DE Der Bundeskanzler oder die Bundeskanzlerin steht an der Spitze der Bundesregierung. Zusammen mit den Bundesministerinnen und -ministern bildet er oder sie die Bundesregierung, das Kabinett.
"bundesregierung" në Gjermanisht mund të përkthehet në Portugeze fjalët/frazat e mëposhtme:
bundesregierung | governo |
DE Der Bundeskanzler oder die Bundeskanzlerin steht an der Spitze der Bundesregierung. Zusammen mit den Bundesministerinnen und -ministern bildet er oder sie die Bundesregierung, das Kabinett.
PT O chanceler ou a chanceler federal está à frente do governo federal. Juntamente com os ministros e as ministras federais, ele ou ela compõe o governo federal, o gabinete ministerial.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
bundesregierung | governo |
oder | ou |
er | ele |
und | e |
an | com |
mit | juntamente |
DE Von großen Bundesabteilungen bis hin zu kleinen Behörden hat die US-Bundesregierung ihre Geschäftsprozesse in außergewöhnlichem Tempo optimiert
PT Dos principais departamentos federais a pequenas agências, o governo federal dos Estados Unidos simplificou seus processos de negócios em um ritmo excepcional
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
kleinen | pequenas |
geschäftsprozesse | processos |
tempo | ritmo |
in | em |
zu | dos |
behörden | agências |
hin | a |
ihre | seus |
von | de |
DE Da sie Teil eines PayPal-Unternehmens sind, werden sie auch von der Bundesregierung sowie von verschiedenen Regierungen und Behörden der US-Bundesstaaten reguliert
PT Sendo uma parte da companhia PayPal, eles também são regulados por leis federais e por vários governos e agências estaduais dos Estados Unidos
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
regierungen | governos |
behörden | agências |
unternehmens | companhia |
paypal | paypal |
auch | também |
und | e |
teil | parte |
sind | são |
DE Keeper ist nach SOC-2 (Typ 1 und 2) und ISO 27001 zertifiziert und wird auch von der Bundesregierung als System for Award Management (SAM) gelistet.
PT O Keeper tem certificação SOC-2 (Tipos 1 e 2) e ISO 27001, além de estar listado para uso pelo governo federal por meio do System for Award Management (SAM).
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
typ | tipos |
iso | iso |
zertifiziert | certificação |
bundesregierung | governo |
management | management |
sam | sam |
gelistet | listado |
system | system |
und | e |
ist | é |
auch | além |
DE Die angehende Bundesregierung strebt eine gemeinsame europäische Krypto-Regulierung an, mit der die Ampel sogar internationale Standards setzen könnte.
PT Os dados mostram que a OpenSea gerou mais de US$ 700 milhões em vendas este ano, colocando o mercado NFT no caminho para outro mês recorde.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
sogar | para |
der | de |
DE Datensicherheit für die US-Bundesregierung | Thales
PT Segurança de dados do governo federal | Thales
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
datensicherheit | segurança de dados |
thales | thales |
bundesregierung | governo |
für | de |
DE Datensicherheitslösungen für die US-Bundesregierung
PT Soluções de segurança de dados para o governo federal dos Estados Unidos
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
bundesregierung | governo |
für | de |
DE Datensicherheit für die US-Bundesregierung
PT Segurança de dados do governo federal
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
datensicherheit | segurança de dados |
bundesregierung | governo |
für | de |
DE Keeper ist nach SOC-2 (Typ 1 und 2) und ISO 27001 zertifiziert und wird auch von der Bundesregierung als System for Award Management (SAM) gelistet.
PT O Keeper tem certificação SOC-2 (Tipos 1 e 2) e ISO 27001, além de estar listado para uso pelo governo federal por meio do System for Award Management (SAM).
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
typ | tipos |
iso | iso |
zertifiziert | certificação |
bundesregierung | governo |
management | management |
sam | sam |
gelistet | listado |
system | system |
und | e |
ist | é |
auch | além |
DE Im Jahr 2000 beschloss die Bundesregierung den Atomausstieg.
PT Em 2000, o governo alemão decidiu abandonar paulatinamente a energia nuclear.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
beschloss | decidiu |
bundesregierung | governo |
den | a |
DE Auf der Agenda der Bundesregierung stehen Themen wie die Gestaltung der Zuwanderung, der Klimaschutz, die Zusammenarbeit in Europa und das weltweite Engagement für Frieden und Sicherheit.
PT Na agenda do governo federal alemão estão temas como a configuração da imigração, da proteção do clima, da cooperação na Europa e do engajamento mundial pela paz e a segurança.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
agenda | agenda |
bundesregierung | governo |
themen | temas |
zusammenarbeit | cooperação |
europa | europa |
weltweite | mundial |
engagement | engajamento |
frieden | paz |
und | e |
sicherheit | segurança |
DE In Deutschland sinkt die Zahl der Menschen im erwerbsfähigen Alter. Die Bundesregierung fördert deshalb den Zuzug ausländischer Fachkräfte.
PT Na Alemanha, o número de pessoas em idade ativa para o trabalho está diminuindo. Por isso, o governo alemão incentiva a imigração de profissionais estrangeiros qualificados.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
menschen | pessoas |
alter | idade |
bundesregierung | governo |
fördert | incentiva |
fachkräfte | profissionais |
in | em |
deutschland | alemanha |
der | de |
DE Bundestag und Bundesregierung ziehen nach Berlin. Die Parlamentsgebäude stehen auf beiden Seiten des ehemaligen Mauerstreifens. Bonn bleibt der Standort einiger Ministerien und Bundesbehörden.
PT Parlamento Federal e governo federal se transferem para Berlim. Os edifícios do parlamento estão em ambos os lados da antiga linha do muro. Bonn continua sendo sede de alguns ministérios e instituições governamentais.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
bundesregierung | governo |
berlin | berlim |
bonn | bonn |
bleibt | continua |
standort | sede |
und | e |
DE Die nachhaltige Entwicklung aller Staaten ist Grundlage für eine friedliche Zukunft. Dieses Ziel unterstützt auch die deutsche Bundesregierung.
PT O desenvolvimento sustentável de todos os Estados é a base para um futuro pacífico. O governo alemão se comprometeu com este objetivo.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
nachhaltige | sustentável |
entwicklung | desenvolvimento |
zukunft | futuro |
bundesregierung | governo |
staaten | estados |
ist | é |
für | de |
eine | um |
ziel | objetivo |
DE Mit gezielter Förderung unterstützt die Bundesregierung Geflüchtete und Zugewanderte dabei, in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt anzukommen.
PT O governo federal oferece fomento específico para ajudar os refugiados e imigrantes a encontrarem seu caminho na sociedade e no mercado de trabalho.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
unterstützt | ajudar |
bundesregierung | governo |
gesellschaft | sociedade |
und | e |
in | no |
DE Gesellschaft, Wirtschaft, Politik: Die Bundesregierung stärkt die Rolle von Frauen in allen Bereichen des öffentlichen und privaten Lebens.
PT Sociedade, economia, política: O governo alemão fortalece o papel da mulher em todas as áreas da vida pública e privada.
Gjermanisht | Portugeze |
---|---|
gesellschaft | sociedade |
wirtschaft | economia |
politik | política |
bundesregierung | governo |
stärkt | fortalece |
rolle | papel |
öffentlichen | pública |
privaten | privada |
lebens | vida |
bereichen | áreas |
und | e |
in | em |
Po shfaq 16 nga 16 përkthime