PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
"eles usam" në Portugeze mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
EN 91% of mobile pages use vendor-prefixed properties, 77% use keywords and pseudo-elements, 65% use functions, 61% use pseudo-classes, and 52% use media.
PT Na verdade, você pode ser mais esperto do que eles. Mas o que os diferencia da multidão é o tempo. Eles agem imediatamente. Eles odeiam procrastinar, razão pela qual eles são muitas vezes referidos como blogueiros produtivos.
EN In fact, you may be smarter than them. But, what differentiates them from the struggling crowd is time. They take action immediately. They hate to procrastinate, which is why they’re often referred to as productive bloggers.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
multidão | crowd |
odeiam | hate |
referidos | referred |
blogueiros | bloggers |
muitas vezes | often |
PT Eles usam uma voz casual que irá lembrar os fãs do Netflix dos tipos de posts que eles veriam um amigo fazer.
EN They use a casual voice that will remind Netflix fans of the types of posts they see from friends.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
voz | voice |
casual | casual |
lembrar | remind |
fãs | fans |
netflix | netflix |
posts | posts |
PT Eles ofereceram workshops de adoção personalizada com altos executivos para entender como eles usam dados para ajudar a embasar o design e o conteúdo dos painéis.
EN They held personalised adoption workshops with C-suite executives to understand how they use data to help inform the design and content for the dashboards.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
workshops | workshops |
adoção | adoption |
personalizada | personalised |
executivos | executives |
painéis | dashboards |
PT Os especialistas em black hat usam os mesmos métodos: eles testam sistemas de segurança, avaliam vulnerabilidades e realizam testes de penetração. No entanto, eles fazem isso ilegalmente, sem a permissão do proprietário do sistema.
EN Black hat experts use the same methods: they test security systems, assess vulnerabilities, and perform penetration testing. However, they do it legally, without the permission from the system owner.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
especialistas | experts |
black | black |
hat | hat |
usam | use |
segurança | security |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
realizam | perform |
penetração | penetration |
sem | without |
permissão | permission |
proprietário | owner |
PT Os entrevistadores costumam dizer que usam essas perguntas para "ver como um candidato pensa", ou "ver se eles podem pensar fora da caixa", ou "ver como eles pensam sob pressão" ou alguma desculpa desse tipo
EN Interviewers often say that they use these questions to "see how a candidate thinks", or "see if they can think out of the box", or "see how they think under pressure" or some excuse of that sort
Portugeze | Anglisht |
---|---|
candidato | candidate |
ou | or |
se | if |
caixa | box |
pressão | pressure |
tipo | sort |
PT Os especialistas em black hat usam os mesmos métodos: eles testam sistemas de segurança, avaliam vulnerabilidades e realizam testes de penetração. No entanto, eles fazem isso ilegalmente, sem a permissão do proprietário do sistema.
EN Black hat experts use the same methods: they test security systems, assess vulnerabilities, and perform penetration testing. However, they do it legally, without the permission from the system owner.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
especialistas | experts |
black | black |
hat | hat |
usam | use |
segurança | security |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
realizam | perform |
penetração | penetration |
sem | without |
permissão | permission |
proprietário | owner |
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
EN After you know what keywords people use to find your site, you can focus your content on the language people naturally use
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pessoas | people |
usam | use |
site | site |
concentrar | focus |
conteúdo | content |
idioma | language |
naturalmente | naturally |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
apenas | just |
equipes | teams |
software | software |
usam | use |
jira | jira |
verdade | fact |
pessoas | people |
automation | automation |
desenvolvedores | developers |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
EN WhatsApp testing revealed that chatbots using interactive messaging features achieve significantly higher response rates and conversions compared to those that are text-based
Portugeze | Anglisht |
---|---|
testes | testing |
chatbots | chatbots |
interativas | interactive |
taxas | rates |
significativamente | significantly |
maiores | higher |
texto | text |
revelaram | revealed |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
EN This could help develop an exclusive brand relationship for the materials they use in their development work, as well as what they use and recommend to friends and family.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
ajudar | help |
relação | relationship |
exclusiva | exclusive |
bem | well |
familiares | family |
PT Os líderes usam fornecedores com alto desempenho e os antiquados usam fornecedores de baixo desempenho.
EN Leaders use top-performing suppliers and Laggards use low-performing suppliers.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
líderes | leaders |
usam | use |
fornecedores | suppliers |
alto | top |
desempenho | performing |
baixo | low |
PT Milhões de alunos adultos em todo o mundo usam cursos online abertos massivos (MOOCs) para progredir em suas carreiras. MOOCs são oferecidos pela Esri, como também, por parceiros universitários líderes que usam a plataforma ArcGIS da Esri.
EN Millions of adult learners around the world use massive open online courses (MOOCs) to advance their careers. MOOCs are offered by Esri, as well as leading university partners that use Esri’s ArcGIS platform.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
alunos | learners |
adultos | adult |
mundo | world |
usam | use |
cursos | courses |
online | online |
abertos | open |
carreiras | careers |
oferecidos | offered |
esri | esri |
parceiros | partners |
universitários | university |
líderes | leading |
s | s |
arcgis | arcgis |
PT Essas são apenas algumas das configurações possíveis da gestão da equipe Scrum. Algumas empresas usam todos esses elementos, outras usam apenas alguns e outras, nenhum.
EN These are just a few of the possible configurations of scrum team management. Some organizations make due with all of these roles, some have one or none.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
configurações | configurations |
possíveis | possible |
gestão | management |
scrum | scrum |
empresas | organizations |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
EN This could help develop an exclusive brand relationship for the materials they use in their development work, as well as what they use and recommend to friends and family.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
ajudar | help |
relação | relationship |
exclusiva | exclusive |
bem | well |
familiares | family |
PT Para essas aplicações, os sistemas que usam imagens 3D reais são mais fáceis e intuitivos de usar do que os sistemas 2D com imagens planas que usam cores para representar diferentes alturas.
EN For these applications, systems that use real 3D images are easier and more intuitive to use than 2D systems with flat images that use color to represent different heights.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
imagens | images |
fáceis | easier |
intuitivos | intuitive |
cores | color |
alturas | heights |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
apenas | just |
equipes | teams |
software | software |
usam | use |
jira | jira |
verdade | fact |
pessoas | people |
automation | automation |
desenvolvedores | developers |
PT Gráfico de barras mostrando 25,5% / 36,2% dos sites em computadores e dispositivos móveis usam WeakMap, 6,1% / 17,2% usam WeakSet, 3.9%/14.0% usa Intl, 3.9%/4.4% usa Proxy, 0.4%/0.4% usa Atomics, e 0.2%/0.2% usa SharedArrayBuffer.
EN Bar chart showing 25.5%/36.2% of sites on desktop and mobile respectivdely use WeakMap, 6.1%/17.2% use WeakSet, 3.9%/14.0% use Intl, 3.9%/4.4% use Proxy, 0.4%/0.4% use Atomics, and 0.2%/0.2% use SharedArrayBuffer.
PT No entanto, como muitos formulários só usam esse campo depois que informações incorretas são enviadas, não foi possível determinar a verdadeira porcentagem de sites que usam essa marcação.
EN However, since many forms only make use of this field once incorrect information is submitted, we could not ascertain the true percentage of sites using this markup.
PT 9,7% das páginas para desktop usam uma plataforma de comércio eletrônico e 9,5% das páginas para celular usam uma plataforma de comércio eletrônico.
EN 9.7% of desktop pages use an ecommerce platform and 9.5% of mobile pages use an ecommerce platform.
PT As empresas de tecnologia usam o DAM em muitos departamentos, muitas vezes em diversos locais. O DAM centraliza os ativos para acessar e uso. As áreas funcionais de uma organização usam o DAM para diferentes finalidades. Alguns exemplos incluem:
EN Technology companies use DAM in many different departments, often across multiple locations. DAM centralizes the assets for access and use. Functional areas within an organization will use DAM for different purposes. Some examples include:
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
EN After you know what keywords people use to find your site, you can focus your content on the language people naturally use
PT Este ano, nós nos aprofundamos, medindo não apenas quantas páginas usam uma determinada funcionalidade do CSS, mas também como elas usam.
EN This year, we went a lot deeper, to measure not only how many pages use a given CSS feature, but also how they use it.
PT Se eles veem que você é responsivo e que possui conhecimento e que segue as mesmas pessoas que eles (confiança instantânea, certo?), eles podem te seguir.
EN If they see that you’re responsive and knowledgeable and that you follow the same people they do (instant trust, right?), they might give you a follow.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
se | if |
veem | see |
responsivo | responsive |
pessoas | people |
confiança | trust |
certo | right |
PT Eles podem estar em qualquer lugar do estado. Eles podem estar até fora do estado se eles têm o conhecimento e licenças necessárias para trabalhar em sua área.
EN They can be anywhere in the state. They can be out of state if they have the necessary knowledge and license for your area.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
se | if |
conhecimento | knowledge |
licenças | license |
necessárias | necessary |
PT Seus clientes estão evoluindo. Eles são os alvos de uma grande competição, e eles nem sequer sabem o que fazer a seguir. Eles estão sendo bombardeados com publicidade.
EN Your customers are evolving. They’re the target of serious competition and they often don’t know what to do next. They’re being bombarded with advertising and they want original content that has actual worth when it comes their needs.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
clientes | customers |
evoluindo | evolving |
competição | competition |
nem | don’t |
sabem | know |
publicidade | advertising |
PT “Eu transferi 150 USD para um website em que eu estava tentando comprar itens de vídeo game e eles nunca chegaram ao destino. Eles simplesmente pegaram o dinheiro para eles!!” ~ escreve Solzseal numa resenha do Trustpilot
EN “I transferred 150 usd to a website I was trying to buy videogame items and it never reached its destination. They just took the money for themselves!!” ~ writes Solzseal in Trustpilot review
Portugeze | Anglisht |
---|---|
usd | usd |
tentando | trying |
nunca | never |
escreve | writes |
resenha | review |
trustpilot | trustpilot |
PT Eles não estão sozinhos. Os haitianos continuam dizendo ao CARE: “Eu quero trabalhar. Eu quero um emprego." Se pudermos ajudá-los a reabrir, reiniciar e reconectar, eles estão prontos para começar. É o que eles mais querem.
EN They are not alone. Haitians keep telling CARE, “I want to work. I want a job.” If we can help them reopen, restart, and reconnect, they are ready to dive in. It’s what they want most.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
dizendo | telling |
care | care |
eu | i |
pudermos | we can |
reabrir | reopen |
reiniciar | restart |
reconectar | reconnect |
prontos | ready |
PT “Você vai ter muito mais pessoas vindo até você para Splashtop porque eles estão nos observando. E eles têm me perguntado em nossos comitês de reinício como eu estou indo. Eu tenho dito a eles que funciona.”
EN “You’re going to have a lot more people coming to you for Splashtop because they’ve been watching us. And they’ve been asking me in our restart committees how I’m doing. I’ve been telling them it just works.”
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pessoas | people |
splashtop | splashtop |
comitês | committees |
funciona | works |
m | m |
PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?
EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
analise | analyze |
comportamento | behavior |
clientes | customers |
eventualmente | eventually |
tornaram | became |
quantas | how many |
ofertas | offers |
PT Conhecimento ? Eles conhecem os meandros de seu projeto como a palma da mão, o que mostra que provavelmente eles têm o controle sobre a decisão de compra, mesmo que não sejam eles próprios responsáveis por ela.
EN Knowledge – They know the ins and outs of their project like the back of their hand, which shows that they likely have sway over the purchasing decision, even if they’re not in charge of it themselves.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
projeto | project |
mostra | shows |
decisão | decision |
compra | purchasing |
controle | charge |
PT Nossos pais e avós merecem nossos melhores cuidados e nosso maior esforço. Eles nos deram tudo e todos estamos em dívida com eles. E, no dia de amanhã, nós seremos eles. Isto não é um desafio só deles: é de todos. Obrigado.
