Përkthe "bisney road" në Kineze

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "bisney road" nga Anglisht në Kineze

Përkthimi i Anglisht në Kineze i bisney road

Anglisht
Kineze

EN 29-31 Bisney Road is a/an Estate located at Pokfulam. 29-31 Bisney Road was built in 1957 consists of 1 blocks, 3 floors and has a total of 6 units. 29-31 Bisney Road is located in School Net 18.

ZH 碧荔道29-31号是位于薄扶林的屋苑,于1957年落成,共建有1座,3层及6个单位。碧荔道29-31号位处18校网。

bì lì dào29-31hào shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1957nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,3céng jí6gè dān wèi。bì lì dào29-31hào wèi chù18xiào wǎng。

EN 59-61 Bisney Road is a/an Estate located at Pokfulam. 59-61 Bisney Road was built in 1962 consists of 1 blocks, 2 floors and has a total of 7 units. 59-61 Bisney Road is located in School Net 18.

ZH 碧荔道59-61号是位于薄扶林的屋苑,于1962年落成,共建有1座,2层及7个单位。碧荔道59-61号位处18校网。

bì lì dào59-61hào shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1962nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,2céng jí7gè dān wèi。bì lì dào59-61hào wèi chù18xiào wǎng。

EN Sassoon Road, Victoria Road (Bus Stop), Sassoon Road, Victoria Road (Bus Stop), Sha Wan Drive, Victoria Road (Bus Stop), Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Hku Li Ka Shing Faculty Of Medicine, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 沙宣道, 域多利道 (巴士), 沙宣道, 域多利道 (巴士), 沙灣徑, 域多利道 (巴士), 碧荔道, 域多利道 (巴士), 香港大學李嘉誠醫學院, 域多利道 (巴士)

shā xuān dào, yù duō lì dào (bā shì), shā xuān dào, yù duō lì dào (bā shì), shā wān jìng, yù duō lì dào (bā shì), bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), xiāng gǎng dà xué lǐ jiā chéng yī xué yuàn, yù duō lì dào (bā shì)

EN Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Sha Wan Drive, Victoria Road (Bus Stop), Sassoon Road, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Sassoon Road, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 碧荔道, 域多利道 (巴士), 沙湾径, 域多利道 (巴士), 沙宣道, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 沙宣道, 域多利道 (巴士)

bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), shā wān jìng, yù duō lì dào (bā shì), shā xuān dào, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), shā xuān dào, yù duō lì dào (bā shì)

EN Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Hkcccu Pok Fu Lam Road Cemetery, Victoria Road (Bus Stop), Sandy Bay Road, The Duchess Of Kent Children’s Hospital (Green Mini Bus)

ZH 美景臺, 域多利道 (巴士), 美景臺, 域多利道 (巴士), 碧荔道, 域多利道 (巴士), 香港華人基督教聯會薄扶林道墳場, 域多利道 (巴士), 大口環道, 大口環根德公爵夫人兒童醫院 (專線小巴)

měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), xiāng gǎng huá rén jī dū jiào lián huì báo fú lín dào fén chǎng, yù duō lì dào (bā shì), dà kǒu huán dào, dà kǒu huán gēn dé gōng jué fū rén ér tóng yī yuàn (zhuān xiàn xiǎo bā)

EN Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Hkcccu Pok Fu Lam Road Cemetery, Victoria Road (Bus Stop), Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Sandy Bay Road, The Duchess Of Kent Children’s Hospital (Green Mini Bus)

ZH 美景台, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 香港华人基督教联会薄扶林道坟场, 域多利道 (巴士), 碧荔道, 域多利道 (巴士), 大口环道, 大口环根德公爵夫人儿童医院 (专线小巴)

měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), xiāng gǎng huá rén jī dū jiào lián huì báo fú lín dào fén chǎng, yù duō lì dào (bā shì), bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), dà kǒu huán dào, dà kǒu huán gēn dé gōng jué fū rén ér tóng yī yuàn (zhuān xiàn xiǎo bā)

EN Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Sha Wan Drive, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Sassoon Road, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 碧荔道, 域多利道 (巴士), 沙湾径, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 沙宣道, 域多利道 (巴士)

bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), shā wān jìng, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), shā xuān dào, yù duō lì dào (bā shì)

EN Hkcccu Pok Fu Lam Road Cemetery, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Scenic Villas, Victoria Road (Bus Stop), Bisney Road, Victoria Road (Bus Stop), Sandy Bay Road, The Duchess Of Kent Children’s Hospital (Green Mini Bus)

ZH 香港华人基督教联会薄扶林道坟场, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 美景台, 域多利道 (巴士), 碧荔道, 域多利道 (巴士), 大口环道, 大口环根德公爵夫人儿童医院 (专线小巴)

xiāng gǎng huá rén jī dū jiào lián huì báo fú lín dào fén chǎng, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), měi jǐng tái, yù duō lì dào (bā shì), bì lì dào, yù duō lì dào (bā shì), dà kǒu huán dào, dà kǒu huán gēn dé gōng jué fū rén ér tóng yī yuàn (zhuān xiàn xiǎo bā)

EN Bisney Terrace is a/an Estate located at Pokfulam. Bisney Terrace was built in 1994 consists of 1 blocks, 4 floors and has a total of 33 units. Bisney Terrace is located in School Net 18.

ZH 碧荔台是位于薄扶林的屋苑,于1994年落成,共建有1座,4层及33个单位。碧荔台位处18校网。

bì lì tái shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1994nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,4céng jí33gè dān wèi。bì lì tái wèi chù18xiào wǎng。

EN Bisney Crest is a/an House / Villa located at Pokfulam. Bisney Crest was built in 1992. Bisney Crest is located in School Net 18.

ZH 碧丽轩是位于薄扶林的洋房/独立屋,于1992年落成。碧丽轩位处18校网。

bì lì xuān shì wèi yú báo fú lín de yáng fáng/dú lì wū, yú1992nián luò chéng。bì lì xuān wèi chù18xiào wǎng。

EN Bisney View is a/an House / Villa located at Pokfulam. Bisney View was built in 1984 consists of 7 blocks. Bisney View is located in School Net 18.

ZH Bisney View是位于Pokfulam的House / Villa,于1984年落成,共建有7座。Bisney View位处18校网。

Bisney View shì wèi yúPokfulam deHouse / Villa, yú1984nián luò chéng, gòng jiàn yǒu7zuò。Bisney View wèi chù18xiào wǎng。

Anglisht Kineze
of

EN Bisney Cove is a/an Estate located at Pokfulam. Bisney Cove was built in 1956 consists of 1 blocks, 4 floors and has a total of 7 units. Bisney Cove is located in School Net 18.

ZH Bisney Cove是位于薄扶林的屋苑,于1956年落成,共建有1座,4层及7个单位。Bisney Cove位处18校网。

Bisney Cove shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn, yú1956nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,4céng jí7gè dān wèi。Bisney Cove wèi chù18xiào wǎng。

EN Magazine Gap Road, Peak Road (Bus Stop), Guildford Road, Peak Road (Bus Stop), 30 Peak Road, Peak Road (Bus Stop), Office Of The Prc Ministry Of Foreign Affairs, Macdonnell Road (Bus Stop), Guildford Road, Peak Road (Bus Stop)

ZH 馬己仙峽道, 山頂道 (巴士), 僑福道, 山頂道 (巴士), 山頂道 30 號, 山頂道 (巴士), 外交部駐港特派員公署, 麥當勞道 (巴士), 僑福道, 山頂道 (巴士)

mǎ jǐ xiān xiá dào, shān dǐng dào (bā shì), qiáo fú dào, shān dǐng dào (bā shì), shān dǐng dào 30 hào, shān dǐng dào (bā shì), wài jiāo bù zhù gǎng tè pài yuán gōng shǔ, mài dāng láo dào (bā shì), qiáo fú dào, shān dǐng dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(柯布连道) (电车), 庄士敦道(菲林明道) (电车), 庄士敦道 (巴士), 庄士敦道(柯布连道) (电车), 谭臣道, 菲林明道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì)

EN Bisney Road is a/an Estate located at Pokfulam. Bisney Road is located in School Net 18.

ZH 碧荔道是位于薄扶林的屋苑碧荔道位处18校网。

bì lì dào shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn bì lì dào wèi chù18xiào wǎng。

EN 34-36 Bisney Road is a/an Estate located at Pokfulam. 34-36 Bisney Road is located in School Net 18.

ZH 碧荔道34-36號是位于薄扶林的屋苑碧荔道34-36號位处18校网。

bì lì dào34-36hào shì wèi yú báo fú lín de wū yuàn bì lì dào34-36hào wèi chù18xiào wǎng。

EN Bisney Road (Standalone Building) is a/an Stand-alone Building located at Pokfulam. Bisney Road (Standalone Building) is located in School Net 18.

ZH 碧荔道 (大厦单位)是位于薄扶林的单幢式大厦碧荔道 (大厦单位)位处18校网。

bì lì dào (dà shà dān wèi) shì wèi yú báo fú lín de dān chuáng shì dà shà bì lì dào (dà shà dān wèi) wèi chù18xiào wǎng。

EN Magazine Gap Road, Peak Road (Bus Stop), Office Of The Prc Ministry Of Foreign Affairs, Macdonnell Road (Bus Stop), 30 Peak Road, Peak Road (Bus Stop), Guildford Road, Peak Road (Bus Stop), Hong Kong Park, Kennedy Road (Bus Stop)

ZH 马己仙崃道, 山顶道 (巴士), 外交部驻港特派员公署, 麦当劳道 (巴士), 山顶道 30 号, 山顶道 (巴士), 侨福道, 山顶道 (巴士), 香港公园, 坚尼地道 (巴士)

mǎ jǐ xiān lái dào, shān dǐng dào (bā shì), wài jiāo bù zhù gǎng tè pài yuán gōng shǔ, mài dāng láo dào (bā shì), shān dǐng dào 30 hào, shān dǐng dào (bā shì), qiáo fú dào, shān dǐng dào (bā shì), xiāng gǎng gōng yuán, jiān ní de dào (bā shì)

EN Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Merry Court, Castle Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 西摩道, 罗便臣道 (巴士), 罗便臣道, 西摩道 (巴士), 活伦台, 卫城道 (巴士), 美丽阁, 卫城道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士)

xī mó dào, luō biàn chén dào (bā shì), luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), měi lì gé, wèi chéng dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì)

EN The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), Mount Kellett Road, Peak Road (Bus Stop), Craigmin Road, Peak Road (Bus Stop), Craigmin Road, Peak Road (Bus Stop)

ZH 山顶警署, 山顶道 (巴士), 山顶警署, 山顶道 (巴士), 加列山道, 山顶道 (巴士), 忌利文道, 山顶道 (巴士), 忌利文道, 山顶道 (巴士)

shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), jiā liè shān dào, shān dǐng dào (bā shì), jì lì wén dào, shān dǐng dào (bā shì), jì lì wén dào, shān dǐng dào (bā shì)

EN The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), The Peak Police Station, Peak Road (Bus Stop), Mount Kellett Road, Peak Road (Bus Stop), Mount Kellett Road, Peak Road (Bus Stop), Craigmin Road, Peak Road (Bus Stop)

ZH 山頂警署, 山頂道 (巴士), 山頂警署, 山頂道 (巴士), 加列山道, 山頂道 (巴士), 加列山道, 山頂道 (巴士), 忌利文道, 山頂道 (巴士)

shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), shān dǐng jǐng shǔ, shān dǐng dào (bā shì), jiā liè shān dào, shān dǐng dào (bā shì), jiā liè shān dào, shān dǐng dào (bā shì), jì lì wén dào, shān dǐng dào (bā shì)

EN Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Aberdeen Street, Caine Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop), Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop)

ZH 活伦台, 卫城道 (巴士), 鸭巴甸街, 坚道 (巴士), 罗便臣道, 西摩道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士), 西摩道, 罗便臣道 (巴士)

huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), yā bā diān jiē, jiān dào (bā shì), luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì), xī mó dào, luō biàn chén dào (bā shì)

EN Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Merry Court, Castle Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 西摩道, 罗便臣道 (巴士), 罗便臣道, 西摩道 (巴士), 美丽阁, 卫城道 (巴士), 活伦台, 卫城道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士)

xī mó dào, luō biàn chén dào (bā shì), luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), měi lì gé, wèi chéng dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì)

EN Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Merry Court, Castle Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 罗便臣道, 西摩道 (巴士), 西摩道, 罗便臣道 (巴士), 活伦台, 卫城道 (巴士), 美丽阁, 卫城道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士)

luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), xī mó dào, luō biàn chén dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), měi lì gé, wèi chéng dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì)

EN Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Merry Court, Castle Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 羅便臣道, 西摩道 (巴士), 西摩道, 羅便臣道 (巴士), 美麗閣, 衛城道 (巴士), 活倫台, 衛城道 (巴士), 衛城道, 西摩道 (巴士)

luó biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), xī mó dào, luó biàn chén dào (bā shì), měi lì gé, wèi chéng dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì)

EN Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Aberdeen Street, Caine Road (Bus Stop), Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 活倫台, 衛城道 (巴士), 羅便臣道, 西摩道 (巴士), 鴨巴甸街, 堅道 (巴士), 西摩道, 羅便臣道 (巴士), 衛城道, 西摩道 (巴士)

huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), luó biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), yā bā diān jiē, jiān dào (bā shì), xī mó dào, luó biàn chén dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), The Zenith, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (O'brien Road) (Tram)

ZH 莊士敦道(柯布連道) (電車), 尚翹峰, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(菲林明道) (電車), 莊士敦道 (巴士), 莊士敦道(柯布連道) (電車)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), shàng qiào fēng, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē)

EN Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Bullock Lane, Wan Chai Road (Bus Stop), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(菲林明道) (电车), 庄士敦道 (巴士), 普乐里, 湾仔道 (巴士), 谭臣道, 菲林明道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), pǔ lè lǐ, wān zǐ dào (bā shì), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Bullock Lane, Wan Chai Road (Bus Stop), Johnston Road (Burrows Street) (Tram), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 普乐里, 湾仔道 (巴士), 庄士敦道(巴路士街) (电车), 庄士敦道(菲林明道) (电车), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士)

pǔ lè lǐ, wān zǐ dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (bā lù shì jiē) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Hennessy Road (Tonnochy Road) (Tram), Hennessy Road (Tonnochy Road) (Tram), Tonnochy Road (Bus Stop), Stewart Road, Gloucester Road (Bus Stop), Stewart Road (Bus Stop)

ZH 軒尼詩道(杜老誌道) (電車), 軒尼詩道(杜老誌道) (電車), 杜老誌道 (巴士), 史釗域道, 告士打道 (巴士), 史釗域道 (巴士)

xuān ní shī dào (dù lǎo zhì dào) (diàn chē), xuān ní shī dào (dù lǎo zhì dào) (diàn chē), dù lǎo zhì dào (bā shì), shǐ zhāo yù dào, gào shì dǎ dào (bā shì), shǐ zhāo yù dào (bā shì)

EN Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Stewart Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Johnston Road (Burrows Street) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop)

ZH 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 史钊域道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 庄士敦道(巴路士街) (电车), 谭臣道, 菲林明道 (巴士)

xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), shǐ zhāo yù dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (bā lù shì jiē) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Fleming Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(柯布连道) (电车), 庄士敦道(柯布连道) (电车), 庄士敦道 (巴士), 庄士敦道(菲林明道) (电车), 菲林明道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), fēi lín míng dào (bā shì)

EN Hennessy Road (Canal Road West) (Tram), Wan Chai Fire Station (Bus Stop), Hennessy Road (Canal Road West) (Tram), Marsh Road, Hennessy Road (Bus Stop), Canal Road East, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 轩尼诗道(坚拿道西) (电车), 湾仔消防局 (巴士), 轩尼诗道(坚拿道西) (电车), 马师道, 轩尼诗道 (巴士), 坚拿道东, 轩尼诗道 (巴士)

xuān ní shī dào (jiān ná dào xī) (diàn chē), wān zǐ xiāo fáng jú (bā shì), xuān ní shī dào (jiān ná dào xī) (diàn chē), mǎ shī dào, xuān ní shī dào (bā shì), jiān ná dào dōng, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Fleming Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Fleming Road (Bus Stop)

ZH 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 谭臣道, 菲林明道 (巴士), 菲林明道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 菲林明道 (巴士)

xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), fēi lín míng dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), fēi lín míng dào (bā shì)

EN Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Fleming Road (Bus Stop), Johnston Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop)

ZH 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 谭臣道, 菲林明道 (巴士), 菲林明道 (巴士), 庄士敦道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士)

xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), fēi lín míng dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì)

EN Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Fleming Road (Bus Stop)

ZH 莊士敦道 (巴士), 莊士敦道(菲林明道) (電車), 譚臣道, 菲林明道 (巴士), 軒尼詩道官立小學, 軒尼詩道 (巴士), 菲林明道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), fēi lín míng dào (bā shì)

EN Stewart Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Johnston Road (Burrows Street) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop)

ZH 史钊域道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 庄士敦道(巴路士街) (电车), 谭臣道, 菲林明道 (巴士)

shǐ zhāo yù dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (bā lù shì jiē) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), The Zenith, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop)

ZH 莊士敦道(柯布連道) (電車), 莊士敦道(柯布連道) (電車), 尚翹峰, 皇后大道東 (巴士), 莊士敦道(菲林明道) (電車), 莊士敦道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), shàng qiào fēng, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), The Zenith, Queen's Road East (Bus Stop), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(柯布连道) (电车), 尚翘峰, 皇后大道东 (巴士), 庄士敦道(柯布连道) (电车), 庄士敦道(菲林明道) (电车), 庄士敦道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), shàng qiào fēng, huáng hòu dà dào dōng (bā shì), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì)

EN Stewart Road, Gloucester Road (Bus Stop), Tonnochy Road (Bus Stop), Hennessy Road (Tonnochy Road) (Tram), Tonnochy Road (Bus Stop), Hennessy Road (Tonnochy Road) (Tram)

ZH 史釗域道, 告士打道 (巴士), 杜老誌道 (巴士), 軒尼詩道(杜老誌道) (電車), 杜老誌道 (巴士), 軒尼詩道(杜老誌道) (電車)

shǐ zhāo yù dào, gào shì dǎ dào (bā shì), dù lǎo zhì dào (bā shì), xuān ní shī dào (dù lǎo zhì dào) (diàn chē), dù lǎo zhì dào (bā shì), xuān ní shī dào (dù lǎo zhì dào) (diàn chē)

EN Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Bullock Lane, Wan Chai Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(菲林明道) (电车), 庄士敦道 (巴士), 庄士敦道(柯布连道) (电车), 谭臣道, 菲林明道 (巴士), 普乐里, 湾仔道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), pǔ lè lǐ, wān zǐ dào (bā shì)

EN Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Bullock Lane, Wan Chai Road (Bus Stop), Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop)

ZH 莊士敦道(菲林明道) (電車), 莊士敦道 (巴士), 普樂里, 灣仔道 (巴士), 莊士敦道(柯布連道) (電車), 譚臣道, 菲林明道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), pǔ lè lǐ, wān zǐ dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì)

EN Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop), Hennessy Road Government Primary School, Hennessy Road (Bus Stop), Johnston Road (Bus Stop), Fleming Road (Bus Stop)

ZH 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 谭臣道, 菲林明道 (巴士), 轩尼诗道官立小学, 轩尼诗道 (巴士), 庄士敦道 (巴士), 菲林明道 (巴士)

xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì), xuān ní shī dào guān lì xiǎo xué, xuān ní shī dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (bā shì), fēi lín míng dào (bā shì)

EN Johnston Road (O'brien Road) (Tram), Johnston Road (Bus Stop), Johnston Road (Fleming Road) (Tram), Fleming Road (Bus Stop), Thomson Road, Fleming Road (Bus Stop)

ZH 庄士敦道(柯布连道) (电车), 庄士敦道 (巴士), 庄士敦道(菲林明道) (电车), 菲林明道 (巴士), 谭臣道, 菲林明道 (巴士)

zhuāng shì dūn dào (kē bù lián dào) (diàn chē), zhuāng shì dūn dào (bā shì), zhuāng shì dūn dào (fēi lín míng dào) (diàn chē), fēi lín míng dào (bā shì), tán chén dào, fēi lín míng dào (bā shì)

EN Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Mount Davis Road, Victoria Road (Bus Stop), Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 域多利道 (巴士), 赵苑, 域多利道 (巴士)

yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yù duō lì dào (bā shì), zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì)

EN Cape Mansions, Mount Davis Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Villa Cecil, Victoria Road (Bus Stop), Victoria Road, Mount Davis Road (Bus Stop), Mount Davis Road, Victoria Road (Bus Stop)

ZH 翠海别墅, 摩星岭道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 赵苑, 域多利道 (巴士), 域多利道, 摩星岭道 (巴士), 摩星岭道, 域多利道 (巴士)

cuì hǎi bié shù, mó xīng lǐng dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), zhào yuàn, yù duō lì dào (bā shì), yù duō lì dào, mó xīng lǐng dào (bā shì), mó xīng lǐng dào, yù duō lì dào (bā shì)

EN Ladder Street, Caine Road (Bus Stop), Jadestone Court, Seymour Road (Bus Stop), Ladder Street, Caine Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop), Seymour Road, Caine Road (Bus Stop)

ZH 楼梯街, 坚道 (巴士), 宝玉阁, 西摩道 (巴士), 楼梯街, 坚道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士), 西摩道, 坚道 (巴士)

lóu tī jiē, jiān dào (bā shì), bǎo yù gé, xī mó dào (bā shì), lóu tī jiē, jiān dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì), xī mó dào, jiān dào (bā shì)

EN Aberdeen Street, Caine Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Castle Road, Seymour Road (Bus Stop), Ladder Street, Caine Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop)

ZH 鸭巴甸街, 坚道 (巴士), 活伦台, 卫城道 (巴士), 卫城道, 西摩道 (巴士), 楼梯街, 坚道 (巴士), 罗便臣道, 西摩道 (巴士)

yā bā diān jiē, jiān dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), wèi chéng dào, xī mó dào (bā shì), lóu tī jiē, jiān dào (bā shì), luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì)

EN Seymour Road, Robinson Road (Bus Stop), Robinson Road, Seymour Road (Bus Stop), Merry Court, Castle Road (Bus Stop), Woodlands Terrace, Castle Road (Bus Stop), Peaksville, Robinson Road (Bus Stop)

ZH 西摩道, 罗便臣道 (巴士), 罗便臣道, 西摩道 (巴士), 美丽阁, 卫城道 (巴士), 活伦台, 卫城道 (巴士), 蔚峦阁, 罗便臣道 (巴士)

xī mó dào, luō biàn chén dào (bā shì), luō biàn chén dào, xī mó dào (bā shì), měi lì gé, wèi chéng dào (bā shì), huó lún tái, wèi chéng dào (bā shì), wèi luán gé, luō biàn chén dào (bā shì)

EN Ladder Street, Caine Road (Bus Stop), Jadestone Court, Seymour Road (Bus Stop), Seymour Road, Caine Road (Bus Stop), Ladder Street, Caine Road (Bus Stop), Hospital Road, Bonham Road (Bus Stop)

ZH 楼梯街, 坚道 (巴士), 宝玉阁, 西摩道 (巴士), 西摩道, 坚道 (巴士), 楼梯街, 坚道 (巴士), 医院道, 般咸道 (巴士)

lóu tī jiē, jiān dào (bā shì), bǎo yù gé, xī mó dào (bā shì), xī mó dào, jiān dào (bā shì), lóu tī jiē, jiān dào (bā shì), yī yuàn dào, bān xián dào (bā shì)

Po shfaq 50 nga 50 përkthime