EN 1 in 15 children are exposed to intimate partner violence each year, and 90% of these children are eyewitnesses to this violence.5
"violence each" në Anglisht mund të përkthehet në Arabe fjalët/frazat e mëposhtme:
violence | العنف عنف |
each | أعلى أفضل أكثر أن أو أي إذا إلى إن ا التي الخاص الخاصة الذي الشخصية الوقت بعد بها بين تكون تم جميع حتى حول حيث خاصة خلال ذلك شخص عبر عدد على عن عندما غرفة غير فريق في قبل قد كل كما ل لا لدى لدينا لذلك لكل ما مثل مجموعة مع من من خلال منها نحن هذا هذه هناك هو هي واحد واحدة يتم يكون يمكن يمكنك |
EN 1 in 15 children are exposed to intimate partner violence each year, and 90% of these children are eyewitnesses to this violence.5
AR يتعرض طفل واحد من بين كل 15 طفلاً لعنف الشريك الحميم كل عام ، ويشهد 90% من هؤلاء الأطفال شهود عيان على هذا العنف.5
ytʿrḍ ṭfl wạḥd mn byn kl 15 ṭflạaⁿ lʿnf ạlsẖryk ạlḥmym kl ʿạm , wysẖhd 90% mn hw̉lạʾ ạlạ̉ṭfạl sẖhwd ʿyạn ʿly̱ hdẖạ ạlʿnf.5
Anglisht | Arabe |
---|---|
exposed | يتعرض |
partner | الشريك |
intimate | الحميم |
year | عام |
violence | العنف |
children | الأطفال |
these | هؤلاء |
this | هذا |
EN Latent conflict, often referred to as structural violence, is used to describe situations of tensions, which may escalate into violence.
AR أما مصطلح النزاع الكامن -وكثيراً ما يشار إليه بالعنف البنيوي- فيستخدم لوصف حالات التوتر التي قد تتصاعد حدتها لتصل إلى العنف.
ạ̉mạ mṣṭlḥ ạlnzạʿ ạlkạmn -wktẖyrạaⁿ mạ ysẖạr ạ̹lyh bạlʿnf ạlbnywy- fystkẖdm lwṣf ḥạlạt ạltwtr ạlty qd ttṣạʿd ḥdthạ ltṣl ạ̹ly̱ ạlʿnf.
Anglisht | Arabe |
---|---|
referred | يشار |
to describe | لوصف |
violence | العنف |
to | إلى |
EN 3,675 children impacted by family violence received trauma-informed services interrupting cycles of poverty and violence for years to come,
AR 3,675 الأطفال المتأثرون بالعنف الأسري يتلقون خدمات واعية بالصدمات تقطع دورات الفقر والعنف لسنوات قادمة ،
3,675 ạlạ̉ṭfạl ạlmtạ̉tẖrwn bạlʿnf ạlạ̉sry ytlqwn kẖdmạt wạʿyẗ bạlṣdmạt tqṭʿ dwrạt ạlfqr wạlʿnf lsnwạt qạdmẗ ,
Anglisht | Arabe |
---|---|
children | الأطفال |
family | الأسري |
services | خدمات |
cycles | دورات |
poverty | الفقر |
years | لسنوات |
EN 2002 With funds from the office on Violence Against Women, the YWCA commences a Civil Legal Assistance Center for domestic violence victims.
AR 2002 بتمويل من مكتب مكافحة العنف ضد المرأة ، بدأت جمعية الشابات المسيحية العالمية مركز المساعدة القانونية المدنية لضحايا العنف المنزلي.
2002 btmwyl mn mktb mkạfḥẗ ạlʿnf ḍd ạlmrạ̉ẗ , bdạ̉t jmʿyẗ ạlsẖạbạt ạlmsyḥyẗ ạlʿạlmyẗ mrkz ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmdnyẗ lḍḥạyạ ạlʿnf ạlmnzly.
