DE Wenn Sie eine Vorerkrankung haben oder verschreibungspflichtige Medikamente einnehmen, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt, bevor Sie ein CBD-Produkt, einschließlich CBD-Gummis, einnehmen
DE Wenn Sie eine Vorerkrankung haben oder verschreibungspflichtige Medikamente einnehmen, sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt, bevor Sie ein CBD-Produkt, einschließlich CBD-Gummis, einnehmen
FR Si vous avez des antécédents médicaux ou si vous prenez des médicaments sur ordonnance, veuillez consulter votre médecin avant de prendre des produits à base de CBD, y compris les gommes au CBD
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
arzt | médecin |
cbd | cbd |
oder | ou |
medikamente | médicaments |
wenn | si |
bitte | veuillez |
einnehmen | prendre |
einschließlich | compris |
bevor | de |
DE der Meinung sind, dass Marken einen gesellschaftspolitischen Standpunkt einnehmen sollten, war es noch nie so wichtig, mit der eigenen Kampagne Stellung zu einem sozialen Thema zu nehmen.
FR indiquent qu'ils attendent des marques qu'elles prendre position dans les questions sociales et politiques, il est plus que jamais déterminant de trouver le bon angle d'approche dans votre campagne sur les médias sociaux.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kampagne | campagne |
stellung | position |
marken | marques |
einnehmen | prendre |
sozialen | sociaux |
es | il |
war | est |
nie | jamais |
sollten | le |
DE Wenn du dich dann einem Thema zuwendest, das mit dem zusammenhängt, was du verkaufst, weißt du, welchen Blickwinkel du einnehmen und welche Verkaufsargumente du hervorheben musst.
FR Ainsi, lorsque vous abordez un sujet lié à votre offre, vous saurez quel angle adopter et quels arguments de vente mettre en avant.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verkaufst | vente |
und | et |
einem | un |
wenn | lorsque |
thema | sujet |
DE Hier ist ein Überblick über jede Branche und die Unternehmen, die innerhalb jeder Branche eine Vorreiterrolle einnehmen, für Investitionen bereit sind und gerne skalieren möchten.
FR Voici une présentation de chaque secteur et des entreprises pionnières qui les composent. Celles-ci sont prêtes à recevoir des investissements et impatientes de se développer.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
investitionen | investissements |
bereit | prêtes |
skalieren | développer |
und | et |
branche | secteur |
unternehmen | entreprises |
die | à |
jede | chaque |
DE Sie können sehr bald die BAT, die Sie einnehmen, direkt abheben, anstatt sie für die Unterstützung Ihrer bevorzugten Websites zu nutzen
FR Bientôt, vous pourrez retirer directement les jetons BAT que vous aurez gagnés au lieu de les utiliser pour soutenir les sites que vous aimez
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
abheben | retirer |
unterstützung | soutenir |
websites | sites |
bald | bientôt |
direkt | directement |
nutzen | utiliser |
ihrer | de |
sie | pourrez |
anstatt | au lieu |
DE Pega verknüpft KI mit Automatisierung, damit Sie die Perspektive Ihrer Kunden einnehmen, eine Omnichannel-Welt schaffen ...und einen schnellen Mehrwert erzielen können.
FR Les solutions Pega fusionnent IA et automatisation pour vous aider à répondre aux attentes de vos clients et vous forger une présence omnicanale qui crée rapidement de la valeur.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ki | ia |
automatisierung | automatisation |
kunden | clients |
schnellen | rapidement |
pega | pega |
omnichannel | omnicanale |
und | et |
die | à |
erzielen | pour |
DE Die meisten der Kundenbindungsmetriken, die wir bisher behandelt haben, lassen sich besonders für SaaS-Unternehmen und andere Unternehmen, die durch Verträge oder Abonnements Geld einnehmen, anwenden
FR Jusqu’ici, la plupart des indicateurs de rétention client que nous avons passés en revue s’appliquaient spécifiquement aux entreprises de SaaS ou aux entreprises proposant des contrats ou des abonnements
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bisher | passé |
unternehmen | entreprises |
verträge | contrats |
abonnements | abonnements |
saas | saas |
oder | ou |
meisten | plupart |
wir | nous |
DE Lassen Sie uns jede der Rollen untersuchen, die ein Token einnehmen kann:
FR Examinons chacun des rôles qu?un jeton peut occuper :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
rollen | rôles |
token | jeton |
kann | peut |
ein | un |
DE Je nach den Funktionen Ihrer Uhr (Chronograph, Flyback ...) kann der Stiel verschiedene Positionen einnehmen
FR La tige possède différentes positions selon les fonctions de votre montre (chronographe, flyback...)
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
uhr | montre |
chronograph | chronographe |
verschiedene | différentes |
positionen | positions |
funktionen | fonctions |
ihrer | de |
DE Entwicklerfreundlich - Um etwas mit dieser vielen Merkmale und der Fähigkeit wieder herzustellen, würde irgendjemanden Zeit und Energie einnehmen
FR Développeur convivial - Recréer quelque chose avec ces nombreuses fonctionnalités et capacités prendraient un peu de temps et d'énergie
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
energie | énergie |
fähigkeit | capacité |
merkmale | fonctionnalités |
und | et |
zeit | temps |
vielen | un |
um | peu |
DE Formatieren Sie die Balken so, dass sie die gesamte Breite der Zeile einnehmen. So lassen sich die Beziehungen zwischen den Aufgaben einfacher erkennen.
FR Mettez les barres en forme pour remplir la largeur de la ligne et voir plus facilement la relation entre les tâches.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
formatieren | forme |
balken | barres |
breite | largeur |
beziehungen | relation |
aufgaben | tâches |
einfacher | facilement |
zeile | la ligne |
zwischen | de |
DE Eine Auswahl der Betriebe, die in Bezug auf Nachhaltigkeit eine Vorreiterrolle einnehmen, finden Sie in der Sektion «Nachhaltig die Schweiz entdecken».
FR Vous trouverez dans la rubrique «Découvrir la Suisse durablement» une sélection d’établissements qui montrent la voie en matière de développement durable.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
auswahl | sélection |
finden | trouverez |
schweiz | suisse |
entdecken | découvrir |
in | en |
der | de |
DE Wir sind davon überzeugt, dass vielfältige Teams für alle Beteiligten ein Gewinn sind. Erfahren Sie, wie und warum Vielfalt und Inklusion bei uns einen so hohen Stellenwert einnehmen.
FR Nous sommes convaincus que la diversité des équipes présente des avantages pour nous tous. Découvrez comment et pourquoi nous donnons la priorité à la diversité et à l'intégration.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
vielfalt | diversité |
teams | équipes |
und | et |
alle | tous |
wir | nous |
davon | des |
warum | pourquoi |
DE Bei anderen NAS-Anbietern, die sich auf BTRFS verlassen, haben Sie weniger Kontrolle, und manchmal können die Snapshots so viel Speicherplatz einnehmen, dass das NAS nicht mehr als Dateiserver funktioniert.
FR Pour les autres fabricants de NAS qui dépendent du BTRFS, vous avez moins de contrôle et parfois les snapshots peuvent prendre tellement d’espace que le NAS n’est plus opérationnel en tant que serveur de fichiers.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
weniger | moins |
kontrolle | contrôle |
snapshots | snapshots |
speicherplatz | serveur |
verlassen | dépendent |
manchmal | parfois |
anderen | autres |
und | et |
nas | nas |
die | nest |
so | tellement |
einnehmen | prendre |
mehr | plus |
als | tant |
DE PagerDuty schätzt die wichtige Rolle, die Partner einnehmen, um unseren Kunden zum Erfolg im Bereich Digital Operations zu verhelfen, und möchte ein erstklassiges Vertriebsprogramm auf- und ausbauen.
FR PagerDuty reconnaît le rôle prépondérant joué par nos partenaires dans le succès des opérations digitales de nos clients, et notre objectif est de créer et développer un programme de réseaux de distribution d'envergure internationale.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
rolle | rôle |
erfolg | succès |
digital | digitales |
operations | opérations |
und | et |
kunden | clients |
im | dans le |
partner | partenaires |
ausbauen | développer |
zu | créer |
unseren | de |
DE Mit AI können Sie im Bereich Sicherheit eine führende Rolle einnehmen
FR Découvrez comment l’IA peut vous permettre de garder une longueur d’avance en matière de sécurité
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
sicherheit | sécurité |
mit | de |
DE Die Namen der Noten geben dir einen Hinweis darauf, wieviel des Taktes sie einnehmen werden
FR Chaque note peut avoir une durée différente
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
hinweis | note |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen
FR En fonction du nombre de temps dans la mesure, certaines notes dureront 1 temps, 2 temps, 1/2 temps, 4 temps..
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
note | notes |
wird | dans |
DE Eine halbe Note wird die Hälfte des Taktes einnehmen.
FR Il est important de les connaitre.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
wird | il |
eine | de |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Eine halbe Note, die normalerweise zwei Schläge einnimmt, wird deren drei einnehmen, wenn sie einen Punkt aufweist.
FR Dans ce cas, une ronde qui vaut 4 temps vaut quand elle est pointée 6 temps. 4 + la moitié.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
halbe | moitié |
punkt | point |
eine | une |
wird | dans |
die | cas |
DE Eine Viertelnote, die ohne Punkt einen Schlag einnimmt, wird mit einem Punkt 1½ Schläge einnehmen.
FR Une blanche vaudra quant à elle 3 temps au lieur de 2 et une noire 1 temps et demi au lieu d'un temps.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
die | à |
wird | elle |
mit | de |
DE Denke daran, dass Menschen, die unhöflich oder gemein sind, diese Tatsache leugnen oder eine defensive Haltung einnehmen können.
FR Retenez que ceux qui sont grossiers ont tendance à être dans le déni ou être sur la défensive.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
oder | ou |
die | à |
sind | sont |
dass | la |
DE Entscheide, welchen Platz sie in deinem Leben einnehmen sollten, falls sie überhaupt einen Platz bekommen sollten
FR Dans le cas où il y aurait de la place pour vos amis et votre famille dans la nouvelle vie que vous avez choisi de vivre, décidez de celle qu'ils devraient y occuper
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
entscheide | décidez |
platz | place |
falls | cas |
in | dans |
bekommen | pour |
leben | vie |
sollten | le |
DE Mach dir die Mühe, deine Mitarbeiter aus der Generation Y kennenzulernen und zu entdecken, was ihre Ziele sind und welche Rolle sie am Arbeitsplatz gerne einnehmen würden
FR Faites l'effort de mieux connaitre vos collègues de la génération Y pour découvrir leurs objectifs et le rôle qu'ils comptent jouer sur le lieu de travail
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
generation | génération |
ziele | objectifs |
rolle | rôle |
mitarbeiter | collègues |
y | y |
arbeitsplatz | lieu de travail |
mühe | travail |
was | comptent |
und | et |
entdecken | découvrir |
würden | le |
DE Die Europäische Union muss Mut zeigen und eine weltweite Führungsrolle beim Schutz der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen,Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI) einnehmen. Die EU muss sowohl
FR L’Europe doit faire preuve de courage. Elle doit devenir le leader mondial de la protection des droits des personnes LGBTI. L’UE doit être une terre d’asile pour les personnes discriminées en raison
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
mut | courage |
weltweite | mondial |
zeigen | preuve |
muss | doit |
schutz | protection |
rechte | droits |
DE Sie können nun beispielsweise sehen, wie Verteidiger eine lebensnahe Positionierung zum Ball und zu ihren Mitspielern einnehmen.
FR Vous pouvez maintenant voir des défenseurs, par exemple, adopter un positionnement réaliste par rapport au ballon et à leurs coéquipiers.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verteidiger | défenseurs |
positionierung | positionnement |
ball | ballon |
und | et |
nun | maintenant |
zu | à |
beispielsweise | exemple |
DE Wir sagen Ihnen nicht, dass Sie ein Nachahmer sein sollen, aber wenn Sie verstehen, warum Ihre Konkurrenten auf den SERPs einen hohen Rang einnehmen, erhalten Sie vielleicht einige Ideen zur Verbesserung Ihrer SEO-Strategie.
FR Nous ne vous disons pas d'être un imitateur, mais comprendre pourquoi vos concurrents sont bien classés dans les SERP peut vous donner quelques idées pour améliorer votre stratégie de référencement.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
konkurrenten | concurrents |
ideen | idées |
verbesserung | améliorer |
strategie | stratégie |
seo | référencement |
vielleicht | peut |
nicht | pas |
aber | mais |
einen | un |
wir | nous |
warum | pourquoi |
einige | les |
ihrer | de |
DE Denken Sie daran, dass Schlüsselwörter nicht nur Besucher auf Ihre Website locken, sondern auch dazu beitragen, dass Sie bei Google einen höheren Rang einnehmen
FR N'oubliez pas que les mots clés n'attirent pas seulement les visiteurs sur votre site web, mais qu'ils vous aident également à obtenir un meilleur classement sur Google
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
besucher | visiteurs |
beitragen | aident |
rang | classement |
auch | également |
nicht | pas |
website | site |
schlüsselwörter | mots clés |
ihre | votre |
sondern | seulement |
einen | un |
dass | que |
DE Die Domain-Behörde, auch bekannt als Website-Behörde, ist ein SEO-Konzept, das darstellt, wie viel "Stärke" eine Website in den Suchmaschinen einnehmen muss
FR L'autorité de domaine, également connue sous le nom d'autorité de site web, est un concept de référencement qui représente la "force" qu'un site doit avoir pour être classé dans les moteurs de recherche
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bekannt | connue |
darstellt | représente |
konzept | concept |
seo | référencement |
stärke | force |
domain | domaine |
website | site |
auch | également |
in | dans |
muss | doit |
ist | est |
suchmaschinen | moteurs de recherche |
viel | un |
DE Unterschiedliche Sprachen sind von Natur aus asymmetrisch, nicht nur in Bezug auf Syntax und Klang, sondern oft auch in Bezug auf den Platz, den sie einnehmen.
FR En effet, les différentes langues sont de nature asymétrique, non seulement en termes de syntaxe et de son, mais aussi, bien souvent, en termes d'espace qu'elles occupent.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
sprachen | langues |
asymmetrisch | asymétrique |
syntax | syntaxe |
oft | souvent |
platz | despace |
natur | nature |
und | et |
in | en |
sondern | seulement |
nicht | mais |
von | de |
DE Optimieren Sie Sicherungen so, dass sie in Verzeichnissen im Vergleich zu vollwertigen Images weniger Speicherplatz einnehmen
FR Optimisez les sauvegardes pour occuper moins d’espace dans les systèmes de stockage par rapport aux images de base complètes
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
sicherungen | sauvegardes |
vergleich | par rapport |
images | images |
weniger | moins |
speicherplatz | stockage |
optimieren sie | optimisez |
in | dans |
sie | de |
DE Die Hoffnung in der Branche ist, dass Banken, die eine Vorreiterrolle einnehmen und Konzepte austesten, den Weg für eine Standardisierung und Regulierung in naher Zukunft ebnen werden.
FR Le secteur espère que les banques à la pointe du sujet prouveront la viabilité des concepts impliqués au fil de leur parcours et ouvriront rapidement la voie à la normalisation et la régulation.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
branche | secteur |
banken | banques |
konzepte | concepts |
standardisierung | normalisation |
regulierung | régulation |
und | et |
die | à |
DE Ganze 70 Prozent der Kunden wünschen sich, dass Marken in sozialen und politischen Fragen Haltung einnehmen. Das ist ein Anstieg um 66 Prozent seit 2017, so die Umfrage #BrandsGetReal von Sprout Social aus dem Jahr 2019.
FR Pas moins de 70 % des consommateurs souhaitent que les marques prennent position sur des grands thèmes de politique et de société. Un chiffre en augmentation de 66 % par rapport à 2017, selon l’étude #BrandsGetReal 2019 menée par Sprout Social.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kunden | consommateurs |
wünschen | souhaitent |
marken | marques |
politischen | politique |
haltung | position |
anstieg | augmentation |
umfrage | rapport |
in | en |
seit | de |
die | à |
social | social |
jahr | un |
und | et |
DE Die Schlussfolgerung ist: Wenn Sie eine Haltung einnehmen wollen, sodass Ihre Kunden inspiriert werden, reichen keine leeren Worte, und wenn Sie einen bestimmten Zweck unterstützen möchten, dann sollten Sie dranbleiben.
FR Nous l’avons vu : il est important de joindre le geste à la parole si vous souhaitez vous engager et inspirer vos clients. Par ailleurs, vous devrez choisir des causes pertinentes pour votre domaine d’activité.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kunden | clients |
und | et |
wenn | si |
bestimmten | des |
die | à |
ist | est |
worte | vos |
möchten | souhaitez |
sollten | le |
DE Viele Menschen jedoch, die Antikoagulanzien einnehmen — einschließlich Taucher —, haben ihre Prothrombinzeiten sorgfältig angepasst und sind bei angemessenem Verhalten nicht unbedingt einem unzumutbarem Risiko ausgesetzt.
FR Toutefois, de nombreuses personnes prenant des anticoagulants, y compris des plongeurs, parviennent à ajuster le temps de prothrombine et à adopter des comportements permettant de minimiser ce risque.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
menschen | personnes |
einschließlich | compris |
taucher | plongeurs |
verhalten | comportements |
risiko | risque |
viele | nombreuses |
jedoch | toutefois |
ihre | ajuster |
die | ce |
DE Artikel, die Affiliate-Marketing-Links enthalten, durch die wir Geld einnehmen, sind deutlich gekennzeichnet.
FR Tous les articles contenant des liens d?affiliation qui nous rapportent de l?argent sont clairement indiqués.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
enthalten | contenant |
geld | argent |
deutlich | clairement |
links | liens |
affiliate | affiliation |
artikel | les |
durch | de |
wir | nous |
DE CBD fruchtgummis sind eine der aufregendsten Formen, in denen Sie jetzt Ihre tägliche CBD-Dosis einnehmen können
FR Les Bonbons au CBD sont la forme la plus séduisante sous laquelle vous pouvez désormais prendre votre dose quotidienne de CBD
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
cbd | cbd |
formen | forme |
dosis | dose |
jetzt | désormais |
einnehmen | prendre |
in | sous |
können | pouvez |
DE Wenn Sie CBD-Gummis einnehmen, kommen Sie in den Genuss aller therapeutischen Vorteile von CBD, aber auch in den Genuss eines lustigen, fruchtigen und geschmackvollen Kauerlebnisses
FR En consommant des gummies au CBD, vous pourrez profiter de tous les bienfaits thérapeutiques du CBD, mais aussi d'une expérience amusante, fruitée et savoureuse de mastication
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
cbd | cbd |
vorteile | bienfaits |
und | et |
in | en |
aller | des |
sie | pourrez |
von | de |
aber | mais |
DE Wenn Sie CBD zum ersten Mal mit den CBD-Gummis von Reakiro einnehmen, wird empfohlen, mit der niedrigsten Potenz von 10 mg zu beginnen
FR Si vous consommez du CBD pour la première fois avec les gommes au CBD de Reakiro, il est recommandé de commencer par la dose la plus faible, soit 10 mg
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
cbd | cbd |
niedrigsten | faible |
reakiro | reakiro |
empfohlen | recommandé |
beginnen | commencer |
wenn | si |
wird | il |
ersten | première |
DE Wenn Sie zum ersten Mal CBD einnehmen, empfehlen wir Ihnen, mit einem, maximal zwei 10 mg CBD-Gummis täglich zu beginnen und zu beobachten, wie diese auf Sie wirken
FR Si c'est la première fois que vous prenez du CBD, nous vous suggérons de commencer par une, maximum deux gommes de 10mg de CBD par jour et de surveiller comment cela agit sur vous
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
cbd | cbd |
empfehlen | suggérons |
maximal | maximum |
beobachten | surveiller |
beginnen | commencer |
und | et |
wenn | si |
mal | par |
wir | nous |
DE Kann ich Testogen als langfristige Lösung einnehmen?9
FR Prendre Testogen est-il une solution à long terme ?9
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösung | solution |
einnehmen | prendre |
kann | est |
DE 8. Kann ich Testogen als langfristige Lösung einnehmen?
FR 8. Prendre Testogen est-il une solution à long terme ?
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
lösung | solution |
einnehmen | prendre |
kann | est |
DE Studien haben gezeigt, dass Menschen, die Ginseng einnehmen, den ganzen Tag über mehr Energie haben43,44
FR Des études ont montré que les personnes qui prennent du ginseng ont plus d'énergie tout au long de la journée43,44
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
energie | énergie |
studien | études |
gezeigt | montré |
menschen | personnes |
tag | journée |
mehr | plus |
über | de |
DE Unsere Route beginnt und endet am Roehampton Gate, wo du in einem Kaffee einen Snack nach dem Lauf einnehmen kannst
FR Notre itinéraire commence et se termine à Roehamption Gate, où vous trouverez un café pour vous revigorer après la course
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
route | itinéraire |
beginnt | commence |
lauf | course |
kaffee | café |
und | et |
du | vous |
in | à |
nach dem | après |
unsere | notre |
dem | la |
DE Im Dialog sein und Vorbildrolle einnehmen
FR Être ouvert au dialogue et montrer l’exemple
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
dialog | dialogue |
sein | au |
und | et |
DE Zum Beispiel scheinen Logos in der Mitte einer Webseite seltsam, ebenso wie Logos, die die gesamte Breite einer Visitenkarte einnehmen
FR Par exemple, les logos au centre d?une page internet ont l?air étranges, tout comme ceux qui font toute la largeur sur une carte de visite
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
mitte | centre |
breite | largeur |
visitenkarte | carte |
logos | logos |
webseite | page |
beispiel | par exemple |
in | sur |
DE Leider nähert sich unser Erdtrabant bald seiner neuen Phase: Er wird dann denselben Himmelsbereich wie die Sonne einnehmen, sodass der Mond nachts nicht zu sehen sein wird
FR Malheureusement, notre satellite naturel approchera de sa nouvelle phase : cela signifie qu'il occupera la même région du ciel que le Soleil, de sorte qu'il sera impossible de voir la Lune la nuit
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
leider | malheureusement |
neuen | nouvelle |
mond | lune |
zu | signifie |
phase | phase |
der | ciel |
wird | le |
sonne | soleil |
DE Erkennen Sie sofort, welche Duplikate am meisten Platz einnehmen.
FR Identifiez facilement les doublons qui prennent le plus de place.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
erkennen | identifiez |
duplikate | doublons |
platz | place |
meisten | de |
DE Shiatsu kann in Ergänzung zu konventionellen Behandlungen wie Verhaltenstherapie, Ernährungsberatung und psychologische Betreuung eine wichtige Rolle für die Genesung einnehmen
FR En complément aux traitements conventionnels tels que la thérapie comportementale, les conseils nutritionnels et le suivi psychologique, le Shiatsu peut jouer un rôle important dans le processus de guérison
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ergänzung | complément |
behandlungen | traitements |
betreuung | suivi |
wichtige | important |
rolle | rôle |
und | et |
kann | peut |
in | en |
zu | aux |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime