieuwe! Het landelijke Genève is tamelijk onbekend en toch rijpen hier enkele van de beste Zwitserse wijnen en vindt u hier aantrekkelijke rivierlandschappen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
geneva | genève |
begins | begint |
unknown | onbekend |
swiss | zwitserse |
wines | wijnen |
is | is |
the | de |
end | van de |
best | beste |
world | wereld |
here | hier |
a | een |
but | |
and | en |
EN Departing every hour from Locarno, it follows a colourful autumn route through charming villages
NL De trein vertrekt elk uur in Locarno en rijdt door het kleurrijke herfstlandschap naar charmante dorpjes
енглески језик | Дутцх |
---|---|
locarno | locarno |
villages | dorpjes |
it | en |
route | naar |
hour | uur |
through | in |
a | elk |
EN The Centovallina – as the train is also known – runs between Locarno and Domodossala every hour while the autumnal colours are at their peak, passing the most spectacularly coloured forests and stopping at the most charming spots in the valley
NL De Centovallina, zoals de trein ook wordt genoemd, rijdt tijdens het kleurrijke jaargetijde elk uur tussen Locarno en Domodossola, langs de mooist gekleurde bossen en naar de charmantste dorpjes die in het dal verspreid liggen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
locarno | locarno |
coloured | gekleurde |
forests | bossen |
valley | dal |
the | de |
and | en |
also | ook |
in | in |
train | trein |
between | tussen |
as | zoals |
hour | uur |
are | liggen |
is | wordt |
every | elk |
EN This sunny and relatively flat loop through the snowy pasturelands leads you from the charming village of Les Breuleux to the typical farms and the pastured woodland located right in the midst of nature.
NL Deze zonnige tocht heeft slechts weinig hoogteverschil. De route loopt over besneeuwde weiden naar het charmante Les Breuleux met zijn typische boerderijen en “Wytweiden” (weiden met af en toe groepje bomen) te midden van de ongerepte natuur.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
loop | route |
typical | typische |
farms | boerderijen |
midst | midden |
nature | natuur |
right | de |
of | van |
and | en |
les | les |
in | het |
EN The charming city on Lake Geneva has a lot to offer otherwise as well
NL Ook verder heeft deze charmante stad aan het Meer van Genève heel veel te bieden
енглески језик | Дутцх |
---|---|
geneva | genève |
city | stad |
offer | bieden |
on | verder |
has | heeft |
EN Secluded squares, idyllic alleyways, frescoed houses and a cosmopolitan spirit – the charming town of Olten has many faces
NL Gezellige pleintjes, dromerige steegjes, fresco's en een kosmopolitische geest – het charmante stadje Olten heeft vele gezichten
EN Lugano?s lakeside location makes the city a charming place to visit in the south of Switzerland
NL Lugano's ligging aan het meer maakt deze stad in het zuiden van het land extra charmant
енглески језик | Дутцх |
---|---|
charming | charmant |
in | in |
city | stad |
south | zuiden |
switzerland | land |
to | extra |
lakeside | meer |
makes | maakt |
EN With its charming French gardens and English park with sculptures by Richard Serra – both of which can be enjoyed on Sundays – Villa Wenkenhof is Basel’s answer to Versailles in miniature.
NL Met de Franse tuin en het Engelse park met sculpturen van Richard Serra – van beide kun je op zondagen genieten. De villa Wenkenhof is zoiets als de charmante kleine versie van Versailles.
EN Breath-taking four thousand meter peaks, charming hilly landscapes, mediaeval towns, the roaring Rhine Falls – on the Grand Tour the places of interest line up like a string of pearls
NL Adembenemende bergtoppen, lieftallige heuvellandschappen, middeleeuwse steden, de bulderende Rijnwaterval, op de Grand Tour ontdekt u de ene bezienswaardigheid na de andere
енглески језик | Дутцх |
---|---|
mediaeval | middeleeuwse |
towns | steden |
on | op |
tour | tour |
the | de |
EN The boutique Hotel Schlüssel cultivates an atmosphere all its own with twelve romantic rooms, a sensuous colour scheme and charming details such as free-standing bathtubs
NL Aan de voet van de Voor-Alpen, prachtig gelegen in het middeleeuwse stadje Greyerz, staat dit sfeervolle landhotel met uitzicht over de stad, het kasteel en de berg Moléson
енглески језик | Дутцх |
---|---|
standing | staat |
the | de |
twelve | van |
with | met |
and | en |
a | dit |
EN Breath-taking four thousand metre peaks, charming hilly landscapes, mediaeval towns, the roaring Rhine Falls – on the Grand Tour the places of interest line up like a string of pearls
NL Adembenemende bergtoppen, lieftallige heuvellandschappen, middeleeuwse steden, de bulderende Rijnwaterval, op de Grand Tour ontdekt u de ene bezienswaardigheid na de andere
енглески језик | Дутцх |
---|---|
mediaeval | middeleeuwse |
towns | steden |
on | op |
tour | tour |
the | de |
EN From the three big lakes with their southerly charm to the refreshing heights of the Fribourg Pre-Alps and the historic towns, this tour invites you to discover the charming secrets of the Fribourg Region ? ideally at a leisurely pace.
NL Of u nu in het mediterraan aandoende merengebied bent, in de frisse Préalpes fribourgeoises of in de levendige kleine steden, schakel even terug en ontdek op deze gemoedelijke nevenroute de geheimen van de regio Fribourg.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
fribourg | fribourg |
towns | steden |
discover | ontdek |
secrets | geheimen |
region | regio |
the | de |
with | op |
and | en |
of | van |
you | bent |
EN Charming, rustic decor combined with modern details are hidden behind walls that are up to 300 years old.
NL Achter de 300 jaar oude muren wordt een rustieke inrichting charmant gecombineerd met moderne details.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
charming | charmant |
modern | moderne |
details | details |
walls | muren |
old | oude |
combined | met |
years | jaar |
to | achter |
are | wordt |
Приказује се 50 од 50 превода