PT Para concluir, você aprenderá a confeccionar os últimos detalhes e fará as costuras para montar a peça. Para isso, juntará as mangas e fará o acabamentos dos pulsos. Depois, com a mesma técnica, trabalhará com as bordas e com a cintura da roupa.
"fará isso automaticamente" në Portugeze mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
PT Para concluir, você aprenderá a confeccionar os últimos detalhes e fará as costuras para montar a peça. Para isso, juntará as mangas e fará o acabamentos dos pulsos. Depois, com a mesma técnica, trabalhará com as bordas e com a cintura da roupa.
EN Once you have all the pieces, learn how to stitch in the finishing touches and sew your cardigan together. Join the sleeves, crochet the cuffs, and then use the same technique for the trim and the hem.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
mangas | sleeves |
técnica | technique |
aprender | learn |
juntar | join |
PT As atualizações são mais complicadas com o WordPress porque é imperativo que você também se lembre de atualizar o seu modelo (você deve ser o único a fazer isso, pois o WordPress não fará isso automaticamente para você)
EN Updates are trickier with WordPress because it is imperative that you also remember to update your template (You have to be the one to do this, as WordPress will not automatically do it for you)
Portugeze | Anglisht |
---|---|
wordpress | wordpress |
imperativo | imperative |
lembre | remember |
modelo | template |
automaticamente | automatically |
PT Emitimos um reembolso integral automaticamente se você cancelar uma assinatura anual do site até os primeiros 14 dias da assinatura. Caso contrário, seu site fará uma renovação automática, e seguiremos as seguintes políticas de reembolso:
EN We automatically issue a full refund when you cancel an annual website subscription within the subscription’s first 14 days. Otherwise, your website is set to auto-renew, and we follow these refund policies:
Portugeze | Anglisht |
---|---|
reembolso | refund |
integral | full |
automaticamente | automatically |
cancelar | cancel |
assinatura | subscription |
anual | annual |
dias | days |
renovação | renew |
políticas | policies |
PT O uso dos campos "epics" e “is Epic of” não fará com que o tipo de problema seja alterado automaticamente para um Epic, e você precisará alterar manualmente um problema para um Epic.
EN Using the “epics” and “is Epic of” fields will not automatically change the issue type to an Epic, and you will need to manually change an issue to an Epic.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
campos | fields |
epic | epic |
problema | issue |
automaticamente | automatically |
alterar | change |
manualmente | manually |
precisar | need |
PT P: O Aurora fará o failover automaticamente para uma região secundária do Amazon Aurora Global Database?
EN Q: Will Aurora automatically fail over to a secondary region of an Amazon Aurora Global Database?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
aurora | aurora |
automaticamente | automatically |
região | region |
amazon | amazon |
global | global |
database | database |
PT Marcar as caixas não fará automaticamente a mensuração dos parâmetros desse evento
EN Checking the boxes will not automatically measure these event parameters
PT Atenção: Depois de adicionar o novo endereço IP, o servidor atualizará automaticamente o novo endereço IP. Isso pode desconectá-lo momentaneamente do servidor, mas você deve se reconectar automaticamente.
EN Warning: Once you add the new IP address, the server will automatically update the new IP address. This may momentarily disconnect you from the server, but you should reconnect automatically.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
endereço | address |
ip | ip |
automaticamente | automatically |
reconectar | reconnect |
atualizar | update |
PT Depois de adicionar o novo endereço IP, o servidor atualizará automaticamente para o novo endereço IP. Isso pode desconectá-lo momentaneamente do servidor, mas você deve se reconectar automaticamente.
EN Once you add the new IP address, the server will automatically update for the new IP address. This may momentarily disconnect you from the server, but you should reconnect automatically.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
endereço | address |
ip | ip |
automaticamente | automatically |
reconectar | reconnect |
atualizar | update |
PT Isso fará parte do registro do usuário no Editorial Manager
EN This will be part of the user?s registration record in Editorial Manager
Portugeze | Anglisht |
---|---|
parte | part |
do | of |
no | in |
editorial | editorial |
manager | manager |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Isso fará com que o ícone de status da VPN apareça na parte superior da sua tela, para que você possa ajustar as definições com mais facilidade
EN This will make the VPN status icon pop up at the top of your screen, so you can more easily adjust your settings
Portugeze | Anglisht |
---|---|
ícone | icon |
vpn | vpn |
tela | screen |
facilidade | easily |
PT Isso dará a você um melhor entendimento de como seus clientes em potencial estão passando pelos funis e fará as alterações necessárias nos funis de desempenho.
EN This will give you a better understanding of how your potential customers are going through your funnels and make the necessary changes to performance funnels.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
um | a |
melhor | better |
entendimento | understanding |
clientes | customers |
potencial | potential |
passando | going through |
funis | funnels |
alterações | changes |
necessárias | necessary |
desempenho | performance |
PT Reunimos uma coleção do melhor da Internet. Isso o fará coçar a cabeça e questionar sua visão.
EN We've gathered together a collection of the best from around the internet. These will have you scratching your head and questioning your eyesight.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
coleção | collection |
internet | internet |
cabeça | head |
PT Quero usar a migração do meu site para a HubSpot como uma oportunidade para reformular o site. A HubSpot fará isso para mim?
EN I want to use my site migration onto HubSpot as an opportunity to redesign my site; will HubSpot do this for me?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
migração | migration |
site | site |
hubspot | hubspot |
oportunidade | opportunity |
PT Isso fará sua publicação aparecer nos feeds das pessoas que monitoram notícias relacionadas
EN This will make your post appear in feeds that people monitor for related news
Portugeze | Anglisht |
---|---|
sua | your |
publicação | post |
aparecer | appear |
feeds | feeds |
pessoas | people |
monitoram | monitor |
notícias | news |
relacionadas | related |
PT HTTPS: isso fará o roteamento de HTTPS para HTTPS. Se o HTTP estiver do lado certo, erros podem ocorrer com o site também.
EN HTTPS: This will route from HTTPS to HTTPS. If HTTP is on the right side, errors may occur with the site as well.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
roteamento | route |
se | if |
lado | side |
erros | errors |
ocorrer | occur |
site | site |
PT Se você acessar um site de terceiros do Services Marketplace, fará isso por própria conta e risco, e você está ciente de que estes Termos e a Declaração de Privacidade não se aplicam ao seu uso desses sites
EN If you access a third-party website from Services Marketplace, you do so at your own risk, and you understand that these Terms and the Privacy Statement do not apply to your use of such sites
Portugeze | Anglisht |
---|---|
acessar | access |
services | services |
marketplace | marketplace |
risco | risk |
declaração | statement |
privacidade | privacy |
PT Isso fará com que ele atue mais como o OpenGL, já que o backbuffer só terá RGB
EN This will make it act more like OpenGL since the backbuffer will only have RGB
Portugeze | Anglisht |
---|---|
rgb | rgb |
PT A CARE fará isso em parte abordando várias formas de GBV, incluindo:
EN CARE will accomplish this in part by addressing multiple forms of GBV, including:
Portugeze | Anglisht |
---|---|
care | care |
isso | this |
parte | part |
várias | multiple |
formas | forms |
incluindo | including |
PT A Splashtop só fará isso se você tiver consentido com os cookies (Artigo 6.1(f) do RGPD).
EN Splashtop will only do this if you have consented to cookies (Article 6.1(f) GDPR).
Portugeze | Anglisht |
---|---|
splashtop | splashtop |
se | if |
cookies | cookies |
f | f |
rgpd | gdpr |
PT Impostos - Com isso, se você tiver Impostos configurados em sua loja (Requer Premium Weebly), selecionar a opção Isenção de Imposto fará com que o Produto não cumpra suas Regras Fiscais existentes.
EN Taxes – With this, if you have Taxes set up with your store (Requires Premium Weebly), selecting the Tax Exempt option will make the Product not comply with your existing Tax Rules.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
loja | store |
requer | requires |
premium | premium |
weebly | weebly |
existentes | existing |
PT Isso fará com que sua festa de aniversário seja inesquecível.
EN This will make your birthday party unforgettable.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
sua | your |
inesquecível | unforgettable |
de | make |
PT As pessoas podem nem mesmo perceber ativamente como uma boa UI é fácil de usar, mas sentirão isso, o que as fará voltar.
EN People may not even actively notice how easy-to-use a good UI is, but they will feel it, which will have them come back.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pessoas | people |
perceber | notice |
ativamente | actively |
uma | a |
fácil | easy |
usar | use |
sentir | feel |
PT Como as restrições da COVID-19 permanecem em vigor, voos adicionais limitados de passageiros estão entrando no mercado. Isso fará com que as taxas do mercado à vista continuem em tendência de alta nas próximas semanas.
EN As COVID-19 restrictions remain in place, limited additional passenger flights are entering the market. This will cause spot market rates to continue in an upward trend in the coming weeks.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
restrições | restrictions |
voos | flights |
adicionais | additional |
limitados | limited |
passageiros | passenger |
entrando | entering |
mercado | market |
taxas | rates |
continuem | continue |
tendência | trend |
semanas | weeks |
PT Basta pedir ao Google Assistente para LIGAR / DESLIGAR, escurecer ou clarear, e ele fará isso em segundos
EN Just ask the Google Assistant to turn them ON/OFF, dim or bright, and it?ll do it within seconds
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pedir | ask |
assistente | assistant |
ou | or |
segundos | seconds |
PT Isso fará com que ele atue mais como o OpenGL, já que o backbuffer só terá RGB
EN This will make it act more like OpenGL since the backbuffer will only have RGB
Portugeze | Anglisht |
---|---|
rgb | rgb |
PT Reunimos uma coleção dos melhores de toda a internet. Isso fará você coçar a cabeça e questionar sua visão.
EN We've gathered together a collection of the best from around the internet. These will have you scratching your head and questioning your eyesight.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
coleção | collection |
cabeça | head |
PT As pessoas podem nem mesmo perceber ativamente como uma boa UI é fácil de usar, mas sentirão isso, o que as fará voltar.
EN People may not even actively notice how easy-to-use a good UI is, but they will feel it, which will have them come back.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pessoas | people |
perceber | notice |
ativamente | actively |
uma | a |
fácil | easy |
usar | use |
sentir | feel |
PT Isso fará com que ele atue mais como o OpenGL, já que o backbuffer só terá RGB
EN This will make it act more like OpenGL since the backbuffer will only have RGB
Portugeze | Anglisht |
---|---|
rgb | rgb |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Como já mencionamos, uma das coisas mais importantes a procurar em um verificador SERP é um nível decente de intuitividade, já que isso fará com que as pessoas estejam mais dispostas a usá-lo.
EN As we’ve mentioned, one of the most important things to look for in a SERP checker is a decent level of intuitiveness since that will make people more willing to use it.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
importantes | important |
verificador | checker |
serp | serp |
nível | level |
decente | decent |
pessoas | people |
dispostas | willing |
usá-lo | use it |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT Etapa 8: Insira o URL fornecido no seu navegador e insira o nome de usuário e a senha fornecidos nos respectivos campos.Fazendo isso você fará login, e você estará pronto para ir no vestcp!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Portugeze | Anglisht |
---|---|
url | url |
navegador | browser |
senha | password |
respectivos | respective |
campos | fields |
PT HTTPS: isso fará o roteamento de HTTPS para HTTPS. Se o HTTP estiver do lado certo, erros podem ocorrer com o site também.
EN HTTPS: This will route from HTTPS to HTTPS. If HTTP is on the right side, errors may occur with the site as well.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
roteamento | route |
se | if |
lado | side |
erros | errors |
ocorrer | occur |
site | site |
PT Isso é semelhante ao anterior, mas não atrasará a conclusão da instalação e não fará com que a instalação falhe se o cache falhar.
EN This is similar to above, but won't delay install completing and won't cause installation to fail if caching fails.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
semelhante | similar |
cache | caching |
PT A CARE fará isso em parte abordando várias formas de GBV, incluindo:
EN CARE will accomplish this in part by addressing multiple forms of GBV, including:
Portugeze | Anglisht |
---|---|
care | care |
isso | this |
parte | part |
várias | multiple |
formas | forms |
incluindo | including |
PT A CARE fará isso por meio de programação e influenciando governos e atores selecionados do setor privado para integrar o modelo do Grupo de Poupança VSLA em suas políticas e programas em parceria com as principais partes interessadas
EN CARE will do this through programming and by influencing governments and select private sector actors to integrate the VSLA Savings Group model into their policies and programs in partnership with key stakeholders
Portugeze | Anglisht |
---|---|
governos | governments |
atores | actors |
selecionados | select |
privado | private |
modelo | model |
poupança | savings |
políticas | policies |
principais | key |
vsla | vsla |
PT Coisas estranhas chegarão ao fim quando o último episódio da quinta temporada de ares e seus criadores tiverem sugerido que isso fará você
EN These new features make it even easier than ever before.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
último | new |
PT Você fará isso entrando em contato diretamente com o Administrador de sistema da conta em questão.
EN You’ll do this by contacting the System Admin for the account directly.
PT Estou entusiasmado para ver o que isso fará por nossa equipe de DSE! Se você é um líder de DSE ou um DSE, recomendo aprender sobre "RRR" - Relevance, Reward, and Request.
EN I?m pumped to see what this will do for our SDR team! If you are an SDR leader or an SDR I recommend learning about ?RRR?- Relevance, Reward, and Request.
PT a criação de uma instância de associação principal entre dois registros de objeto fará com que a associação correspondente, que não seja a principal, também seja criada. Isso pode resultar em duas mensagens de webhook.
EN reating a primary association instance between two object records will cause the corresponding non-primary association to also be created. This may result in two webhook messages.
PT Tudo isso combinado com os planos confiáveis de hospedagem WordPress da Hostinger fará sua loja virtual decolar
EN Pair that with reliable Hostinger WordPress hosting plans for a store that’s designed for growth
Po shfaq 50 nga 50 përkthime