Anglisht | Arabe |
---|---|
office | مكتب |
violence | العنف |
women | المرأة |
center | مركز |
assistance | المساعدة |
legal | القانونية |
civil | المدنية |
domestic | المنزلي |
EN Yes, our services are available to all survivors of intimate partner domestic violence regardless of the type of violence a survivor has experienced
AR نعم ، خدماتنا متاحة لجميع الناجيات من عنف الشريك الحميم بغض النظر عن نوع العنف الذي تعرضت له الضحية
nʿm , kẖdmạtnạ mtạḥẗ ljmyʿ ạlnạjyạt mn ʿnf ạlsẖryk ạlḥmym bgẖḍ ạlnẓr ʿn nwʿ ạlʿnf ạldẖy tʿrḍt lh ạlḍḥyẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
available | متاحة |
survivors | الناجيات |
partner | الشريك |
intimate | الحميم |
type | نوع |
violence | العنف |
all | لجميع |
yes | نعم |
EN Domestic violence and intimate partner violence mean different things to different people
AR العنف المنزلي وعنف الشريك الحميم يعنيان أشياء مختلفة لأناس مختلفين
ạlʿnf ạlmnzly wʿnf ạlsẖryk ạlḥmym yʿnyạn ạ̉sẖyạʾ mkẖtlfẗ lạ̉nạs mkẖtlfyn
Anglisht | Arabe |
---|---|
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
partner | الشريك |
intimate | الحميم |
things | أشياء |
different | مختلفة |
EN Anyone who has experienced or is experiencing intimate partner domestic violence and anyone who has a friend who is experiencing intimate partner domestic violence is welcome to contact the helpline at any time
AR أي شخص تعرض أو يتعرض للعنف المنزلي من قبل شريك حميم وأي شخص لديه صديق يعاني من عنف منزلي من شريك حميم مرحب به للاتصال بخط المساعدة في أي وقت
ạ̉y sẖkẖṣ tʿrḍ ạ̉w ytʿrḍ llʿnf ạlmnzly mn qbl sẖryk ḥmym wạ̉y sẖkẖṣ ldyh ṣdyq yʿạny mn ʿnf mnzly mn sẖryk ḥmym mrḥb bh llạtṣạl bkẖṭ ạlmsạʿdẗ fy ạ̉y wqt
Anglisht | Arabe |
---|---|
domestic | المنزلي |
partner | شريك |
has | لديه |
violence | عنف |
time | وقت |
friend | صديق |
anyone | شخص |
EN In 2015, 54 people died in Washington State as a result of domestic violence (Washington State Coalition Against Domestic Violence)
AR في عام 2015 ، توفي 54 شخصًا في ولاية واشنطن نتيجة للعنف المنزلي (تحالف ولاية واشنطن ضد العنف المنزلي)
fy ʿạm 2015 , twfy 54 sẖkẖṣaⁿạ fy wlạyẗ wạsẖnṭn ntyjẗ llʿnf ạlmnzly (tḥạlf wlạyẗ wạsẖnṭn ḍd ạlʿnf ạlmnzly)
Anglisht | Arabe |
---|---|
people | شخص |
state | ولاية |
washington | واشنطن |
domestic | المنزلي |
violence | العنف |
result | نتيجة |
EN In Spokane County, domestic violence is a Top Community Priority, in part because of the ways that domestic violence affects children
AR في مقاطعة سبوكان ، يعتبر العنف المنزلي أولوية مجتمعية قصوى ، ويرجع ذلك جزئيًا إلى الطرق التي يؤثر بها العنف المنزلي على الأطفال
fy mqạṭʿẗ sbwkạn , yʿtbr ạlʿnf ạlmnzly ạ̉wlwyẗ mjtmʿyẗ qṣwy̱ , wyrjʿ dẖlk jzỷyaⁿạ ạ̹ly̱ ạlṭrq ạlty yw̉tẖr bhạ ạlʿnf ạlmnzly ʿly̱ ạlạ̉ṭfạl
Anglisht | Arabe |
---|---|
county | مقاطعة |
spokane | سبوكان |
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
priority | أولوية |
community | مجتمعية |
ways | الطرق |
affects | يؤثر |
children | الأطفال |
the | إلى |
EN Here are the facts about domestic violence in Spokane County, according to the Spokane Regional Health District and Spokane Regional Domestic Violence Coalition.
AR فيما يلي الحقائق حول العنف المنزلي في مقاطعة سبوكان ، وفقًا لـ منطقة الصحة الإقليمية في سبوكان وائتلاف العنف المنزلي الإقليمي في سبوكان.
fymạ yly ạlḥqạỷq ḥwl ạlʿnf ạlmnzly fy mqạṭʿẗ sbwkạn , wfqaⁿạ l mnṭqẗ ạlṣḥẗ ạlạ̹qlymyẗ fy sbwkạn wạỷtlạf ạlʿnf ạlmnzly ạlạ̹qlymy fy sbwkạn.
EN In Spokane, we have the highest rate of domestic violence in Washington State with 1 in 3 women and 1 in 10 men impacted by domestic violence.
AR في سبوكان ، لدينا أعلى معدل للعنف المنزلي في ولاية واشنطن ، حيث تأثرت امرأة واحدة من كل 3 نساء ورجل واحد من بين كل 10 رجال بالعنف المنزلي.
fy sbwkạn , ldynạ ạ̉ʿly̱ mʿdl llʿnf ạlmnzly fy wlạyẗ wạsẖnṭn , ḥytẖ tạ̉tẖrt ạmrạ̉ẗ wạḥdẗ mn kl 3 nsạʾ wrjl wạḥd mn byn kl 10 rjạl bạlʿnf ạlmnzly.
Anglisht | Arabe |
---|---|
spokane | سبوكان |
rate | معدل |
domestic | المنزلي |
state | ولاية |
washington | واشنطن |
men | رجال |
we | لدينا |
women | نساء |
with | حيث |
the | واحدة |
EN KXLY News4Now ? ‘She’s completely isolated’: Local domestic violence advocates weigh in on Petito case, violence in community
AR KXLY News4Now - 'إنها معزولة تمامًا': دعاة العنف المنزلي المحلي يثقلون قضية بيتيتو ، العنف في المجتمع
KXLY News4Now - 'ạ̹nhạ mʿzwlẗ tmạmaⁿạ': dʿạẗ ạlʿnf ạlmnzly ạlmḥly ytẖqlwn qḍyẗ bytytw , ạlʿnf fy ạlmjtmʿ
Anglisht | Arabe |
---|---|
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
case | قضية |
local | المحلي |
community | المجتمع |
EN We know that many children that live in homes with domestic violence are aware of the violence
AR نحن نعلم أن العديد من الأطفال الذين يعيشون في منازل بها عنف منزلي على دراية بالعنف
nḥn nʿlm ạ̉n ạlʿdyd mn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn yʿysẖwn fy mnạzl bhạ ʿnf mnzly ʿly̱ drạyẗ bạlʿnf
Anglisht | Arabe |
---|---|
many | العديد |
children | الأطفال |
live | يعيشون |
homes | منازل |
violence | عنف |
we | نحن |
know | نعلم |
the | الذين |
with | بها |
EN Physical and sexual violence holds it all together—this violence is the rim of the wheel.
AR إن العنف الجسدي والجنسي يجمعهما معًا — هذا العنف هو حافة العجلة.
ạ̹n ạlʿnf ạljsdy wạljnsy yjmʿhmạ mʿaⁿạ — hdẖạ ạlʿnf hw ḥạfẗ ạlʿjlẗ.
