ES La parte delantera del Q2 es plana y vertical, alta como debería ser un SUV, con una parrilla de profundidad completa que domina la parte delantera
ES La parte delantera del Q2 es plana y vertical, alta como debería ser un SUV, con una parrilla de profundidad completa que domina la parte delantera
PT A frente do Q2 é plana e ereta, alta como um SUV, com uma grade de profundidade dominando a frente
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
plana | plana |
alta | alta |
suv | suv |
profundidad | profundidade |
es | é |
la | a |
y | e |
con | com |
de | do |
ES La bicicleta, que está equipada con un giroscopio inteligente en la rueda delantera, engaña a la bicicleta haciéndole creer que va mucho más rápido de lo que realmente es.
PT A bicicleta, que é equipada com um giroscópio inteligente na roda dianteira, leva a bicicleta a acreditar que está indo muito mais rápido do que realmente está.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
bicicleta | bicicleta |
equipada | equipada |
inteligente | inteligente |
rueda | roda |
creer | acreditar |
la | a |
realmente | realmente |
es | é |
rápido | rápido |
con | com |
un | um |
más | mais |
en | na |
mucho | muito |
de | do |
ES El motor bajo montado en el centro significa que el peso no se atasca en la rueda delantera o trasera y garantiza el equilibrio y la estabilidad en los giros
PT O motor baixo montado no centro significa que o peso não fica preso na roda dianteira ou traseira e garante equilíbrio e estabilidade nas curvas
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
motor | motor |
montado | montado |
significa | significa |
peso | peso |
rueda | roda |
trasera | traseira |
garantiza | garante |
equilibrio | equilíbrio |
estabilidad | estabilidade |
o | ou |
y | e |
centro | centro |
que | fica |
en | nas |
no | não |
bajo | baixo |
en el | no |
el | o |
ES Tira del gatillo y "dispara" las ametralladoras M2 en el castillo de proa (cubierta delantera).
PT Puxe o gatilho e "dispare" as metralhadoras M2 no navio (deck dianteiro).
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
gatillo | gatilho |
cubierta | deck |
y | e |
en el | no |
el | o |
ES La dispersión delantera ofrece la información en talla de célula, la dispersión lateral ofrece la información en contenidos y la estructura de célula, y la fluorescencia lateral ofrece la información en los ácidos nucléicos presentes
PT O scatter dianteiro fornece a informação no tamanho de pilha, o scatter lateral fornece a informação em índices e em estrutura de pilha, e a fluorescência lateral fornece a informação nos ácidos nucleicos actuais
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
ofrece | fornece |
talla | tamanho |
lateral | lateral |
estructura | estrutura |
y | e |
la | a |
la información | informação |
ES Hembra musulmana encantada con suave sonrisa, sostiene el teléfono móvil en la parte delantera, hace un retrato selfie, lleva
PT Fêmea muçulmana encantada com sorriso suave, mantém o telefone celular na frente, faz retrato de selfie, veste
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
hembra | fêmea |
suave | suave |
sonrisa | sorriso |
retrato | retrato |
selfie | selfie |
teléfono | telefone |
en | de |
móvil | celular |
lleva | com |
el | o |
ES Hombre que lleva bebé hija en honda abre la puerta delantera de la casa
PT Black jazz intérprete toca saxofone no palco
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
en | no |
que | é |
ES Ser capaces de llevar la delantera tiene que ver con evolucionar para satisfacer las necesidades del cliente
PT Ser capaz de se manter no topo do jogo significa evoluir para atender às necessidades do cliente
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
evolucionar | evoluir |
satisfacer | atender |
cliente | cliente |
ser | ser |
capaces | capaz |
necesidades | necessidades |
de | do |
ES Normalmente dice en la parte delantera qué fabricante/modelo es, pero puede que tengas que mirar en la parte inferior o en la parte trasera de la cámara para determinar el modelo específico.
PT Geralmente, está escrito na sua parte frontal o nome do fabricante/modelo, mas pode ser que você precise dar uma olhada na parte de baixo ou de trás da câmera para determinar o modelo específico.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
normalmente | geralmente |
fabricante | fabricante |
o | ou |
modelo | modelo |
en | de |
puede | pode |
cámara | câmera |
pero | mas |
específico | específico |
determinar | determinar |
el | o |
ES Además, la postal dispone de un laminado brillante de gran calidad en la parte delantera.
PT Além disso, na parte da frente o cartão recebe um laminado brilhante de alta qualidade.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
dispone | é |
un | um |
brillante | brilhante |
calidad | qualidade |
en | de |
la | o |
ES ¿Cómo tomar la delantera para que ésto no suceda? Selecciona los procesos
PT Como pode prevenir que tal não aconteça? Partilhe os seus processos
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
procesos | processos |
la | a |
no | não |
selecciona | que |
los | os |
que | tal |
ES Hacer trompos en un vehículo con tracción delantera
PT Fazendo zerinhos com um carro de tração dianteira
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
un | um |
vehículo | carro |
tracción | tração |
en | de |
con | com |
ES Hacer trompos en reversa en un auto con tracción delantera
PT Fazendo zerinhos de ré com um carro de tração dianteira
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
un | um |
auto | carro |
tracción | tração |
en | de |
con | com |
ES Busca ganchos de remolque en la parte delantera o trasera del vehículo.[4]
PT Procure pelo gancho de reboque atrás ou na frente do carro.[2]
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
busca | procure |
o | ou |
en | de |
de | do |
ES En la escuela, podrías decirle a tu profesor “Tengo problemas para concentrarme en mi trabajo en el lugar en el que me siento. ¿Puedo acercarme a la parte delantera del salón?”.
PT Na escola, você pode dizer para o seu professor: "Estou tendo dificuldades para enxergar o quadro. Posso me sentar mais à frente?”.
ES Debes dejar en claro el argumento para estas vacaciones en la parte delantera. El lector no buscará en el resto del folleto si no se le convence desde el principio.
PT Deixe o argumento da viagem bem claro. O leitor não continuará a ler o folheto se não for convencido logo no começo.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
argumento | argumento |
vacaciones | viagem |
lector | leitor |
folleto | folheto |
principio | começo |
si | se |
claro | claro |
no | não |
en el | no |
la | a |
ES Algunas prendas con bloqueo de color también tienen un color o un estampado en la parte delantera y solo el color negro en los costados para que el ojo se sienta atraído hacia el estampado.[6]
PT Algumas peças desse tipo têm uma cor ou estampa na frente e preto nas laterais e atrás, atraindo o olho para a frente do corpo.[6]
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
o | ou |
y | e |
negro | preto |
en | nas |
algunas | algumas |
color | cor |
de | do |
la | a |
tienen | têm |
ES Abre la tapa delantera del libro. Dobla el borde izquierdo del papel sobre la tapa.
PT Abra a capa do livro. Dobre a borda esquerda do papel sobre a capa.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
dobla | dobre |
borde | borda |
izquierdo | esquerda |
libro | livro |
papel | papel |
abre | abra |
tapa | capa |
del | do |
sobre | sobre |
la | a |
ES Con la tapa delantera abierta, toma el lado izquierdo del papel y dóblalo sobre la tapa. Si tienes demasiado papel y el doblez va más allá de lo que querías, corta el exceso de papel.
PT Com a capa aberta, pegue a borda esquerda do papel e coloque-a sobre a capa. Caso o papel seja grande demais e esteja cobrindo a capa além do desejado, corte o excesso.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
izquierdo | esquerda |
corta | corte |
abierta | aberta |
papel | papel |
y | e |
allá | é |
tapa | capa |
exceso | excesso |
con | com |
la | a |
lado | borda |
sobre | sobre |
si | caso |
de | do |
ES El papel debe mantenerse envuelto ajustadamente alrededor de la tapa delantera. Es posible que tengas que volver a posicionar el libro de forma que no arranques el papel en el lomo.
PT O papel deve continuar cobrindo a capa do livro. Talvez seja preciso reposicionar o livro para não rasgar o papel na região da lombada.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
tapa | capa |
posible | talvez |
libro | livro |
papel | papel |
debe | deve |
de | do |
no | não |
volver | para |
en | na |
la | a |
es | seja |
ES Tal como lo hiciste con la tapa delantera, dobla el papel sobre la tapa trasera. Si tienes demasiado papel, corta un poco.
PT Repita o procedimento da capa com a contracapa. Caso o papel seja grande demais, corte o excesso.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
corta | corte |
papel | papel |
tapa | capa |
con | com |
la | a |
si | caso |
ES También puedes escribir el nombre del libro o el de tu clase en la parte delantera del papel para hacer que sea más fácil de diferenciar.
PT Você também pode escrever o nome do livro ou o seu nome na capa para identificá-lo.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
libro | livro |
o | ou |
también | também |
puedes | pode |
nombre | nome |
en | na |
escribir | escrever |
el | o |
de | do |
tu | seu |
para | para |
ES Corta el papel adhesivo del rollo. Deja suficiente espacio al cortar de forma que tengas suficiente papel como para doblarlo sobre la tapa delantera. Esto separará al rollo de la porción con la que trabajarás.
PT Separe apenas a parte que utilizará do papel com uma tesoura. Deixe espaço suficiente para que sobre um pouco para cobrir a capa.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
corta | pouco |
espacio | espaço |
deja | deixe |
papel | papel |
tapa | capa |
con | com |
suficiente | suficiente |
tengas | que |
sobre | sobre |
ES Coloca el libro de regreso sobre el papel de plástico. Abre la tapa delantera del libro para doblar el papel de plástico sobre ella.
PT Coloque o livro sobre o papel. Abra a capa para criar uma dobra no papel.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
libro | livro |
papel | papel |
abre | abra |
tapa | capa |
sobre | sobre |
la | a |
de | uma |
para | para |
ES Lleva el papel de plástico hacia el interior de la tapa delantera del libro. Debes aplicar un pequeño trozo de cinta adhesiva para sujetar el plástico en su lugar. Luego, repítelo con la tapa trasera. Aún no coloques cinta en la tapa trasera.
PT Pegue o plástico e coloque-o sobre a parte interna da capa do livro e repita o procedimento na contracapa. Ao utilizar um plástico não adesivo, utilize uma pequena quantidade fita adesiva para segurá-lo no lugar.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
plástico | plástico |
pequeño | pequena |
libro | livro |
lugar | lugar |
tapa | capa |
cinta | fita |
no | não |
adhesiva | adesiva |
a | ao |
un | um |
la | a |
en | no |
ES Abre la tapa delantera del libro. Extiende la tapa y lleva el borde izquierdo de la tela hacia adentro.
PT Abra a capa do livro. Pegue o tecido sobrando no lado esquerdo e dobre-o sobre a capa.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
izquierdo | esquerdo |
tela | tecido |
abre | abra |
libro | livro |
y | e |
borde | lado |
tapa | capa |
la | a |
de | do |
ES Dobla el lado vertical izquierdo de fieltro hacia adentro. Toma la porción de tela que se extiende más allá de la tapa delantera del libro y dóblala sobre la tapa. Sujeta el fieltro en su lugar con un alfiler.
PT Dobre a parte esquerda do feltro. Pegue a sobra e dobre-a sobre a capa do livro. Prenda-a no lugar com alfinetes.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
dobla | dobre |
izquierdo | esquerda |
libro | livro |
y | e |
lugar | lugar |
tapa | capa |
con | com |
la | a |
en | no |
sobre | sobre |
ES Para proteger los bordes, divide mentalmente la cubierta delantera y trasera en dos mitades, y limpia desde el centro en lugar de hacerlo desde un extremo a otro.[7]
PT Para proteger as margens, divida mentalmente a capa frontal e a traseira em metades, limpando a partir do centro e não apenas de uma ponta à outra.[7]
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
proteger | proteger |
cubierta | capa |
trasera | traseira |
mitades | metades |
bordes | margens |
y | e |
centro | centro |
extremo | ponta |
otro | outra |
a | partir |
un | apenas |
ES ¡Haz un caballito y no dejes que la rueda delantera toque el suelo en este divertido juego de motos! Wheelie Cross es un juego sencillo donde te enseñará a hacer caballitos con diferentes motocicletas
PT Faça um cavalo de pau e não deixe a roda da frente tocar o chão neste divertido jogo de motos! Wheelie Cross é um jogo simples onde você aprenderá a fazer cavalos de pau com diferentes motocicletas
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
dejes | deixe |
rueda | roda |
suelo | chão |
motocicletas | motocicletas |
cross | cross |
y | e |
diferentes | diferentes |
es | é |
toque | tocar |
divertido | divertido |
en | de |
juego | jogo |
haz | faça |
un | um |
sencillo | simples |
no | não |
la | a |
donde | onde |
con | com |
ES Si bien el Pixel 5 tenía un diseño unibody de metal, el Pixel 6 ahora usa Gorilla Glass Victus en la parte delantera y trasera con un núcleo de aleación, pulido alrededor de los bordes y enmarcando la barra de la cámara
PT Enquanto o Pixel 5 tinha um design monobloco de metal, o Pixel 6 agora usa Gorilla Glass Victus na frente e atrás com um núcleo de liga, polido nas bordas e emoldurando a barra da câmera
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
pixel | pixel |
tenía | tinha |
diseño | design |
metal | metal |
glass | glass |
núcleo | núcleo |
aleación | liga |
bordes | bordas |
barra | barra |
ahora | agora |
y | e |
cámara | câmera |
usa | usa |
en | de |
la | a |
con | com |
ES Hay una cámara dual en la parte trasera, rediseñada ligeramente desde los modelos de iPhone 12, y hay una muesca más pequeña en la parte delantera en la parte superior de la pantalla de 5.4 pulgadas
PT Há uma câmera dupla na parte traseira - ligeiramente reprojetada a partir dos modelos do iPhone 12 - e há um entalhe menor na frente na parte superior da tela de 5,4 polegadas
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
cámara | câmera |
dual | dupla |
trasera | traseira |
iphone | iphone |
muesca | entalhe |
pequeña | menor |
pulgadas | polegadas |
y | e |
pantalla | tela |
la | a |
modelos | modelos |
en | de |
ligeramente | ligeiramente |
a | um |
superior | superior |
ES El concepto Renault Morphoz puede extenderse, tanto en la parte delantera como en la trasera, para dar paso a baterías que amplían el alcance y más
PT O conceito Renault Morphoz pode se estender, tanto na frente quanto na traseira, para abrir caminho para baterias que estendem o alcance e mais
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
concepto | conceito |
trasera | traseira |
paso | caminho |
baterías | baterias |
y | e |
puede | pode |
más | mais |
a | frente |
para | para |
ES Con una gran cantidad de canales (11 en la parte delantera, un sub y cuatro en la parte trasera), esta es una experiencia de sonido envolvente muy
PT Com um grande número de canais - 11 na frente, um sub e quatro na traseira - esta é uma experiência de som envolvente altamente realizada.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
canales | canais |
trasera | traseira |
envolvente | envolvente |
gran | grande |
y | e |
es | é |
sonido | som |
en | de |
un | um |
experiencia | experiência |
sub | sub |
con | com |
esta | esta |
ES Hay una cámara de 8 megapíxeles en la parte trasera y una cámara de 5 megapíxeles en la parte delantera, mientras que cuenta con altavoces estéreo para garantizar que su contenido suene bien.
PT Há uma câmera de 8 megapixels na parte traseira e uma câmera de 5 megapixels na frente, enquanto ela possui alto-falantes estéreo para garantir que seu conteúdo soe bem.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
cámara | câmera |
megapíxeles | megapixels |
trasera | traseira |
altavoces | falantes |
contenido | conteúdo |
y | e |
estéreo | estéreo |
en | de |
mientras | enquanto |
garantizar | garantir |
la | ela |
ES Esto ha provocado un cambio, con un plato más pequeño en la parte delantera y comenzando con un engranaje 10T más pequeño en la parte trasera
PT Isso trouxe uma mudança, com uma coroa menor na frente e começando com uma engrenagem 10T menor na parte traseira
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
cambio | mudança |
comenzando | começando |
engranaje | engrenagem |
trasera | traseira |
la | a |
y | e |
un | uma |
parte | parte |
con | com |
esto | isso |
ES El Tero tiene un diseño rígido de aleación, con suspensión para la rueda delantera de 29 pulgadas, envuelto en neumáticos Ground Control de 2.3 pulgadas y equipado con una transmisión SRAM o Shimano según el modelo que elijas.
PT O Tero tem um design de hardtail de liga leve, com suspensão para a roda dianteira de 29 polegadas, envolto em pneus Ground Control de 2,3 polegadas e equipado com um sistema de transmissão SRAM ou Shimano dependendo do modelo que você escolher.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
aleación | liga |
suspensión | suspensão |
rueda | roda |
pulgadas | polegadas |
equipado | equipado |
transmisión | transmissão |
neumáticos | pneus |
control | control |
diseño | design |
y | e |
o | ou |
un | um |
modelo | modelo |
elijas | que |
la | a |
según | com |
ES Con una lente decente en la parte delantera y la X-S10 debería ser una máquina de disparar formidable. Sin embargo, no está destinado a venir empaquetado con el mejor vidrio Fujifilm, ya que el objetivo aquí es mantener el costo bajo.
PT Com uma lente decente na frente e a X-S10 deve ser uma máquina de tiro formidável. No entanto, não está realmente destinado a vir embalado com o melhor vidro da Fujifilm - já que o objetivo aqui é manter o custo baixo.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
decente | decente |
máquina | máquina |
destinado | destinado |
empaquetado | embalado |
vidrio | vidro |
fujifilm | fujifilm |
lente | lente |
y | e |
mantener | manter |
es | é |
sin embargo | entanto |
mejor | melhor |
aquí | aqui |
en | de |
objetivo | objetivo |
costo | custo |
ser | ser |
no | não |
a | frente |
debería | deve |
con | com |
la | a |
que | vir |
de | uma |
está | que |
ES Cuenta con varias zonas de "atmósfera" RGB, incluidas tiras de iluminación a lo largo de la parte delantera y trasera y debajo del centro de la pantalla, que emiten un brillo RGB satisfactorio en el área circundante
PT Possui várias zonas de "atmosfera" RGB - incluindo faixas de iluminação ao longo da frente e traseira e abaixo do centro da tela que emitem um brilho RGB satisfatório na área circundante
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
zonas | zonas |
atmósfera | atmosfera |
rgb | rgb |
incluidas | incluindo |
trasera | traseira |
emiten | emitem |
iluminación | iluminação |
y | e |
pantalla | tela |
brillo | brilho |
largo | longo |
en | de |
un | um |
varias | várias |
centro | centro |
de | do |
la | o |
ES En uno de esos giros extraños de la realidad, parece futurista porque tiene un aspecto retro de ciencia ficción, especialmente en la parte delantera y trasera del automóvil alrededor de la iluminación
PT Em uma dessas reviravoltas bizarras da realidade, parece futurista porque há alguns looks retrô de ficção científica, especialmente na frente e na traseira do carro ao redor da iluminação
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
realidad | realidade |
futurista | futurista |
ciencia | científica |
ficción | ficção |
trasera | traseira |
iluminación | iluminação |
retro | retrô |
parece | parece |
y | e |
la | o |
especialmente | especialmente |
ES Hay mucho espacio, con buen espacio para las piernas en la parte trasera y delantera, Hyundai realmente aprovecha el piso plano y eso es quizás lo más importante del Ioniq 5
PT Há muito espaço, com bom espaço para as pernas atrás e na frente, Hyundai realmente aproveitando o piso plano e essa é talvez a maior lição do Ioniq 5
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
piernas | pernas |
hyundai | hyundai |
espacio | espaço |
buen | bom |
y | e |
realmente | realmente |
es | é |
piso | piso |
plano | plano |
quizás | talvez |
con | com |
mucho | muito |
del | do |
para | para |
la | a |
ES Incluso con un conductor de 6 pies en la parte delantera, hay espacio para uno de 6 pies detrás, con espacio libre, y eso es bastante raro para un automóvil de este tamaño externo
PT Mesmo com um driver de 6 pés na frente, há espaço para um atrás de 6 pés, com espaço livre, e isso é muito raro para um carro deste tamanho externo
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
conductor | driver |
libre | livre |
raro | raro |
pies | pés |
espacio | espaço |
y | e |
es | é |
un | um |
la | o |
tamaño | tamanho |
en | de |
con | com |
de | externo |
incluso | mesmo |
para | para |
ES Pero incluso cubierto de gotas de agua, el crossover Taycan es innegablemente atractivo, especialmente desde su parte delantera.
PT Mas, mesmo coberto de gotas de água, o crossover de Taycan é inegavelmente atraente - especialmente de sua parte frontal.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
cubierto | coberto |
gotas | gotas |
atractivo | atraente |
agua | água |
especialmente | especialmente |
es | é |
pero | mas |
el | o |
ES Espacioso tanto en la parte delantera como en la trasera
PT Espaçoso na frente e atrás - com bastante espaço na bagageira
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
espacioso | espaçoso |
la | o |
como | e |
tanto | com |
ES Sin embargo, combine ese peso y ese par en una configuración de tracción delantera (no hay otra opción de tren motriz para el UX300e) y un pie pesado lo verá resbalar cuando las ruedas delanteras giren
PT No entanto, combine esse peso e esse torque em uma configuração de tração dianteira - não há outra opção de trem de força para o UX300e - e um pé pesado o verá deslizar enquanto as rodas dianteiras giram
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
peso | peso |
configuración | configuração |
tracción | tração |
otra | outra |
pesado | pesado |
ruedas | rodas |
sin embargo | entanto |
y | e |
opción | opção |
tren | trem |
un | um |
no | não |
el | a |
ES Hay mucho espacio, tanto en la parte delantera como en la trasera, y el conductor y el pasajero delantero en particular tienen acceso a la mayoría de los beneficios
PT Há muito espaço, tanto na frente quanto atrás, com o motorista e o passageiro da frente em particular tendo acesso à maioria das coisas boas
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
conductor | motorista |
pasajero | passageiro |
acceso | acesso |
espacio | espaço |
y | e |
en | em |
mucho | muito |
particular | particular |
a | frente |
ES No es que tenga un espacio secundario en la parte delantera debajo del capó, es de esperar, dada la falta de motor, pero todavía hay una buena cantidad de espacio familiar aquí
PT Não que você tenha um espaço secundário na frente sob o capô - era de se esperar, dada a falta de um motor - mas ainda há bastante espaço para a família aqui
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
secundario | secundário |
esperar | esperar |
motor | motor |
familiar | família |
espacio | espaço |
aquí | aqui |
en | de |
la | a |
falta | falta |
pero | mas |
todavía | que |
ES Pero hay mucho espacio en la parte delantera de este automóvil, con buena visibilidad y esa altura de conducción cruzada que hace que tenga más presencia en la carretera
PT Mas há muito espaço na frente deste carro, com boa visibilidade e aquela altura de rodagem crossover que dá mais presença na estrada
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
buena | boa |
visibilidad | visibilidade |
altura | altura |
presencia | presença |
espacio | espaço |
y | e |
en | de |
pero | mas |
la | a |
más | mais |
mucho | muito |
con | com |
carretera | estrada |
ES Alrededor de la parte delantera hay una parte superior y central perforada en la pantalla, que ofrece un pargo para selfies de 16MP.
PT Em torno da frente há uma parte superior furada e central na tela, proporcionando um instantâneo selfie de 16 MP.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
central | central |
y | e |
pantalla | tela |
un | um |
ofrece | da |
ES Para enganchar, simplemente alinee la parte delantera de su pie con la cala y presione hacia abajo.
PT Para prender, simplesmente alinhe a frente do pé com a presilha e pressione para baixo.
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
presione | pressione |
la | a |
y | e |
de | do |
simplemente | simplesmente |
con | com |
abajo | baixo |
para | para |
ES El otro control físico es el pequeño gatillo en la parte delantera del OM 5
PT O outro controle físico é o pequeno gatilho na frente do OM 5
Spanjisht | Portugeze |
---|---|
control | controle |
físico | físico |
pequeño | pequeno |
gatillo | gatilho |
es | é |
otro | outro |
del | do |
el | o |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime