EN In an earlier stage she worked as programme maker at Waag. Before her work at Waag, she worked as financial director and co-founder of Theatergroup 'Kat op het spek', and as freelance producer for several cultural organisations.
"she has worked" në Anglisht mund të përkthehet në Holandeze fjalët/frazat e mëposhtme:
EN In an earlier stage she worked as programme maker at Waag. Before her work at Waag, she worked as financial director and co-founder of Theatergroup 'Kat op het spek', and as freelance producer for several cultural organisations.
NL Voorheen werkte Merel als programmamaker bij Waag. Voordat ze aan de slag ging bij Waag was zij werkzaam als zakelijk leider en mede-oprichter van theatergroep 'Kat op het spek' en freelance productieleider voor diverse culturele organisaties.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | werkte |
waag | waag |
co-founder | mede-oprichter |
several | diverse |
cultural | culturele |
organisations | organisaties |
in | bij |
het | het |
as | als |
op | op |
and | en |
she | ze |
her | de |
of | van |
EN Ista Boszhard works as concept developer at Waag. Before that she worked as a teacher at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and she is still connected to the Amsterdam University of Applied Sciences, where she develops several programmes.
NL Ista Boszhard werkt als concept developer voor Waag. Daarvoor werkte zij als docente aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en nog steeds is zij verbonden aan de Hogeschool van Amsterdam waar zij verschillende programma's ontwikkelt en uitvoert.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
concept | concept |
developer | developer |
waag | waag |
connected | verbonden |
university | hogeschool |
develops | ontwikkelt |
fashion | fashion |
amsterdam | amsterdam |
is | is |
the | de |
works | werkt |
worked | werkte |
as | als |
where | waar |
and | en |
to | aan |
of | van |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN Mark worked for Intel in Arizona and California; Thomas worked for Motorola in Florida and for Intel in California; Phil worked for HP in California and Oregon; and Robert went to New York to work on Wall Street
NL Mark werkte voor Intel in Arizona en Californië, Thomas werkte voor Motorola in Florida en voor Intel in Californië, Phil werkte voor HP in Californië en Oregon en Robert ging naar New York om op Wall Street te werken
Anglisht | Holandeze |
---|---|
thomas | thomas |
motorola | motorola |
florida | florida |
robert | robert |
went | ging |
new | new |
york | york |
street | street |
intel | intel |
california | californië |
in | in |
on | op |
and | en |
to | om |
work | werken |
worked | werkte |
mark | mark |
for | voor |
EN Mark worked for Intel in Arizona and California; Thomas worked for Motorola in Florida and for Intel in California; Phil worked for HP in California and Oregon; and Robert went to New York to work on Wall Street
NL Mark werkte voor Intel in Arizona en Californië, Thomas werkte voor Motorola in Florida en voor Intel in Californië, Phil werkte voor HP in Californië en Oregon en Robert ging naar New York om op Wall Street te werken
Anglisht | Holandeze |
---|---|
thomas | thomas |
motorola | motorola |
florida | florida |
robert | robert |
went | ging |
new | new |
york | york |
street | street |
intel | intel |
california | californië |
in | in |
on | op |
and | en |
to | om |
work | werken |
worked | werkte |
mark | mark |
for | voor |
EN Anna has lived in Rome for six years where, following completion of her PhD, she works for a humanitarian organization. Although she has spent a lot of time living abroad, first in Istanbul and then in Berlin, she doesn't like moving very much.
NL Anna woont al zes jaar in Rome, waar ze na het behalen van haar doctoraat is gaan werken voor een humanitaire organisatie. Hoewel ze veel in het buitenland heeft gewoond, eerst in Istanbul en daarna in Berlijn, houdt ze niet zo van verhuizen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
anna | anna |
rome | rome |
works | werken |
humanitarian | humanitaire |
organization | organisatie |
istanbul | istanbul |
berlin | berlijn |
living | woont |
in | in |
moving | verhuizen |
where | waar |
years | jaar |
a | eerst |
although | hoewel |
abroad | buitenland |
and | en |
much | veel |
she | ze |
EN For mobile Google Analytics has 77% usage, GA Enhanced eCommerce has 22%, Hotjar has 6%, New Relic has 4%, TrackJs has 3%, Yandex.Metrika has 3%, Matomo Analytics has 2%, BugSnag has 2%, Liveinternet has 2%, comScore has 1%, and Quantcast Measure has 1%
NL Voor mobiel heeft Google Analytics 77% gebruik, GA Enhanced eCommerce 22%, Hotjar 6%, New Relic 4%, TrackJs 3%, Yandex.Metrika 3%, Matomo Analytics 2%, BugSnag 2%, Liveinternet heeft 2%, comScore heeft 1% en Quantcast Measure heeft 1%
Anglisht | Holandeze |
---|---|
mobile | mobiel |
analytics | analytics |
usage | gebruik |
ecommerce | ecommerce |
hotjar | hotjar |
new | new |
yandex | yandex |
matomo | matomo |
for | voor |
and | en |
EN Emma is Italian by origin and now lives in Amsterdam. She has a M.Sc. in Physics, specialization in electronics and she worked as analog design engineer of integrated circuits for a semiconductor company based in Villach (Austria).
NL Emma is gespecialiseerd in elektronica en werkte eerder als design engineer aan geïntregreerde circuits voor een semiconductor bedrijf in Villach (Oostenrijk).
Anglisht | Holandeze |
---|---|
emma | emma |
electronics | elektronica |
circuits | circuits |
austria | oostenrijk |
engineer | engineer |
is | is |
in | in |
design | design |
company | bedrijf |
worked | werkte |
and | en |
as | als |
for | voor |
based | een |
EN She has extensive experience abroad and before she came to work at Waag she did an internship at the Climate Neutral and Circular Economy programs of the municipality of Amsterdam
NL Ze heeft ruime buitenlandervaring en liep voordat ze bij Waag kwam werken stage bij de programma's Klimaatneutraal en Circulaire Economie van de gemeente Amsterdam
Anglisht | Holandeze |
---|---|
came | kwam |
waag | waag |
internship | stage |
circular | circulaire |
economy | economie |
municipality | gemeente |
amsterdam | amsterdam |
the | de |
work | werken |
before | voordat |
and | en |
she | ze |
of | van |
EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.
NL Haar stijl ligt tussen hipster en nordic in, en ze gebruikt minimalistische lijnen en strakke ontwerpen. Ze is succesvol op Instagram met haar account @alimaravillas, waar ze patronen, trends, invloeden en haar kijk op mode deelt.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
success | succesvol |
shares | deelt |
influences | invloeden |
style | stijl |
designs | ontwerpen |
trends | trends |
fashion | mode |
be | kijk |
where | waar |
patterns | patronen |
and | en |
lines | lijnen |
on | op |
she | ze |
both | in |
EN She is a member of the board for Platform Beeldende Kunst and previously worked as artistic director at the artist residency Kunsthuis SYB, where she programmed multiple cross-disciplinary projects.
NL Ze is bestuurslid bij Platform Beeldende Kunst en werkte eerder als artistiek directeur voor artist residency Kunsthuis SYB, waar ze diverse cross-disciplinaire projecten programmeerde.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
platform | platform |
worked | werkte |
artistic | artistiek |
director | directeur |
projects | projecten |
is | is |
she | ze |
and | en |
as | als |
for | voor |
a | diverse |
EN After completing her studies in Architecture at TU Delft in 2016, she worked as a researcher at the Green Office and started her own studio, where she developed an intuitive analogue 3D printer called Ana
NL Na de afronding van haar studie Architectuur aan de TU Delft in 2016 werkte ze als onderzoeker bij de Green Office en startte ze haar eigen atelier waar ze een intuïtieve analoge 3D-printer ontwikkelde, genaamd Ana
Anglisht | Holandeze |
---|---|
studies | studie |
architecture | architectuur |
tu | tu |
delft | delft |
worked | werkte |
researcher | onderzoeker |
studio | atelier |
developed | ontwikkelde |
analogue | analoge |
printer | printer |
called | genaamd |
ana | ana |
office | office |
the | de |
where | waar |
after | na |
as | als |
a | een |
own | eigen |
in | in |
and | en |
she | ze |
EN Before she came to work at Waag she worked as communication strategist and process manager at Novel Creative Consultancy.
NL Voordat ze bij Waag kwam werken, was ze verbonden aan Novel Creative Consultancy als communicatiestrateeg en procesmanager.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
waag | waag |
consultancy | consultancy |
creative | creative |
before | voordat |
work | werken |
to | aan |
she | ze |
and | en |
as | als |
EN Previously, she was an executive in residence with PwC where she worked on a range of commercial and internal initiatives
NL Eerder was ze executive in residence bij PwC, waar ze aan een reeks commerciële en interne initiatieven werkte
Anglisht | Holandeze |
---|---|
executive | executive |
pwc | pwc |
worked | werkte |
initiatives | initiatieven |
residence | residence |
where | waar |
she | ze |
and | en |
internal | interne |
in | in |
with | bij |
range | reeks |
a | een |
EN For three years, she worked as an innovation and production manager within the circular textile industry, where she led the process of recycling textile waste into new products.
NL Hier leidde ze processen waarin textielafval verwerkt werd tot een nieuw eindproduct.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
led | leidde |
process | verwerkt |
new | nieuw |
she | ze |
the | hier |
where | waarin |
products | een |
EN Maritt worked as a project manager for multiple European projects at Waags Make team. She is also Head of programme for Make, which means she supervises the FabLab, Open Wetlab, Open Space Lab and TextileLab of Waag.
NL Maritt werkte als head of programme bij Waag voor het team Make aan diverse Europese projecten.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | werkte |
european | europese |
head | head |
means | |
waag | waag |
make | make |
team | team |
projects | projecten |
a | diverse |
for | voor |
as | als |
also | of |
EN She is a member of the board for Platform Beeldende Kunst and previously worked as artistic director at the artist residency Kunsthuis SYB, where she programmed multiple cross-disciplinary projects.
NL Ze is bestuurslid bij Platform Beeldende Kunst en werkte eerder als artistiek directeur voor artist residency Kunsthuis SYB, waar ze diverse cross-disciplinaire projecten programmeerde.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
platform | platform |
worked | werkte |
artistic | artistiek |
director | directeur |
projects | projecten |
is | is |
she | ze |
and | en |
as | als |
for | voor |
a | diverse |
EN She worked on Google Docs, Sheets, and Slides web accessibility where she added automatic captions to Google Slides, as well as improving screen reader, braille, screen magnifier, and high contrast support
NL Ze werkte aan de webtoegankelijkheid van Google Documenten, Spreadsheets en Presentaties, waar ze automatische ondertiteling voor Google Presentaties toevoegde, evenals verbeterde ondersteuning voor schermlezer, braille, schermvergroting en hoog contrast
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | werkte |
docs | documenten |
automatic | automatische |
contrast | contrast |
where | waar |
support | ondersteuning |
as | evenals |
and | en |
she | ze |
EN Interview | Dr. Adriana Knouf is one of Waag’s artist in residences. Who is she, where did she come from and what is she planning to do at Waag?
NL Interview | Dr. Adriana Knouf is een van Waag’s artists in residence in 2021. Wie is ze, waar komt ze vandaan en wat gaat ze aankomend jaar doen?
Anglisht | Holandeze |
---|---|
interview | interview |
dr | dr |
is | is |
in | in |
from | vandaan |
she | ze |
come | van |
and | en |
who | wie |
where | waar |
to | gaat |
what | wat |
EN Chandler argues that SaaS companies have a unique ability to build long-term relationships with a human touch. In fact, she came to work for Zendesk because she witnessed how well the company ran its customer service team when she was a client.
NL Chandler stelt dat SaaS-bedrijven een uniek vermogen hebben om langdurige relaties met persoonlijke aandacht op te bouwen. Ze kwam bij Zendesk werken omdat ze zag hoe sterk het klantenserviceteam van het bedrijf was toen ze zelf nog klant was.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
saas | saas |
ability | vermogen |
relationships | relaties |
companies | bedrijven |
zendesk | zendesk |
work | werken |
company | bedrijf |
to | om |
she | ze |
a | uniek |
because | omdat |
customer | klant |
when | toen |
have | hebben |
build | bouwen |
the | stelt |
how | hoe |
that | dat |
came | kwam |
EN Art and unity in Cajamarca “What if we sing?”, she asks as she pulled a small paper with some scribbles that formed lyrics out of her pocket. She is one of the Defensoras de laRead More
NL Kunst en Eenheid in Cajamarca “Wat als we zouden zingen?", vraagt ze terwijl ze een papiertje met wat gekrabbelde songteksten uit haar zak haalt. Ze is een van de Defensoras de la Vida y laRead More
EN When Huis in 't Veld saw a blood donor faint at Sanquin Blood Bank, she noted that the donor said she was feeling fine, just before she passed out
NL Toen Huis in 't Veld voor het eerst een bloeddonor zag flauwvallen bij bloedbank Sanquin, viel het haar op dat de donor vlak daarvoor nog zei dat het goed met haar ging
Anglisht | Holandeze |
---|---|
t | t |
saw | zag |
the | de |
was | ging |
huis | huis |
when | toen |
that | dat |
a | eerst |
in | in |
EN It stands to reason that time flies by for Els when she is writing, and, when she is spending time with her two children who she describes as ?amazing people.?
NL Logisch dat ze de tijd kwijt raakt als ze aan het schrijven is. Maar ook als ze tijd doorbrengt met haar twee kinderen die ze twee geweldige mensen vindt.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
children | kinderen |
amazing | geweldige |
people | mensen |
is | is |
time | tijd |
two | twee |
as | als |
with | met |
she | ze |
writing | schrijven |
her | de |
EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
NL Ze is geboren en woont nog steeds in de buurt van Bergamo en haar passie voor de natuur en planten werd haar door haar vader doorgegeven
Anglisht | Holandeze |
---|---|
born | geboren |
lives | woont |
father | vader |
nature | natuur |
plants | planten |
in | in |
was | werd |
for | voor |
passion | passie |
she | ze |
and | en |
her | de |
EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.
NL Hana begint met het vertellen over zichzelf, over het begin van haar carrière, wat winnen voor haar betekent en wat haar werk beïnvloedt. Ze laat je ook zien wat ze in de cursus leert en wat je zult bereiken als je het eenmaal hebt afgerond.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
winning | winnen |
completed | afgerond |
career | carrière |
in | in |
course | cursus |
the | de |
start | begin |
begins | begint |
once | eenmaal |
you | zult |
means | betekent |
and | en |
she | ze |
what | wat |
EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.
NL Ze brengt graag kennis over aan mensen die net zoveel van teksten houden als zij, en ze is er vast van overtuigd dat teksten merken en levens kunnen veranderen en dat er in combinatie met muziek niets mis kan gaan.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
brands | merken |
lives | levens |
music | muziek |
wrong | mis |
people | mensen |
change | veranderen |
as | als |
and | en |
nothing | niets |
are | houden |
to | zoveel |
knowledge | kennis |
that | dat |
can | kan |
combined | met |
EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.
NL Je creatieve proces begint met een idee. Katy zal je vertellen hoe en waar ze inspiratie opdoet voor haar stukken en hoe ze de kleuren die ze gebruikt kiest en combineert.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
creative | creatieve |
process | proces |
begin | begint |
idea | idee |
inspiration | inspiratie |
chooses | kiest |
combines | combineert |
the | de |
pieces | stukken |
will | zal |
your | je |
where | waar |
for | voor |
how | hoe |
tell | vertellen |
and | en |
with | met |
she | ze |
EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.
NL Juliana Bustillo zal je vertellen hoe ze haar carrière als bloemsierkunstenaar begon en hoe ze haar eigen bedrijf van de grond af aan heeft opgebouwd. Ze leren je wie hun favoriete bloemsierkunstenaars zijn en de technieken die hen speciaal maken.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
juliana | juliana |
started | begon |
favorite | favoriete |
techniques | technieken |
career | carrière |
business | bedrijf |
the | de |
who | wie |
own | eigen |
she | ze |
as | als |
and | leren |
are | zijn |
a | heeft |
EN When you wait too long to give feedback, the person in question thinks he/she is doing well. He/she continues working in the same way because he/she thinks that things are fine this way, when in fact you think differently.
NL Wanneer je te lang wacht met feedback geven, denkt de persoon in kwestie dat hij/zij goed bezig is. Hij/zij blijft op dezelfde manier werken omdat hij/zij denkt dat het op deze manier in orde is, wanneer jij daar in feite anders over denkt.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
wait | wacht |
feedback | feedback |
fact | feite |
long | lang |
in | in |
is | is |
way | manier |
the | de |
continues | blijft |
differently | anders |
he | hij |
well | goed |
same | dezelfde |
because | omdat |
too | het |
person | persoon |
thinks | denkt |
working | bezig |
when | wanneer |
EN She has more than five years' experience creating lettering compositions and content for social media and has worked for major brands such as Facebook, Marriott, adidas, Samsung, Coca-Cola, and UNICEF.
NL Hij heeft vier jaar ervaring met het maken van belettering en content voor sociale netwerken, genoeg tijd om te werken met kleine en grote merken zoals Marriott, Adidas, Samsung, Coca-Cola en UNICEF.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
experience | ervaring |
lettering | belettering |
content | content |
worked | werken |
major | grote |
brands | merken |
marriott | marriott |
adidas | adidas |
samsung | samsung |
years | jaar |
as | zoals |
and | en |
for | voor |
social media | sociale |
EN Karsu performed in Antalya for the first time during the introduction of Corendon Airlines flight security film, ?737 Room of Journey?, in which she has played a small role and for which she has composed the music
NL Karsu trad voor het eerst op in Antalya tijdens de introductie van Corendon Airlines vluchtveiligheid film ?737 Kamer der Reizen?, waarin zij een rol speelde en waarvoor zij de muziek componeerde
Anglisht | Holandeze |
---|---|
antalya | antalya |
introduction | introductie |
corendon | corendon |
film | film |
journey | reizen |
role | rol |
music | muziek |
in | in |
room | kamer |
the | de |
for | waarvoor |
a | eerst |
and | en |
during | tijdens |
of | der |
EN Although she has used different tools, Mailchimp is undoubtedly her favorite, and she has given talks, workshops and courses about her
NL Hoewel hij verschillende tools heeft gebruikt, is Mailchimp ongetwijfeld zijn favoriet en heeft hij er lezingen, workshops en cursussen over gegeven
Anglisht | Holandeze |
---|---|
although | hoewel |
different | verschillende |
tools | tools |
mailchimp | mailchimp |
favorite | favoriet |
about | over |
used | gebruikt |
is | is |
workshops | workshops |
courses | cursussen |
and | en |
given | gegeven |
EN Zainab Karimjee is a second-year Public Governance student. She has been studying in Tanzania, her home country, since March. How has she experienced online education and examination these past months?
NL Zainab Karimjee is tweedejaars student Public Governance. Sinds maart studeert ze vanuit haar thuisland Tanzania. Hoe heeft zij studeren en het maken van tentamens ervaren de afgelopen maanden?
Anglisht | Holandeze |
---|---|
public | public |
governance | governance |
student | student |
studying | studeren |
tanzania | tanzania |
march | maart |
experienced | ervaren |
months | maanden |
is | is |
how | hoe |
and | en |
she | ze |
been | van |
EN Zainab Karimjee is a second-year Public Governance student. She has been studying in Tanzania, her home country, since March. How has she experienced online education and examination these past months?
NL Zainab Karimjee is tweedejaars student Public Governance. Sinds maart studeert ze vanuit haar thuisland Tanzania. Hoe heeft zij studeren en het maken van tentamens ervaren de afgelopen maanden?
Anglisht | Holandeze |
---|---|
public | public |
governance | governance |
student | student |
studying | studeren |
tanzania | tanzania |
march | maart |
experienced | ervaren |
months | maanden |
is | is |
how | hoe |
and | en |
she | ze |
been | van |
EN If the Subscription User has already downloaded 15 eBooks when he/she downloads another eBook, the eBook which has been on the device the longest will be automatically removed when he/she downloads a new eBook
NL Wanneer een abonnee al 15 eBooks heeft gedownload, zal wanneer hij/zij een nieuw eBook downloadt, automatisch het eBook worden verwijderd dat al het langst op het apparaat staat
EN She has worked for educational institutions around the world including Kaplan and Cambridge University Press, and specialises in editing learning materials
NL Ze heeft voor onderwijsinstellingen over de hele wereld gewerkt, waaronder Kaplan en Cambridge University Press, en is gespecialiseerd in het bewerken van leermateriaal
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | gewerkt |
cambridge | cambridge |
university | university |
editing | bewerken |
educational institutions | onderwijsinstellingen |
the | de |
in | in |
including | waaronder |
for | voor |
world | wereld |
specialises | is gespecialiseerd |
she | ze |
and | en |
EN “Without any doubt what I like the most is the team spirit. Everybody has a place and is respected the way he/she is. This is for sure the nicest and best company I have ever worked for!"
NL "Het allerleukste vind ik ongetwijfeld de teamspirit. Iedereen heeft een plek en wordt gewaardeerd om wie hij/zij is. Dit is bij verre het leukste en beste bedrijf waarvoor ik ooit heb gewerkt!"
Anglisht | Holandeze |
---|---|
i | ik |
company | bedrijf |
worked | gewerkt |
the | de |
is | is |
for | waarvoor |
and | en |
place | plek |
best | beste |
this | dit |
ever | ooit |
what | wie |
has | heeft |
have | heb |
he | hij |
EN Nina Simone (Eunice Kathleen Waymon February 21, 1933 - April 21, 2003) was an American singer, songwriter, pianist, and civil rights activist. She has worked in a wide range of musical styles (classical, jazz, blues, folk, R&B, gospel and pop).
NL Nina Simone (Eunice Kathleen Waymon 21 februari 1933 - 21 april 2003) was een Amerikaanse zangeres, componiste, pianiste en burgerrechtenactiviste. Ze werkte in een breed scala aan muziekstijlen (klassiek, jazz, blues, folk, R&B, gospel en pop).
Anglisht | Holandeze |
---|---|
february | februari |
april | april |
american | amerikaanse |
singer | zangeres |
worked | werkte |
wide | breed |
range | scala |
r | r |
pop | pop |
in | in |
b | b |
and | en |
she | ze |
a | een |
EN She started working at Tableau in 2011 and has worked in several roles since, from support to managing the Tableau Community and product marketing
NL Ze werkt sinds 2011 bij Tableau en heeft verschillende functies bekleed, van support tot beheer van de Tableau-community en productmarketing
Anglisht | Holandeze |
---|---|
tableau | tableau |
roles | functies |
community | community |
in | bij |
the | de |
support | support |
managing | beheer |
working | werkt |
and | en |
she | ze |
EN She has also worked freelance as an illustrator for magazines, books, movies, and websites.
NL Als freelancer heeft ze als illustrator gewerkt voor tijdschriften, boeken, films en websites.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | gewerkt |
freelance | freelancer |
illustrator | illustrator |
movies | films |
websites | websites |
magazines | tijdschriften |
books | boeken |
for | voor |
she | ze |
as | als |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
Anglisht | Holandeze |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
Anglisht | Holandeze |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November 2014. Rintel is no stranger to KLM and - before
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en sommelier Thérèse Boer van restaurant De
Anglisht | Holandeze |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November 2014. Rintel is no stranger to KLM and - before
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en sommelier Thérèse Boer van restaurant De
Anglisht | Holandeze |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
EN Since 2014 she has worked as a researcher, curator, and managing editor for multiple programs and publication projects at BAK, basis voor actuele kunst, Utrecht
NL Sinds 2014 werkt zij als onderzoeker, curator en managing editor van meerdere programma’s en publicatieprojecten bij BAK, basis voor actuele kunst, Utrecht
Anglisht | Holandeze |
---|---|
researcher | onderzoeker |
editor | editor |
bak | bak |
basis | basis |
utrecht | utrecht |
managing | managing |
worked | werkt |
as | als |
and | en |
voor | voor |
multiple | meerdere |
EN She has worked with brands like Veuve Clicquot, Krug Champagne, MasterCard, One & Only Hotels, West Elm, KitchenAid, and by CHLOE
NL Ze heeft gewerkt met merken als Veuve Clicquot, Krug Champagne, MasterCard, One & Only Hotels, West Elm, KitchenAid en by CHLOE
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | gewerkt |
brands | merken |
champagne | champagne |
mastercard | mastercard |
hotels | hotels |
west | west |
by | by |
she | ze |
and | en |
with | met |
EN Yasmine Bohéas trained in fashion journalism and social networks in Barcelona. After working in communications for a few years, she started her own business and has worked for many creative brands such as Sandrine Tortikian, Babel Brune, and Muskhane.
NL Yasmine Bohéas is opgeleid in modejournalistiek en sociale media in Barcelona. Na een paar jaar communicator te zijn geweest, begon ze voor zichzelf en werkte ze voor tal van creatieve merken (Sandrine Tortikian, Babel Brune, Muskhane...).
Anglisht | Holandeze |
---|---|
social | sociale |
barcelona | barcelona |
started | begon |
worked | werkte |
creative | creatieve |
brands | merken |
in | in |
and | en |
after | na |
communications | media |
years | jaar |
for | voor |
she | ze |
EN She has also worked freelance as an illustrator for magazines, books, movies, and websites.
NL Als freelancer heeft ze als illustrator gewerkt voor tijdschriften, boeken, films en websites.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | gewerkt |
freelance | freelancer |
illustrator | illustrator |
movies | films |
websites | websites |
magazines | tijdschriften |
books | boeken |
for | voor |
she | ze |
as | als |
and | en |
EN She has worked for educational institutions around the world including Kaplan and Cambridge University Press, and specialises in editing learning materials
NL Ze heeft voor onderwijsinstellingen over de hele wereld gewerkt, waaronder Kaplan en Cambridge University Press, en is gespecialiseerd in het bewerken van leermateriaal
Anglisht | Holandeze |
---|---|
worked | gewerkt |
cambridge | cambridge |
university | university |
editing | bewerken |
educational institutions | onderwijsinstellingen |
the | de |
in | in |
including | waaronder |
for | voor |
world | wereld |
specialises | is gespecialiseerd |
she | ze |
and | en |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime