Përkthe "kunde derartige unterlagen" në Anglisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "kunde derartige unterlagen" nga Gjermanisht në Anglisht

Përkthimi i Gjermanisht në Anglisht i kunde derartige unterlagen

Gjermanisht
Anglisht

DE Für den Fall, dass der Kunde derartige Unterlagen benutzt, ohne nach dem Vertrag dazu berechtigt zu sein, ist codestryke berechtigt, die sofortige Herausgabe zu verlangen.

EN In case the Customer uses such documents without being entitled to do so according to the contract, codestryke is entitled to demand immediate surrender.

Gjermanisht Anglisht
unterlagen documents
vertrag contract
codestryke codestryke
sofortige immediate
verlangen demand
ohne without
zu to
ist is
fall the
kunde customer
benutzt uses

DE Stößt der Kunde auf derartige Daten, die nicht zu seiner Kenntnis bestimmt sind oder erhält er Informationen über die Zugangsmöglichkeit zu diesen, hat der Kunde den ISP unverzüglich zu informieren und jedenfalls die Vertraulichkeit zu wahren.

EN If the Customer comes across data not intended for it or if it receives information about how to access these, the Customer must notify the ISP immediately and in any case safeguard confidentiality.

Gjermanisht Anglisht
unverzüglich immediately
jedenfalls in any case
vertraulichkeit confidentiality
oder or
isp isp
erhält receives
informationen information
derartige if
daten data
nicht not
zu to
und and
kunde customer
den the

DE Der Zugriff auf derartige Unterlagen wird in der Regel gewährt, es sei denn, die Informationen werden vom Antragsteller als vertraulich eingestuft

EN Access is usually allowed to such documentation except where information is claimed to be confidential by the applicant

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

Gjermanisht Anglisht
passen match
kontakt contact
gelegenheiten opportunities
prüfen check
ihre your
bewerbung application
nicht not
wenn if
ist is
für for
eingegangen receive
wir we
mit a

DE Weiterhin werden wir zur Wahrung von Fristen und gesetzlichen Anforderungen deine Unterlagen aufbewahren und gegebenenfalls Kopien deiner Unterlagen erstellen

EN In addition, we store your documents as required for compliance with stipulated periods and legal requirements and may make copies of your documents

Gjermanisht Anglisht
gesetzlichen legal
anforderungen requirements
unterlagen documents
aufbewahren store
kopien copies
wir we
und and
von of

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

Gjermanisht Anglisht
behandeln treat
unterlagen documents
streng strictly
vertraulich confidential
zuständigen responsible
ansprechpartner contact
lediglich only
selbstverständlich of course

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

Gjermanisht Anglisht
buch book
lehrkräfte teachers
unterlagen documents
kurs course
im in the
wir we
verwenden use
kaufen buy
ihre your
zu to
und and

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

Gjermanisht Anglisht
logische logical
sinnvoll sensible
dokumente documents
in in
oder or
nicht not
und and
dich your
einzelnen the
eine a

DE Wenn Ihre Bewerbung bei uns eingegangen ist, prüfen wir Ihre Unterlagen. Wenn wir glauben, dass es passen könnte, nehmen wir Kontakt mit Ihnen auf. Falls nicht, bewahren wir Ihre Unterlagen für spätere Gelegenheiten auf.

EN Once we receive your application, we check your background and references. If we see a match, we'll contact you. If you're not selected, your CV is kept for future opportunities.

Gjermanisht Anglisht
passen match
kontakt contact
gelegenheiten opportunities
prüfen check
ihre your
bewerbung application
nicht not
wenn if
ist is
für for
eingegangen receive
wir we
mit a

DE Selbstverständlich behandeln wir Deine Unterlagen streng vertraulich. Lediglich unsere Personalabteilung sowie die zuständigen Ansprechpartner aus der Fachabteilung haben Einsicht in Deine Unterlagen.

EN Of course we will treat your application strictly confidential. Only Human Resources and the responsible contact persons within the department will have access to your documents.

Gjermanisht Anglisht
behandeln treat
unterlagen documents
streng strictly
vertraulich confidential
zuständigen responsible
ansprechpartner contact
lediglich only
selbstverständlich of course

DE Die Langfassung dieser Unterlagen steht im Internet zur Verfügung und soll künftig nur elektronisch übermittelt werden, es sei denn, ein Aktionär wünscht diese Unterlagen in gedruckter Form

EN The long version of these documents will be posted on the internet and in future would be transmitted only in electronic form unless shareholders specifically request to have this information in paper form

Gjermanisht Anglisht
internet internet
elektronisch electronic
übermittelt transmitted
es sei denn unless
in in
und and
die version
form form
nur only

DE Bring deine Unterlagen in eine logische Abfolge und beschrifte die einzelnen Dokumente sinnvoll. Unleserliche oder abgeschnittene Unterlagen führen dich nicht zum Ziel.

EN Arrange the documents in a logical order and give them sensible titles. Illegible documents or documents that have been chopped off halfway will not work in your favour.

Gjermanisht Anglisht
logische logical
sinnvoll sensible
dokumente documents
in in
oder or
nicht not
und and
dich your
einzelnen the
eine a

DE Wir verwenden für den Kurs KEIN Buch und Sie müssen nichts kaufen. Ihre Lehrkräfte werden Ihnen direkt im Unterricht Unterlagen aushändigen. Bringen Sie sich dazu einen schmalen Aktenordner mit, um die einzelnen Unterlagen abheften zu können.

EN We do NOT use a single course book in the summer school and you do not have to buy something. Your teachers will hand you out all documents and papers you'll need. Please bring a slim binder with you to put in your papers.

Gjermanisht Anglisht
buch book
lehrkräfte teachers
unterlagen documents
kurs course
im in the
wir we
verwenden use
kaufen buy
ihre your
zu to
und and

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to submit further documents or update my application?

Gjermanisht Anglisht
unterlagen documents
einreichen submit
aktualisieren update
ich i
bzw or
weitere to
kann do

DE Wie lange kann ich weitere Unterlagen einreichen bzw. die eingereichten Unterlagen aktualisieren?

EN How much time do I have to send further documents or to update what I have already sent?

Gjermanisht Anglisht
ich i
unterlagen documents
aktualisieren update
bzw or
weitere to

DE Unterlagen Die vollständigen Informationen zur Bewerbung finden Sie unter diesem Link. Dort finden Sie zusätzliche Informationen zu allen Unterlagen, die eingereicht werden sollen sowie  zur Auswahl und zur Zulassung.

EN Documents You will find complete information on the application at this link. There you will find additional information on all the required documents as well as on selection and admission.

Gjermanisht Anglisht
bewerbung application
link link
zusätzliche additional
auswahl selection
zulassung admission
informationen information
finden find
zu well
diesem this
und and
werden required

DE Sie können Ihre Unterlagen auch in einem Copyshop einscannen. Zudem gibt es diverse Smartphone-Apps, die ein Verscannen von ausgedruckten Unterlagen ermöglichen. Gehen Sie hierfür in den AppStore Ihres Smartphones und suchen Sie nach "Scanner".

EN You can have your documents scanned at a copy shop or internet café. There are also smartphone apps that allow you to scan printed documents. Search for “scanner” in the app store on your smartphone.

Gjermanisht Anglisht
unterlagen documents
smartphones smartphone
scanner scanner
es you
suchen search
können can
in in
ermöglichen allow
gibt are
einem a
den the
ihres your

DE Bsp.: Benennt der Kunde den Kunden-Account „Kunde“, erfolgt der Log in in das System von Zammad über „https://kunde.zammad.com“

EN e.g.: Should the customer name the customer account “Customer“, logging into the Zammad system is affected via “https://customer.zammad.com”

DE Bsp.: Benennt der Kunde den Kunden-Account „Kunde“, erfolgt der Log in in das System von Zammad über „https://kunde.zammad.com“

EN e.g.: Should the customer name the customer account “Customer“, logging into the Zammad system is affected via “https://customer.zammad.com”

DE Bitte auswählen Dienstleister Importeur Kunde (Gewerblich) Kunde (Onlineshop) Kunde (Andere) Künstler/Kreativer Lehrer/Referendar Lieferant Organisation/Verein Presse Werbehändler Andere

EN Please select Service Importer Customer (Commercial) Customer (online shop) Customer (Other) Artist/Creative Teachers Supplier Organization/Association Press/ Media Advertising agencies; dealers Others

Gjermanisht Anglisht
kunde customer
gewerblich commercial
onlineshop online shop
lehrer teachers
lieferant supplier
bitte please
auswählen select
künstler artist
organisation organization
kreativer creative
verein association
andere other
presse media

DE VIP-Kunde, B2B-Kunde oder internationaler Kunde? Erstelle verschiedenste Kundengruppen und ordne diesen beispielsweise bestimmte Verkaufskanäle oder Steuerregelungen zu

EN VIP customers, B2B customers, or international customers? Create a wide range of customer groups and assign certain sales channels or tax regulations to them

Gjermanisht Anglisht
internationaler international
kundengruppen customer groups
verkaufskanäle sales channels
vip vip
oder or
b a
zu to
kunde customer
bestimmte certain
und and

DE Der Kunde ist verpflichtet, uns unverzüglich Mitteilung zu machen, falls ihnen gegenüber derartige Verletzungen gerügt werden

EN The customer is obliged to inform us immediately, if he is made aware of any such violations

Gjermanisht Anglisht
unverzüglich immediately
verletzungen violations
ist is
uns us
zu to
kunde customer
derartige if

DE Soweit der Kunde uns über derartige vertragliche Verpflichtungen in Kenntnis setzt, werden wir eine entsprechende Konformität der Datenerhebung herstellen.

EN To the extent that the customer informs us of this sort of contractual obligation, we will comply accordingly in our collection of data.

Gjermanisht Anglisht
vertragliche contractual
verpflichtungen obligation
kenntnis data
konformität comply
herstellen to
in in
kunde customer
uns us
wir we

DE Soweit der Kunde uns über derartige vertragliche Verpflichtungen in Kenntnis setzt, werden wir eine entsprechende Konformität der Datenerhebung herstellen.

EN To the extent that the customer informs us of this sort of contractual obligation, we will comply accordingly in our collection of data.

Gjermanisht Anglisht
vertragliche contractual
verpflichtungen obligation
kenntnis data
konformität comply
herstellen to
in in
kunde customer
uns us
wir we

DE Der Kunde ist verpflichtet, uns unverzüglich Mitteilung zu machen, falls ihnen gegenüber derartige Verletzungen gerügt werden

EN The customer is obliged to inform us immediately, if he is made aware of any such violations

Gjermanisht Anglisht
unverzüglich immediately
verletzungen violations
ist is
uns us
zu to
kunde customer
derartige if

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE 4.2 Für die ordnungsgemäße und regelmäßige Sicherung seiner Daten ist ausschließlich der Kunde verantwortlich. Dies umfasst auch die von uns zur Verfügung gestellten Unterlagen und Daten.

EN 4.2 The customer is exclusively responsible for the proper and periodic backup of his data. This includes also the documents and data made available by us.

Gjermanisht Anglisht
regelmäßige periodic
sicherung backup
verantwortlich responsible
ausschließlich exclusively
daten data
und and
unterlagen documents
auch also
umfasst includes
für for
uns us
ordnungsgemäße proper
kunde customer
dies this

DE Der Kunde stellt esurance die zur Erfüllung der Brokertätigkeit notwendigen Unterlagen, Zahlen und sonstigen Informationen zur Verfügung und und verpflichtet sich, jederzeit offen und korrekt zu informieren

EN The customer shall provide esurance with the documents, figures and other information necessary for the performance of the brokerage activity and undertakes to provide open and accurate disclosure at all times

Gjermanisht Anglisht
erfüllung performance
verfügung provide
offen open
korrekt accurate
jederzeit times
notwendigen necessary
informationen information
sonstigen other
zu to
und and
kunde customer

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

Gjermanisht Anglisht
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE 4.2 Für die ordnungsgemäße und regelmäßige Sicherung seiner Daten ist ausschließlich der Kunde verantwortlich. Dies umfasst auch die von uns zur Verfügung gestellten Unterlagen und Daten.

EN 4.2 The customer is exclusively responsible for the proper and periodic backup of his data. This includes also the documents and data made available by us.

Gjermanisht Anglisht
regelmäßige periodic
sicherung backup
verantwortlich responsible
ausschließlich exclusively
daten data
und and
unterlagen documents
auch also
umfasst includes
für for
uns us
ordnungsgemäße proper
kunde customer
dies this

DE Private Online-Shop-System, wird der Kunde nicht in der Lage sein, den Online-Shop zu betreten, bis er alle Unterlagen vor der Registrierung und Anmeldung im System, nach der Validierung der Administrator wird die Registrierung zu validieren.

EN Private online shop system, the customer will not be able to enter the online shop until he provides all the documentation prior registration and registration in the system, after validation the administrator will validate the registration.

Gjermanisht Anglisht
online-shop online shop
unterlagen documentation
administrator administrator
online online
shop shop
in der lage sein able
er he
im in the
system system
in in
validierung validation
validieren validate
betreten to enter
registrierung registration
nicht not
zu to
und and
der private
sein be
alle all
kunde customer

DE Der Kunde stellt esurance die zur Erfüllung der Brokertätigkeit notwendigen Unterlagen, Zahlen und sonstigen Informationen zur Verfügung und und verpflichtet sich, jederzeit offen und korrekt zu informieren

EN The customer shall provide esurance with the documents, figures and other information necessary for the performance of the brokerage activity and undertakes to provide open and accurate disclosure at all times

Gjermanisht Anglisht
erfüllung performance
verfügung provide
offen open
korrekt accurate
jederzeit times
notwendigen necessary
informationen information
sonstigen other
zu to
und and
kunde customer

DE Acquia verarbeitet Ihre personenbezogenen Daten als Kunde und die personenbezogenen Daten anderer Kunden (im Folgenden nur "Kunde"), um die vertraglich vereinbarten Leistungen zu erbringen.

EN Acquia processes your personal data as a customer and other customer’s personal data (in the following just “customer”) in order to provide the contractually agreed Services.

Gjermanisht Anglisht
acquia acquia
im in the
anderer other
vereinbarten agreed
vertraglich contractually
leistungen services
erbringen provide
ihre your
personenbezogenen personal
daten data
kunde customer
kunden customers
als as
folgenden following
um to

DE Es kann zum Beispiel sein, dass ein Kunde mit einem Bericht pro Monat zufrieden ist, während ein anderer Kunde sich wöchentliche Statusberichte wünscht.

EN For example, one client may decide they’re happy to receive reports once per month, while a more hands-on customer may request weekly status reporting.

Gjermanisht Anglisht
wöchentliche weekly
monat month
anderer more
beispiel example
kunde customer
zufrieden happy
kann may
ein a
zum for
dass to
bericht reports
pro per

DE 4.4 Der Kunde ist verpflichtet, auch Entgelte zu zahlen, die durch befugte oder unbefugte Nutzung seines Accounts durch Dritte entstanden sind, es sei denn, der Kunde hat die Nutzung nicht zu vertreten

EN 4.4 The customers are required to pay any fees that they incur as well as those arising from unauthorised use of their account by a third party, except where the use is not in the responsibility of the customer

Gjermanisht Anglisht
entgelte fees
accounts account
nicht not
sind are
die third
kunde customer
verpflichtet the
zu to
nutzung use

DE Am 29. Juli um 00:00 Uhr UTC wurde Fastly von einem Kunden (Kunde X) gemeldet, dass eine einzelne Protokollzeile, die für einen anderen Kunden (Kunde Y) bestimmt war, im Protokollsystem des Kunden X gelandet war

EN On July 29th at 00:00 UTC, Fastly was notified by a customer (customer X) that a single log line intended for a different customer (customer Y) was received by customer X’s log system

Gjermanisht Anglisht
juli july
x x
y y
dass that
die single
von line
für intended
um for
kunden customer
einen a

DE 2.5.1 Gegenüber Hostpoint gilt der Kunde als Halter des Domainnamens und der Kunde zeichnet alleine für dessen Verwendung verantwortlich

EN 2.5.1 The Customer shall be deemed in relation to Hostpoint to be the holder of the domain name and the Customer shall be exclusively responsible for the use thereof

Gjermanisht Anglisht
hostpoint hostpoint
halter holder
domainnamens domain name
verantwortlich responsible
und and
für for
gegenüber to
kunde customer
verwendung use

DE Der Kunde zahlt an DeepL die vereinbarte Vergütung, wie im Online-Kaufprozess oder im Bestellformular angegeben, soweit der Kunde Leistungen erhält, die bei Vertragsschluss als kostenpflichtig gekennzeichnet sind.

EN Customers receiving services specified at contract conclusion as being subject to charges will pay DeepL the agreed remuneration as indicated during the online purchase process or in the order form.

Gjermanisht Anglisht
kunde customers
zahlt pay
vereinbarte agreed
vergütung remuneration
bestellformular order form
leistungen services
online online
deepl deepl
im in the
oder or
erhält will
angegeben specified
der receiving
als as
die the

DE Insbesondere hat der Kunde mit DeepL unverzüglich eine Auftragsverarbeitungsvereinbarung abzuschließen (die von DeepL bereitgestellt wird), wenn der Kunde bei der Nutzung der Produkte beabsichtigt, personenbezogene Daten an DeepL zu übermitteln

EN In particular, Customer shall immediately agree with DeepL on a data processing agreement (which shall be provided by DeepL) if Customer intends to transmit personal data to DeepL using the Products

Gjermanisht Anglisht
deepl deepl
beabsichtigt intends
übermitteln transmit
kunde customer
mit with
produkte products
daten data
zu to
an on
eine a
wird the

DE Für den Fall, dass der Kunde Anwendungen von Drittanbietern für den Zugriff auf die Produkte verwendet, muss der Kunde die entsprechenden Richtlinien für die Nutzung einhalten, die gegebenenfalls vom Anbieter festgelegt wurden.

EN In the event that Customer uses Third-Party Applications to access the Products, Customer shall comply with the acceptable use policies set out by the vendor of the Third-Party Application if applicable.

Gjermanisht Anglisht
anbieter vendor
festgelegt set
richtlinien policies
anwendungen applications
zugriff access
kunde customer
produkte products
verwendet uses
fall the
einhalten comply
dass that
drittanbietern third-party
nutzung use

DE Der Kunde darf jedoch weder direkt oder indirekt zum Ausdruck bringen, dass DeepL für die Verarbeiteten Inhalte verantwortlich ist oder dass der Kunde im Namen von DeepL handelt

EN However, Customer must not express or imply that DeepL is responsible for the Processed Contents or that Customer acts on behalf of DeepL

Gjermanisht Anglisht
darf must
verarbeiteten processed
inhalte contents
verantwortlich responsible
handelt acts
deepl deepl
kunde customer
oder or
dass that
für for
ist is
namen behalf
jedoch however

DE Soweit der Kunde die Free API in Anspruch nimmt, darf der Kunde keine Verarbeitung personenbezogener Daten mittels der API vornehmen

EN If Customer uses the Free API, Customer shall not process any personal data with the API

Gjermanisht Anglisht
free free
api api
verarbeitung process
darf shall
kunde customer
daten data
mittels with
der the
keine not
personenbezogener personal

DE Der Kunde hat sich mehrfach registriert, um den Dienst kostenlos zu nutzen oder der Kunde hat noch offene Zahlungen aus anderen Verträgen;

EN The address does not exist or is invalid;

Gjermanisht Anglisht
oder or
zu exist
den the

DE Ist der Kunde Verbraucher im Sinne von § 13 BGB oder nimmt der Kunde nur kostenlose Leistungen in Anspruch stehen dem Kunden die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu.

EN If Customer is a consumer pursuant to Section 13 German Civil Code (“BGB”) or Customer only uses the free services, Customer is entitled to the statutory warranty rights.

Gjermanisht Anglisht
bgb civil
kostenlose free
leistungen services
verbraucher consumer
oder or
gesetzlichen statutory
zu to
kunde customer
nur only

Po shfaq 50 nga 50 përkthime