DE Die Federal Information Processing Standard (FIPS) Publication 140-2 (FIPS PUB 140-2), allgemein als FIPS 140-2 bezeichnet, ist ein Computersicherheitsstandard der US-Regierung, der zur Validierung kryptographischer Module verwendet wird
"validierung kryptographischer module" në Gjermanisht mund të përkthehet në Italiane fjalët/frazat e mëposhtme:
validierung | analisi convalida degli servizio test validazione verifica |
module | addons con del modo module moduli modulo piattaforma plugin prodotti servizi software utilizzare web |
DE Die Federal Information Processing Standard (FIPS) Publication 140-2 (FIPS PUB 140-2), allgemein als FIPS 140-2 bezeichnet, ist ein Computersicherheitsstandard der US-Regierung, der zur Validierung kryptographischer Module verwendet wird
IT La pubblicazione FIPS (Federal Information Processing Standard) 140-2 (FIPS PUB 140-2), comunemente indicata come FIPS 140-2, è uno standard di sicurezza informatica del governo degli Stati Uniti utilizzato per convalidare i moduli crittografici
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
information | information |
processing | processing |
fips | fips |
pub | pub |
module | moduli |
verwendet | utilizzato |
regierung | governo |
standard | standard |
ist | è |
allgemein | comunemente |
ein | di |
DE Die Sicherheitsrichtlinie der CJIS umfasst bestimmte Anforderungen für drahtlose Vernetzung, Fernzugriff, Verschlüsselung, Zertifizierung kryptographischer Module und Mindestschlüssellängen.
IT La politica di sicurezza CJIS contiene i requisiti di sicurezza per reti wireless, accesso da remoto, crittografia, certificazione dei moduli crittografici e lunghezza minima delle chiavi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
cjis | cjis |
umfasst | contiene |
drahtlose | wireless |
vernetzung | reti |
fernzugriff | accesso da remoto |
zertifizierung | certificazione |
anforderungen | requisiti |
verschlüsselung | crittografia |
module | moduli |
und | e |
DE Entscheiden Sie sich für solche, die den FIPS (Federal Information Processing Standard), Publikation 140-2 unterstützen, der hochgefährdete Daten mithilfe kryptographischer Module schützt.
IT È bene scegliere prodotti conformi allo standard Federal Information Processing Standard (FIPS) Publication 140-2, che utilizza moduli crittografici per proteggere dati ad alto rischio.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
entscheiden | scegliere |
fips | fips |
processing | processing |
standard | standard |
mithilfe | utilizza |
schützt | proteggere |
daten | dati |
module | moduli |
information | information |
sie | bene |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
IT Vai a Convalida nel pannello. Per impostazione predefinita, Nessuna convalida è l'opzione selezionata.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
validierung | convalida |
ausgewählt | selezionata |
standardmäßig | predefinita |
ist | è |
in | nel |
zu | a |
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
IT Quando si compila un campo con convalida, l'esperienza di chi risponde al modulo dipenderà dal tipo di convalida che hai abilitato:
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
feld | campo |
validierung | convalida |
art | tipo |
ausfüllen | modulo |
wenn | quando |
mit | con |
DE Validierung/Verifizierung: Domain-Validierung
IT Convalida / Verifica: Convalida Di Dominio
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
domain | dominio |
validierung | convalida |
verifizierung | verifica |
DE Validierung/Verifizierung: Domain-Validierung und Identitätsverifizierung
IT Convalida / Verifica: Convalida Di Dominio E La Verifica Dell'identità
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
domain | dominio |
validierung | convalida |
verifizierung | verifica |
und | e |
DE Zusätzlich zu den funktionalen Anforderungen bieten wir Multi-Location-Tests, Last- und Performance-Validierung, UX-Tests und die Validierung von Live- und Video-On-Demand-Inhalten.
IT Oltre ai requisiti funzionali, offriamo testing multi-posizione, convalida di caricamento e prestazioni, testing dell'esperienza d'uso, convalida dei contenuti live e video on demand.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
funktionalen | funzionali |
anforderungen | requisiti |
bieten | offriamo |
validierung | convalida |
tests | testing |
performance | prestazioni |
inhalten | contenuti |
live | live |
video | video |
demand | demand |
und | e |
zu | dei |
von | di |
DE Nur Syntax, Validierung des Domänennamens oder Validierung der E-Mail-Adresse in Bezug auf den Domänenmailserver wählen
IT Offre un modo semplice per attraversare i firewall usando server proxy
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
nur | un |
der | i |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
IT Vai a Convalida nel pannello. Per impostazione predefinita, Nessuna convalida è l'opzione selezionata.
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
IT Quando si compila un campo con convalida, l'esperienza di chi risponde al modulo dipenderà dal tipo di convalida che hai abilitato:
DE Weitere Informationen zu diesem Standard finden Sie im Abschnitt Cryptographic Module Validation Program (Programm zur Validierung von Verschlüsselungsmodulen) auf der Website des NIST Computer Security Resource Center.
IT Per ulteriori informazioni sullo standard, consulta il Programma di convalida del modulo crittografico sul sito Web del Centro risorse per la sicurezza informatica NIST.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
standard | standard |
module | modulo |
security | sicurezza |
center | centro |
nist | nist |
informationen | informazioni |
resource | risorse |
validierung | convalida |
programm | programma |
computer | informatica |
weitere | ulteriori |
website | sito |
des | del |
DE Wenn du dennoch überprüfen möchtest, ob diese beliebten Module aktiviert/deaktiviert sind, oder einfach alle Jetpack-Module auf einer Seite kontrollieren willst, findest du sie direkt hier:
IT Se desideri comunque controllare se questi popolari moduli sono attivi o meno o semplicemente vuoi controllare tutti i moduli di Jetpack da una pagina, puoi trovarli direttamente:
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
dennoch | comunque |
beliebten | popolari |
module | moduli |
direkt | direttamente |
oder | o |
überprüfen | controllare |
sind | sono |
alle | tutti |
seite | pagina |
ob | se |
sie | puoi |
einfach | semplicemente |
einer | di |
DE Das Modul wird dann in der Liste der Module unter Module Liste erscheinen.
IT Il modulo comparirà a quel punto nella tua lista dei moduli sotto la voce “Lista dei moduli”.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
modul | modulo |
module | moduli |
liste | lista |
unter | sotto |
in | a |
der | il |
DE Der Pack Essentiel enthält 3 von PrestaShop entwickelte Module, die ganz oben auf der Favoritenliste der Online-Händler stehen: Modul SEO Expert Erinnerungsmodul bei Kaufabbruch im Warenkorb Rabattmodul für den Warenkorb Diese Module sind unumgän
IT Il Pacchetto Essenziale comprende 3 moduli sviluppati da PrestaShop e che figurano al top delle vendite: il modulo SEO Expert il modulo Sollecito di carrelli abbandonati il modulo Promo Carrello I moduli indispensabili per un e-commerce di successo!
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
enthält | comprende |
prestashop | prestashop |
entwickelte | sviluppati |
seo | seo |
expert | expert |
warenkorb | carrello |
modul | modulo |
module | moduli |
DE Der ZIP-Datei, die Sie hochladen, können sowohl statisch verknüpfte native Module als auch dynamisch verknüpfte Module hinzugefügt werden, die mit einem auf das Stammverzeichnis Ihrer Lambda-Funktion zeigenden "rpath" kompiliert werden
IT Tutti i moduli nativi a collegamento statico, nonché tutti i moduli a collegamento dinamico compilati con un percorso rpath che punta alla directory root della funzione Lambda, possono essere inclusi nel file ZIP caricato
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
hochladen | caricato |
statisch | statico |
native | nativi |
module | moduli |
dynamisch | dinamico |
funktion | funzione |
datei | file |
lambda | lambda |
der | i |
mit | con |
einem | un |
können | possono |
werden | essere |
auch | inclusi |
DE Im Backoffice öffnen Sie die Seite Module > Module & Services
IT Nel back-office, accedi alla pagina Moduli > Moduli & Servizi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
module | moduli |
services | servizi |
gt | gt |
im | nel |
seite | pagina |
die | alla |
DE Die meisten ab Werk gebauten Computer verfügen über Steckplätze für zusätzliche Speichermodule. Wenn kein Platz mehr für weitere Module vorhanden ist, können Sie den vorhandenen Arbeitsspeicher durch Module mit größerer Kapazität ersetzen.
IT Molti computer acquistati già assemblati possiedono degli slot per aggiungere più moduli di memoria. Se non vi è spazio per più moduli, è possibile sostituire la memoria esistente con moduli di maggiore capacità.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
computer | computer |
module | moduli |
arbeitsspeicher | memoria |
ersetzen | sostituire |
größerer | maggiore |
ist | è |
vorhandenen | esistente |
sie | degli |
kapazität | capacità |
mehr | per |
mit | con |
DE Standard- und Ad-hoc-Module, die für verschiedenen Arten von Instrumenten einsetzbar sind. Basket Trader, Market Depth, Option Board, Bond Screener und weitere erstklassige Module, die den Handel erleichtern.
IT Moduli standard e ad hoc che soddisfano i vari tipi di strumento. Trading su paniere, profondità di mercato, option board, bond screener e molti altri agili moduli per facilitare il trading.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
arten | tipi |
instrumenten | strumento |
board | board |
module | moduli |
erleichtern | facilitare |
standard | standard |
hoc | hoc |
option | option |
verschiedenen | vari |
und | e |
weitere | altri |
handel | trading |
market | mercato |
von | di |
erstklassige | su |
DE Niemand verbietet uns, Module mit Lederbezug mit Stoffmodulen sowie einfarbige Module mit gemusterten Modulen oder mehrere Muster miteinander zu kombinieren
IT Nulla ci vieta di poter mescolare moduli rivestiti in pelle con moduli in tessuto, moduli a tinta unita con moduli a fantasia, moduli con un tipo di pattern con altri a pattern diverso, e così via
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zu | a |
module | moduli |
uns | e |
miteinander | un |
mit | con |
DE Er enthält die freien Module Anzeigen und Erstellen. Andere Module sind nicht kostenlos
IT Include i moduli View e Create gratuiti. Altri moduli non sono gratuiti
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
andere | altri |
kostenlos | gratuiti |
anzeigen | view |
und | e |
enthält | include |
module | moduli |
nicht | non |
erstellen | create |
sind | sono |
DE Der ZIP-Datei, die Sie hochladen, können sowohl statisch verknüpfte native Module als auch dynamisch verknüpfte Module hinzugefügt werden, die mit einem auf das Stammverzeichnis Ihrer Lambda-Funktion zeigenden "rpath" kompiliert werden
IT Tutti i moduli nativi a collegamento statico, nonché tutti i moduli a collegamento dinamico compilati con un percorso rpath che punta alla directory root della funzione Lambda, possono essere inclusi nel file ZIP caricato
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
hochladen | caricato |
statisch | statico |
native | nativi |
module | moduli |
dynamisch | dinamico |
funktion | funzione |
datei | file |
lambda | lambda |
der | i |
mit | con |
einem | un |
können | possono |
werden | essere |
auch | inclusi |
DE Deaktivieren Sie im Menü Module und Dienste alle Module, die nicht genutzt werden (z.B. das Statistik-Dashboard).
IT Nel menu Moduli e servizi, disattiva i moduli che non sono utilizzati, come le statistiche (si tratta del modulo recupero dei dati statistici).
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
deaktivieren | disattiva |
menü | menu |
genutzt | utilizzati |
statistik | statistiche |
module | moduli |
nicht | non |
und | e |
dienste | servizi |
im | nel |
DE Wenn du dennoch überprüfen möchtest, ob diese beliebten Module aktiviert/deaktiviert sind, oder einfach alle Jetpack-Module auf einer Seite kontrollieren willst, findest du sie direkt hier:
IT Se desideri comunque controllare se questi popolari moduli sono attivi o meno o semplicemente vuoi controllare tutti i moduli di Jetpack da una pagina, puoi trovarli direttamente:
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
dennoch | comunque |
beliebten | popolari |
module | moduli |
direkt | direttamente |
oder | o |
überprüfen | controllare |
sind | sono |
alle | tutti |
seite | pagina |
ob | se |
sie | puoi |
einfach | semplicemente |
einer | di |
DE Im Backoffice öffnen Sie die Seite Module > Module & Services
IT Nel back-office, accedi alla pagina Moduli > Moduli & Servizi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
module | moduli |
services | servizi |
gt | gt |
im | nel |
seite | pagina |
die | alla |
DE Müssen Sie Ihre Kosten optimieren, um wettbewerbsfähig zu bleiben? Entdecken Sie unsere speziellen Module zur Förderung einer kosteneffizienten Produktion. Klicken Sie auf die Module unten, um weitere Informationen zu erhalten.
IT Hai bisogno di ottimizzare i tuoi costi per rimanere competitivo? Scopri i nostri moduli dedicati per guidare una produzione efficiente in termini di costi. Clicca sui moduli qui sotto per maggiori informazioni.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kosten | costi |
optimieren | ottimizzare |
wettbewerbsfähig | competitivo |
entdecken | scopri |
speziellen | dedicati |
module | moduli |
produktion | produzione |
informationen | informazioni |
klicken | clicca |
zu | sui |
bleiben | rimanere |
DE MD5 ist ein kryptographischer Hash-Funktion-Algorithmus auch als „message-digest“ bekannt
IT MD5 è un algoritmo di funzione crittografica di hash noto anche come “Message-Digest”
DE Zertifizierte Hardware zur Bereitstellung skalierbarer, kryptographischer Dienste für Ausgabesoftware.
IT Hardware certificato progettato per fornire servizi di crittografia scalabili per il software di emissione.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zertifizierte | certificato |
bereitstellung | fornire |
skalierbarer | scalabili |
hardware | hardware |
dienste | servizi |
DE Abonnementbasierter Dienst zum Generieren, Abrufen und Schützen kryptographischer Schlüssel mit dedizierten FIPS 140-2-zertifizierten nShield Connect HSMs.
IT Servizio basato su abbonamento per la generazione, l'accesso e la protezione di chiavi crittografiche con HSM nShield Connect certificati FIPS 140-2 dedicati.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
generieren | generazione |
schlüssel | chiavi |
dedizierten | dedicati |
fips | fips |
nshield | nshield |
connect | connect |
zertifizierten | certificati |
dienst | servizio |
und | e |
schützen | protezione |
mit | con |
zum | di |
DE Erzielen Sie Hochverfügbarkeit und verbesserte DNS-Serverleistung mit unbegrenztem Schlüsselspeicher, sicherem Backup und sicherer Wiederherstellung und leistungsstarker kryptographischer Beschleunigung.
IT Ottieni un'elevata disponibilità e prestazioni del server DNS migliorate con archiviazione chiavi illimitata, backup e ripristino sicuri e una potente accelerazione crittografica.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
leistungsstarker | potente |
beschleunigung | accelerazione |
dns | dns |
backup | backup |
und | e |
wiederherstellung | ripristino |
sie | una |
mit | con |
DE Verwendung zertifizierter kryptographischer Implementierungen
IT Utilizzo di implementazioni crittografiche pre-certificate
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verwendung | utilizzo |
zertifizierter | certificate |
implementierungen | implementazioni |
DE Die Verwendung von Hardware-Sicherheitsmodulen (HSMs) zum Schutz kryptographischer Schlüssel ist nicht nur eine anerkannte Best Practice, sondern wird oft gemäß Compliance-Vorgaben gefordert.
IT L'utilizzo di moduli di sicurezza hardware (HSM) per salvaguardare le chiavi crittografiche non è solo una migliore pratica riconosciuta, ma è spesso richiesto dalle disposizioni di conformità.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
compliance | conformità |
best | migliore |
hardware | hardware |
nicht | non |
schutz | salvaguardare |
ist | è |
sondern | ma |
nur | solo |
gemäß | per |
oft | di |
DE Schutz kryptographischer Vorgänge und Schlüssel mit einem Cloud-basierten Dienst
IT Protezione delle chiavi e operazioni crittografiche in un servizio basato su cloud
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schutz | protezione |
vorgänge | operazioni |
schlüssel | chiavi |
basierten | basato |
cloud | cloud |
und | e |
einem | un |
dienst | servizio |
DE Entrust nShield HSM-Lösungen für die Sicherheit kryptographischer Schlüssel
IT Soluzioni HSM nShield Entrust per la sicurezza delle chiavi crittografiche
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
lösungen | soluzioni |
hsm | hsm |
nshield | nshield |
sicherheit | sicurezza |
für | per |
die | la |
DE Best Practice für die Sicherheit kryptographischer Schlüssel ist die Speicherung dieser Schlüssel in einem Hardware-Sicherheitsmodul (HSM)
IT La migliore pratica per la protezione delle chiavi crittografiche consiste nell'archiviare tali chiavi in un modulo di sicurezza hardware (HSM)
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
best | migliore |
hsm | hsm |
sicherheit | sicurezza |
in | in |
hardware | hardware |
einem | un |
DE Eine sichere Umgebung für die Ausführung sensibler kryptographischer Prozesse.
IT Un ambiente di esecuzione sicuro per l'esecuzione di processi crittografici sensibili.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
umgebung | ambiente |
prozesse | processi |
sichere | per |
ausführung | esecuzione |
DE Die Verwendung von FIPS 140-2-zertifizierten HSMs zum Schutz kryptographischer Schlüssel
IT L'utilizzo di HSM certificati FIPS 140-2 per la protezione della chiave crittografica
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
fips | fips |
schlüssel | chiave |
zertifizierten | certificati |
schutz | protezione |
von | di |
DE Der Einsatz von zertifizierten HSMs zum Schutz kryptographischer Schlüssel: nShield HSMs
IT L'uso di HSM certificati per la protezione della chiave crittografica: HSM nShield
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zertifizierten | certificati |
schlüssel | chiave |
nshield | nshield |
schutz | protezione |
DE Entrust Lösungen für die Sicherheit kryptographischer Schlüssel
IT Soluzioni Entrust per la sicurezza delle chiavi crittografiche
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
lösungen | soluzioni |
sicherheit | sicurezza |
schlüssel | chiavi |
für | per |
die | la |
DE Die branchenführende Schlüsselverwaltungslösung für die zentrale Verwaltung kryptographischer Schlüssel und die Konfiguration von Sicherheitsrichtlinien.
IT Offre una soluzione di gestione delle chiavi aziendali leader del settore per gestire in maniera centralizzata le chiavi di crittografia e configurare i criteri di sicurezza.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
und | e |
zentrale | centralizzata |
verwaltung | gestione |
die | una |
konfiguration | configurare |
von | di |
DE Durch Tokenisierung gelingt der Schutz dieser Daten ohne die Verwaltung kryptographischer Schlüssel durch den Softwareentwickler.
IT Grazie alla tokenizzazione è possibile proteggere tali informazioni senza la gestione della chiave di crittografia richiesta dallo sviluppatore software.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
tokenisierung | tokenizzazione |
daten | informazioni |
verwaltung | gestione |
schlüssel | chiave |
schutz | proteggere |
ohne | senza |
die | è |
der | di |
DE Erhalten Sie über Dashboards, Berichte und Protokolle, die der CipherTrust Cloud Key Manager bereitstellt, Einblick in die Nutzung kryptographischer Schlüssel.
IT Acquisisci informazioni approfondite sull’utilizzo delle chiavi di crittografia grazie a dashboard, report e log di CipherTrust Cloud Key Manager.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
dashboards | dashboard |
ciphertrust | ciphertrust |
cloud | cloud |
manager | manager |
protokolle | log |
key | key |
schlüssel | chiavi |
und | e |
berichte | report |
einblick | informazioni |
erhalten | acquisisci |
DE Das Luna-USB-HSM von Thales ist ein USB-gebundenes HSM, das sich perfekt zur Speicherung kryptographischer Root-Schlüssel in einem Offline-Gerät zur Schlüsselspeicherung eignet. Einfache Implementierung von Proofs of Concept.
IT L'HSM USB Luna di Thales è un HSM collegato tramite USB ed è ideale per memorizzare le chiavi crittografiche di root in un dispositivo di archiviazione delle chiavi offline. Facile implementazione per la sperimentazione di concetti.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
hsm | hsm |
perfekt | ideale |
einfache | facile |
implementierung | implementazione |
usb | usb |
luna | luna |
schlüssel | chiavi |
root | root |
gerät | dispositivo |
offline | offline |
of | di |
in | in |
ist | è |
speicherung | archiviazione |
DE Cloud-basierte Key-Broker-Dienste zur Erstellung, Verteilung, Speicherung, Rotation sowie zum Widerrufen/Vernichten kryptographischer Schlüssel in Azure, Google und Salesforce. So schützen Sie sensible Informationen.
IT I servizi Key Broker basati sul cloud generano, distribuiscono, archiviano, ruotano e revocano/distruggono le chiavi di crittografia in Azure, Google e Salesforce per proteggere informazioni sensibili.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
sensible | sensibili |
informationen | informazioni |
dienste | servizi |
broker | broker |
basierte | basati |
cloud | cloud |
azure | azure |
schützen | proteggere |
key | key |
und | e |
schlüssel | chiavi |
in | in |
DE Verwalten der Schlüssel über den gesamten Lebenszyklus: Sicheres Erstellen und Speichern sowie Schutz kryptographischer Schlüssel in einem sicheren, nach FIPS 140-2 Level 3 validierten Luna-HSM außerhalb von Microsoft Azure.
IT Gestione del ciclo di vita delle chiavi: generazione, archiviazione e protezione sicura delle chiavi di crittografia in un HSM Luna conforme allo standard FIPS 140-2 livello 3 al di fuori di Microsoft Azure.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
lebenszyklus | ciclo di vita |
speichern | archiviazione |
fips | fips |
hsm | hsm |
luna | luna |
azure | azure |
schutz | protezione |
microsoft | microsoft |
und | e |
in | in |
außerhalb | fuori |
verwalten | gestione |
DE Die wirkungsvolle Verwaltung kryptographischer Schlüssel während des gesamten Zahlungsprozesses.
IT Gestire le chiavi crittografiche in modo efficiente in tutto il processo di pagamento da dispositivo mobile.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schlüssel | chiavi |
verwaltung | gestire |
gesamten | tutto |
DE SSL stellt mithilfe vertrauenswürdiger digitaler Zugangsdaten und symmetrischer und asymmetrischer kryptographischer Techniken Sitzungen zwischen Clients und Servern her
IT Per instaurare le sessioni tra client e server, l’SSL si affida a credenziali digitali affidabili e a tecniche crittografiche simmetriche e asimmetriche
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
zugangsdaten | credenziali |
techniken | tecniche |
sitzungen | sessioni |
clients | client |
servern | server |
zwischen | tra |
und | e |
stellt | per |
DE Kryptographische Verarbeitung, was zwei Vorteile bietet: die Isolierung sowie die Auslagerung kryptographischer Prozesse aus den Anwendungsservern.
IT Elaborazione crittografica, che isola e riduce questi processi eliminando l'onere in capo ai server applicativi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verarbeitung | elaborazione |
prozesse | processi |
aus | in |
sowie | che |
DE Lösungen zum Schutz und zur Verwaltung kryptographischer Schlüssel über deren gesamten Lebenszyklus hinweg.
IT Soluzioni di gestione delle chiavi crittografiche che proteggono e gestiscono chiavi di crittografia per tutto il loro ciclo di vita
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
lösungen | soluzioni |
schlüssel | chiavi |
lebenszyklus | ciclo di vita |
schutz | proteggono |
und | e |
verwaltung | gestione |
hinweg | di |
gesamten | loro |
DE die Verwaltung kryptographischer Schlüssel;
IT La gestione delle chiavi crittografiche;
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
verwaltung | gestione |
schlüssel | chiavi |
die | la |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime