Përkthe "links schieben" në Anglisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "links schieben" nga Gjermanisht në Anglisht

Përkthimi i Gjermanisht në Anglisht i links schieben

Gjermanisht
Anglisht

DE Um das verkleinerte Overlay z.B. in eine Ecke des Videobildes zu schieben, klicken Sie zentral auf das Vorschaubild und schieben es an die gewünschte Position.

EN To move the smaller overlay, for example, to the corner of the frame, click in the middle of its preview image and drag it to the desired position.

Gjermanisht Anglisht
overlay overlay
ecke corner
klicken click
vorschaubild preview image
gewünschte desired
es it
um for
zu to
schieben move
position position
in in
und and
die example
des the

DE SCHRITT 1: SCHIEBEN. Holen Sie sich Ihre Schnürsenkel durch die Augen von Safe Lace Industrial, die der Breite Ihres Schuhs entspricht, und schieben Sie sie auf Ihren Schuh. SCHRITT 2: SCHNÜREN.

EN STEP 1: SLIDE. Get your laces through the eyes of Safe Lace Industrial matching the width of your shoe, and slide it down on your shoe. STEP 2: TIE.

Gjermanisht Anglisht
schnürsenkel laces
augen eyes
lace lace
industrial industrial
breite width
schuh shoe
schritt step
und and

DE Um das verkleinerte Overlay z.B. in eine Ecke des Videobildes zu schieben, klicken Sie zentral auf das Vorschaubild und schieben es an die gewünschte Position.

EN To move the smaller overlay, for example, to the corner of the frame, click in the middle of its preview image and drag it to the desired position.

Gjermanisht Anglisht
overlay overlay
ecke corner
klicken click
vorschaubild preview image
gewünschte desired
es it
um for
zu to
schieben move
position position
in in
und and
die example
des the

DE SCHRITT 1: SCHIEBEN. Holen Sie sich Ihre Schnürsenkel durch die Augen des Schnürhalters Safe Lace Industrial, um der Breite Ihres Schuhs zu entsprechen, und schieben Sie ihn auf Ihren Schuh. SCHRITT 2: SCHNÜREN.

EN STEP 1: SLIDE. Get your laces through the eyes of lace-up holder Safe Lace Industrial to match the width of your shoe, and slide it down on your shoe. STEP 2: TIE.

Gjermanisht Anglisht
schnürsenkel laces
augen eyes
lace lace
industrial industrial
breite width
entsprechen match
schuh shoe
schritt step
zu to
und and
ihn it

DE Top-Tipp! Überprüfe deine Webseite auf defekte Links. Kaputte Links = eine schlechte Beziehung zu Google. Das gilt auch für Links, die auf defekte Links verweisen.

EN Top tip! Check your website for broken links. Broken links = a bad relationship with Google. This is also the case for linking out to broken links.

Gjermanisht Anglisht
webseite website
schlechte bad
google google
tipp tip
beziehung relationship
top top
links links
für for
zu to
eine a

DE Bewegen Sie den Y-Slider für Lift, um den gesamten Belichtungsbereich einzustellen. Schieben Sie den Regler nach rechts bzw. links, wird das Bild dunkler bzw. heller.

EN Move the Y slider for Lift to adjust the full exposure area. As you slide it left or right, the entire image becomes darker or lighter, similar to adjusting the iris on a camera lens.

Gjermanisht Anglisht
lift lift
bild image
dunkler darker
schieben move
bzw or
gesamten entire
um for
rechts to

DE Hören Sie sich alle Videos mit demselben Tonmaterial separat an, zum Beispiel indem Sie sie auf eine eigene Spur schieben und ganz links am Spurkopf die S-Schaltflüche drücken.

EN Listen to all the videos with the same sound recording separately, for example, by moving them to their own track and pressing the S button on the far left on the track header.

Gjermanisht Anglisht
separat separately
spur track
s s
videos videos
demselben the same
indem by
drücken pressing
mit with
beispiel example
alle all
zum the

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

Gjermanisht Anglisht
reiter tab
geschwindigkeit speed
zeitlupe slow motion
motion motion
effekte effects
effekt effect
schieben move
wählen select
zu to
eine a
den the
erstellen create
und and

DE Führen Sie den Mauszeiger an die Schnittstelle und schieben Sie den vorderen Teil etwas nach links oder den hinteren Teil etwas nach rechts, so dass dort eine Lücke entsteht.

EN Place your mouse over the position of the cut and move the first video part to the left or the second video part to the right to create a gap.

Gjermanisht Anglisht
schieben move
lücke gap
mauszeiger mouse
oder or
eine a
den the
und and

DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.

Gjermanisht Anglisht
lücke gap
spur track
es it
schließen the
indem by
objekt object
links to

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

Gjermanisht Anglisht
lücken gaps
timeline timeline
objekte objects
schließen the
indem by
alle all

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

Gjermanisht Anglisht
reiter tab
geschwindigkeit speed
zeitlupe slow motion
motion motion
effekte effects
effekt effect
schieben move
wählen select
zu to
den the
erstellen create
und and

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

Gjermanisht Anglisht
video video
lücke gap
anfang beginning
am at the
schließen the
schieben move
zu to

DE Ziehen Sie die Videodatei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) in die oberste Spur. Schieben Sie sie dort ganz nach links, so dass am Anfang keine Lücke entsteht.

EN Drag and drop the video file into the top track. Move it left back to the start in order to close any gaps.

Gjermanisht Anglisht
spur track
lücke gaps
oberste top
in in
schieben move
videodatei video file
drag drag
drop drop
dort the
anfang the start

DE Schieben Sie die erste Szene ganz nach links an den Anfang, so dass dort keine Lücke entsteht

EN Move the first scene left back to the start in order to close any gaps

Gjermanisht Anglisht
schieben move
szene scene
lücke gaps
erste the first
den the
anfang the start
dass to

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a slow motion effect, move the slider to the left.

Gjermanisht Anglisht
reiter tab
geschwindigkeit speed
zeitlupe slow motion
motion motion
effekte effects
effekt effect
schieben move
wählen select
zu to
eine a
den the
erstellen create
und and

DE Führen Sie den Mauszeiger an die Schnittstelle und schieben Sie den vorderen Teil etwas nach links oder den hinteren Teil etwas nach rechts, so dass dort eine Lücke entsteht.

EN Place your mouse over the position of the cut and move the first video part to the left or the second video part to the right to create a gap.

Gjermanisht Anglisht
schieben move
lücke gap
mauszeiger mouse
oder or
eine a
den the
und and

DE Schließen Sie die Lücke auf der Spur, indem Sie das hintere Objekt einfach nach links schieben, bis es an das vordere Objekt andockt.

EN Close the gap on the track by simply dragging the object after the gap to the left until it snaps to the object before it.

Gjermanisht Anglisht
lücke gap
spur track
es it
schließen the
indem by
objekt object
links to

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

Gjermanisht Anglisht
lücken gaps
timeline timeline
objekte objects
schließen the
indem by
alle all

DE Hören Sie sich alle Videos mit demselben Tonmaterial separat an, zum Beispiel indem Sie sie auf eine eigene Spur schieben und ganz links am Spurkopf die S-Schaltflüche drücken.

EN Listen to all the videos with the same sound recording separately, for example, by moving them to their own track and pressing the S button on the far left on the track header.

Gjermanisht Anglisht
separat separately
spur track
s s
videos videos
demselben the same
indem by
drücken pressing
mit with
beispiel example
alle all
zum the

DE Öffnen Sie den Reiter "Effekte" und wählen Sie den Effekt "Geschwindigkeit". Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler nach rechts, um einen Zeitraffer-Effekt (Timelapse) zu erstellen, oder nach links, um eine Zeitlupe (Slow Motion) zu erstellen.

EN Open the "Effects" tab and select the effect "Speed". To create a time lapse effect, move the speed factor slider to the right; to create a slow motion effect, move the slider to the left.

Gjermanisht Anglisht
reiter tab
geschwindigkeit speed
zeitlupe slow motion
motion motion
effekte effects
effekt effect
schieben move
wählen select
zu to
den the
erstellen create
und and

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

Gjermanisht Anglisht
video video
lücke gap
anfang beginning
am at the
schließen the
schieben move
zu to

DE Ziehen Sie die Videodatei mit gehaltener Maustaste (Drag & Drop) in die oberste Spur. Schieben Sie sie dort ganz nach links, so dass am Anfang keine Lücke entsteht.

EN Drag and drop the video file into the top track. Move it left back to the start in order to close any gaps.

Gjermanisht Anglisht
spur track
lücke gaps
oberste top
in in
schieben move
videodatei video file
drag drag
drop drop
dort the
anfang the start

DE Schieben Sie die erste Szene ganz nach links an den Anfang, so dass dort keine Lücke entsteht

EN Move the first scene left back to the start in order to close any gaps

Gjermanisht Anglisht
schieben move
szene scene
lücke gaps
erste the first
den the
anfang the start
dass to

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Denken Sie daran, dass Sie, wenn Sie Links zu einer Seite hinzufügen, den Link-Saft unter ihnen verteilen, d.h. je mehr Links, desto weniger zu teilen. In diesem Sinne wollen Sie die Anzahl der Links, die Sie auf eine Seite setzen, nicht überwinden.

EN Remember that when you add links to a page, you are spreading the link juice among them, so the more links, the less to share. In that sense, you don’t want to overcome the number of links you put on a page.

Gjermanisht Anglisht
sinne sense
überwinden overcome
saft juice
weniger less
hinzufügen add
link link
daran on
in in
nicht dont
links links
seite page
mehr more
desto the
zu to
teilen share
dass that
anzahl number of

DE Übertreiben Sie es nicht mit der Anzahl der Links auf der Homepage. Denken Sie daran, dass der Link-Saft auf die Anzahl der Links auf einer Seite verteilt wird. Wenn Sie viele Links haben, werden diese wenig Autorität erhalten.

EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.

Gjermanisht Anglisht
denken mind
verteilt distributed
autorität authority
saft juice
es it
link link
links links
homepage homepage
daran on
seite page
haben have
nicht not
mit with
dass that
wenn if
anzahl number of
wird the
wenig a

DE Pilatus lehnt jegliche Haftung für den Inhalt externer Links ab. Für den Inhalt externer Links sind ausschliesslich die Betreiber dieser Links verantwortlich.

EN Pilatus shall not accept any liability for the content of external links. The content of external links is the exclusive responsibility of their operators.

Gjermanisht Anglisht
externer external
betreiber operators
pilatus pilatus
haftung liability
links links
für for
den the
inhalt the content

DE - Die Entfernung aller unnatürlichen Links, über die Sie die Kontrolle haben. Dazu gehören Links, die Sie selbst aufgebaut haben, oder Links, die Sie auf Websites Dritter gesetzt haben

EN The removal of any unnatural links over which you?ve controlled. This includes links you have built yourself or links you have managed to put on third-party sites

Gjermanisht Anglisht
entfernung removal
aufgebaut built
websites sites
gesetzt put
oder or
dritter third
links links
haben have

DE Um neue Problem-Links aus Smartsheet hinzuzufügen, verwenden Sie die verfügbare Syntax zum Verknüpfen von Jira-Problemen, um Links zur Spalte „Problem-Links“ hinzuzufügen, die in Ihrem Workflow zugeordnet ist

EN To add new Issue Links from within Smartsheet, use the available Jira issue linking syntax to add links in the “Issue Links” column mapped in your workflow

DE Wenn Sie Links zu Fotos oder anderen Dateien auf Ihrem Handy teilen möchten, die noch nicht in Tresorit gespeichert sind, dann können Sie unter dem Links-Tab Links erstellen

EN If you wish to share links to photos or other items on your phone that are not yet in Tresorit you can create links to them via the Links tab on Mobile

Gjermanisht Anglisht
fotos photos
tresorit tresorit
tab tab
anderen other
oder or
in in
links links
zu to
möchten wish
nicht not
können can
erstellen create
teilen share
sind are
handy mobile

DE Die Einsatzgebiete sind vielseitig: Bisherige „Normalo“-Links sind dank YieldLink als vollwertig messbare Performance Marketing Links nutzbar; über YieldConnect verwandeln sich bestimmte Keywords in zum Inhalt passende Shopping-Links

EN The areas of application are various: Thanks to YieldLink, previous "normal" links can be used as full measurable marketing links; using YieldConnect, certain keywords are transformed into shopping links that match the content

Gjermanisht Anglisht
bisherige previous
links links
messbare measurable
marketing marketing
keywords keywords
shopping shopping
inhalt content
bestimmte certain
dank thanks
in into
die as

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Wenn Sie Links zu Fotos oder anderen Dateien auf Ihrem Handy teilen möchten, die noch nicht in Tresorit gespeichert sind, dann können Sie unter dem Links-Tab Links erstellen

EN If you wish to share links to photos or other items on your phone that are not yet in Tresorit you can create links to them via the Links tab on Mobile

Gjermanisht Anglisht
fotos photos
tresorit tresorit
tab tab
anderen other
oder or
in in
links links
zu to
möchten wish
nicht not
können can
erstellen create
teilen share
sind are
handy mobile

DE Die Einsatzgebiete sind vielseitig: Bisherige „Normalo“-Links sind dank YieldLink als vollwertig messbare Performance Marketing Links nutzbar; über YieldConnect verwandeln sich bestimmte Keywords in zum Inhalt passende Shopping-Links

EN The areas of application are various: Thanks to YieldLink, previous "normal" links can be used as full measurable marketing links; using YieldConnect, certain keywords are transformed into shopping links that match the content

Gjermanisht Anglisht
bisherige previous
links links
messbare measurable
marketing marketing
keywords keywords
shopping shopping
inhalt content
bestimmte certain
dank thanks
in into
die as

DE Denken Sie zum Beispiel an eine Website wie Wikipedia - sie muss eine Menge Links haben! Tatsächlich hat eine einfache Wikipedia-Nachricht über Kiefer Sutherland durch eine Kombination von internen und externen Links 599 Links

EN Think of a site like Wikipedia, for example - it must have a lot of links! Actually, through a combination of internal and external links, a simple Wikipedia message about Kiefer Sutherland has 599 links

Gjermanisht Anglisht
wikipedia wikipedia
tatsächlich actually
einfache simple
externen external
nachricht message
denken think
links links
kombination combination
beispiel example
website site
haben have
und and
hat has
eine a
wie like
von of
internen internal

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Die Links im aktuellen Index sind mit höherer Wahrscheinlichkeit "live" als Links im Historic Index (historischen Index), weil diese Links kürzlich besucht wurden.

EN The links within the Fresh Index tend to have a higher probability of being live than links found in the Historic Index as these links were visited most recently.

Gjermanisht Anglisht
index index
wahrscheinlichkeit probability
besucht visited
im in the
live live
kürzlich recently
aktuellen fresh
wurden were
links links
historic historic
als as
höherer higher

DE Denken Sie daran, dass Sie, wenn Sie Links zu einer Seite hinzufügen, den Link-Saft unter ihnen verteilen, d.h. je mehr Links, desto weniger zu teilen. In diesem Sinne wollen Sie die Anzahl der Links, die Sie auf eine Seite setzen, nicht überwinden.

EN Remember that when you add links to a page, you are spreading the link juice among them, so the more links, the less to share. In that sense, you don’t want to overcome the number of links you put on a page.

Gjermanisht Anglisht
sinne sense
überwinden overcome
saft juice
weniger less
hinzufügen add
link link
daran on
in in
nicht dont
links links
seite page
mehr more
desto the
zu to
teilen share
dass that
anzahl number of

DE Übertreiben Sie es nicht mit der Anzahl der Links auf der Homepage. Denken Sie daran, dass der Link-Saft auf die Anzahl der Links auf einer Seite verteilt wird. Wenn Sie viele Links haben, werden diese wenig Autorität erhalten.

EN Do not overdo it with the number of links on the homepage. Keep in mind that link juice is distributed among the number of links you have on a page. If you have a lot of links, they will receive little authority.

Gjermanisht Anglisht
denken mind
verteilt distributed
autorität authority
saft juice
es it
link link
links links
homepage homepage
daran on
seite page
haben have
nicht not
mit with
dass that
wenn if
anzahl number of
wird the
wenig a

DE Pilatus lehnt jegliche Haftung für den Inhalt externer Links ab. Für den Inhalt externer Links sind ausschliesslich die Betreiber dieser Links verantwortlich.

EN Pilatus shall not accept any liability for the content of external links. The content of external links is the exclusive responsibility of their operators.

Gjermanisht Anglisht
externer external
betreiber operators
pilatus pilatus
haftung liability
links links
für for
den the
inhalt the content

DE - Die Entfernung aller unnatürlichen Links, über die Sie die Kontrolle haben. Dazu gehören Links, die Sie selbst aufgebaut haben, oder Links, die Sie auf Websites Dritter gesetzt haben

EN The removal of any unnatural links over which you?ve controlled. This includes links you have built yourself or links you have managed to put on third-party sites

DE Unsere Links sind verschlüsselt. Damit Ihre Verkäufe nachverfolgt werden können, verwenden Sie bitte die im Bereich „Links“ des MacKeeper-Partnerprogramms erstellten Links oder den dortigen HTML-Code.

EN Our links are encrypted. For your sales to be tracked, please use the links or HTML code generated in the Links section in the MacKeeper Affiliate Program.

Po shfaq 50 nga 50 përkthime