EN When women use violence in an intimate relationship, the context of that violence tends to differ from men
AR عندما تستخدم النساء العنف في علاقة حميمة ، فإن سياق هذا العنف يميل إلى الاختلاف عن الرجال
ʿndmạ tstkẖdm ạlnsạʾ ạlʿnf fy ʿlạqẗ ḥmymẗ , fạ̹n syạq hdẖạ ạlʿnf ymyl ạ̹ly̱ ạlạkẖtlạf ʿn ạlrjạl
Anglisht | Arabe |
---|---|
women | النساء |
violence | العنف |
relationship | علاقة |
context | سياق |
tends | يميل |
men | الرجال |
use | تستخدم |
when | عندما |
the | فإن |
to | إلى |
EN Their violence is primarily used to respond to and resist the controlling violence being used against them
AR يتم استخدام عنفهم في المقام الأول للرد على ومقاومة العنف المسيطر المستخدم ضدهم
ytm ạstkẖdạm ʿnfhm fy ạlmqạm ạlạ̉wl llrd ʿly̱ wmqạwmẗ ạlʿnf ạlmsyṭr ạlmstkẖdm ḍdhm
Anglisht | Arabe |
---|---|
used | استخدام |
violence | العنف |
EN On the societal level, women’s violence against men has a trivial effect on men compared to the devastating effect of men’s violence against women.
AR على المستوى المجتمعي ، فإن عنف المرأة ضد الرجل له تأثير ضئيل على الرجال مقارنة بالأثر المدمر لعنف الرجال ضد المرأة.
ʿly̱ ạlmstwy̱ ạlmjtmʿy , fạ̹n ʿnf ạlmrạ̉ẗ ḍd ạlrjl lh tạ̉tẖyr ḍỷyl ʿly̱ ạlrjạl mqạrnẗ bạlạ̉tẖr ạlmdmr lʿnf ạlrjạl ḍd ạlmrạ̉ẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
level | المستوى |
violence | عنف |
women | المرأة |
effect | تأثير |
men | الرجال |
compared | مقارنة |
the | فإن |
to | على |
EN Gender-based Violence: 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Nabd Community Center, Malh and Majdal villages, Sweida
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مركز نبض المجتمعي، قريتي ملح والمجدل، السويداء
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – mrkz nbḍ ạlmjtmʿy, qryty mlḥ wạlmjdl, ạlswydạʾ
EN Gender-based Violence: Activities on the occasion of the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – al-Hosn, al-Quseir, al-Houleh (Homs)
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: أنشطة بمناسبة حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – الحصن، القصير، الحولة (حمص)
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạ̉nsẖṭẗ bmnạsbẗ ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – ạlḥṣn, ạlqṣyr, ạlḥwlẗ (ḥmṣ)
EN Gender-based Violence: Series of activities during the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Tell-Kalakh WGSS, Homs
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: سلسلة من الأنشطة ضمن حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مساحة أمان تلكلخ، حمص
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: slslẗ mn ạlạ̉nsẖṭẗ ḍmn ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – msạḥẗ ạ̉mạn tlklkẖ, ḥmṣ
EN Gender-based Violence: Opening activities of the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Tell-Kalakh WGSS, Homs
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: افتتاح فعاليات حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مساحة أمان تلكلخ، حمص
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạfttạḥ fʿạlyạt ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – msạḥẗ ạ̉mạn tlklkẖ, ḥmṣ
EN Gender-based Violence: Various activities on the occasion of the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Hama City Centers
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: أنشطة منوعة بمناسبة حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مراكز مدينة حماة
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạ̉nsẖṭẗ mnwʿẗ bmnạsbẗ ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – mrạkz mdynẗ ḥmạẗ
EN Gender-based Violence: Event on the occasion of the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Hama WGSS
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: فعالية بمناسبة حملة 16 يوم لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مساحة أمان حماة
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: fʿạlyẗ bmnạsbẗ ḥmlẗ 16 ywm lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – msạḥẗ ạ̉mạn ḥmạẗ
EN Gender-based Violence: Basketball Friendly Match to conclude the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Damascus
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: مباراة كرة سلة ودية ختامًا لحملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – دمشق
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: mbạrạẗ krẗ slẗ wdyẗ kẖtạmaⁿạ lḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – dmsẖq
EN Gender-based Violence: Conclusion of 16 Days Campaign Against Gender-Based Violence – Aran WGSS, Rural Aleppo
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: اختتام حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مساحة أمان عران، ريف حلب
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạkẖttạm ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – msạḥẗ ạ̉mạn ʿrạn, ryf ḥlb
EN Gender-based Violence: Activities on the occasion of the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Banias Centers, Tartous
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: أنشطة بمناسبة حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مراكز بانياس، طرطوس
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạ̉nsẖṭẗ bmnạsbẗ ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – mrạkz bạnyạs, ṭrṭws
EN Gender-based Violence: Various activities during the 16 Days Campaign Against Gender-based Violence – Hassakeh City Centers
AR العنف القائم على النوع الاجتماعي: أنشطة منوعة ضمن حملة 16 يومًا لمناهضة العنف القائم على النوع الاجتماعي – مراكز مدينة الحسكة
ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy: ạ̉nsẖṭẗ mnwʿẗ ḍmn ḥmlẗ 16 ywmaⁿạ lmnạhḍẗ ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy – mrạkz mdynẗ ạlḥskẗ
EN (f) Strengthening coordination of the gender-based violence sub cluster to better combat gender-based violence in humanitarian and development spheres.
AR (ج) تعزيز قدرات كيانات إنفاذ القانون في رصد وتوثيق والإبلاغ عن العنف القائم على النوع الاجتماعي، بما في ذلك الممارسات الضارة ضد الإناث؛
(j) tʿzyz qdrạt kyạnạt ạ̹nfạdẖ ạlqạnwn fy rṣd wtwtẖyq wạlạ̹blạgẖ ʿn ạlʿnf ạlqạỷm ʿly̱ ạlnwʿ ạlạjtmạʿy, bmạ fy dẖlk ạlmmạrsạt ạlḍạrẗ ḍd ạlạ̹nạtẖ;
Anglisht | Arabe |
---|---|
strengthening | تعزيز |
violence | العنف |
EN While the scale of the violence has reduced, intercommunal violence still occasionally erupts.
AR ومع أن مستوى العنف قد تناقص فما زالت أحداث عنف تقع بين حين وآخر فيما بين المجتمعات.
wmʿ ạ̉n mstwy̱ ạlʿnf qd tnạqṣ fmạ zạlt ạ̉ḥdạtẖ ʿnf tqʿ byn ḥyn wậkẖr fymạ byn ạlmjtmʿạt.
Anglisht | Arabe |
---|---|
while | حين |
violence | العنف |
of | بين |
EN Counselors assist over 3,000 individuals who call with safety planning, counseling, referrals for other services and general information about domestic violence each year.
AR يساعد المستشارون أكثر من 3000 فرد يتصلون بتخطيط السلامة والاستشارات والإحالات لخدمات أخرى ومعلومات عامة حول العنف المنزلي كل عام.
ysạʿd ạlmstsẖạrwn ạ̉ktẖr mn 3000 frd ytṣlwn btkẖṭyṭ ạlslạmẗ wạlạstsẖạrạt wạlạ̹ḥạlạt lkẖdmạt ạ̉kẖry̱ wmʿlwmạt ʿạmẗ ḥwl ạlʿnf ạlmnzly kl ʿạm.
Anglisht | Arabe |
---|---|
safety | السلامة |
services | لخدمات |
information | ومعلومات |
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
other | أخرى |
about | حول |
year | عام |
general | عامة |
EN 300 women and children receive safe shelter each year from domestic violence through our housing services, totaling nearly 8000 nights of safety and rest.
AR يحصل 300 امرأة وطفل على مأوى آمن كل عام من العنف المنزلي من خلال خدمات الإسكان لدينا ، أي ما يقرب من 8000 ليلة من الأمان والراحة.
yḥṣl 300 ạmrạ̉ẗ wṭfl ʿly̱ mạ̉wy̱ ậmn kl ʿạm mn ạlʿnf ạlmnzly mn kẖlạl kẖdmạt ạlạ̹skạn ldynạ , ạ̉y mạ yqrb mn 8000 lylẗ mn ạlạ̉mạn wạlrạḥẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
receive | يحصل |
women | امرأة |
safe | آمن |
year | عام |
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
services | خدمات |
our | لدينا |
safety | الأمان |
EN All proceeds from each sale go directly to support our domestic violence safe shelter.
AR تذهب جميع عائدات كل عملية بيع مباشرة لدعم المأوى الآمن الخاص بالعنف المنزلي.
tdẖhb jmyʿ ʿạỷdạt kl ʿmlyẗ byʿ mbạsẖrẗ ldʿm ạlmạ̉wy̱ ạlậmn ạlkẖạṣ bạlʿnf ạlmnzly.
Anglisht | Arabe |
---|---|
go | تذهب |
sale | بيع |
directly | مباشرة |
shelter | المأوى |
safe | الآمن |
domestic | المنزلي |
all | جميع |
support | لدعم |
EN The Spokesman-Review ? Domestic violence resource flyers sent to each Spokane home amid concerns about underreporting during stay-home orders
AR The Spokesman-Review - تم إرسال النشرات الخاصة بموارد العنف المنزلي إلى كل منزل في سبوكان وسط مخاوف بشأن عدم الإبلاغ أثناء أوامر الإقامة في المنزل
The Spokesman-Review - tm ạ̹rsạl ạlnsẖrạt ạlkẖạṣẗ bmwạrd ạlʿnf ạlmnzly ạ̹ly̱ kl mnzl fy sbwkạn wsṭ mkẖạwf bsẖạ̉n ʿdm ạlạ̹blạgẖ ạ̉tẖnạʾ ạ̉wạmr ạlạ̹qạmẗ fy ạlmnzl
Anglisht | Arabe |
---|---|
sent | إرسال |
violence | العنف |
spokane | سبوكان |
amid | وسط |
concerns | مخاوف |
orders | أوامر |
stay | الإقامة |
during | أثناء |
domestic | المنزلي |
EN RECAP: Each website has an IP associated with it, and each IP address has a domain name associated with it.
AR خلاصة: يحتوي كل موقع على IP مرتبط به ، ولكل عنوان IP اسم مجال مرتبط به.
kẖlạṣẗ: yḥtwy kl mwqʿ ʿly̱ IP mrtbṭ bh , wlkl ʿnwạn IP ạsm mjạl mrtbṭ bh.
Anglisht | Arabe |
---|---|
ip | ip |
has | يحتوي |
website | موقع |
domain | مجال |
name | اسم |
address | عنوان |
EN Each valve has flaps (leaflets or cusps) that open and close once during each heartbeat
AR يتكون كل صمام من طيات (وريقات أو شُرف) تفتح وتغلق مرة واحدة في أثناء كل نبضة قلب
ytkwn kl ṣmạm mn ṭyạt (wryqạt ạ̉w sẖurf) tftḥ wtgẖlq mrẗ wạḥdẗ fy ạ̉tẖnạʾ kl nbḍẗ qlb
Anglisht | Arabe |
---|---|
valve | صمام |
open | تفتح |
during | أثناء |
once | مرة |
that | واحدة |
EN Each type causes poor coordination, but each has specific signs and symptoms.
AR يتسبب جميع الأنواع في فقدان تناسق الحركة، ولكن لكل نوع علامات وأعراض محددة.
ytsbb jmyʿ ạlạ̉nwạʿ fy fqdạn tnạsq ạlḥrkẗ, wlkn lkl nwʿ ʿlạmạt wạ̉ʿrạḍ mḥddẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
causes | يتسبب |
but | ولكن |
signs | علامات |
specific | محددة |
each | لكل |
type | نوع |
symptoms | وأعراض |
EN Each valve has flaps (cusps or leaflets) that open and close once during each heartbeat
AR ولكل صمام سديلات (شُّرف أو وريقات) تُفتَح وتُغلَق مرة واحدة أثناء كل دَقة قلبية
wlkl ṣmạm sdylạt (sẖũrf ạ̉w wryqạt) tuftaḥ wtugẖlaq mrẗ wạḥdẗ ạ̉tẖnạʾ kl daqẗ qlbyẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
valve | صمام |
during | أثناء |
once | مرة |
that | واحدة |
EN Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.
AR تعرف على المزيد حول كيفية عمل كل نموذج من نماذج الأعمال وكيف تختلف عن بعضها البعض في طريقة عملها.
tʿrf ʿly̱ ạlmzyd ḥwl kyfyẗ ʿml kl nmwdẖj mn nmạdẖj ạlạ̉ʿmạl wkyf tkẖtlf ʿn bʿḍhạ ạlbʿḍ fy ṭryqẗ ʿmlhạ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
model | نموذج |
and how | وكيف |
differ | تختلف |
way | طريقة |
more | المزيد |
how | كيفية |
about | حول |
find out | تعرف |
EN In each event, athletes compete on the same track, with each rider getting four runs over the course of two days
AR في كلتا المسابقتين، يتنافس المتزلجون على المضمار نفسه، حيث يكمل كل متزلج أربعة أشواط على مدار يومين
fy kltạ ạlmsạbqtyn, ytnạfs ạlmtzljwn ʿly̱ ạlmḍmạr nfsh, ḥytẖ ykml kl mtzlj ạ̉rbʿẗ ạ̉sẖwạṭ ʿly̱ mdạr ywmyn
Anglisht | Arabe |
---|---|
four | أربعة |
two days | يومين |
with | حيث |
same | نفسه |
EN Let's go over each section of the Software Setup page in detail, so you know what each option means.
AR دعنا نذهب إلى كل قسم من صفحة إعداد البرنامج بالتفصيل، لذلك أنت تعرف ما يعنيه كل خيار.
dʿnạ ndẖhb ạ̹ly̱ kl qsm mn ṣfḥẗ ạ̹ʿdạd ạlbrnạmj bạltfṣyl, ldẖlk ạ̉nt tʿrf mạ yʿnyh kl kẖyạr.
Anglisht | Arabe |
---|---|
setup | إعداد |
option | خيار |
section | قسم |
page | صفحة |
know | تعرف |
you | أنت |
software | البرنامج |
so | لذلك |
EN Each member of the Big 6 is responsible for managing, allocating and awarding the overall funding within each network.
AR كل عضو في المؤسسات الست الكبرى مسؤول عن إدارة وتخصيص ومنح التمويل داخل كل شبكة
kl ʿḍw fy ạlmw̉ssạt ạlst ạlkbry̱ msw̉wl ʿn ạ̹dạrẗ wtkẖṣyṣ wmnḥ ạltmwyl dạkẖl kl sẖbkẗ
Anglisht | Arabe |
---|---|
big | الكبرى |
responsible | مسؤول |
managing | إدارة |
funding | التمويل |
network | شبكة |
member | عضو |
the | داخل |
EN The following examines how each model works and the advantages and disadvantages of each.
AR تشرح الفقرات التالية كيفية عمل كل نموذج ومزايا وعيوب كل منهما.
tsẖrḥ ạlfqrạt ạltạlyẗ kyfyẗ ʿml kl nmwdẖj wmzạyạ wʿywb kl mnhmạ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
following | التالية |
works | عمل |
model | نموذج |
how | كيفية |
EN Each one a Dolce&Gabbana icon; each a different facet of a woman’s beauty.
AR كل واحد هو رمز Dolce&Gabbana الأيقوني؛ كل وجه هو من الأوجه المختلفة لجمال المرأة.
kl wạḥd hw rmz Dolce&Gabbana ạlạ̉yqwny; kl wjh hw mn ạlạ̉wjh ạlmkẖtlfẗ ljmạl ạlmrạ̉ẗ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
gabbana | gabbana |
icon | رمز |
amp | amp |
different | المختلفة |
one | واحد |
EN After shuffling, a presenter opens one card for each of the players until each has three cards
AR بعد الخلط، يفتح مقدم العرض بطاقة واحدة لكل لاعب حتى يحصل كل لاعب على ثلاث بطاقات
bʿd ạlkẖlṭ, yftḥ mqdm ạlʿrḍ bṭạqẗ wạḥdẗ lkl lạʿb ḥty̱ yḥṣl kl lạʿb ʿly̱ tẖlạtẖ bṭạqạt
Anglisht | Arabe |
---|---|
opens | يفتح |
card | بطاقة |
three | ثلاث |
cards | بطاقات |
after | بعد |
one | واحدة |
EN Find out more about how each busi-ness model operates and how they differ from each other in the way they operate.
AR تعرف على المزيد حول كيفية عمل كل نموذج من نماذج الأعمال وكيف تختلف عن بعضها البعض في طريقة عملها.
tʿrf ʿly̱ ạlmzyd ḥwl kyfyẗ ʿml kl nmwdẖj mn nmạdẖj ạlạ̉ʿmạl wkyf tkẖtlf ʿn bʿḍhạ ạlbʿḍ fy ṭryqẗ ʿmlhạ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
model | نموذج |
and how | وكيف |
differ | تختلف |
way | طريقة |
more | المزيد |
how | كيفية |
about | حول |
find out | تعرف |
EN We stand by each other and for each other.
EN To find out what’s in the latest version of each Creative Cloud desktop app, check out each product’s page on Adobe.com.
AR لمعرفة ما هو موجود في أحدث إصدار من كل تطبيق Creative Cloud لسطح مكتب، تفضل بزيارة الصفحة الخاصة بكل منتج على Adobe.com.
lmʿrfẗ mạ hw mwjwd fy ạ̉ḥdtẖ ạ̹ṣdạr mn kl tṭbyq Creative Cloud lsṭḥ mktb, tfḍl bzyạrẗ ạlṣfḥẗ ạlkẖạṣẗ bkl mntj ʿly̱ Adobe.com.
Anglisht | Arabe |
---|---|
cloud | cloud |
adobe | adobe |
version | إصدار |
app | تطبيق |
desktop | مكتب |
page | الصفحة |
products | منتج |
find out | لمعرفة |
latest | أحدث |
the | الخاصة |
to | على |
EN Each of our campaign objectives are specialized to fit specific goals and serve each part of the marketing funnel. You'll only be charged when someone takes that action.
AR يتم تخصيص كل هدف من أهداف حملتنا ليناسب الأهداف المحددة ويقدم كل جزء من مسار التسويق. لن تتم محاسبتك إلا عندما يتخذ شخص ما هذا الإجراء.
ytm tkẖṣyṣ kl hdf mn ạ̉hdạf ḥmltnạ lynạsb ạlạ̉hdạf ạlmḥddẗ wyqdm kl jzʾ mn msạr ạltswyq. ln ttm mḥạsbtk ạ̹lạ ʿndmạ ytkẖdẖ sẖkẖṣ mạ hdẖạ ạlạ̹jrạʾ.
Anglisht | Arabe |
---|---|
marketing | التسويق |
action | الإجراء |
only | إلا |
be | يتم |
are | تتم |
someone | شخص |
part | جزء |
when | عندما |
goals | أهداف |
objectives | الأهداف |
EN Each family member gets their own personal vault to securely store what's important to them – family members cannot access each other’s vaults
AR يحصل كل فرد في العائلة على خزينته الخاصة ليخزن بأمان ما هو مهم بالنسبة له - لا يستطيع أفراد العائلة الوصول إلى خزائن بعضهم البعض
yḥṣl kl frd fy ạlʿạỷlẗ ʿly̱ kẖzynth ạlkẖạṣẗ lykẖzn bạ̉mạn mạ hw mhm bạlnsbẗ lh - lạ ystṭyʿ ạ̉frạd ạlʿạỷlẗ ạlwṣwl ạ̹ly̱ kẖzạỷn bʿḍhm ạlbʿḍ
EN Sri Lanka: From burning houses to burning bodies: Anti-Muslim violence, discrimination and harassment in Sri Lanka
AR لبنان: ثلاثة لاجئين سوريين يواجهون خطر الترحيل
lbnạn: tẖlạtẖẗ lạjỷyn swryyn ywạjhwn kẖṭr ạltrḥyl
Anglisht | Arabe |
---|---|
to | ثلاثة |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime