ES Las empresas tardan 16 días en parchear, con lo que los atacantes en ruta pueden explotar las vulnerabilidades durante semanas.
"explotar" në Spanjisht mund të përkthehet në Gjermanisht fjalët/frazat e mëposhtme:
explotar | ausnutzen auszunutzen mit nutzen |
ES Las empresas tardan 16 días en parchear, con lo que los atacantes en ruta pueden explotar las vulnerabilidades durante semanas.
DE Unternehmen benötigen 16 Tage für das Patching - , wodurch Angreifer wochenlang Zeit haben, um Schwachstellen auszunutzen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacantes | angreifer |
explotar | auszunutzen |
vulnerabilidades | schwachstellen |
empresas | unternehmen |
semanas | zeit |
días | tage |
durante | um |
que | wodurch |
ES Los atacantes pueden explotar las vulnerabilidades de las aplicaciones a través de cargas útiles maliciosas
DE Angreifer können Anwendungsschwachstellen durch Payload-Exploits ausnutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacantes | angreifer |
pueden | können |
explotar | ausnutzen |
de | durch |
ES No puede alterar, modificar, crear obras derivadas creativas, vender, licenciar o explotar de cualquier otra forma ninguna parte del Servicio, salvo que así se manifieste expresamente en la oración anterior.
DE Sie dürfen keinen Teil der Dienstleistungen ändern, modifizieren, davon kreative abgeleitete Arbeiten erstellen, verkaufen, lizenzieren oder auf sonstige Weise ausbeuten, außer wie es in den vorherigen Abschnitten ausdrücklich dargestellt ist.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
creativas | kreative |
vender | verkaufen |
anterior | vorherigen |
crear | erstellen |
forma | weise |
obras | arbeiten |
salvo | außer |
expresamente | ausdrücklich |
en | in |
o | oder |
modificar | ändern |
de | teil |
que | dürfen |
la | der |
ES El Serveur Cloud no gestionado te permite administrar íntegramente tu servidor con la distribución Linux o Windows que elijas. Disfrutarás de recursos dedicados. Se necesitan conocimientos técnicos sólidos para explotar el servidor.
DE Ein Non-Managed Cloud-Server ermöglicht, Ihren Server vollständig mit einer x-beliebigen Linux-Distribution oder Windows-Version zu verwalten. Für die Installation und den Betrieb Ihres Servers sind fundierte IT-Kenntnisse erforderlich.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
cloud | cloud |
permite | ermöglicht |
distribución | distribution |
linux | linux |
windows | windows |
necesitan | erforderlich |
gestionado | managed |
íntegramente | vollständig |
administrar | verwalten |
servidor | server |
o | oder |
conocimientos | und |
ES La vulnerabilidad es difícil de explotar.
DE Die Ausnutzung der Schwachstelle ist schwierig.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
vulnerabilidad | schwachstelle |
difícil | schwierig |
es | ist |
ES En Black Lotus Labs, participamos en los eventos CTF para comprender cómo los actores amenazantes podrían eludir los controles de seguridad, explotar las vulnerabilidades de software y desencadenar múltiples técnicas de ataque.
DE Bei Black Lotus Labs nehmen wir an CTFs teil, um zu verstehen, wie Bedrohungsakteure Sicherheitskontrollen umgehen, Softwareschwachstellen ausnutzen und mehrere Angriffstechniken verketten können.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
black | black |
lotus | lotus |
eludir | umgehen |
explotar | ausnutzen |
múltiples | mehrere |
controles de seguridad | sicherheitskontrollen |
y | und |
podrían | können |
de | teil |
cómo | wie |
para | zu |
ES Para explotar el mundo digital, únase a OneSpan y a nuestra comunidad de proveedores de servicios y empresas tecnológicas líderes
DE Um von der digitalen Welt zu profitieren, schließen Sie sich OneSpan und unserer Community aus führenden Service Providern und Technologieunternehmen an.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
mundo | welt |
comunidad | community |
proveedores | providern |
servicios | service |
y | und |
digital | digitalen |
nuestra | sie |
ES Este enfoque evitará cualquier impacto ya que se requiere un producto vulnerable del lado del cliente y del lado del servidor para explotar la vulnerabilidad.
DE Durch diesen Ansatz werden Auswirkungen vermieden, da sowohl ein anfälliges clientseitiges als auch ein serverseitiges Produkt erforderlich sind, um die Sicherheitsanfälligkeit auszunutzen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
enfoque | ansatz |
impacto | auswirkungen |
requiere | erforderlich |
producto | produkt |
explotar | auszunutzen |
un | ein |
que | sowohl |
para | um |
cualquier | werden |
ES Los atacantes pueden explotar la falla de seguridad de redireccionamiento encubierto para obtener el código de autorización emitido por el proveedor de autenticación
DE Angreifer können die Sicherheitslücke Covert Redirect ausnutzen, um den vom Authentifizierungsanbieter ausgestellten Autorisierungscode zu erhalten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacantes | angreifer |
explotar | ausnutzen |
emitido | ausgestellten |
redireccionamiento | redirect |
pueden | können |
de | vom |
ES Dado que ASN1_TYPE_cmp se usa para verificar la coherencia del algoritmo de firma de certificado, esto se puede usar para bloquear cualquier operación de verificación de certificado y explotar en un ataque DoS
DE Da ASN1_TYPE_cmp verwendet wird, um die Konsistenz des Zertifikatsignaturalgorithmus zu überprüfen, kann dies verwendet werden, um alle Zertifikatsüberprüfungsvorgänge zum Absturz zu bringen und bei einem DoS-Angriff auszunutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
coherencia | konsistenz |
certificado | zertifikats |
explotar | auszunutzen |
ataque | angriff |
y | und |
verificar | überprüfen |
puede | kann |
usa | verwendet |
para | zu |
ES Dado que estas rutinas se usan para verificar algoritmos de firma de certificados, esto se puede usar para bloquear cualquier operación de verificación de certificados y explotar en un ataque DoS
DE Da diese Routinen zum Überprüfen von Zertifikatsignaturalgorithmen verwendet werden, kann dies zum Absturz aller Zertifikatsüberprüfungsvorgänge verwendet und bei einem DoS-Angriff ausgenutzt werden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
rutinas | routinen |
certificados | zertifikats |
ataque | angriff |
y | und |
puede | kann |
usar | verwendet |
ES Suplantación de identidad: El phishing busca explotar a las personas en una organización para extraer información valiosa
DE Phishing: Phishing versucht, die Mitarbeiter einer Organisation auszunutzen, um wertvolle Informationen zu extrahieren
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
busca | versucht |
explotar | auszunutzen |
organización | organisation |
extraer | extrahieren |
información | informationen |
valiosa | wertvolle |
personas | mitarbeiter |
phishing | phishing |
a | zu |
de | einer |
ES Por ejemplo, un atacante podría desplegar su propia aplicación maliciosa diseñada para explotar las vulnerabilidades descubiertas mediante ingeniería inversa de la aplicación bancaria.
DE Ein Angreifer könnte zum Beispiel eine eigene bösartige App bereitstellen, die darauf ausgelegt ist, Schwachstellen auszunutzen, die durch Reverse Engineering der Banking-App entdeckt wurden.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacante | angreifer |
desplegar | bereitstellen |
maliciosa | bösartige |
explotar | auszunutzen |
vulnerabilidades | schwachstellen |
descubiertas | entdeckt |
ingeniería | engineering |
inversa | reverse |
bancaria | banking |
podría | könnte |
ejemplo | beispiel |
aplicación | app |
para | darauf |
ES Las contraseñas y los nombres de usuario se consideran una seguridad débil porque son muy fáciles de robar y explotar para los estafadores
DE Passwörter und Benutzernamen gelten als schwache Sicherheitsvorkehrungen, weil sie für Betrüger so leicht zu stehlen und auszunutzen sind
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseñas | passwörter |
robar | stehlen |
explotar | auszunutzen |
estafadores | betrüger |
y | und |
fáciles | leicht |
nombres de usuario | benutzernamen |
son | sind |
ES Las contraseñas y los nombres de usuario se consideran de seguridad débil porque son muy fáciles de robar y explotar por parte de los estafadores
DE Passwörter und Benutzernamen gelten als schwache Sicherheit, da sie für Betrüger so einfach zu stehlen und auszunutzen sind
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseñas | passwörter |
robar | stehlen |
explotar | auszunutzen |
estafadores | betrüger |
y | und |
seguridad | sicherheit |
fáciles | einfach |
nombres de usuario | benutzernamen |
de | für |
porque | da |
son | sind |
ES Las contraseñas y los nombres de usuario son fáciles de robar y explotar y están a la venta en la Dark Web a la espera de ser comprados por los delincuentes.
DE Passwörter und Benutzernamen sind leicht zu stehlen und auszunutzen, und sie stehen im Dark Web zum Verkauf und warten darauf, von Kriminellen gekauft zu werden.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contraseñas | passwörter |
fáciles | leicht |
robar | stehlen |
explotar | auszunutzen |
venta | verkauf |
web | web |
espera | warten |
comprados | gekauft |
y | und |
nombres de usuario | benutzernamen |
son | sind |
a | zu |
en | darauf |
ES Cada clic significa que el atacante está un paso más cerca de obtener y explotar la información confidencial del cliente
DE Mit jedem Klick ist der Angreifer dem Abrufen und Ausnutzen vertraulicher Kundeninformationen einen Schritt näher.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
clic | klick |
atacante | angreifer |
explotar | ausnutzen |
paso | schritt |
y | und |
más cerca | näher |
que | abrufen |
está | ist |
ES Cuando un cliente suyo es el destinatario de una estafa de phishing, su objetivo principal es explotar su identidad e información personal
DE Wenn ein Kunde von Ihnen Empfänger eines Phishing-Betrugs ist, besteht sein Hauptziel darin, seine Identität und seine persönlichen Daten auszunutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
cliente | kunde |
destinatario | empfänger |
phishing | phishing |
explotar | auszunutzen |
e | und |
información | daten |
objetivo principal | hauptziel |
cuando | wenn |
identidad | identität |
es | besteht |
de | von |
un | ein |
ES Aprenda cómo los actores maliciosos pueden explotar las vulnerabilidades de autorrelleno de código de...
DE Die Umstellung auf eine Cloud-basierte Multi-Faktor-Authentifizierung ist eine Möglichkeit für Banken...
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
de | für |
ES Algunos teléfonos inteligentes han sido liberados / rooteados y otros están infectados por aplicaciones y malware que esperan explotar una aplicación bancaria
DE Einige Smartphones wurden gejailbreakt/gerootet und andere sind mit Apps und Malware infiziert, die darauf warten, eine Bankanwendung auszunutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
malware | malware |
esperan | warten |
explotar | auszunutzen |
aplicaciones | apps |
sido | wurden |
y | und |
teléfonos inteligentes | smartphones |
algunos | einige |
una | eine |
otros | andere |
que | darauf |
aplicación | mit |
están | sind |
ES Puede disuadir a los estafadores de phishing de explotar a sus clientes con campañas de ingeniería social dirigidas
DE Es kann Phishing-Betrüger davon abhalten, Ihre Kunden mit gezielten Social-Engineering-Kampagnen auszunutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
estafadores | betrüger |
phishing | phishing |
explotar | auszunutzen |
clientes | kunden |
campañas | kampagnen |
ingeniería | engineering |
social | social |
puede | kann |
de | mit |
sus | ihre |
ES Los atacantes pueden realizar un análisis estático del código de la aplicación a simple vista y encontrar áreas para atacar y explotar
DE Angreifer können eine statische Analyse des Codes der App im Klartext durchführen und Bereiche finden, die sie angreifen und ausnutzen können
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacantes | angreifer |
pueden | können |
análisis | analyse |
estático | statische |
encontrar | finden |
áreas | bereiche |
atacar | angreifen |
explotar | ausnutzen |
y | und |
código | codes |
aplicación | app |
ES Una técnica de ataque muy popular consiste en explotar los fallos de seguridad de las aplicaciones para robar datos privados sensibles
DE Eine beliebte Angriffstechnik ist das Ausnutzen von App-Sicherheitslücken, um sensible private Daten zu stehlen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
popular | beliebte |
explotar | ausnutzen |
robar | stehlen |
sensibles | sensible |
aplicaciones | app |
datos | daten |
ES Cuando la ejecución es correcta, un poster bien diseñado puede fortalecer tu mensaje de marca y mejorar dramaticamente el impacto de tu estrategia de mercado.Un diseño de poster brinda una excelente oportunidad para explotar la creatividad de tu marca
DE Wenn gut getan, ein gut gestaltetes Poster kann Ihre Markenbotschaft stärken und die Auswirkung Ihrer Marketingstrategie deutlich verbessern.Poster-Design bietet oft einen großen Gestaltungsspielraum
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
poster | poster |
impacto | auswirkung |
brinda | bietet |
diseñado | gestaltetes |
bien | gut |
y | und |
diseño | design |
mejorar | verbessern |
es | getan |
cuando | wenn |
puede | kann |
ES Con NativeAdBuzz simplemente puede explotar toda su publicidad nativa
DE mit Native AdBuzz Sie können einfach Ihre gesamte native Werbung explodieren lassen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
con | mit |
simplemente | einfach |
publicidad | werbung |
nativa | native |
puede | können |
su | ihre |
toda | sie |
ES Aunque los ciberdelincuentes siguen buscando formas de explotar las vulnerabilidades de tu teléfono, los fabricantes invierten mucho dinero en pruebas de hackeo para encontrar las lagunas y ver qué partes necesitan actualizaciones
DE Während Cyberkriminelle nach Wegen suchen, die Schwachstellen deines Smartphones zu identifizieren, investieren Hersteller beträchtliche Summen in Hacking-Tests, um Schlupflöcher aufzuspüren und verbesserungswürdige Bereiche sicherer zu machen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
ciberdelincuentes | cyberkriminelle |
vulnerabilidades | schwachstellen |
fabricantes | hersteller |
pruebas | tests |
partes | bereiche |
y | und |
dinero | zu |
en | in |
buscando | suchen |
para | wegen |
de | die |
ES BMW Group usa Qlik para explotar sus datos generados por ordenador
DE BMW Group nutzt Qlik zur Analyse ihrer Maschinendaten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
bmw | bmw |
group | group |
usa | nutzt |
qlik | qlik |
sus | ihrer |
para | zur |
ES Las vulneraciones de datos a menudo consiguen su objetivo al explotar vulnerabilidades conocidas
DE Die Angriffe von Hackern sind häufig von Erfolg gekrönt, wenn bekannte Sicherheitslücken ausgenutzt werden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
vulnerabilidades | sicherheitslücken |
conocidas | bekannte |
objetivo | werden |
de | von |
ES Reproducir, duplicar, copiar, vender, revender o de otro modo explotar con fines comerciales una porción de Services Marketplace, o su uso o acceso.
DE keinen Teilbereich des Services Marketplace, die Nutzung des Services Marketplace oder den Zugang zum Services Marketplace zu reproduzieren, zu duplizieren, zu kopieren, zu verkaufen, weiterzuverkaufen oder anderweitig kommerziell zu verwerten.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
reproducir | reproduzieren |
vender | verkaufen |
marketplace | marketplace |
acceso | zugang |
duplicar | duplizieren |
copiar | kopieren |
services | services |
uso | nutzung |
o | oder |
otro | anderweitig |
ES Los reales, que vinieron del Viejo Mundo a las costas de Albion para explotar sus recursos, ahora ofrecen amparo a los recién llegados a Albion
DE Ursprünglich aus der Alten Welt an die Küsten Albions geschickt um dessen Ressourcen auszubeuten, sind die Königlichen nun ein Zufluchtsort für Neuankömmlinge in Albion
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
reales | königlichen |
viejo | alten |
mundo | welt |
costas | küsten |
albion | albion |
recursos | ressourcen |
ahora | nun |
ES ONDA es para todos los usuarios, con varios niveles de experiencia que quieran explotar datos geoespaciales con diferentes propósitos:
DE ONDA ist für alle, die Geodaten auf verschieden Fachebenen und für unterschiedliche Zwecke nutzen möchten:
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
quieran | möchten |
propósitos | zwecke |
es | ist |
todos | alle |
de | für |
diferentes | verschieden |
ES Niantic no reclama la titularidad de los derechos del Contenido de Usuario y nada de lo previsto en las presentes Condiciones restringe los derechos que le asisten para utilizar y explotar su Contenido de Usuario
DE Niantic beansprucht keine Eigentumsrechte an Nutzerinhalten und diese Nutzungsbedingungen beschränken die Rechte, die Sie möglicherweise haben, um Ihre Nutzerinhalte zu nutzen und zu verwerten nicht
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
niantic | niantic |
derechos | rechte |
y | und |
condiciones | nutzungsbedingungen |
explotar | nutzen |
para | zu |
ES El reto, organizado por GoPro Awards, invitaba a creadores de todo el mundo a explotar su creatividad y presentar su mejor contenido capturado con una HERO9 Black
DE Die von GoPro Awards ausgerichtete Challenge lud Content-Ersteller auf der ganzen Welt dazu ein, kreativ zu werden und ihre besten HERO9 Black Aufnahmen einzusenden
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
awards | awards |
creadores | ersteller |
mundo | welt |
contenido | content |
black | black |
gopro | gopro |
y | und |
mejor | besten |
todo el mundo | ganzen |
a | zu |
ES Nuestro equipo de consultores está a su disposición para ayudarle a explotar todo el potencial de la solución.
DE Erfahren Sie hier, wie eine Customer Data Platform Ihr Marketing noch einen Schritt weiter bringen kann.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
de | einen |
a | ihr |
para | weiter |
ES El “borghetto” se remonta a finales del siglo XIX, cuando un grupo de pescadores de origen napolitana se instaló en las adyacencias del Canal de Castel Fusano con el objetivo de drenar el terreno pantanoso y explotar las salinas del litoral
DE Die Statue wurde von der Pia Associazione di San Nicola nella Basilica di Bari den ersten Fischern geschenkt, die sich in dieser Gegend ansiedelten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
en | in |
ES Infomaniak siempre se ha comprometido a minimizar su impacto ecológico en el día a día, pero también a explotar al máximo sus recursos
DE Infomaniak bemüht sich seit jeher, seinen ökologischen Fussabdruck im Alltag zu minimieren und seine Ressourcen bestmöglich auszuschöpfen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
minimizar | minimieren |
recursos | ressourcen |
ecológico | ökologischen |
siempre | jeher |
en el | im |
a | zu |
el | seit |
su | seinen |
día a día | alltag |
se | sich |
ES Load balancer, servidores de aplicaciones, bases de datos y almacenamiento SSD: Jelastic se ocupa de todo. De este modo podrás empezar a explotar inmediatamente tu sitio WordPress o configurar más instancias según tus necesidades.
DE Load-Balancer, Anwendungsserver, Datenbanken und SSD-Speicher: Jelastic kümmert sich um alles. Das bedeutet, dass Sie sofort Ihre WordPress-Website nutzen oder gegebenenfalls weitere Instanzen konfigurieren können.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
load | load |
almacenamiento | speicher |
ssd | ssd |
inmediatamente | sofort |
instancias | instanzen |
servidores | anwendungsserver |
bases de datos | datenbanken |
y | und |
sitio | website |
wordpress | wordpress |
configurar | konfigurieren |
explotar | nutzen |
según | um |
todo | alles |
o | oder |
a | bedeutet |
más | können |
ES Codificar, desplegar, explotar. Jelastic Cloud ofrece una solución ultraflexible que permite dedicarse a crear valor añadido en lugar de administrar sistemas y gestionar recursos.
DE Codieren, bereitstellen, nutzen. Jelastic Cloud bietet eine ultraflexible Lösung, um sich auf die Generierung von Mehrwert statt auf die System- und Ressourcenverwaltung zu konzentrieren.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
codificar | codieren |
cloud | cloud |
solución | lösung |
sistemas | system |
valor añadido | mehrwert |
ofrece | bietet |
y | und |
explotar | nutzen |
a | zu |
desplegar | bereitstellen |
en lugar de | statt |
de | von |
una | eine |
en | auf |
ES A diferencia de la fórmula gestionada, requiere de unas competencias técnicas sólidas para poder explotar todo su potencial.
DE Im Gegensatz zur Managed-Lösung sind hier fundierte technische Kenntnisse erforderlich, um das volle Potenzial zu nutzen.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
diferencia | gegensatz |
gestionada | managed |
requiere | erforderlich |
técnicas | technische |
explotar | nutzen |
potencial | potenzial |
todo | volle |
a | zu |
ES El correo electrónico suele ser la primera opción para un ciberdelincuente a la hora de lanzarse porque es muy fácil de explotar
DE E-Mails sind oft die erste Wahl für Cyberkriminelle, weil sie so einfach auszunutzen sind
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
opción | wahl |
explotar | auszunutzen |
electrónico | e |
correo | mails |
primera | erste |
de | oft |
fácil | einfach |
porque | weil |
correo electrónico | e-mails |
muy | so |
para | für |
la | die |
es | sind |
ES Por ello, explotar la falta de seguridad se convierte en algo extremadamente fácil para que los ciberdelincuentes lancen ataques de phishing de correo electrónico y de suplantación de dominio
DE Aus diesem Grund ist es für Cyberkriminelle äußerst einfach, die fehlende Sicherheit auszunutzen, um E-Mail-Phishing- und Domain-Spoofing-Angriffe zu starten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
explotar | auszunutzen |
falta | fehlende |
ciberdelincuentes | cyberkriminelle |
ataques | angriffe |
dominio | domain |
extremadamente | äußerst |
seguridad | sicherheit |
fácil | einfach |
y | und |
phishing | phishing |
electrónico | e |
suplantación | spoofing |
correo |
ES Sin embargo, si lo permites, podrías explotar y las cosas se empeorarán
DE Aber wenn du das zulässt, explodierst du womöglich und machst alles nur noch schlimmer
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
y | und |
si | wenn |
sin | das |
lo | aber |
ES ¿Crees que eres capaz de explotar un bug, adentrarte y reclamar la recompensa? Puedes hacerte millonario fácilmente si detectar bugs es lo tuyo. Prueba tu suerte en cualquiera de estos programas de recompensas.
DE Glaubst Du, dass Du einen Fehler finden, beseitigen und damit das Kopfgeld kassieren kannst? Ist das Finden von Bugs Dein Ding, kannst Du es schnell zum Millionär schaffen. Versuche Dein Glück mit einem dieser Programme.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
millonario | millionär |
fácilmente | schnell |
programas | programme |
prueba | versuche |
y | und |
suerte | glück |
puedes | kannst |
lo | es |
que | ding |
es | ist |
eres | du |
bug | fehler |
la | dein |
bugs | bugs |
ES Francamente, explotar en un juego en el que cumpliste un par de contratos es más divertido que esconderte en un lugar durante 20 minutos y luego morir.
DE Ehrlich gesagt, macht es mehr Spaß, in einem Spiel, in dem Sie ein paar Verträge abgehakt haben, zu glänzen, als sich 20 Minuten lang an einem Ort zu verstecken und dann zu sterben.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
contratos | verträge |
lugar | ort |
minutos | minuten |
juego | spiel |
y | und |
en | in |
divertido | spaß |
más | mehr |
que | zu |
de | paar |
un | einem |
ES Pero eso no es todo: hemos mencionado los poderes un par de veces, y rápidamente encontrará algunos para explotar
DE Aber das ist noch nicht alles – wir haben Kräfte ein paar Mal erwähnt, und Sie werden schnell eine Handvoll finden, die Sie nutzen können
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
mencionado | erwähnt |
poderes | kräfte |
rápidamente | schnell |
explotar | nutzen |
y | und |
pero | aber |
veces | mal |
encontrará | finden |
no | nicht |
es | ist |
todo | alles |
de | die |
par | paar |
eso | das |
un | ein |
ES Mientras intenta localizar la nave, se entera de que la Federación Unida de Planetas ha caído tras el evento conocido como The Burn, que vio naves explotar simultáneamente en toda la galaxia
DE Beim Versuch, das Schiff zu lokalisieren, erfährt sie, dass die United Federation of Planets nach dem Ereignis The Burn gefallen ist, bei dem Schiffe gleichzeitig in der gesamten Galaxie explodierten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
intenta | versuch |
nave | schiff |
evento | ereignis |
naves | schiffe |
galaxia | galaxie |
federación | federation |
de | of |
que | gefallen |
tras | nach dem |
en | in |
simultáneamente | die |
ES Los atacantes refinan constantemente sus técnicas y logran nuevas formas de explotar la seguridad básica
DE Angreifer entwickeln ihre Techniken ständig weiter und überlegen sich neue Wege, um die Basissicherheit auszunutzen
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
atacantes | angreifer |
constantemente | ständig |
técnicas | techniken |
nuevas | neue |
explotar | auszunutzen |
y | und |
de | wege |
la | die |
sus | ihre |
ES Esta tendencia de fraude continuará en 2019, con los malos actores compartiendo herramientas entre ellos para explotar aún más las instituciones financieras
DE Dieser Betrugstrend wird sich 2019 fortsetzen, wobei schlechte Akteure Instrumente untereinander austauschen, um Finanzinstitute weiter auszubeuten
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
malos | schlechte |
actores | akteure |
herramientas | instrumente |
entre | untereinander |
continuar | fortsetzen |
con | wobei |
en | wird |
ES Incluso delincuentes con pocos o ningún conocimiento técnico pueden, con una sonrisa y un apretón de manos virtual, explotar la vulnerabilidad de los SMS, frecuentemente con significativas ganancias monetarias.
DE Denn selbst Kriminelle mit wenig technischem Scharfsinn können mit nur einem Lächeln und einem virtuellen Händedruck den SMS-Kanal zu ihrem Vorteil ausnutzen – und sich dadurch massiv bereichern.
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
delincuentes | kriminelle |
técnico | technischem |
sonrisa | lächeln |
virtual | virtuellen |
explotar | ausnutzen |
sms | sms |
pueden | können |
y | und |
con | mit |
ES Mejore la experiencia de los usuarios proporcionando un inicio de sesión único a todas las aplicaciones para que los usuarios tengan menos contraseñas que los hackers puedan explotar
DE Höherer Benutzerkomfort und weniger ausnutzbare Passwörter dank SSO für alle Anwendungen und Dateien
Spanjisht | Gjermanisht |
---|---|
menos | weniger |
contraseñas | passwörter |
inicio de sesión único | sso |
aplicaciones | anwendungen |
las | und |
todas | alle |
de | für |
a | dank |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime