Përkthe "quel nom d utilisateur" në Anglisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "quel nom d utilisateur" nga Frëngjisht në Anglisht

Përkthime të quel nom d utilisateur

"quel nom d utilisateur" në Frëngjisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:

quel a about access across all always an and and when any application are as at at any time based be before but by can can be check content create do does each every find for for the free from get has have how how much i if in in the information into is it it is just keyword know ll location make matter more most much my need need to needs new no not now of of the on on the once one open or other our out over place products re right s search secure see set should simple single site so take that the the best their them these they they are this time to to be to get to the tool understand up us use used user using video want way we what what is when where whether which who will will be with without work working you you are you can you choose you have you need you want your
nom and at behalf brand name business by company first name for from in in the last last name name names on on behalf of own site surname that the name title to to the url we what you your your name
utilisateur a access account accounts after all also any anyone app application applications apps be client code customer customers design device end user enter have help is it log management number one only or order own performance plan platform process products register request server service services set single software specific system teams the customer the service the user they through to access to be to the to use us use use of used user username users using via we web who with without you you can

Përkthimi i Frëngjisht në Anglisht i quel nom d utilisateur

Frëngjisht
Anglisht

FR Liens rapides Votre nom et autres renseignements personnels Déclaration volontaire Citoyenneté et langue Votre nom et autres renseignements personnels Nom Vous devez indiquer votre nom légal/nom de famille et vos prénoms légaux au complet

EN Note: This application guide contains information for fall 2022 admission

Frëngjisht Anglisht
renseignements information

FR C’est l’ensemble des processus permettant de déterminer quel contenu sera partagé sur quel média, à quel moment et via quel support

EN It is the set of processes to determine which content will be shared on which media, when and via which medium

Frëngjisht Anglisht
processus processes
contenu content
partagé shared
média media
de of
déterminer determine
à to
et and
sur on

FR N'utilisez pas d'acronymes ou de chiffres ; ils ne feront que rendre le nom de votre chaîne difficile à mémoriser. Lorsque vous choisissez un bon nom YouTube ou un nom de marque pour votre entreprise, choisissez un nom simple et direct.

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

Frëngjisht Anglisht
chaîne channel
difficile difficult
bon good
youtube youtube
entreprise business
ou or
feront will
lorsque when
nom name
mémoriser memorize
choisissez pick
à to
un a
simple simple
et and
pas dont
votre your
marque brand

FR Nous vous conseillons d'utiliser le même nom pour Nom d'affichage et Profil. Certaines zones du site utilisent le prénom et le nom de famille plutôt que le nom d'affichage.

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

Frëngjisht Anglisht
profil profile
site site
dutiliser use
nom name
zones areas
le the
prénom first
de of
et and
nous we
plutôt to
conseillons we recommend

FR Le nom de la personne ou de l'organisation qui envoie le message, ou si le message est envoyé au nom d'une autre personne / organisation, le nom de la personne / organisation au nom de laquelle le message est envoyé;

EN The name of the person or organization sending the CEM, or if the CEM is being sent on behalf of another person / organization, the name of the person / organization on whose behalf the CEM is sent;

Frëngjisht Anglisht
organisation organization
ou or
si if
envoyé sent
au nom de behalf
nom name
de of
personne person
envoie sending
autre another
au on

FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).

EN With M-Files, files and documents are labeled by what they arewhich project, which customer, which userso that it is always easy to find what you need.

Frëngjisht Anglisht
faciliter easy
projet project
fichiers files
et and
client customer
utilisateur user
recherches find
documents documents
sont are

FR Le « Quel personnage de Disney êtes-vous ? », « Quel Pokémon êtes-vous ? » et « Quel personnage de Harry Potter êtes-vous ? » Les

EN The "Which Disney character are you?", "What Pokemon are you?", and "Which Harry Potter character are you?" Instagram filters are trending right now.

Frëngjisht Anglisht
personnage character
disney disney
pokémon pokemon
harry harry
potter potter
le the
êtes-vous you
et and

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?

Frëngjisht Anglisht
complet complete
inclut includes
ordinateur computer
fonctionne works
équipement equipment
actuel current
je i
et and
mon my
type type
à to
ou or
le the
actuellement now
avec with

FR Les collaborateurs peuvent recevoir, analyser et réagir aux notifications basées sur des modèles à partir de n?importe quel système d?e-mails, n?importe quel dispositif sans fil ou n?importe quel navigateur Web.

EN Individuals can receive, analyze, and react to template-driven notifications through any standard e-mail system, wireless device, or web browser.

Frëngjisht Anglisht
peuvent can
analyser analyze
réagir react
sans fil wireless
e-mails mail
ou or
notifications notifications
navigateur browser
recevoir receive
web web
importe any
système system
modèles template
à to
et and
des individuals

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

EN Easily understand the who, what, where and how of user access.

Frëngjisht Anglisht
rapidement easily
utilisateur user
accès access
de of
et understand

FR Pour faciliter vos recherches, tous vos fichiers et documents sont identifiés selon leur nature (quel projet, quel client, quel utilisateur).

EN With M-Files, files and documents are labeled by what they arewhich project, which customer, which userso that it is always easy to find what you need.

Frëngjisht Anglisht
faciliter easy
projet project
fichiers files
et and
client customer
utilisateur user
recherches find
documents documents
sont are

FR Ils connaissaient mon histoire, quel que soit leur âge, quel que soit l’alcoolique dans leur vie, quel que soit leur milieu social

EN They knew my story, no matter their age, no matter who the alcoholic in their life was, no matter their background

Frëngjisht Anglisht
connaissaient knew
mon my
histoire story
âge age
vie life
dans in

FR Accédez aux postes de travail, applications et machines virtuelles depuis n'importe quel Hyperviseur courant, et RDSH pour n'importe quel utilisateur et sur n'importe quel appareil

EN Access virtual desktops, applications, and virtual machines from any major hypervisor and RDSH to any user, on any device

Frëngjisht Anglisht
accédez access
virtuelles virtual
hyperviseur hypervisor
postes de travail desktops
applications applications
machines machines
utilisateur user
appareil device
sur on
et and
depuis from

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

EN Ask yourself – What type of diving do I do now and plan to do in the future? and What dive computer works with my current equipment, or what complete equipment package includes the type of computer I want?

Frëngjisht Anglisht
complet complete
inclut includes
ordinateur computer
fonctionne works
équipement equipment
actuel current
je i
et and
mon my
type type
à to
ou or
le the
actuellement now
avec with

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

EN Easily understand the who, what, where and how of user access.

Frëngjisht Anglisht
rapidement easily
utilisateur user
accès access
de of
et understand

FR Sécurisez l'accès de n'importe quel utilisateur à n'importe quelle application, sur n'importe quel appareil et à n'importe quel endroit.

EN Secure any user accessing any application, on any device, in any location.

Frëngjisht Anglisht
endroit location
utilisateur user
application application
appareil device
de any
à in
sur on

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

Frëngjisht Anglisht
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

Frëngjisht Anglisht
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

EN The outcome is highly controlled partner access that allows users to connect to private applications from any device, any location, and at any time.

Frëngjisht Anglisht
hautement highly
contrôlé controlled
partenaires partner
utilisateurs users
accès access
permet allows
applications applications
appareil device
emplacement location
moment time
à to
et and
privées the
depuis from

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Nous nous rappelons toujours votre nom et quel oreiller, quel étage ou quelle vue vous préférez

EN We'll always remember your name and which pillow, floor or view you prefer

Frëngjisht Anglisht
toujours always
oreiller pillow
étage floor
vue view
préférez prefer
ou or
nom name
vous you
votre your
et and

FR Vous pouvez choisir n?importe quel nom, comme le nom de votre fournisseur ou le type de connexion

EN You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection

Frëngjisht Anglisht
choisir pick
fournisseur provider
connexion connection
ou or
de of
importe any
nom name
le the
comme as
type type
vous you
votre your

FR Quel que soit le nom que vous choisissez pour votre nom d'utilisateur Instagram, il doit être facile à retenir et pertinent par rapport aux types de contenu que vous partagez. 

EN Whatever you do choose for your Instagram username should be easy to remember and relevant to the types of content you share. 

Frëngjisht Anglisht
choisissez choose
instagram instagram
facile easy
pertinent relevant
types types
contenu content
partagez share
le the
de of
votre your
à to
et and
retenir remember
vous you
pour for
être be

FR 5. Ensuite, vous entrez le nom d'utilisateur souhaité pour le compte FTP que vous souhaitez connecter avec. Cela peut être n'importe quel nom d'utilisateur que vous voyez en forme à utiliser. Puis cliquez sur OK.

EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.

Frëngjisht Anglisht
souhaité desired
ftp ftp
ok ok
en forme fit
le the
à to
compte account
souhaitez wish
cliquez click
avec with
vous you
entrez enter
pour for
peut can

FR Quel que soit le nom que vous choisissez pour votre nom d'utilisateur Instagram, il doit être facile à retenir et pertinent par rapport aux types de contenu que vous partagez. 

EN Whatever you do choose for your Instagram username should be easy to remember and relevant to the types of content you share. 

Frëngjisht Anglisht
choisissez choose
instagram instagram
facile easy
pertinent relevant
types types
contenu content
partagez share
le the
de of
votre your
à to
et and
retenir remember
vous you
pour for
être be

FR Le nom de domaine est votre adresse unique sur le web, là où les visiteurs peuvent trouver votre site web. Vous pouvez choisir votre nom de domaine, ou relier votre nom de domaine existant à votre créateur de site web.

EN A domain name is your unique address on the web, where visitors can find your website. You can choose your domain name, or connect an existing one when you set up your web builder.

Frëngjisht Anglisht
visiteurs visitors
trouver find
choisir choose
créateur builder
ou or
adresse address
l a
le the
nom name
domaine domain
sur on
de unique
vous you
votre your
site website

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domainechez Gandi.

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

Frëngjisht Anglisht
gandi gandi
services services
gratuits free
si if
nom name
ou or
adresse address
domaine domain
acheter buy
un a
de of
profiter advantage
créer create
nos our
devrez will
transférer to
email email

FR Note rapide : Vous ne pouvez pas vraiment enregistrer votre nom de podcast sur iTunes ou d'autres plateformes. Obtenir le nom de domaine (et les profils de médias sociaux pertinents) est le meilleur moyen de sécuriser votre nom de podcast.

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

Frëngjisht Anglisht
podcast podcast
profils profiles
itunes itunes
ou or
plateformes platforms
rapide quick
nom name
le the
domaine domain
sociaux social media
pertinents relevant
sécuriser to secure
note note
votre your
médias media
vous you
de other
sur on
et and
meilleur the best

FR Si l'annonceur est propriétaire de la page d'accueil du contenu, le nom de la source doit indiquer le nom de domaine ou le nom de marque.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

Frëngjisht Anglisht
si if
contenu content
nom name
source source
ou or
marque brand
domaine domain
page page

FR Si l'annonceur n'est pas propriétaire de la page de renvoi, le nom de l'annonceur et le nom de domaine doivent apparaître dans le nom source.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

Frëngjisht Anglisht
apparaître appear
source source
si if
nom name
domaine domain
pas not
page page
dans in
de of
et and

FR – Prénom et nom de famille – Nom de l?entreprise – Nom dutilisateur – Adresse électronique

EN First name and surnameCompany nameUser name – Email address

FR Vous ne pouvez créer une adresse email chez Gandi que si vous avez un nom de domaine chez nous. Si vous voulez profiter de nos services email et de nos webmail gratuits, vous devrez acheter un nom de domaine ou transférer un nom de domaine chez Gandi.

EN You can only create an email address at Gandi if you have a domain name with us. If you want to take advantage of our free web mail and email services, you will need to buy a domain name or transfer a domain name to Gandi.

Frëngjisht Anglisht
gandi gandi
services services
gratuits free
si if
nom name
ou or
adresse address
domaine domain
acheter buy
un a
de of
profiter advantage
créer create
nos our
devrez will
transférer to
email email

FR Quand vous voyez qu?un nom de domaine est parqué, qu?est-ce que cela signifie ? Pourquoi quelqu?un parque-t-il un nom de domaine et que devez-vous faire si vous voulez ce nom de domaine ?

EN Now you can export a CSV file with a list of your SSL certificates, common names, expiration dates, and alternate names.

Frëngjisht Anglisht
nom names
voulez can
un a
de of
vous you
et and

FR Il est entré dans l'industrie du nom de domaine en mai 2015, et a déjà négocié plus de 250 nom de domaines de trois lettre.com (LLL.com), et plusieurs nom de domaines de deux lettres .com (LL.com), ainsi que plusieurs autres noms premium

EN He entered the domain industry in May 2015, and has already brokered over 250 three-letter .com (LLL.com) domains and several two-letter .com domains (LL.com), along with several other premium names

Frëngjisht Anglisht
noms names
il he
lettre letter
premium premium
domaine domain
en in
mai may
déjà already
ainsi with
et and
domaines domains
trois three
autres other
a has

FR Veuillez envoyer votre article à marketing@eurodns.com et inclure votre nom en majuscules dans le nom du fichier.Ex. MON NOM - Titre de l'article de blog (vous pouvez également joindre une photo).

EN Please send your draft to marketing@eurodns.com - subject GUEST POST - and include your name in all caps in the filename. Ex. MY NAME – Blog post title. (You may also attach a photo.)

Frëngjisht Anglisht
marketing marketing
eurodns eurodns
ex ex
photo photo
inclure include
nom name
blog blog
veuillez please
et and
joindre attach
mon my
également also
le the
pouvez may
votre your
envoyer send
à to
en in
vous you
une a

FR Votre nom de domaine : avez-vous besoin d'un nom différent dans différentes langues, ou votre nom de marque sera-t-il reconnaissable par des non-anglophones ?

EN Your domain name: do you need a different one in different languages, or will your brand name be recognizable by non-English speakers?

Frëngjisht Anglisht
reconnaissable recognizable
langues languages
ou or
nom name
domaine domain
dun a
marque brand
besoin need
dans in
par by

FR Dès qu'un nom de variable saisi correspond à un nom de variable existant, le nom de variable saisi disparaît de l'aide à la saisie.

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

Frëngjisht Anglisht
nom name
de from
variable variable
correspond matches
disparaît disappears
un a
existant is

FR Si le plaignant renouvelle ou restaure le nom, le nom sera placé dans le statut Registrar HOLD et Registrar LOCK, les coordonnées WHOIS du titulaire seront supprimées et l'entrée WHOIS indiquera que le nom est sujet à litige

EN If the complainant renews or restores the name, the name will be placed in Registrar HOLD and Registrar LOCK status, the WHOIS contact information for the registrant will be removed, and the WHOIS entry will indicate that the name is subject to dispute

Frëngjisht Anglisht
renouvelle renews
restaure restores
lock lock
coordonnées contact
whois whois
indiquera will indicate
litige dispute
registrar registrar
si if
ou or
sujet subject
nom name
hold hold
le the
à to
dans in
et and
supprimé removed

Po shfaq 50 nga 50 përkthime