EN Our parents and grandparents deserve the best care and all our efforts. They have given us everything and we owe them everything. And tomorrow we will be just like them. This challenge does not only affect them, it affects everyone. Thank you.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pais | parents |
cuidados | care |
esforço | efforts |
amanhã | tomorrow |
desafio | challenge |
PT Conheça os seus contatos melhor: seus interesses e gostos, os links que eles abrem, os emails que eles leem e inclusive onde eles estavam quando leram o seu email.
EN In order to help you understand what drives and motivates your customers to click through and make a purchase, Mailify records every interaction or preference through market-leading behavioural tracking tools.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
contatos | customers |
PT Você marcou alguém mais alto apenas porque eles são de uma faculdade de nível 1? Você os marcou mais alto ou mais baixo porque eles são do sexo oposto/mesmo? Ou porque eles eram muito parecidos com você?
EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
faculdade | college |
ou | or |
sexo | gender |
oposto | opposite |
PT Você pode identificar com que freqüência eles mudam os preços, por que eles mudam os preços e por que eles sentem que um determinado preço é o certo para seus negócios
EN You can identify how often they change prices, why they change prices, and why they feel a certain price is the right one for their businesses
Portugeze | Anglisht |
---|---|
identificar | identify |
mudam | change |
sentem | feel |
negócios | businesses |
PT Eles não estão sozinhos. Os haitianos continuam dizendo ao CARE: “Eu quero trabalhar. Eu quero um emprego." Se pudermos ajudá-los a reabrir, reiniciar e reconectar, eles estão prontos para começar. É o que eles mais querem.
EN They are not alone. Haitians keep telling CARE, “I want to work. I want a job.” If we can help them reopen, restart, and reconnect, they are ready to dive in. It’s what they want most.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
dizendo | telling |
care | care |
eu | i |
pudermos | we can |
reabrir | reopen |
reiniciar | restart |
reconectar | reconnect |
prontos | ready |
PT Nossos pais e avós merecem nossos melhores cuidados e nosso maior esforço. Eles nos deram tudo e todos estamos em dívida com eles. E, no dia de amanhã, nós seremos eles. Isto não é um desafio só deles: é de todos. Obrigado.
EN Our parents and grandparents deserve the best care and all our efforts. They have given us everything and we owe them everything. And tomorrow we will be just like them. This challenge does not only affect them, it affects everyone. Thank you.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pais | parents |
cuidados | care |
esforço | efforts |
amanhã | tomorrow |
desafio | challenge |
PT “Você vai ter muito mais pessoas vindo até você para Splashtop porque eles estão nos observando. E eles têm me perguntado em nossos comitês de reinício como eu estou indo. Eu tenho dito a eles que funciona.”
EN “You’re going to have a lot more people coming to you for Splashtop because they’ve been watching us. And they’ve been asking me in our restart committees how I’m doing. I’ve been telling them it just works.”
Portugeze | Anglisht |
---|---|
pessoas | people |
splashtop | splashtop |
comitês | committees |
funciona | works |
m | m |
PT Analise o comportamento de seus clientes potenciais que eventualmente se tornaram clientes: O que eles baixaram? Quantas ofertas eles baixaram? Quais páginas e quantas páginas eles visitaram em seu site antes de se tornarem clientes?
EN Analyze the behavior of your leads who eventually became customers: What did they download? How many offers did they download? Which pages and how many pages did they visit on your site before becoming customers?
Portugeze | Anglisht |
---|---|
analise | analyze |
comportamento | behavior |
clientes | customers |
eventualmente | eventually |
tornaram | became |
quantas | how many |
ofertas | offers |
PT Conhecimento ? Eles conhecem os meandros de seu projeto como a palma da mão, o que mostra que provavelmente eles têm o controle sobre a decisão de compra, mesmo que não sejam eles próprios responsáveis por ela.
EN Knowledge – They know the ins and outs of their project like the back of their hand, which shows that they likely have sway over the purchasing decision, even if they’re not in charge of it themselves.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
projeto | project |
mostra | shows |
decisão | decision |
compra | purchasing |
controle | charge |
PT Para mim, o relógio está cheio de contradições. Eu gostei de usá-lo, e provavelmente vou usá-lo novamente, embora, por enquanto, eles estejam sendo usados e usados pela equipe da Reincubate, enquanto eles aprendem mais sobre eles.
EN For me, the Watch is full of contradictions. I enjoyed wearing it, and I shall likely wear one again, although for now they are being worn and used by the team at Reincubate as they learn more about them.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
relógio | watch |
cheio | full |
provavelmente | likely |
equipe | team |
reincubate | reincubate |
PT Os membros da equipe que você convidar receberão um convite por e-mail. Quando eles clicarem nisso, eles terão acesso às páginas que você atribuiu a eles, com base nas permissões no modal de acesso de sua equipe.
EN The team members you invite will receive an email invite. When they click that, they will have access to the pages that you assign them to, based on the permissions in your team access modal.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
membros | members |
páginas | pages |
modal | modal |
PT Um cliente cancelou a assinatura de seus e-mails de marketing - eles são contados como recuperáveis porque inseriram um endereço de e-mail. No entanto, eles não são contados como e-mail porque não enviamos um e-mail para eles.
EN A customer unsubscribed from your marketing emails - They’re counted as Recoverable because they entered an email address. However, they’re not counted as Emailed because we didn’t send them an email.
PT Eles se preocupam com seus pacientes. Eles fazem de tudo para te deixar melhor, seja física, mental ou emocional, eles estão sempre lá.
EN They care about their patients. They do everything to get you better whether it's physical , mental or emotional they are always there.
PT Carregue o certificado do seu cliente sempre que necessário. Para seus clientes preocupados com a segurança, oferecemos suporte de CSR, o que significa que suas chaves privadas permanecem na Cloudflare, enquanto eles usam o CA de sua escolha.
EN Upload your customer’s certificate whenever necessary. For your security-conscious customers, we offer CSR support, meaning their private keys stay on Cloudflare, while they use the CA of their choice.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
carregue | upload |
certificado | certificate |
necessário | necessary |
suporte | support |
csr | csr |
chaves | keys |
privadas | private |
permanecem | stay |
escolha | choice |
significa | meaning |
ca | ca |
PT Eles usam uma VPN (por exemplo, Surfshark) e um bom software antivírus (por exemplo, Kaspersky);
EN They use a VPN (for example Surfshark) and good antivirus software (for example Kaspersky);
Portugeze | Anglisht |
---|---|
vpn | vpn |
surfshark | surfshark |
bom | good |
software | software |
antivírus | antivirus |
PT Colegas de equipe de uma agência de publicidade usam documentos do Google que eles criaram para executar a tática da estrutura de tomada de decisão DACI.
EN Teammates from an advertising agency use a Google doc they created to run a DACI Decision Making Framework Play.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
colegas | teammates |
agência | agency |
publicidade | advertising |
documentos | doc |
criaram | created |
estrutura | framework |
PT As técnicas que eles usam são sutis. Mas você pode roubar sua genialidade quando você analisa peça por peça.
EN The techniques they use are subtle. But you can steal their genius when you break everything down.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
técnicas | techniques |
roubar | steal |
PT A Apple também faz isso há muitos anos. Eles muitas vezes usam uma cor de fundo contrastante para manter seu foco no elemento mais importante: os produtos.
EN Apple has been doing it for years, too. They often use a stark, contrasting background color to keep your focus on what matters most: the products.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
apple | apple |
usam | use |
cor | color |
fundo | background |
foco | focus |
importante | matters |
muitas vezes | often |
PT Eles usam imagens de boa qualidade no fundo da página.
EN They use high-quality images in the background.
Portugeze | Anglisht |
---|---|
imagens | images |
boa | high |
fundo | background |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime