Përkthe "tenus" në Gjermanisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "tenus" nga Frëngjisht në Gjermanisht

Përkthimi i Frëngjisht në Gjermanisht i tenus

Frëngjisht
Gjermanisht

FR Lorsque nous recueillons vos données personnelles, nous pouvons être tenus de les conserver pendant un certain temps, ou de les communiquer aux autorités officielles, parce que nous sommes légalement tenus de le faire.

DE Wenn wir Ihre personenbezogenen Daten erheben, sind wir möglicherweise verpflichtet, sie für einen bestimmten Zeitraum aufzubewahren oder sie an offizielle Stellen zu melden, weil wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.

Frëngjisht Gjermanisht
conserver aufzubewahren
officielles offizielle
légalement gesetzlich
pouvons möglicherweise
données daten
temps zeitraum
ou oder
lorsque wenn
un einen
nous personenbezogenen

FR Lorsque nous sommes légalement tenus de partager vos informations personnelles, nous vous en informerons à l'avance, sauf si la loi nous l'interdit.

DE Wenn wir gesetzlich verpflichtet sind, Ihre personenbezogenen Daten weiterzugeben, werden wir Sie im Voraus informieren, es sei denn, es ist uns gesetzlich untersagt.

Frëngjisht Gjermanisht
sauf es sei denn
informations daten
si wenn
informerons informieren
légalement gesetzlich
nous personenbezogenen
de denn

FR En dehors de ces fournisseurs de services, nous ne partagerons vos informations que si nous sommes légalement tenus de le faire (p

DE Abgesehen von diesen Service-Anbietern geben wir Ihre Daten nur weiter, wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind (z. B

Frëngjisht Gjermanisht
fournisseurs anbietern
services service
informations daten
légalement gesetzlich
si wenn
de geben
dehors von
nous wir
vos ihre

FR Les FAI sont tenus de bloquer les connexions de leurs utilisateurs à l?application afin qu?ils ne puissent plus y accéder

DE Die ISPs sind verpflichtet, die Verbindungen ihrer Benutzer zu der Anwendung zu sperren, damit diese nicht mehr darauf zugreifen können

Frëngjisht Gjermanisht
fai isps
connexions verbindungen
accéder zugreifen
utilisateurs benutzer
application anwendung
bloquer sperren
plus mehr
ne nicht
à zu

FR Note : à partir du 1er février 2021, la plupart des pays seront tenus d’utiliser la nouvelle version 2.0 CbC XML Schéma de l’OCDE. La Solution de reporting Pays par Pays de Altova prend désormais en charge ce schéma par défaut.

DE Anmerkung: Ab 1. Februar 2021 muss in den meisten Ländern die neue Version 2.0 CbC XML Schema der OECD verwendet werden. Die Altova Country by Country Reporting Solution unterstützt dieses Schema nun standardmäßig.

Frëngjisht Gjermanisht
note anmerkung
février februar
cbc cbc
xml xml
schéma schema
reporting reporting
altova altova
nouvelle neue
version version
de ab
par by
à die
pays ländern
solution solution
désormais nun
en in
par défaut standardmäßig
plupart meisten

FR Les prix peuvent être affectés par des organisations basées dans des pays qui n'ont pas conclu de convention fiscale sur les revenus avec l'Australie et sont, par conséquent, tenus d'imposer des retenues fiscales

DE Preise können durch Unternehmen mit einem Sitz in Ländern beeinflusst werden, die nicht über eine Einkommenssteuervereinbarung mit Australien verfügen und daher eine Quellensteuer erheben müssen

Frëngjisht Gjermanisht
organisations unternehmen
affecté beeinflusst
par conséquent daher
et und
pas nicht
prix preise
dans in
pays ländern
être werden

FR Tous les employés d'Acquia qui ont accès aux informations personnellement identifiables couvertes par la présente Politique aux États-Unis sont tenus de se conduire conformément à cette Politique

DE Alle Mitarbeiter von Acquia, die in den USA Zugang zu personenbezogenen Daten haben, die unter diese Richtlinie fallen, sind dafür verantwortlich, sich gemäß dieser Richtlinie zu verhalten

Frëngjisht Gjermanisht
accès zugang
informations daten
politique richtlinie
employés mitarbeiter
conformément gemäß
tous alle
à zu
personnellement personenbezogenen

FR Veuillez ne pas communiquer votre identifiant ou vos informations de compte à un tiers ; Nous ne serons en aucun cas tenus responsables de toute violation ou perte de données.

DE Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen oder Ihre Kontodaten nicht an Dritte weiter; wir haften in solchen Fällen nicht für Datenverluste oder Datenschutzverletzungen.

Frëngjisht Gjermanisht
identifiant benutzernamen
cas fällen
ou oder
veuillez bitte
tiers dritte
pas nicht
en in
de geben
serons wir
vos ihre

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

DE Bitte beachten Sie, dass wir Ihre Daten unter Umständen nicht löschen können, wenn wir verpflichtet sind, sie zur Erfüllung gesetzlicher oder satzungsmäßiger Verpflichtungen aufzubewahren.

Frëngjisht Gjermanisht
noter beachten
supprimer löschen
données daten
conserver aufzubewahren
légale gesetzlicher
veuillez bitte
ou oder
pourrons können
si wenn
pas nicht
obligation verpflichtet
nous wir

FR Bitdefender a précisé que ces sous-traitants sont tenus d’assurer le même niveau de sécurité des données clients que l’éditeur lui-même, et qu’ils ne sont pas autorisés à partager ces données avec des tiers.

DE Bitdefender hat gesagt, dass diese externen Datenverarbeiter das gleiche Sicherheitsniveau für Kundendaten einhalten müssen wie das Unternehmen selbst, und dass sie keine Daten mit anderen Dritten teilen dürfen.

Frëngjisht Gjermanisht
bitdefender bitdefender
partager teilen
et und
données daten
le même gleiche
tiers dritten
ces diese
ne keine
a hat

FR Nos employés sont tenus contractuellement à la confidentialité

DE Mitarbeiter vertraglich zur Geheimhaltung verpflichtet

Frëngjisht Gjermanisht
contractuellement vertraglich
employés mitarbeiter
la zur

FR Nos employés sont tenus de respecter le principe de confidentialité et nos ordinateurs sont entièrement chiffrés. Tous nos papiers usagés (par exemple les lettres contenant les paiements en espèces) sont broyés.

DE Unsere Mitarbeiter sind zur Geheimhaltung verpflichtet, unsere Computer sind vollverschlüsselt. Jeglicher Papiermüll (z.B. Briefe von Barzahlern) wird geschreddert.

Frëngjisht Gjermanisht
ordinateurs computer
exemple z
lettres briefe
employés mitarbeiter
nos unsere
le wird

FR Nous sommes légalement tenus d'effectuer le transfert ;

DE Wir sind gesetzlich zur Weiterleitung verpflichtet.

Frëngjisht Gjermanisht
légalement gesetzlich
transfert weiterleitung
nous wir
sommes wir sind

FR S?il y a bien une règle qui s?applique à l?ensemble des organismes du secteur public, c?est qu?ils sont tenus d?améliorer leur sécurité et de démontrer leur conformité en permanence

DE Alle Behörden haben eines gemeinsam: Sie müssen kontinuierlich ihre Sicherheit verbessern und Compliance nachweisen

Frëngjisht Gjermanisht
organismes behörden
sécurité sicherheit
démontrer nachweisen
conformité compliance
en permanence kontinuierlich
améliorer verbessern
et und
de ihre

FR À partir du 1er février 2021, la plupart des pays seront tenus d’utiliser la nouvelle version 2.0 CbC XML Schéma de l’OCDE. La Solution de reporting Pays par Pays de Altova prend désormais en charge ce schéma par défaut.

DE Ab 1. Februar 2021 muss in den meisten Ländern die neue Version 2.0 CbC XML Schema der OECD verwendet werden. Die Altova Country by Country Reporting Solution unterstützt dieses Schema nun standardmäßig.

Frëngjisht Gjermanisht
février februar
nouvelle neue
xml xml
schéma schema
altova altova
reporting reporting
désormais nun
de ab
par by
version version
solution solution
en in
ce dieses
pays ländern
faut muss
défaut standardmäßig
plupart meisten
seront werden

FR De même, nous ne sommes nullement tenus d'offrir un remboursement tardif aux utilisateurs dont la note est insuffisante pour réussir une Offre de contenu ou qui ne sont pas satisfaits de leur note finale.

DE Ebenso sind wir nicht verpflichtet, Nutzern, die ein Inhaltsangebot nicht bestanden haben oder unzufrieden mit ihrer Abschlussbewertung sind, spätere Erstattungen anzubieten.

Frëngjisht Gjermanisht
utilisateurs nutzern
offre anzubieten
ou oder
pas nicht
de ihrer
nous wir
un ein
sont sind
une verpflichtet

FR En particulier, nous sommes tenus de supprimer rapidement des vidéos lorsque nous sommes notifiés en bonne et due forme par des détenteurs de droit d'auteur, ainsi que de supprimer les comptes de contrevenants récidivistes

DE Falls wir von den Rechteinhabern vorschriftsmäßig benachrichtigt werden, müssen wir insbesondere unverzüglich Videos entfernen und die Konten von Wiederholungstätern sperren

Frëngjisht Gjermanisht
supprimer entfernen
vidéos videos
comptes konten
notifié benachrichtigt
rapidement unverzüglich
et und
lorsque falls
en particulier insbesondere
de von
nous wir

FR Afin d'assurer la sécurité de toutes les apps de l'écosystème Atlassian, tous les Marketplace Partners sont tenus de respecter des SLA pour les corrections de bugs de sécurité pour toutes les apps répertoriées sur l'Atlassian Marketplace

DE Um die Sicherheit aller Apps im Atlassian-Ökosystem sicherzustellen, müssen alle Marketplace-Partner die SLAs für die Behebung von Sicherheitsfehlern einhalten, die für alle im Atlassian Marketplace gelisteten Apps gelten

Frëngjisht Gjermanisht
apps apps
atlassian atlassian
marketplace marketplace
partners partner
respecter einhalten
sla slas
sécurité sicherheit
afin um
des aller
de von
sur sicherzustellen
pour für

FR Lorsqu'une vulnérabilité est détectée, les partenaires sont tenus d'y remédier en temps opportun.

DE Partner müssen erkannte Schwachstellen zeitnah beheben.

Frëngjisht Gjermanisht
vulnérabilité schwachstellen
remédier beheben
opportun zeitnah
partenaires partner
les müssen

FR Nous ne sommes pas tenus de surveiller vos activités sur les Services

DE Wir sind nicht verpflichtet, Ihre Aktivitäten im Rahmen der Services zu überwachen

Frëngjisht Gjermanisht
services services
activités aktivitäten
pas nicht
surveiller überwachen
nous wir
sommes wir sind

FR Le cas échéant, les documents mis à jour seront publiés sur ce site Internet et nous en modifierons la date de publication, sans toutefois être tenus de vous en aviser

DE Wenn wir solche Änderungen vornehmen, werden wir die überarbeiteten Dokumente auf dieser Website veröffentlichen und das Veröffentlichungsdatum darauf ändern, aber keine weitere Mitteilung an Sie machen

Frëngjisht Gjermanisht
publication veröffentlichen
site website
documents dokumente
et und
à die
sur darauf
être werden
nous wir

FR Zendesk transforme automatiquement les appels, messages vocaux et SMS en tickets, pour des dossiers mieux tenus et des problèmes résolus plus rapidement.

DE Zendesk wandelt Anrufe, Voicemails und SMS automatisch in Tickets um. Dadurch werden die Arbeitsorganisation und Problemlösung stark erleichtert.

Frëngjisht Gjermanisht
zendesk zendesk
automatiquement automatisch
appels anrufe
tickets tickets
et und
sms sms
en in
pour um

FR Les employés qui accèdent au réseau de production Zendesk sont tenus d’utiliser plusieurs facteurs d’authentification.

DE Zum Zugriff auf das Zendesk Production Network sind mehrere Authentifizierungsfaktoren erforderlich.

Frëngjisht Gjermanisht
accèdent zugriff
réseau network
zendesk zendesk
production production
plusieurs mehrere
de zum
sont sind

FR ) sont eux aussi tenus de respecter les normes HIPAA. Cet accord est défini de façon contractuelle dans un accord de partenariat (Business Associate Agreement/BAA).

DE ) nutzen, um bei diesen personenbezogene Gesundheitsdaten zu speichern, müssen auch diese Drittanbieter oder -dienste die HIPAA-Standards einhalten. Diese Vereinbarung ist vertraglich in einer Business Associate Agreement (BAA) definiert.

Frëngjisht Gjermanisht
respecter einhalten
normes standards
hipaa hipaa
défini definiert
business business
baa baa
dans in
accord vereinbarung
est ist
agreement agreement
de einer
les diesen
aussi die

FR Veuillez noter que nous ne sommes pas tenus de donner suite à votre demande de suppression de ces informations si celles-ci sont nécessaires pour que nous puissions :

DE Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass wir Ihrer Aufforderung zur Löschung dieser Informationen nicht nachkommen müssen, wenn diese Informationen erforderlich sind, damit wir Folgendes tun können:

Frëngjisht Gjermanisht
suppression löschung
informations informationen
nécessaires erforderlich
veuillez folgendes
demande aufforderung
si wenn
puissions können
pas nicht
ces diese
nous wir

FR Si Profoto est informée d’une indisponibilité temporaire, due par exemple à une opération de maintenance ou à un événement équivalent, nous essaierons d’en avertir au préalable nos utilisateurs, mais nous n’y sommes pas tenus.

DE Sofern Profoto Kenntnis von einer vorübergehenden Nichtverfügbarkeit, beispielsweise aufgrund einer Wartung oder ähnlichen Ursache, hat, bemühen wir uns, unseren Nutzern dies im Voraus anzukündigen, aber wir sind nicht dazu verpflichtet.

Frëngjisht Gjermanisht
profoto profoto
temporaire vorübergehenden
maintenance wartung
utilisateurs nutzern
ou oder
au voraus
préalable vor
pas nicht
exemple beispielsweise
de aufgrund
mais aber
nous wir
sommes wir sind

FR Nous sommes tenus de répondre à votre demande s’agissant de ces droits dans un délai d’un mois

DE Wir sind verpflichtet, eine diesbezügliche Aufforderung von Ihnen innerhalb eines Monats zu erfüllen

Frëngjisht Gjermanisht
répondre erfüllen
mois monats
demande aufforderung
à zu
nous wir
sommes wir sind

FR Les fournisseurs de matières premières directes de Herschel Supply reçoivent notre Code de conduite et sont tenus de se conformer à toutes les lois locales applicables

DE Die direkten Materiallieferanten von Herschel Supply erhalten unseren Verhaltenskodex und müssen alle geltenden lokalen Gesetze einhalten

Frëngjisht Gjermanisht
directes direkten
supply supply
reçoivent erhalten
lois gesetze
locales lokalen
applicables geltenden
herschel herschel
et und
conformer einhalten
à die
toutes alle

FR Tous les fournisseurs de l’usine sont tenus de se conformer aux lois locales applicables en matière d’esclavage et de traite des êtres humains.

DE Von allen werkseitig beschafften Lieferanten wird erwartet, dass sie die geltenden lokalen Gesetze in Bezug auf Sklaverei und Menschenhandel einhalten.

Frëngjisht Gjermanisht
fournisseurs lieferanten
lois gesetze
locales lokalen
applicables geltenden
et und
conformer einhalten
en in
de allen
matière auf

FR Une fois votre commande acceptée, nous sommes tenus de vous fournir les produits qui figurent dans la Confirmation de commande.

DE Nach Annahme Ihrer Bestellung sind wir verpflichtet, Ihnen die Produkte zu liefern, die in der Auftragsbestätigung aufgeführt sind.

Frëngjisht Gjermanisht
commande bestellung
fournir liefern
confirmation annahme
dans in
une verpflichtet
de ihrer
les produkte
nous wir
vous zu

FR En outre, nous ne pouvons être tenus responsables en cas de perte, dommages ou frais découlant de l’utilisation ou de la perte de nos produits

DE Wir können auch nicht für Verluste, Schäden oder Kosten haftbar gemacht werden, die aus der Verwendung oder dem Verlust unserer Produkte resultieren

Frëngjisht Gjermanisht
responsables haftbar
frais kosten
lutilisation verwendung
dommages schäden
ou oder
pouvons wir können
perte verlust
la den
produits produkte
ne nicht
être werden
de unserer
nous wir
cas die

FR En outre, nous ne pouvons être tenus responsables en cas de perte, dommages ou frais découlant de l’utilisation ou de la perte de nos produits de catégorie bagages ou habillement

DE Wir können auch nicht für Verluste, Schäden oder Kosten haftbar gemacht werden, die aus der Verwendung oder dem Verlust unserer Gepäck- oder Bekleidungprodukte resultieren

Frëngjisht Gjermanisht
responsables haftbar
frais kosten
lutilisation verwendung
bagages gepäck
dommages schäden
ou oder
pouvons wir können
perte verlust
la den
ne nicht
être werden
de unserer
nous wir
cas die

FR Dans certains cas, vous pouvez être amené(e) à désactiver la confidentialité du domaine. Par exemple, certains organismes à but non lucratif sont tenus d’afficher leurs coordonnées de domaine.

DE In einigen Fällen kannst du den Domain-Datenschutz deaktivieren. Beispielsweise müssen einige gemeinnützige Organisationen ihre Domain-Kontaktinformationen anzeigen.

Frëngjisht Gjermanisht
confidentialité datenschutz
domaine domain
organismes organisationen
coordonnées kontaktinformationen
non lucratif gemeinnützige
désactiver deaktivieren
dafficher anzeigen
cas fällen
dans in
exemple beispielsweise
de ihre
vous pouvez kannst
la den

FR Les joueurs qui souhaitent participer au système d'évaluation et de classement sont tenus d‘ouvrir un compte au Club des Dresseurs Pokémon sur Pokemon.fr et d'accepter de participer sur la page de profil de Play! Pokémon

DE Spieler, die in das Bewertungs- und Ranglistensystem aufgenommen werden möchten, müssen sich auf Pokemon.de für ein Pokémon-Trainer-Club-Konto registrieren und ihr Einverständnis zur Teilnahme auf der Play! Pokémon-Profilseite geben

Frëngjisht Gjermanisht
souhaitent möchten
participer teilnahme
club club
compte konto
pokémon pokémon
play play
pokemon pokemon
et und
joueurs spieler

FR Nous sommes par ailleurs tenus de respecter la réglementation des services financiers, qui intègre également les données et la sécurité

DE Darüber hinaus müssen wir die Finanzdienstleistungsregulierung einhalten, die sich ebenfalls mit Daten und Sicherheit beschäftigt

Frëngjisht Gjermanisht
respecter einhalten
sécurité sicherheit
et und
données daten
nous wir

FR . L'article 28 s'applique uniquement aux contrats passés avec des responsables du traitement des données, car il impose les obligations contractuelles que les contrôleurs de données sont tenus de respecter.

DE zeigt. Artikel 28 gilt nur für Verträge mit Datenverantwortlichen, da hiermit vertraglich die Verpflichtungen festgelegt werden, die das Gesetz direkt den Datenverantwortlichen auferlegt.

Frëngjisht Gjermanisht
obligations verpflichtungen
contrats verträge
car da
uniquement die
les artikel

FR La plupart des FAI sont tenus de stocker ces informations pendant des années, et aux États-Unis, ils peuvent légalement vendre des informations (anonymisées) comme celle-ci

DE Die meisten IDAs müssen diese Informationen jahrelang speichern ? und in den USA können sie solche (anonymisierten) Informationen legal verkaufen

Frëngjisht Gjermanisht
stocker speichern
informations informationen
légalement legal
vendre verkaufen
pendant des années jahrelang
et und
plupart meisten
ces diese

FR Nous collectons des informations vous concernant, si nécessaire, lorsque nous sommes tenus de respecter une obligation légale ou réglementaire.

DE Wir erheben, wenn nötig, Informationen über Sie, um unseren gesetzlichen oder regulatorischen Pflichten nachzukommen.

Frëngjisht Gjermanisht
informations informationen
nécessaire nötig
légale gesetzlichen
réglementaire regulatorischen
ou oder
si wenn
nous wir
de unseren
vous sie

FR Tous les employés et le conseil d'administration d'Axis sont tenus de le respecter

DE Alle Mitarbeiter von Axis und der Verwaltungsrat sind zur Einhaltung des Verhaltenskodex verpflichtet

Frëngjisht Gjermanisht
respecter einhaltung
employés mitarbeiter
et und
tous alle

FR Tous les fournisseurs d’Axis sont tenus de signer notre Code de conduite des fournisseurs. D’autre part, nous avons mis en place des procédures et politiques pour veiller à l’honnêteté et à l’intégrité des actes de nos collaborateurs.

DE Alle Axis-Lieferanten müssen unseren Verhaltenskodex für Lieferanten unterzeichnen. Und es ist wesentlich, dass Prozesse und Richtlinien eingeführt sind, die sicherstellen, dass alle unsere Mitarbeiter aufrichtig und integer handeln.

Frëngjisht Gjermanisht
fournisseurs lieferanten
signer unterzeichnen
collaborateurs mitarbeiter
et und
politiques richtlinien
tous alle
à die
de unseren
nos unsere
sont sind
pour für

FR Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de votre utilisation des Services en violation de la Loi

DE Wir können und werden nicht Verantwortung für den Fall übernehmen, dass Sie die Dienste auf eine Weise nutzen, die gegen gültige Gesetze verstößt

Frëngjisht Gjermanisht
loi gesetze
services dienste
pouvons wir können
être werden
des und
ne nicht
nous wir
de gegen
utilisation nutzen
la den

FR Sur demande, les établissements financiers sont tenus de fournir certaines informations concernant leurs clientes et leurs clients qui sont actionnaires de telles sociétés cotées en bourse.

DE Die Finanzinstitute sind verpflichtet, bestimmte Angaben über ihre Kundinnen und Kunden, die Aktionäre von solchen börsennotierten Gesellschaften sind, auf Anfrage hin zu übermitteln.

Frëngjisht Gjermanisht
demande anfrage
actionnaires aktionäre
sociétés gesellschaften
et und
clientes kunden

FR Ces images sont celles de personnes qui sont liées à l'établissement, les lieux, ainsi que les événements qui s'y sont tenus depuis ses débuts comme école normale de l'État du Maryland jusqu'à sa vocation actuelle

DE Diese Bilder zeigen Personen, Orte und Ereignisse aus der langen Geschichte der Institution – von ihrem Anfang als Maryland State Normal School bis hin zur aktuellen Towson University

Frëngjisht Gjermanisht
images bilder
personnes personen
événements ereignisse
école school
normale normal
actuelle aktuellen
ces diese
lieux orte
comme als
celles der
à zur
les und

FR Hifly et toute partie liée ne peuvent néanmoins être tenus responsables de l’exactitude et l’exhaustivité du site ou de conséquences directes ou indirectes de tout acte accompli ou non accompli sur la base de ce site

DE Desungeachtet haften Hifly und mit ihr verbundene (Rechts-)Personen weder für deren Richtigkeit und Vollständigkeit noch für mittelbare oder unmittelbare Folgen von auf dieser Grundlage erfolgenden Handlungen oder Unterlassungen

Frëngjisht Gjermanisht
conséquences folgen
base grundlage
et und
ou oder
ne weder
de ihr
sur auf
ce dieser

FR Ces deux dernières colonnes sont essentielles pour vous car, en tant que revendeur, vous êtes tenus de fournir une référence vers la base de données EPREL

DE Die letzten beiden Spalten sind wichtig, da Sie als Wiederverkäufer verpflichtet sind, einen Bezug zur EPREL-Datenbank herzustellen

Frëngjisht Gjermanisht
dernières letzten
colonnes spalten
essentielles wichtig
revendeur wiederverkäufer
car da
tant als
de zur
une verpflichtet
êtes sind

FR S?il y a bien une règle qui s?applique à l?ensemble des organismes du secteur public, c?est qu?ils sont tenus d?améliorer leur sécurité et de démontrer leur conformité en permanence

DE Alle Behörden haben eines gemeinsam: Sie müssen kontinuierlich ihre Sicherheit verbessern und Compliance nachweisen

Frëngjisht Gjermanisht
organismes behörden
sécurité sicherheit
démontrer nachweisen
conformité compliance
en permanence kontinuierlich
améliorer verbessern
et und
de ihre

FR Ces sous-traitants sont appelés des responsables du traitement, et ils sont contractuellement tenus de traiter vos données personnelles en stricte conformité avec nos instructions et uniquement dans le cadre de celles-ci

DE Diese Auftragnehmer*innen werden als Auftragsverarbeiter*innen bezeichnet und sind vertraglich verpflichtet, deine personenbezogenen Daten streng nach und nur im Rahmen unserer Weisungen zu verarbeiten

Frëngjisht Gjermanisht
contractuellement vertraglich
données daten
cadre rahmen
traitement auftragsverarbeiter
et und
personnelles personenbezogenen
traiter verarbeiten
dans le im
uniquement nur
de unserer
appelé bezeichnet
ces diese
sous-traitants auftragnehmer
sont werden
en innen

FR Nous nous pouvons être tenus pour responsables de la perte ou de tout dommage contasté sur l'article renvoyé.

DE Wir können nicht für den Verlust oder die Beschädigung zurückgegebener Artikel haftbar gemacht werden.

Frëngjisht Gjermanisht
responsables haftbar
perte verlust
ou oder
pouvons wir können
être werden
dommage beschädigung
nous wir

FR Nous pouvons partager des données à caractère personnel si nous sommes certains que cela est autorisé par la loi ou si nous sommes tenus de le faire en vertu de la loi

DE Wir sind dazu berechtigt, personenbezogene Daten weiterzugeben, wenn dies gesetzlich rechtmäßig ist oder wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind

Frëngjisht Gjermanisht
autorisé berechtigt
loi gesetzlich
ou oder
données daten
si wenn
est ist
de dazu
sommes wir sind

FR Nous ne pouvons être tenus responsables de l’utilisation, de la divulgation, de la modification ou de la suppression des Données client transmises à un Produit non Slack ou auxquelles celui-ci a accès

DE Wir sind nicht verantwortlich für die Verwendung, Offenlegung, Änderung oder Löschung von Kundendaten, die in Verbindung mit einem Nicht-Slack-Produkt übermittelt oder zugänglich gemacht werden

Frëngjisht Gjermanisht
responsables verantwortlich
lutilisation verwendung
divulgation offenlegung
suppression löschung
transmises übermittelt
ou oder
a gemacht
produit produkt
à die
un einem
être werden
nous wir
ne nicht

Po shfaq 50 nga 50 përkthime