Përkthe "kies je vervolgens" në Portugeze

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "kies je vervolgens" nga Holandeze në Portugeze

Përkthimi i Holandeze në Portugeze i kies je vervolgens

Holandeze
Portugeze

NL Open de Windows-opdrachtprompt ( ⊞ Win + R toetsen), typ vervolgens cmd en druk op ⏎ Enter om het te openen. Ga vervolgens naar de map waarin alle .vcf bestanden zijn opgeslagen. Selecteer het station en bereik vervolgens de doelmap.

PT Acesse o prompt de comando do Windows ( ⊞ Win + R ), digite cmd e pressione ⏎ Enter para abri-lo. Em seguida, vá para a pasta onde todos os arquivos .vcf estão armazenados. Você deve selecionar a unidade e acessar a pasta de destino.

Holandeze Portugeze
en e
waarin onde
vcf vcf
opgeslagen armazenados
selecteer selecionar
windows windows

NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Holandeze Portugeze
manager gerenciador
en e
configuratie configuração
oproep chamada

NL Ga naar je Google Assistent-instellingen en kies 'Vervolggesprek' en kies vervolgens op welk apparaat je het wilt inschakelen.

PT Acesse as configurações do Google Assistente e escolha 'Conversa contínua' e, em seguida, escolha em qual dispositivo deseja ativá-la.

Holandeze Portugeze
google google
en e
kies escolha
apparaat dispositivo
wilt deseja
instellingen configurações
assistent assistente

NL Kies een flipbook, klik op delen en kies vervolgens een social media platform

PT Escolha um flipbook, clique em compartilhar e selecione uma plataforma de rede social

Holandeze Portugeze
delen compartilhar
en e
media rede

NL 11. Kies of je een winnaar wilt bepalen op basis van openratio, klikratio, totale inkomsten of handmatig; kies vervolgens hoe lang je de test wilt laten lopen

PT 11. Escolha se deseja determinar um vencedor com base na taxa de abertura, taxa de cliques, receita total ou manualmente; em seguida, escolha por quanto tempo deseja que o teste seja executado

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

PT Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em personalizar e, em seguida, clique em cores. A partir daí, você pode ajustar uma série de configurações, incluindo alternar para o modo escuro.

Holandeze Portugeze
en e
overschakelen alternar
modus modo

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.

Holandeze Portugeze
dezelfde mesmas
informatie informações
invullen preencher
genereren gerar
gedeelte seção
administratieve administrativo
en e

NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.

PT Com base na sua experiência como integrador da solução PrestaShop e depois como sócio-editor, juntou-se à PrestaShop no início de 2020 como VP de Engenharia, depois como CTO.

Holandeze Portugeze
basis base
ervaring experiência
prestashop prestashop
oplossing solução
en e
engineering engenharia
cto cto
de à

NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt

PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma

Holandeze Portugeze
en e
interesses interesses
worden ser
platform plataforma
advertenties anúncios
uw teus

NL Al deze instellingen kunnen natuurlijk worden aangepast en vervolgens worden toegevoegd aan een specifiek profiel waar u vervolgens direct tussen kunt schakelen met de knop aan de onderkant.

PT Todas essas configurações podem ser ajustadas e, em seguida, adicionadas a um perfil específico, que você pode alternar rapidamente usando o botão na parte inferior.

Holandeze Portugeze
instellingen configurações
en e
toegevoegd adicionadas
specifiek específico
profiel perfil
direct rapidamente
schakelen alternar
onderkant inferior
u você

NL Deze elektriciteit kan vervolgens worden gebruikt om machines van stroom te voorzien of, in het geval van consumentenvoertuigen, de aandrijflijn rechtstreeks van stroom te voorzien of om een oplaadbare batterij op te laden die deze vervolgens aandrijft.

PT Essa eletricidade pode então ser usada para alimentar máquinas ou, no caso de veículos de consumo, alimentar o trem de força diretamente ou para completar uma bateria recarregável que posteriormente o aciona.

Holandeze Portugeze
elektriciteit eletricidade
machines máquinas
rechtstreeks diretamente
batterij bateria
oplaadbare recarregável

NL Vervolgens download je de DJI Mimo-app en volg je de installatiehandleiding daarin. Het gebruikt je Bluetooth-verbinding om te koppelen met de OM 5 en vervolgens communiceren de telefoon en de grip draadloos met elkaar.

PT Em seguida, você baixa o aplicativo DJI Mimo e segue o guia de configuração lá. Ele usa sua conexão Bluetooth para emparelhar com o OM 5 e, em seguida, o telefone e o punho se comunicam sem fio.

Holandeze Portugeze
dji dji
en e

NL Je kunt dit doen vanuit de Alexa-app, maar het is gemakkelijker op het grotere scherm in je browser op amazon.co.uk/mycd of amazon.com/mycd en klik vervolgens op Privacyinstellingen en vervolgens op Alexa Privacy

PT Você pode fazer isso no aplicativo Alexa, mas é mais fácil na tela maior do seu navegador em amazon.co.uk/mycd ou amazon.com/mycd e, em seguida, clique em Configurações de privacidade e depois em Privacidade Alexa

Holandeze Portugeze
scherm tela
browser navegador
of ou
en e
alexa alexa
privacy privacidade
app aplicativo
amazon amazon

NL Ga vanuit het startmenu naar "Instellingen", vervolgens "Toepassingen" en vervolgens "Geïnstalleerde toepassingen beheren"

PT No menu iniciar, vá para "Configurações", depois "Aplicativos" e "Gerenciar aplicativos instalados"

Holandeze Portugeze
instellingen configurações
toepassingen aplicativos
en e
beheren gerenciar

NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

Holandeze Portugeze
menu menu
en e
dns dns
beheren gerenciar
terug retornar
cloud nuvem
vervolgkeuzemenu suspenso
acties ações
toegevoegd adicionar
portal portal

NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.

PT Em seguida, você começará a elaborar a blusa no manequim. Você trabalhará as costas e a manga em um tecido teste e aprenderá a transferir o trabalho feito no tecido para o papel. Depois, você preparará o tecido final e verá como reproduzi-lo.

Holandeze Portugeze
achterkant costas
en e
leert aprender
papier papel
uiteindelijke final
stof tecido
voorbereiden preparar
je você

NL Op basis van zijn ervaring als integrator van de PrestaShop oplossing en vervolgens als redactiepartner, trad hij begin 2020 in dienst bij PrestaShop als VP Engineering en vervolgens als CTO.

PT Com base na sua experiência como integrador da solução PrestaShop e depois como sócio-editor, juntou-se à PrestaShop no início de 2020 como VP de Engenharia, depois como CTO.

Holandeze Portugeze
basis base
ervaring experiência
prestashop prestashop
oplossing solução
en e
engineering engenharia
cto cto
de à

NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.

PT Em seguida, você aprenderá para que serve o WordPress e quais seus recursos, desenvolverá um bom ambiente de teste e saberá como usar o painel de administração.

Holandeze Portugeze
waarvoor para que
wordpress wordpress
dient serve
en e
eigenschappen recursos
goede bom
gebruikt usar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Start Outlook. Klik vervolgens in Outlook op "Bestand", "Openen" en vervolgens op "Importeren".

PT Inicie o Outlook. Em seguida, no Outlook, clique em "Arquivo", "Abrir" e depois em "Importar".

Holandeze Portugeze
bestand arquivo
en e
importeren importar

NL Klik hiervoor met de rechtermuisknop op het bureaublad en klik op personaliseren en klik vervolgens op kleuren. Van daaruit kunt u vervolgens een aantal instellingen aanpassen, waaronder overschakelen naar de donkere modus.

PT Para fazer isso, clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e clique em personalizar e, em seguida, clique em cores. A partir daí, você pode ajustar uma série de configurações, incluindo alternar para o modo escuro.

Holandeze Portugeze
en e
overschakelen alternar
modus modo

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.

PT E espaço, então clique com o botão direito do mouse para colar o URL e entre em frente.

Holandeze Portugeze
en e
ruimte espaço
klik clique
url url
plakken colar

NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.

PT Então você precisará preencher as mesmas informações que você usou para gerar o CSR na seção Informações de contato administrativo.Empurre o botão Clique para continuar e revise as informações.

Holandeze Portugeze
dezelfde mesmas
informatie informações
invullen preencher
genereren gerar
gedeelte seção
administratieve administrativo
en e

NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.

PT 5. Em seguida, você insere o nome de usuário desejado para a conta FTP que deseja se conectar. Isso pode ser qualquer nome de usuário que você vê adequado para usar. Em seguida, clique em OK.

Holandeze Portugeze
gewenste desejado
verbinding conectar
gebruik usar
account conta
ftp ftp

NL Selecteer Bewerken en selecteer vervolgens om de selectievakjes in te schakelen voor de benodigde machtigingen en selecteer vervolgens OK. (Het screenshot voor deze stap staat hieronder). Reïncubeer Relay AppData-machtigingen

PT Selecione Editar e marque as caixas de seleção das permissões necessárias e, em seguida, selecione OK. (A captura de tela para esta etapa está listada abaixo). Reincubar permissões de AppData de retransmissão

Holandeze Portugeze
bewerken editar
en e
machtigingen permissões
stap etapa

NL Tik vervolgens op het instellingenmenu in de rechterbovenhoek en scrol vervolgens omlaag naar Amazon Kids

PT Em seguida, toque no menu de configurações no canto superior direito e role para baixo até Amazon Kids

Holandeze Portugeze
tik toque
en e
amazon amazon

NL Je kunt dit doen vanuit de Alexa-app, maar het is gemakkelijker op het grotere scherm in je browser op amazon.co.uk/mycd of amazon.com/mycd en klik vervolgens op Privacy-instellingen en vervolgens op Alexa Privacy

PT Você pode fazer isso no aplicativo Alexa, mas é mais fácil na tela maior do seu navegador em amazon.co.uk/mycd ou amazon.com/mycd e, em seguida, clique em Configurações de privacidade e depois em Privacidade do Alexa

Holandeze Portugeze
scherm tela
browser navegador
of ou
en e
alexa alexa
privacy privacidade
app aplicativo
amazon amazon
instellingen configurações

NL Herinner je je dat favoriete kledingstuk dat in de mode was, vervolgens uit de mode raakte en vervolgens weer in de mode kwam? Nou, hetzelfde kan worden gezegd van het ontwerp van de iPhone 12 Pro

PT Lembra-se daquela peça de roupa favorita que estava na moda, depois saiu de moda, depois voltou a estar na moda? Bem, o mesmo poderia ser dito para o desenho do iPhone 12 Pro

Holandeze Portugeze
favoriete favorita
mode moda
gezegd dito
iphone iphone

NL Kies een ontwerp waar je gek op bent en werk vervolgens met de winnende ontwerper samen aan het verfijnen en finaliseren van jouw ontwerp

PT Escolha seu design preferido e trabalhe com o designer vencedor para refinar e finalizar seu design

Holandeze Portugeze
kies escolha
en e
werk trabalhe
verfijnen refinar

NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:

PT Escolha sua força de senha entre 0 e 2. Em seguida, você precisará inserir uma senha que você precisará no futuro.Depois de ter feito isso e definir sua senha, prossiga com Responder Sim para as seguintes opções:

Holandeze Portugeze
en e
wachtwoord senha
nodig precisar
gedaan feito

NL Selecteer "Alle apparaten" en kies vervolgens het apparaat dat u wilt wissen.

PT Selecione "Todos os dispositivos" e escolha o dispositivo que você precisa apagar.

Holandeze Portugeze
en e
wissen apagar

NL Uw iOS-apparaat wordt aan de linkerkant van Foto's weergegeven. Selecteer het en kies vervolgens "Importeer alle nieuwe items" rechtsboven.

PT Seu dispositivo iOS será mostrado no lado esquerdo de Fotos. Selecione-o e, em seguida, escolha "Importar todos os novos itens" no canto superior direito.

Holandeze Portugeze
linkerkant esquerdo
foto fotos
weergegeven mostrado
en e
nieuwe novos
apparaat dispositivo
ios ios

NL Klik op Settings en kies vervolgens iCloud en selecteer uw Apple ID

PT Clique em Settings , escolha iCloud e selecione seu Apple ID

Holandeze Portugeze
en e
icloud icloud
uw seu
settings settings
apple apple

NL Voor iOS 9-apparaten en hoger : klik op Settings en kies iCloud en selecteer vervolgens uw Apple ID gebruikersnaam

PT Para dispositivos iOS 9 e superiores : Clique em Settings escolha iCloud e selecione seu nome de usuário da Apple ID

Holandeze Portugeze
ios ios
en e
icloud icloud
uw seu
apparaten dispositivos
settings settings
apple apple

NL Voor Mac met OS X El Capitan : Ga naar Apple Menu , selecteer System Preferences , kies de iCloud optie en klik vervolgens op Account Details

PT Para Mac com OS X El Capitan : Vá ao Apple Menu , selecione System Preferences , escolha a opção iCloud e clique em Account Details

Holandeze Portugeze
mac mac
menu menu
icloud icloud
en e
account account
x x
apple apple
system system

NL Maak binnen enkele minuten een logo waar je dol op bent! Typ gewoon je naam en branche, kies welke stijl je leuk vindt en voilà: je hebt een logo! Je kunt het logo vervolgens helemaal aan je eigen smaak aanpassen, zodat hij helemaal perfect is.

PT Crie um logótipo que adora em minutos! Basta digitar no seu nome e setor choose which style you love and voila, you’ve got a logo! You can then customize your logo to make sure it’s perfect.

Holandeze Portugeze
maak crie
minuten minutos
naam nome
branche setor
perfect perfect

NL Kies de bestemmingsmap waar u uw gegevens wilt uitpakken en klik vervolgens op "OK". iPhone Backup Extractor zal al uw notities (inclusief de verwijderde) herstellen vanaf uw iTunes- of iCloud-back-up.

PT Escolha a pasta de destino onde deseja extrair seus dados e clique em "OK". O iPhone Backup Extractor irá recuperar todas as suas notas (incluindo as deletadas) do seu backup do iTunes ou iCloud.

Holandeze Portugeze
kies escolha
wilt deseja
uitpakken extrair
en e
iphone iphone
notities notas
inclusief incluindo
of ou
zal irá
itunes itunes

NL Selecteer alle rijen, klik vervolgens rechts en kies "Kopieer rij (len) als CSV (MSExcel-compatibel)". Maak een afzonderlijk Excel-bestand, open het en plak de gekopieerde gegevens in de spreadsheet.

PT Selecione todas as linhas, clique com o botão direito e escolha "Copiar linha (s) como CSV (compatível com MSExcel)". Crie um arquivo separado do Excel, abra-o e cole os dados copiados na planilha.

Holandeze Portugeze
klik clique
rechts direito
en e
csv csv
maak crie
afzonderlijk separado
compatibel compatível

NL Kies vervolgens het formaat van het bestand en bevestig de actie

PT Em seguida, escolha o formato do arquivo e confirme a ação

Holandeze Portugeze
kies escolha
en e
actie ação

NL Open op uw iOS-apparaat de app "Bestanden" van Apple en tik op "Verbinden met een server". Typ smb:// gevolgd door het IP-adres van uw pc. Kies vervolgens "Geregistreerde gebruiker" en voer uw Windows-accountnaam en wachtwoord in.

PT No seu dispositivo iOS, abra o aplicativo "Arquivos" da Apple, toque em "Conectar a um servidor". Digite smb:// seguido pelo endereço IP do seu PC. Em seguida, escolha "Usuário registrado" e digite o nome e a senha da sua conta do Windows.

Holandeze Portugeze
bestanden arquivos
en e
tik toque
verbinden conectar
server servidor
typ digite
gevolgd seguido
kies escolha
geregistreerde registrado
gebruiker usuário
wachtwoord senha
ios ios
apple apple
adres endereço
windows windows

Po shfaq 50 nga 50 përkthime