EN You’re a lawyer, so are our translators You’re an accountant, so are our translators You’re are a technical professional, so are our translators You’re a doctor, so are our translators
"french translators" në Anglisht mund të përkthehet në Holandeze fjalët/frazat e mëposhtme:
EN You’re a lawyer, so are our translators You’re an accountant, so are our translators You’re are a technical professional, so are our translators You’re a doctor, so are our translators
NL U bent jurist, onze vertalers zijn dat ook U bent accountant, onze vertalers zijn dat ook U bent technisch professional, onze vertalers zijn dat ook U bent arts, onze vertalers zijn dat ook
Anglisht | Holandeze |
---|---|
lawyer | jurist |
translators | vertalers |
accountant | accountant |
technical | technisch |
professional | professional |
doctor | arts |
our | onze |
so | ook |
are | bent |
EN French-style fresh flower arrangements, French artwork, French music and, naturally, fine French food and wine successfully combine the French art de vivre with traditional Chinese hospitality to create a magnifique experience.
NL Verse bloemstukken in Franse stijl, Franse kunstwerken, Franse muziek en natuurlijk heerlijke Franse gerechten en wijn vormen een succesvolle combinatie van de Franse art de vivre en traditionele Chinese gastvrijheid voor een magnifieke ervaring.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
fresh | verse |
naturally | natuurlijk |
wine | wijn |
successfully | succesvolle |
combine | combinatie |
traditional | traditionele |
hospitality | gastvrijheid |
experience | ervaring |
music | muziek |
art | art |
style | stijl |
chinese | chinese |
french | franse |
de | de |
a | een |
EN Science and medicine are among the most challenging fields when it comes to translation, and the importance of choosing the right team of scientific translators is paramount. It’s essential to entrust your documents to professional medical translators.
NL Wetenschap en geneeskunde behoren tot de meest uitdagende vakgebieden als het gaat om vertaling. Het is essentieel om uw documenten toe te vertrouwen aan professionele medische vertalers.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
science | wetenschap |
translators | vertalers |
essential | essentieel |
is | is |
documents | documenten |
medical | medische |
medicine | geneeskunde |
the | de |
to | om |
professional | professionele |
and | en |
of | gaat |
when | als |
EN To translate technical content is like aiming at a very small, constantly moving target. What?s amazing is that there are translators who can do this, translators whose industry knowledge and expertise set them apart.
NL Technische content vertalen is zoals schieten op een erg klein doel dat nooit stilstaat. Het is verbazingwekkend dat er vertalers zijn die dit kunnen, vertalers die zich onderscheiden met hun kennis en expertise in de branche.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
small | klein |
amazing | verbazingwekkend |
translators | vertalers |
industry | branche |
technical | technische |
content | content |
is | is |
very | erg |
expertise | expertise |
target | de |
knowledge | kennis |
and | en |
are | zijn |
like | zoals |
a | een |
there | er |
this | dit |
EN Science and medicine are among the most challenging fields when it comes to translation, and the importance of choosing the right team of scientific translators is paramount. It’s essential to entrust your documents to professional medical translators.
NL Wetenschap en geneeskunde behoren tot de meest uitdagende vakgebieden als het gaat om vertaling. Het is essentieel om uw documenten toe te vertrouwen aan professionele medische vertalers.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
science | wetenschap |
translators | vertalers |
essential | essentieel |
is | is |
documents | documenten |
medical | medische |
medicine | geneeskunde |
the | de |
to | om |
professional | professionele |
and | en |
of | gaat |
when | als |
EN Our translators, interpreters and editors are all over the world, ready to help! We recruit professional translators based on the highest standards and criteria in the industry
NL Verspreid over de hele wereld worden onze vertalers en redacteuren gerekruteerd op basis van de hoogste normen en criteria in de sector
Anglisht | Holandeze |
---|---|
translators | vertalers |
editors | redacteuren |
standards | normen |
criteria | criteria |
industry | sector |
the | de |
on | op |
highest | hoogste |
in | in |
are | worden |
and | en |
world | wereld |
to | over |
based | basis |
EN We work with translators skilled in business, technical, medical, legal, marketing, IT, or audiovisual translations, and more! Our vendor management team always seeks out new skilled translators who are both talented and passionate about their work
NL Ons human resource team is altijd op zoek naar nieuwe vertalers die zowel getalenteerd als gepassioneerd zijn over hun werk
Anglisht | Holandeze |
---|---|
translators | vertalers |
passionate | gepassioneerd |
team | team |
always | altijd |
new | nieuwe |
work | werk |
their | hun |
with | op |
both | zowel |
about | over |
more | is |
our | ons |
are | zijn |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, singer, actress, French, French actress, French singer, 60s, portrait
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Francoise Hardy, Francoise Madeleine Hardy, Fringe, 1966, zangeres, actrice, Frans, Franse actrice, Franse zangeres, 60s, portret
Anglisht | Holandeze |
---|---|
singer | zangeres |
actress | actrice |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, french singer, star, french star, french variety, rocker rocker, guitar, rock'n roll, sixties 1960s 60, on tour, olympia, portrait, scene, concert, full-length, sing
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zangeres, franse zangeres, ster, franse ster, rocker rocker, gitaar, rock'n roll, 1960's 60's, op tournee, olympia, portret, podium, concert, staan, zingen
Anglisht | Holandeze |
---|---|
singer | zangeres |
star | ster |
guitar | gitaar |
olympia | olympia |
scene | podium |
concert | concert |
to | om |
on | op |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: singer, director, french, portrait, actor, humorist, singer, coat, mediterranean sea, french actor, actor, humorist, 1950s 1950 50s, mer mediterranee, en pied
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zanger, regisseur, Frans, portret, acteur, humorist, zanger, jas, Middellandse Zee, Franse acteur, acteur, humorist, 1950's 1950 50's, mer mediterranee, en pied
Anglisht | Holandeze |
---|---|
singer | zanger |
director | regisseur |
actor | acteur |
coat | jas |
sea | zee |
mer | mer |
to | om |
portrait | portret |
photograph | foto |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: engelse actrice, zangeres, engelse actrice, koppel, franse componist, liedjesschrijver, koppel, zangeres, franse componist.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
photograph | foto |
actress | actrice |
singer | zangeres |
composer | componist |
to | om |
this | worden |
couple | die |
by | koppel |
used | gebruikt |
french | franse |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
Anglisht | Holandeze |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: sport competition, sport race, cyclist, sportsman, tour de france, the tour, big loop, cycling, 17th stage, bicycle, cyclist, french, spectator, encourage, policeman, french police
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: sportcompetitie, sportwedstrijd, fietser, sporter, tour de frankrijk, de tour, grote lus, fietsen, 17e etappe, fietsen, wielrenner, Frans, toeschouwer, aan te moedigen, politieagent
Anglisht | Holandeze |
---|---|
photograph | foto |
cyclist | fietser |
tour | tour |
big | grote |
loop | lus |
stage | etappe |
encourage | moedigen |
cycling | fietsen |
to | om |
france | frankrijk |
this | worden |
used | gebruikt |
de | de |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | French Actors | Other Cast French | The appointment with Joel Papouf photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Acteur | Franse Acteur | Andere Franse Acteurs | Fotografie De datum met Joel Papouf.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
movie | film |
the | de |
other | andere |
with | met |
actor | acteur |
actors | acteurs |
french | franse |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actress | French Actresses | Other French Actresses | Make an appointment with Anne Parillaud photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Film | Actrice | Franse Actrice | Andere Franse Actrices | Fotografie Ontmoeting met Anne Parillaud
Anglisht | Holandeze |
---|---|
movie | film |
actress | actrice |
french | franse |
other | andere |
anne | anne |
with | met |
EN Fine art photography | Themes | Concert And Music | Various Artists | French Music | Other Singers From Variety French | Meeting with Georges Moustaki photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Concert En Muziek | Muziekvariatie | Franse Variatiemuziek | Andere Franse Variatiezangers | Fotografie Ontmoeting met Georges Moustaki
Anglisht | Holandeze |
---|---|
french | franse |
meeting | ontmoeting |
georges | georges |
other | andere |
concert | concert |
and | en |
music | muziek |
with | met |
EN French actress Catherine Deneuve and French actor Michel Piccoli on the set of the film "Heartbeat" in 1968
NL Franse actrice Catherine Deneuve en Franse acteur Michel Piccoli op de set van de film "La Chamade" in 1968.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
catherine | catherine |
michel | michel |
set | set |
actress | actrice |
on | op |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN Portrait of Catherine Deneuve, French actress and Jean Marais (1913-1998), French actor in 1974 at the Union des Artistes Gala - Paris - France
NL Portret van Catherine Deneuve, Franse actrice en Jean Marais (1913-1998), Franse acteur in 1974 op het Gala de l'Union des Artistes - Parijs - Frankrijk.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
portrait | portret |
catherine | catherine |
jean | jean |
gala | gala |
actress | actrice |
in | in |
paris | parijs |
the | de |
actor | acteur |
france | frankrijk |
deneuve | deneuve |
and | en |
of | van |
french | franse |
EN To give you an example, this is what happened in practice: people in France that used French search terms in their search ended up on a French website of Luxembourg
NL Om een situatie te schetsen; dit is wat er in de praktijk gebeurde: mensen in Frankrijk die zochten op Franse zoektermen, kwamen uit op de Franstalige website van Luxemburg
Anglisht | Holandeze |
---|---|
practice | praktijk |
people | mensen |
website | website |
luxembourg | luxemburg |
search terms | zoektermen |
is | is |
in | in |
on | op |
to | om |
france | frankrijk |
this | dit |
what | wat |
french | franse |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Anglisht | Holandeze |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN The feminized Frencheese by French Touch Seeds is the French response to the smelly Cheese variety from the UK - a crossing of Super Skunk and Master Kush with that unforgettable English Cheese aroma
NL De feminized Frencheese van French Touch Seeds is het Franse antwoord op de stinkende Cheesevariëteit uit de UK - een Kruising van Super Skunk en Master Kush met dat onvergetelijke Engelse Cheese-aroma
Anglisht | Holandeze |
---|---|
feminized | feminized |
seeds | seeds |
crossing | kruising |
kush | kush |
unforgettable | onvergetelijke |
aroma | aroma |
touch | touch |
uk | uk |
skunk | skunk |
master | master |
is | is |
the | de |
french | french |
with | op |
super | super |
and | en |
a | een |
of | van |
EN French Cookies is an incredible strain that perpetuates the legacy of French cuisine
NL French Cookies is een ongelofelijke soort, die de status van de Franse keuken in ere houdt
Anglisht | Holandeze |
---|---|
cookies | cookies |
strain | soort |
cuisine | keuken |
is | is |
the | de |
french | french |
of | van |
that | die |
EN 17.1- Any sale defined in Article 2 shall be governed by these terms of which only the French version is authentic and by the French legal and regulatory provisions
NL 17.1- Elke verkoop zoals omschreven in artikel 2 wordt uitgevoerd volgens de onderhavige voorwaarden waarvan enkel de Franse versie rechtsgeldig is en volgens de Franse wettelijke en reglementaire beschikkingen
Anglisht | Holandeze |
---|---|
sale | verkoop |
legal | wettelijke |
in | in |
terms | voorwaarden |
is | is |
the | de |
version | versie |
and | en |
french | franse |
EN These workshops are thaught in French. They are however open to people with basic skills in French (at least oral understanding). Of course, the programming languages are always based on English ;)
NL Opgelet: deze workshops worden gegeven in het Frans, maar mensen met een basiskennis van het Frans (minstens mondeling begrip) zijn ook welkom. De programmeertalen zijn zoals steeds in het Engels.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
workshops | workshops |
people | mensen |
oral | mondeling |
in | in |
the | de |
always | steeds |
basic | een |
are | worden |
with | met |
of | van |
programming languages | programmeertalen |
EN For the French and Germans, it?s simple: turn Nervia 90 degrees and there is the ?German? planet Neri and its star Mago; turn Nachtwacht 90 degrees and you have the ?French? planet Bélisama with the star Bélénos.
NL Voor de Fransen en Duisters is het simpel: draai Nervia een kwartslag en je hebt de Duitse planeet Neri en zijn ster Mago; draai Nachtwacht een kwartslag en je hebt de ?Franse? planeet Bélisama met de ster Bélénos.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
simple | simpel |
planet | planeet |
star | ster |
turn | draai |
is | is |
the | de |
for | voor |
with | met |
french | franse |
and | en |
EN This Baroque town house, the second-oldest hotel in Switzerland, exudes French savoir-vivre. Its 37 historic rooms are furnished with plenty of pizzazz, while its restaurant serves a modern take on classic French dishes.
NL Het barokke Stadthaus, het op een na oudste hotel van Zwitserland, ademt een Franse “savoir-vivre” uit. Zowel in de 37 historische, met veel flair ingerichte kamers als in de moderne interpretaties van zijn keuken.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
hotel | hotel |
switzerland | zwitserland |
plenty | veel |
modern | moderne |
historic | historische |
a | een |
in | in |
rooms | kamers |
of | van |
on | op |
french | franse |
dishes | de |
restaurant | keuken |
EN Versailles in miniature: this magnificent palace was built in 1696 by Charles de Chandieu, an officer in the French army, in the French classical style. You?ll see families of ducks enjoying themselves on the pond.
NL Versailles in miniatuur: een prachtig kasteel in de stijl van het Franse classicisme, in 1696 gebouwd door Charles de Chandieu, officier bij het Franse leger. Op de kasteelvijver ervoor buitelen eendenfamilies.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
palace | kasteel |
built | gebouwd |
charles | charles |
army | leger |
style | stijl |
on | op |
in | in |
by | door |
de | de |
french | franse |
EN With 6900 sq.ft. of sophisticated space, Sofitel Montreal golden Mile offers elegant rooms with a unique French touch. Add a cosmopolitan flavor to your meetings with a superb French catering by our chef Olivier Perret.
NL Met 640 m² aan geavanceerde ruimte biedt Sofitel Montreal Golden Mile elegante kamers met een unieke Franse invloed. Voeg een kosmopolitisch smaal toe aan uw vergaderingen met de uitstekende Franse catering door onze chef-kok Olivier Perret.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
sophisticated | geavanceerde |
montreal | montreal |
offers | biedt |
elegant | elegante |
add | voeg |
meetings | vergaderingen |
superb | uitstekende |
catering | catering |
olivier | olivier |
space | ruimte |
rooms | kamers |
to | toe |
our | onze |
by | door |
chef | chef |
french | franse |
with | met |
EN Elements restaurant combines French Cuisine, South American dishes, Japanese Cuisine with local dishes. We provide service with French elegance to bring pleasure and enjoyment to guests.
NL Restaurant Elements combineert de Franse keuken, Zuid-Amerikaanse gerechten en Japanse gerechten met lokale specialiteiten. Geniet volop van onze services doordrenkt van Franse elegantie.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
combines | combineert |
south | zuid |
american | amerikaanse |
local | lokale |
service | services |
elegance | elegantie |
restaurant | restaurant |
dishes | gerechten |
and | en |
we | onze |
french | franse |
cuisine | keuken |
with | met |
japanese | de |
EN In a city with some of the most interesting historic buildings in Europe, it was essential that the design combined Rome rich history with French Sofitel elegance, creating a chic fusion of Roman 'Carpe Diem' and French Art De Vivre.
NL In een stad met enkele van de interessantste historische gebouwen in Europa was het belangrijk om in het ontwerp de rijke geschiedenis van Rome te combineren met de Franse Sofitel-elegantie, een mix van het Romeinse Carpe Diem en het Franse Art De Vivre.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
city | stad |
europe | europa |
rome | rome |
rich | rijke |
elegance | elegantie |
roman | romeinse |
in | in |
historic | historische |
history | geschiedenis |
art | art |
design | ontwerp |
fusion | combineren |
combined | met |
buildings | gebouwen |
essential | een |
french | franse |
de | de |
EN Please join us on a Magnifique voyage to the tropical splendor of Bangkok, Thailand. We look forward to welcoming you with a blend of refined French "art de vivre" and warm Thai hospitality. Live the French way at Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
NL Ga op een prachtige tocht naar de tropische schatten van Bangkok, Thailand. We heten u graag welkom met een mix van verfijnde Franse 'art de vivre' en de warme Thaise gastvrijheid. Woon op franse wijze in het Sofitel Bangkok Sukhumvit Hotel.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
please | graag |
join | . |
tropical | tropische |
bangkok | bangkok |
thailand | thailand |
blend | mix |
warm | warme |
hospitality | gastvrijheid |
way | wijze |
hotel | hotel |
art | art |
live | woon |
we | we |
forward | een |
on | op |
you | u |
french | franse |
de | de |
EN The French Bakery Corner offers a variety of fresh bread & rolls, French croissants, pastries, sandwiches, drinks and birthday cakes. The Bakery also prepares healthy and quick breakfast from 6 am to 10 am.
NL De French Bakery Corner voor vers brood en verse broodjes, Franse croissants, gebak, belegde broodjes, drankjes en verjaardagstaarten. Van 06.00 tot 10.00 uur ook het juiste adres voor een gezond en snel ontbijt.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
drinks | drankjes |
healthy | gezond |
quick | snel |
breakfast | ontbijt |
the | de |
french | french |
fresh | verse |
and | en |
a | een |
of | van |
bread | brood |
to | ook |
EN With magnifique touches of French elegance throughout the hotel, we invite you to 'Live the French way' and indulge in excellence.
NL Met prachtige Franse elegantie overal in het hotel, nodigen wij u uit om op z'n Frans te leven en u te laten verwennen door uitmuntendheid.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
elegance | elegantie |
hotel | hotel |
invite | nodigen |
excellence | uitmuntendheid |
in | in |
live | leven |
we | wij |
and | en |
to | om |
with | op |
french | franse |
you | u |
EN Following a busy day of travel adventures, unwind in our luxurious rooms featuring French inspired décor or enjoy the French cuisine of Opaline Bar and Brasserie.
NL Geniet van de 'art de vivre' van Sofitel in dit viersterrenhotel in Washington DC en laat u verleiden door de karakteristieke stijl, de fantastische keuken en de ongekende service.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
enjoy | geniet |
cuisine | keuken |
the | de |
in | in |
and | en |
of | van |
a | dit |
EN Subject-matter experts, translators, writers and terminologists can browse and query corporate termbases and edit and validate terms.
NL Experts met specifieke kennis, vertalers, schrijvers en terminologen kunnen bedrijfstermbases browsen en doorzoeken en termen editen en valideren.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
experts | experts |
translators | vertalers |
browse | browsen |
validate | valideren |
and | en |
can | kunnen |
EN We're always looking for high-skilled freelance linguists and translators to collaborate with us in exciting projects worldwide! Previous experience in translation, copywriting, SEO, post-editing, interpretation and other linguistic services is a plus!
NL Wij zijn altijd op zoek naar freelancetaalkundigen en -vertalers om samen met ons te werken aan spannende projecten over de hele wereld! Eerdere ervaring in vertaling, copywriting, SEO, post-editing, tolken en andere taaldiensten is een pluspunt!
Anglisht | Holandeze |
---|---|
always | altijd |
translators | vertalers |
seo | seo |
in | in |
projects | projecten |
is | is |
experience | ervaring |
other | andere |
for | eerdere |
looking | op zoek |
worldwide | over de hele wereld |
a | een |
looking for | zoek |
EN ?BackWPup ? WordPress Backup Plugin? has been translated into 16 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?BackWPup ? WordPress Backup Plugin? is vertaald in 16 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
wordpress | wordpress |
plugin | plugin |
translators | vertalers |
backup | backup |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN ?Imagify – Optimize Images & Convert WebP? has been translated into 13 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Imagify – Optimize Images & Convert WebP? is vertaald in 13 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
EN ?Autoptimize? has been translated into 29 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Autoptimize? is vertaald in 29 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN Silver linings: The role of translators in the age of automation
NL Pluspunt: de rol van vertalers in het tijdperk van automatisering
Anglisht | Holandeze |
---|---|
role | rol |
translators | vertalers |
age | tijdperk |
automation | automatisering |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Native-speaking translators who specialize in the automotive sector
NL Native vertalers die gespecialiseerd zijn in de automobielsector
Anglisht | Holandeze |
---|---|
translators | vertalers |
native | native |
in | in |
the | de |
who | die |
EN Our amazing network of +12.000 independent translators and native linguistics, covering more than 650 languages combinations, is the core of our success.
NL De sleutel tot ons succes is uiteraard ons fantastisch netwerk van meer dan 12.000 onafhankelijke vertalers en taalkundigen die samen goed zijn voor meer dan 650 talencombinaties.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
amazing | fantastisch |
network | netwerk |
independent | onafhankelijke |
translators | vertalers |
success | succes |
is | is |
the | de |
and | en |
of | van |
our | ons |
more | meer |
EN At Amplexor, we know what it takes to produce high-quality translations, and we choose our human translators and MT engines accordingly.
NL Bij Amplexor weten wij wat er nodig is om kwalitatief hoogstaande vertalingen te produceren en wij kiezen onze menselijke vertalers en MT-systemen dienovereenkomstig.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
amplexor | amplexor |
translations | vertalingen |
choose | kiezen |
human | menselijke |
translators | vertalers |
mt | mt |
to | om |
quality | kwalitatief |
produce | produceren |
what | wat |
at | te |
we | wij |
our | onze |
and | en |
EN ?Query Monitor? has been translated into 19 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Query Monitor? is vertaald in 19 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
query | query |
monitor | monitor |
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN ?Debug Bar? has been translated into 15 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Debug Bar? is vertaald in 15 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
bar | bar |
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN ?WordPress Gallery Plugin ? NextGEN Gallery? has been translated into 23 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?WordPress Gallery Plugin ? NextGEN Gallery? is vertaald in 23 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
wordpress | wordpress |
plugin | plugin |
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN ?Perfect Images (Retina, Thumbnails, Replace & CDN)? has been translated into 10 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Perfect Images (Retina, Thumbnails, Replace & CDN)? is vertaald in 10 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
perfect | perfect |
images | images |
retina | retina |
thumbnails | thumbnails |
cdn | cdn |
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
EN Code Snippets can be used in these different languages thanks to the following translators:
NL Code Snippets kan in onderstaande verschillende talen worden gebruikt dankzij de volgende vertalers:
Anglisht | Holandeze |
---|---|
code | code |
snippets | snippets |
translators | vertalers |
used | gebruikt |
in | in |
the | de |
can | kan |
be | worden |
different | verschillende |
following | volgende |
languages | talen |
EN ?Code Snippets? has been translated into 17 locales. Thank you to the translators for their contributions.
NL ?Code Snippets? is vertaald in 17 talen. Dank voor de vertalers voor hun bijdragen.
Anglisht | Holandeze |
---|---|
code | code |
snippets | snippets |
translators | vertalers |
the | de |
has | is |
to | bijdragen |
their | hun |
into | in |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime