PT Amplexor International S.A., empresa com sede em Bertrange, Luxemburgo e inscrita no registo comercial do Luxemburgo sob o número R.C. Lux: secção B 122347.
PT Amplexor International S.A., empresa com sede em Bertrange, Luxemburgo e inscrita no registo comercial do Luxemburgo sob o número R.C. Lux: secção B 122347.
EN Amplexor International S.A. is based in Bertrange, Luxembourg and registered in the commercial register of Luxembourg under number R.C. Lux: Section B 122347.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
amplexor | amplexor |
international | international |
s | s |
luxemburgo | luxembourg |
r | r |
c | c |
b | b |
PT é uma empresa inscrita no registo comercial de Munique sob o número HRB 149 656 e está registada no Federal Financial Supervisory Authority Federal Financial Supervisory Authority (˝BaFin˝) sob o número 120505
EN is a company registered in the commercial register of Munich under the number HRB 149 656 and is registered with the Federal Financial Supervisory Authority Federal Financial Supervisory Authority (˝BaFin˝) under the number 120505
Portugeze | Anglisht |
---|---|
munique | munich |
sob | under |
federal | federal |
PT - Inscrita no Registo Comercial de Barcelona, - Volume 40571. Página 196. folha número B-367773, entrada número 1
EN ? Registered at the Commercial Register of Barcelona, ? Volume 40571. Page 196. sheet number B-367773, entry no.1
Portugeze | Anglisht |
---|---|
comercial | commercial |
de | of |
barcelona | barcelona |
entrada | entry |
PT Amplexor International S.A., empresa com sede em Bertrange, Luxemburgo e inscrita no registo comercial do Luxemburgo sob o número R.C. Lux: secção B 122347.
EN Amplexor International S.A. is based in Bertrange, Luxembourg and registered in the commercial register of Luxembourg under number R.C. Lux: Section B 122347.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
amplexor | amplexor |
international | international |
s | s |
luxemburgo | luxembourg |
r | r |
c | c |
b | b |
PT Um registo SPF é um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio para autenticar mensagens, comparando-as com os endereços IP autorizados que estão autorizados a enviar e-mails em nome do seu domínio, incluídos no seu registo SPF
EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
dns | dns |
txt | txt |
publicado | published |
domínio | domain |
autenticar | authenticate |
endereços | addresses |
ip | ip |
incluídos | included |
PT Você pode criar um processo em que, para cada nova resposta, uma pessoa inscrita é adicionada ou atualizada no Mailchimp automaticamente
EN You can create a workflow where for every new survey response, a subscriber is automatically added or updated in Mailchimp
Portugeze | Anglisht |
---|---|
você | you |
criar | create |
processo | workflow |
resposta | response |
adicionada | added |
ou | or |
mailchimp | mailchimp |
automaticamente | automatically |
PT - Inscrita no Registro do Comércio de Barcelona
EN ? Registered at the Registry of Commerce of Barcelona
Portugeze | Anglisht |
---|---|
comércio | commerce |
barcelona | barcelona |
PT A Iberdrola, S.A. está inscrita no Registro Comercial da Biscaia, tomo 17 do Livro das Sociedades, fólio 114, folha 901 (hoje BI167-A), 1ª inscrição, com N.I.F. A-48010615.
EN Iberdrola, S.A. is registered in the Companies Registry of Bizkaia in volume 17 of the Companies Book, folio 114, page 901 (currently BI-167-A), entry number 1, with Tax ID no. A-48010615.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
s | s |
está | is |
bi | bi |
com | companies |
1 | number |
PT A Iberdrola, S.A. está inscrita no Registro Comercial da Biscaia, tomo 17 do Livro das Sociedades, fólio 114, folha 901 (hoje BI167-A), 1ª inscrição, com N.I.F. A-48010615.
EN Iberdrola, S.A. is registered in the Companies Registry of Bizkaia in volume 17 of the Companies Book, folio 114, page 901 (currently BI-167-A), entry number 1, with Tax ID no. A-48010615.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
s | s |
está | is |
bi | bi |
com | companies |
1 | number |
PT A tipografia também permanece a mesma: cada letra parece estar inscrita em um quadrado com cantos arredondados.
EN The typography remains recognizable as well: each letter seems to be inscribed in a square with rounded corners.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
tipografia | typography |
permanece | remains |
letra | letter |
quadrado | square |
cantos | corners |
PT Você pode criar um processo em que, para cada nova resposta, uma pessoa inscrita é adicionada ou atualizada no Mailchimp automaticamente
EN You can create a workflow where for every new survey response, a subscriber is automatically added or updated in Mailchimp
Portugeze | Anglisht |
---|---|
você | you |
criar | create |
processo | workflow |
resposta | response |
adicionada | added |
ou | or |
mailchimp | mailchimp |
automaticamente | automatically |
PT Você pode criar um processo em que, para cada nova resposta, uma pessoa inscrita é adicionada ou atualizada no Mailchimp automaticamente
EN You can create a workflow where for every new survey response, a subscriber is automatically added or updated in Mailchimp
PT Num dos últimos vídeos de seu canal, o famoso high roller relembrou a sessão que ficará para sempre inscrita na história do poker televisivo.
EN For the GTO Wizard blog, Andrew Brokos breaks down Daniel Weinman's mistake that won him the 2023 World Championship and talks about the benefits of micro-aggressions in the final stage of an MTT.
PT Líder do setor de registo de patentes internacionais para empresas e organizações que procuram maximizar o seu orçamento de registo de patentes internacionais.
EN The end-to-end DITA CMS that optimizes collaborative production, management and multi-channel publishing of structured content.
PT Os ficheiros de registo do myInsight estão armazenados no repositório localizado em cabinet «/Temp» ou em «/Temp/jobs/Delt Reporting Agent» para a execução de projetos. Não é possível imprimir a classpath no ficheiro de registo.
EN The log files of the myInsight are stored in the repository in the “/Temp” cabinet or in “/Temp/jobs/Delt Reporting Agent” for the job executions. It is not possible to print the classpath to the log file.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | log |
armazenados | stored |
repositório | repository |
ou | or |
reporting | reporting |
agent | agent |
possível | possible |
imprimir |
PT Isto significa que, após o registo, receberás um e-mail a pedir-te para confirmares o teu registo
EN This means that after registration you will receive an e-mail in which you are asked to confirm your registration
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | registration |
PT De acordo com um estudo, apenas 44,9% dos domínios Alexa top 1 milhão tinham um registo SPF válido publicado em 2018, e tão pouco quanto 5,1% tinham um registo DMARC válido
EN According to a study, only 44.9% of Alexa top 1 million domains had a valid SPF record published in 2018, and as little as 5.1% had a valid DMARC record
Portugeze | Anglisht |
---|---|
estudo | study |
domínios | domains |
alexa | alexa |
top | top |
tinham | had |
registo | record |
spf | spf |
válido | valid |
publicado | published |
pouco | little |
dmarc | dmarc |
PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
válido | valid |
máximo | maximum |
dns | dns |
clique | click |
optimizar | optimize |
remetentes | senders |
conhecidos | known |
limite | limit |
powerspf | powerspf |
permite | lets |
PT Substituir o registo SPF actual pelo registo do domínio listado
EN Replace the current SPF record with that of the listed domain
Portugeze | Anglisht |
---|---|
substituir | replace |
o | the |
registo | record |
spf | spf |
actual | current |
domínio | domain |
listado | listed |
PT Ao inscrever-se para receber a newsletter, guardamos também o endereço IP atribuído pelo fornecedor de serviços de Internet (ISP) do sistema informático utilizado pelo interessado no momento do registo, bem como a data e hora do registo
EN When registering for the newsletter, we also save the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) of the computer system used by the person concerned at the time of registration, as well as the date and time of registration
Portugeze | Anglisht |
---|---|
newsletter | newsletter |
endereço | address |
ip | ip |
atribuído | assigned |
fornecedor | provider |
serviços | service |
utilizado | used |
registo | registration |
bem | well |
interessado | concerned |
PT Em relação ao registo de uma conta Aklamio e à configuração das diversas funções, também armazenamos o seu endereço IP respetivo e a data e hora do registo ou da configuração das funções respetivas.
EN In connection with the registration of an Aklamio account and the setting of the various functions, we also store your respective IP address and the date and time at the time of registration or the setting of the respective functions.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
relação | connection |
configuração | setting |
funções | functions |
endereço | address |
ip | ip |
PT Este módulo de personalização de registo permite-lhe adicionar uma grande variedade de campos ao formulário de registo para obter informações importantes sobre os seus clientes e úteis para o funcionamento da sua loja.
EN This registration personalization module allows you to add a large variety of fields to the registration form in order to obtain important information about your customers and useful for the operation of your store.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
módulo | module |
personalização | personalization |
registo | registration |
grande | large |
variedade | variety |
campos | fields |
obter | obtain |
informações | information |
importantes | important |
clientes | customers |
úteis | useful |
funcionamento | operation |
loja | store |
permite | allows |
PT O seu registo SPF tem um limite de 10 consultas DNS. Cada vez que adiciona um novo 'mecanismo' no seu registo, necessita de uma nova pesquisa. Necessita de utilizar mecanismos para adicionar novos endereços IP.
EN Your SPF record has a limit of 10 DNS Lookups. Every time you add a new ‘mechanism’ in your record, you require a new lookup. You need to use mechanisms to add new IP addresses.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
dns | dns |
vez | time |
mecanismo | mechanism |
necessita | need |
pesquisa | lookup |
mecanismos | mechanisms |
endereços | addresses |
ip | ip |
consultas | lookups |
PT Uma vez que o seu registo SPF exceda a limitação de 10 DNS Lookup, recebe um resultado "permerror". Isto significa que o destinatário de correio electrónico considera o seu registo SPF inválido e bloqueia-o automaticamente.
EN Once your SPF record exceeds the 10 DNS Lookup limitation, you receive a ‘permerror’ result. This means the email receiver considers your SPF record invalid and automatically blocks it.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
limitação | limitation |
dns | dns |
lookup | lookup |
resultado | result |
permerror | permerror |
significa | means |
destinatário | receiver |
correio | |
considera | considers |
inválido | invalid |
automaticamente | automatically |
bloqueia | blocks |
PT Isto significa que, após o registo, receberá um e-mail a pedir-lhe que confirme o seu registo
EN This means that you will receive an e-mail after registration asking you to confirm your registration
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | registration |
um | an |
confirme | confirm |
pedir | asking |
PT Porque é que precisa de uma pesquisa de registo DKIM em primeiro lugar? Bem, por vezes pode ter erros sintácticos no seu registo TXT ou outros problemas subjacentes que podem levar a falhas de autenticação indesejadas
EN Why do you need a DKIM record lookup in the first place? Well, sometimes you may have syntactical errors in your TXT record or other underlying issues that can lead to unwanted authentication failures
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pesquisa | lookup |
registo | record |
dkim | dkim |
lugar | place |
bem | well |
erros | errors |
txt | txt |
ou | or |
outros | other |
problemas | issues |
subjacentes | underlying |
levar | lead |
falhas | failures |
autenticação | authentication |
indesejadas | unwanted |
PT Publicar um registo DNS DMARC com uma política de nenhum sem etiquetas RUA/RUF é o equivalente a não publicar um registo DMARC de todo
EN Publishing a DMARC DNS record with a policy of none without RUA/RUF tags is the equivalent of not publishing a DMARC record at all
Portugeze | Anglisht |
---|---|
publicar | publishing |
registo | record |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
política | policy |
etiquetas | tags |
ruf | ruf |
é | is |
equivalente | equivalent |
PT Líder do setor de registo de patentes internacionais para empresas e organizações que procuram maximizar o seu orçamento de registo de patentes internacionais.
EN The end-to-end DITA CMS that optimizes collaborative production, management and multi-channel publishing of structured content.
PT Por favor, certifique-se de que toda a informação de registo do produto preenchida é CORRETA. A Reolink NÃO é responsável por quaisquer problemas de garantia causados por informação incorreta de registo de produtos que o cliente forneça.
EN Please make sure that all the product registration information you fill in is CORRECT. Reolink is NOT responsible for any warranty problems caused by incorrect product registration information that you provide.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | registration |
reolink | reolink |
responsável | responsible |
problemas | problems |
garantia | warranty |
causados | caused |
incorreta | incorrect |
PT Porque é que precisa de uma pesquisa de registo DKIM em primeiro lugar? Bem, por vezes pode ter erros sintácticos no seu registo TXT ou outros problemas subjacentes que podem levar a falhas de autenticação indesejadas
EN Why do you need a DKIM record lookup in the first place? Well, sometimes you may have syntactical errors in your TXT record or other underlying issues that can lead to unwanted authentication failures
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pesquisa | lookup |
registo | record |
dkim | dkim |
lugar | place |
bem | well |
erros | errors |
txt | txt |
ou | or |
outros | other |
problemas | issues |
subjacentes | underlying |
levar | lead |
falhas | failures |
autenticação | authentication |
indesejadas | unwanted |
PT Publicar um registo DNS DMARC com uma política de nenhum sem etiquetas RUA/RUF é o equivalente a não publicar um registo DMARC de todo
EN Publishing a DMARC DNS record with a policy of none without RUA/RUF tags is the equivalent of not publishing a DMARC record at all
Portugeze | Anglisht |
---|---|
publicar | publishing |
registo | record |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
política | policy |
etiquetas | tags |
ruf | ruf |
é | is |
equivalente | equivalent |
PT O registo SPF é um registo DNS que lhe permite definir o comportamento do seu servidor de correio
EN The SPF record is a DNS record that allows you to define the behavior of your mail server
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
um | a |
dns | dns |
permite | allows |
comportamento | behavior |
servidor | server |
correio |
PT Como verificar o registo DKIM no DNS usando um verificador de registo DKIM?
EN How to Check DKIM record in the DNS using a DKIM record checker?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
o | the |
registo | record |
dkim | dkim |
dns | dns |
um | a |
PT Eis o resultado de uma pesquisa de registo MTA-STS sobre um domínio com um registo activado:
EN Here’s a result of an MTA-STS record lookup on a domain with a record enabled:
Portugeze | Anglisht |
---|---|
eis | here |
pesquisa | lookup |
registo | record |
domínio | domain |
PT Publicar um registo DMARC Office365 DNS com uma política de nenhum sem etiquetas RUA/RUF é o equivalente a não publicar um registo DMARC de todo
EN Publishing a DMARC Office365 DNS record with a policy of none without RUA/RUF tags is the equivalent of not publishing a DMARC record at all
Portugeze | Anglisht |
---|---|
publicar | publishing |
registo | record |
dmarc | dmarc |
dns | dns |
política | policy |
etiquetas | tags |
ruf | ruf |
é | is |
equivalente | equivalent |
PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.
EN A valid SPF record can only have a maximum of 10 DNS Lookups. With just one click, PowerSPF lets you optimize your SPF record so you still authorize all of your known senders without ever exceeding the limit.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
registo | record |
spf | spf |
válido | valid |
máximo | maximum |
dns | dns |
clique | click |
optimizar | optimize |
remetentes | senders |
conhecidos | known |
limite | limit |
powerspf | powerspf |
permite | lets |
PT Substituir o registo SPF actual pelo registo do domínio listado
EN Replace the current SPF record with that of the listed domain
Portugeze | Anglisht |
---|---|
substituir | replace |
o | the |
registo | record |
spf | spf |
actual | current |
domínio | domain |
listado | listed |
PT Um registo TXT é um registo de recurso baseado em texto que pode ser adicionado ao seu sistema de nomes de domínio
EN A TXT record is a text-based resource record that can be added to your domain name system
Portugeze | Anglisht |
---|---|
um | a |
registo | record |
txt | txt |
recurso | resource |
baseado | based |
texto | text |
adicionado | added |
sistema | system |
nomes | name |
PT A ferramenta MTA-STS Checker foi concebida para empresas que receberam um registo MTA-STS e que gostariam de verificar se o seu registo está activo ou inactivo, realizando uma verificação MTA-STS instantânea e precisa no seu domínio.
EN The MTA-STS Checker tool is designed for companies that have been issued an MTA-STS record and would like to verify whether their record is active or inactive by performing an instant and accurate MTA-STS check on their domain.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
empresas | companies |
registo | record |
domínio | domain |
PT O(s) registo(s) BIMI reside(m) no espaço "_bimi" do seu DNS, sendo o registo BIMI por defeito "por defeito._bimi"
EN The BIMI record(s) resides in the “_bimi” space of your DNS with the default BIMI record being “default._bimi”
Portugeze | Anglisht |
---|---|
o | the |
s | s |
registo | record |
bimi | bimi |
reside | resides |
espaço | space |
dns | dns |
PT A Splashtop faz parceria com a OMS3 para a criação do Sistema de Registo Médico Electrónico e do Sistema de Registo Médico Electrónico para Milhares de Clínicas e Hospitais 2013/12/11
EN Splashtop Partners with OMS3 to iPad-tize Electronics Medical Record and Electronics Health Record System for Thousands of Clinics and Hospitals 2013/12/11
Portugeze | Anglisht |
---|---|
splashtop | splashtop |
sistema | system |
registo | record |
médico | medical |
PT Parabéns! A próxima fase é o registo do seu perfil na nossa base de dados. Os nossos Gestores de Fornecedores enviar-lhe-ão os formulários de acordo para dar início ao seu processo de integração.
EN Congratulations ! The next step is registering your profile into our database. Our Vendor Managers will send you our agreement forms and we are all set to start your onboarding process.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
parabéns | congratulations |
perfil | profile |
gestores | managers |
fornecedores | vendor |
formulários | forms |
acordo | agreement |
início | start |
integração | onboarding |
PT «A criação de documentos com "registo de modificações" é, talvez, a melhor funcionalidade que adicionámos para uma verdadeira experiência de criação. Só nas horas de revisão, verificou-se uma redução de 50%.»
EN “The single biggest capability that has been added to achieve authoring experience is the creation of ‘tracked changes’ documents. Generally speaking, we saw a 50% reduction in proofreading hours alone.”
Portugeze | Anglisht |
---|---|
documentos | documents |
modificações | changes |
experiência | experience |
redução | reduction |
PT Pode efetuar o registo na conferência LocWorldWide43 aqui.
EN Registration for the LocWorldWide43 is open here.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
o | the |
registo | registration |
aqui | here |
PT Utilizando o nosso motor de Inteligência de Ameaças baseado em IA, pode manter o registo de fontes maliciosas que falsificam o seu domínio, onde quer que se encontrem no mundo.
EN Using our AI-based Threat Intelligence engine, you can keep track of malicious sources spoofing your domain, wherever they are in the world.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
motor | engine |
inteligência | intelligence |
ameaças | threat |
baseado | based |
fontes | sources |
maliciosas | malicious |
domínio | domain |
mundo | world |
PT O que são etiquetas DMARC? Um registo de DMARC consiste numa mistura de etiquetas de DMARC que comunica instruções aos destinatários de correio electrónico. Saiba mais sobre elas.
EN What are DMARC tags? A DMARC record consists of a mixture of DMARC tags that communicates instructions to email receivers. Learn more about them.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
etiquetas | tags |
dmarc | dmarc |
registo | record |
mistura | mixture |
comunica | communicates |
instruções | instructions |
correio |
PT Um guia para principiantes sobre como publicar um registo BIMI para levar o reconhecimento da sua marca para o próximo nível!
EN A beginner’s guide on how to publish a BIMI record to take your brand recognition to the next level!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
guia | guide |
registo | record |
bimi | bimi |
reconhecimento | recognition |
sua | your |
nível | level |
PT 12. Onde é possível encontrar o ficheiro de registo quando recebemos uma mensagem de erro como esta na IU?
EN 12. Where can we find the logfile when we receive an error message like below in the UI?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
possível | can |
mensagem | message |
erro | error |
PT Onde se pode encontrar o ficheiro de registo quando recebemos uma mensagem de erro?
EN Where can we find the logfile when we receive an error message?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pode | can |
encontrar | find |
mensagem | message |
erro | error |
PT São vinhos que conservam a frescura num registo mais seco ou mais doce consoante a altura em que se dá a fortificação do vinho.
EN Wines that maintain their freshness whether they are dry or sweet, depending on the timing of fortification.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
frescura | freshness |
seco | dry |
doce | sweet |
do | of |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime