DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
"geben sie kein" në Gjermanisht mund të përkthehet në Anglisht fjalët/frazat e mëposhtme:
DE Kein Lieferant, kein Vertrag. Kein Vertrag, kein Handel. Kein Handel, kein Verkauf. Kein Verkauf, kein Unternehmen. Kein Unternehm...
EN Here's a situation: you're browsing Craigslist looking for a flat or a house. You only see properties that don't suit you, until y...
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
vertrag | that |
kein | for |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
EN More specifically, it makes it possible to share to Pinterest in a single click – no new tab, no app-switching, no navigating away from your page required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
teilen | share |
klick | click |
möglich | possible |
neuer | new |
navigieren | navigating |
erforderlich | required |
es | it |
tab | tab |
seite | page |
ihrer | your |
kein | no |
macht | makes |
einzigen | single |
einem | a |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
EN And not just to become a follower, but to do so with a single click – no app-switching, no tab-opening, no navigating-away-from-what-I’m-doing required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
klick | click |
öffnen | opening |
navigieren | navigating |
tue | do |
einzigen | single |
nicht | not |
einem | a |
kein | no |
zu | to |
sondern | but |
mit | with |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
EN No copy-and-paste, no manual app-switching, and almost zero effort required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
manuelles | manual |
umschalten | switching |
apps | app |
fast | almost |
aufwand | effort |
erforderlich | required |
kein | no |
kopieren | copy |
und | and |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
EN Our latest innovation is to let candidates solve our Python coding tests using an in-browser PyCharm IDE from JetBrains. No downloads, no waiting and no fuss.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
neueste | latest |
innovation | innovation |
browser | browser |
warten | waiting |
python | python |
ide | ide |
kandidaten | candidates |
kein | no |
darin | in |
unsere | our |
und | and |
dass | to |
DE Vorkonfektionierte Anschlussdosen können besonders schnell in Wohnräumen installiert werden: Kabel einziehen, Dose festschrauben, fertig. Kein Schmutz, kein Lärm, kein Müll. Anschlussarbeiten sind nur am Gebäudeverteiler nötig.
EN Prefabricated outlets can be installed in living areas exceptionally quickly: Feed in the cable, screw on the socket, done. No dirt, no noise, no waste. Connection work only has to be carried out on the building distributor.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
schnell | quickly |
installiert | installed |
schmutz | dirt |
müll | waste |
kabel | cable |
in | in |
dose | can |
lärm | noise |
kein | no |
fertig | done |
werden | to |
nur | only |
DE Es ist kein deutsches, kein spanisches und auch kein italienisches Gesetz, es ist ein europäisches Gesetz und das beruht natürlich auch auf europäischen Rechtsgrundlagen
EN It is not a German law, a Spanish law or an Italian law; it is a European law and it is, of course, built on a European legal basis
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
deutsches | german |
italienisches | italian |
beruht | built |
natürlich | of course |
es | it |
europäischen | european |
und | and |
gesetz | law |
ein | a |
auf | on |
ist | is |
DE Dem Yeti ist mit einem progressivsten Setup kein Drop zu hoch, kein Sprung zu weit und kein Trail zu hart
EN In the progressive setting, no drop is too high, no jump is too far and no trail is too hard for the Yeti
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
yeti | yeti |
drop | drop |
sprung | jump |
trail | trail |
hart | hard |
weit | far |
und | and |
ist | is |
kein | no |
hoch | the |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
EN More specifically, it makes it possible to share to Pinterest in a single click – no new tab, no app-switching, no navigating away from your page required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
teilen | share |
klick | click |
möglich | possible |
neuer | new |
navigieren | navigating |
erforderlich | required |
es | it |
tab | tab |
seite | page |
ihrer | your |
kein | no |
macht | makes |
einzigen | single |
einem | a |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
EN And not just to become a follower, but to do so with a single click – no app-switching, no tab-opening, no navigating-away-from-what-I’m-doing required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
klick | click |
öffnen | opening |
navigieren | navigating |
tue | do |
einzigen | single |
nicht | not |
einem | a |
kein | no |
zu | to |
sondern | but |
mit | with |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
EN No copy-and-paste, no manual app-switching, and almost zero effort required
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
manuelles | manual |
umschalten | switching |
apps | app |
fast | almost |
aufwand | effort |
erforderlich | required |
kein | no |
kopieren | copy |
und | and |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
EN Our latest innovation is to let candidates solve our Python coding tests using an in-browser PyCharm IDE from JetBrains. No downloads, no waiting and no fuss.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
neueste | latest |
innovation | innovation |
browser | browser |
warten | waiting |
python | python |
ide | ide |
kandidaten | candidates |
kein | no |
darin | in |
unsere | our |
und | and |
dass | to |
DE Beach ist kein klassisches Hosting Produkt: Wir betreiben kein Rechenzentrum, wir stehen nicht nachts auf um einen Festplatten-Controller auszutauschen und wir geben unseren Servern auch keine niedlichen Namen.
EN Beach is not a traditional hosting product: We don't operate a data center, we don't get up at night to change a disk controller, nor do we give our servers cute names.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
beach | beach |
klassisches | traditional |
rechenzentrum | data center |
nachts | at night |
auszutauschen | change |
niedlichen | cute |
namen | names |
controller | controller |
hosting | hosting |
servern | servers |
produkt | product |
wir | we |
einen | a |
geben | give |
nicht | dont |
keine | not |
betreiben | operate |
DE Geben Sie kein Salz in den Teig für die frischen Nudeln. In Italien geben wir das Salz in das kochende Wasser!
EN Do not add salt to home-made pasta dough. In Italy we add salt to the boiling water!
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
salz | salt |
italien | italy |
wasser | water |
in | in |
wir | we |
teig | dough |
nudeln | pasta |
den | the |
DE Geben Sie kein Salz in den Teig für die frischen Nudeln. In Italien geben wir das Salz in das kochende Wasser!
EN do not add salt to home-made pasta dough. In Italy we add salt to the boiling water!
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
salz | salt |
italien | italy |
wasser | water |
in | in |
wir | we |
teig | dough |
nudeln | pasta |
den | the |
DE kein WLAN und einfach alt. Sie versuchen, so zu tun, als wären sie Kitsch, aber sie meinen nur, dass sie kein Geld in den Laden stecken. Die Bar war zumindest ausgezeichnet.
EN no wifi and just old. They try to pretend they are kitsch, but they just mean they put no money into the place. The bar was excellent, at least.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
wlan | wifi |
alt | old |
versuchen | try |
bar | bar |
war | was |
zumindest | at least |
kein | no |
geld | money |
und | and |
aber | but |
den | the |
DE Sie verwenden kein CMS ? Kein Problem! Wir haben eine SEO-API entwickelt, um jedem bei der Bildoptimierung zu helfen. Lesen Sie unsere Dokumentation und schließen Sie Ihre Website an.
EN You are not using a CMS ? No problems. We have developed a SEO API to help everybody with image optimization. Read our documentation and plug your website.
DE Öffnen Sie die ExpressVPN-App und geben Sie Ihre persönlichen Daten ein, um sich bei Ihrem ExpressVPN-Konto anzumelden. Haben Sie noch kein Konto? Gehen Sie auf die Website, um eines zu erstellen.
EN Open the ExpressVPN app an fill in your personal information to log into your ExpressVPN account. Don?t have an account yet? Go to their website to create one.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
website | website |
expressvpn | expressvpn |
app | app |
konto | account |
anzumelden | log |
ihre | your |
zu | to |
daten | the |
erstellen | create |
DE Alle Fähigkeiten von Pega sind auf einer Plattform vereint – kein „Klebeband“, kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie die entsprechende Software.
EN Pega’s capabilities are unified on one platform – no duct tape, no wiring a bunch of things together. After all, you think about outcomes from end to end. You need technology that can get work done that way, too.
DE Alle Pega-Fähigkeiten sind auf einer Plattform vereint. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie die entsprechende Software.
EN Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring disparate pieces together. After all, you think about outcomes from end to end. You need technology that can get work done that way, too.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fähigkeiten | capabilities |
ergebnisse | outcomes |
plattform | platform |
einer | unified |
sie | no |
alle | all |
brauchen | need |
auf | on |
die | to |
wollen | can |
DE Unser Ferienhaus Haggai Highlander ist kein Hotel und kein Gästehaus. Haggai Highlander Hütte ist ein Ort, wo Sie mehr als nur eine Unterkunft in Wisla finden. Hier, in einer ausgezeichneten Atmosphäre der kostbarste Zeit des Jahres verbringen Sie…
EN Our Chata Highlander Aggeusz this is not the hotel as well as not pension. Chata Highlander Aggeusz is the place for more than a night in the Vistula. Here in exquisite atmosphere you will spend the most valuable time of year for zatraconą harmony…
DE Ein großartiges Tool, um in wenigen Minuten professionelle Videos zu erhalten, auch wenn Sie kein professioneller Videoproduzent sind :) Sie müssen kein Experte sein, um dieses Tool zu verwenden
EN An excellent tool to get professional videos in a few minutes even if you are not a professional video producer :) You do not need to be an expert to use this tool
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
minuten | minutes |
tool | tool |
in | in |
videos | videos |
experte | expert |
sind | are |
sein | be |
verwenden | use |
zu | to |
professionelle | professional |
erhalten | get |
wenigen | a |
kein | not |
dieses | this |
DE Wenn Sie kein Kundenkonto eröffnen möchten, wählen Sie bitte die Option "Kein Kundenkonto anlegen"Ein Kundenkonto bietet Ihnen folgende Vorteile:
EN If you do not wish to open a customer account, please select the option "Do not create a customer account".A customer account offers you the following advantages:
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
kundenkonto | customer account |
bitte | please |
öffnen | open |
möchten | wish |
vorteile | advantages |
option | option |
bietet | offers |
wählen | select |
folgende | the |
ein | a |
DE Alle Pega-Fähigkeiten sind auf einer Plattform vereint. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie auch die entsprechende Technologie.
EN Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring different things together. After all, you think about outcomes from end to end. You need technology that gets work done that way, too.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fähigkeiten | capabilities |
plattform | platform |
ergebnisse | outcomes |
technologie | technology |
einer | unified |
sie | no |
alle | all |
brauchen | need |
auf | on |
und | things |
die | to |
auch | too |
DE Sie möchten einen Schaden melden, sind aber kein Schafer-Kunde? Kein Problem, auf unsere Unterstützung können Sie trotzdem zählen.
EN Would you like to report a loss, but are not a Schafer client? No problem, you can still count on our support.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
schaden | loss |
problem | problem |
unterstützung | support |
zählen | count |
kunde | client |
kein | no |
unsere | our |
sind | are |
einen | a |
melden | report |
können | can |
sie | you |
möchten | would |
aber | but |
DE Falls Sie eines Tages locize nicht mehr nutzen möchten, können Sie Ihre Übersetzungen weiterhin mit i18next, formatjs oder polyglot verwenden. Kein Verlust. Kein Risiko.
EN If you ever plan to stop using locize your translations could be used by i18next, formatjs or polyglot. Nothing lost. Zero risk.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
verlust | lost |
risiko | risk |
oder | or |
falls | if |
ihre | your |
können sie | could |
sie | zero |
nicht | nothing |
mehr | to |
verwenden | using |
DE Ein großartiges Tool, um in wenigen Minuten professionelle Videos zu erhalten, auch wenn Sie kein professioneller Videoproduzent sind :) Sie müssen kein Experte sein, um dieses Tool zu verwenden
EN An excellent tool to get professional videos in a few minutes even if you are not a professional video producer :) You do not need to be an expert to use this tool
DE Sie sind kein Technikexperte? Kein Problem! Sie müssen keine Software installieren, um unsere elektronischen Unterschriften zu nutzen. Der Dienst ist vollständig cloudbasiert und benötigt keine spezielle Technik oder Server für den Betrieb.
EN Not a technical expert? No worries! You won’t have to install any software to use our signatures. The service is entirely cloud-based and doesn’t require special tech or servers to operate.
DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.
EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fenster | window |
passwort | password |
adresse | address |
in | in |
klicken | click |
schaltfläche | button |
e-mail-adresse | email address |
konto | account |
und | and |
ihr | your |
geben sie | enter |
dann | then |
ein | a |
log | log |
DE Melden Sie sich in einem geöffneten Fenster bei Ihrem DocuSign-Konto an. Geben Sie dazu Ihre E-Mail-Adresse an und klicken Sie auf die Schaltfläche Weiter. Geben Sie dann Ihr Passwort ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Log in.
EN In a new window that opens, log in to your DocuSign account. To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fenster | window |
passwort | password |
adresse | address |
in | in |
klicken | click |
schaltfläche | button |
e-mail-adresse | email address |
konto | account |
und | and |
ihr | your |
geben sie | enter |
dann | then |
ein | a |
log | log |
DE Haben Sie ein Modell gekauft, das für Sie nicht funktioniert? Kein Problem, wir geben Ihnen eine schnelle Rückerstattung oder Gutschrift, damit Sie ein für Ihr Projekt geeignetes Modell finden
EN Did you purchase a model that doesn’t work for you? No problem, we’ll give you a quick refund or store credit so you can find a model that works for your project.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
problem | problem |
rückerstattung | refund |
gutschrift | credit |
finden | find |
modell | model |
projekt | project |
schnelle | quick |
oder | or |
ihr | your |
kein | no |
sie | you |
für | for |
haben | purchase |
funktioniert | works |
geben | give |
ein | a |
damit | so |
DE Haben Sie Ihr Passwort vergessen? Kein Problem. Geben Sie unten die E-Mail-Adresse ein, mit der Sie sich angemeldet haben, und wir senden Ihnen einen Link zur Erstellung eines neuen Passworts.
EN Did you forget your password? No problem. Enter the email address that you signed up with below and we will send you a link to create a new one.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
vergessen | forget |
problem | problem |
angemeldet | signed up |
neuen | new |
geben sie | enter |
passwort | password |
adresse | address |
ihr | your |
e-mail-adresse | email address |
wir | we |
link | link |
kein | no |
mit | with |
senden | to |
unten | the |
und | and |
DE Helfen Sie uns sicherzustellen, dass Sie kein Robot sind. Bitte geben Sie das Ergebnis der Aufgabe in das Formularfeld ein.*
EN Help us to make sure you're not a robot. Please enter the result of the task in the form field.*
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
ergebnis | result |
formularfeld | form field |
helfen | help |
bitte | please |
aufgabe | task |
in | in |
geben sie | enter |
uns | us |
dass | to |
ein | a |
DE Geben Sie Ihre Website-Domain und E-Mail-Adresse ein und klicken Sie auf Speichern und fortfahren. Hinweis: Wenn Sie kein Google AdSense-Konto haben, wird es an dieser Stelle erstellt.
EN Enter your website domain, email address and click Save and Continue.Note: If you don't have a Google AdSense account, it will be created at this point.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fortfahren | continue |
adsense | adsense |
speichern | save |
hinweis | note |
es | it |
geben sie | enter |
website | website |
domain | domain |
adresse | address |
konto | account |
klicken | click |
erstellt | created |
und | and |
ihre | your |
e-mail-adresse | email address |
ein | a |
wenn | if |
haben | have |
sie | you |
wird | will |
dieser | this |
DE Wenn Sie für das Element kein Backup konfiguriert haben, kontaktieren Sie den Smartsheet-Support. Das Support-Team kann Ihnen möglicherweise einen Schnappschuss mit den fehlenden Daten zur Verfügung stellen. Geben Sie in Ihrer Anfrage Folgendes an:
EN If you have not configured a backup for the item, contact Smartsheet Support. The Support team may be able to provide a snapshot that contains the missing data. In your request, provide the following:
DE Meine Designerin Maria Vargas war einfach klasse, kein Feedback und kein Änderungswunsch schienen ein Problem für Sie zu sein
EN My designer Maria Vargas was like an angel sent from heaven; nothing was too much trouble
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
designerin | designer |
maria | maria |
problem | trouble |
meine | my |
war | was |
zu | from |
ein | an |
sie | nothing |
für | too |
DE Warum? Weil die Pega-Fähigkeiten auf einer Plattform vereint sind. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Sie wollen Ergebnisse, immer und überall. Ihre Technologie sollte diese Ergebnisse liefern können.
EN Why? Because Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring a bunch of things together. You think about outcomes from end to end. Your technology should be able to get that end to end work done.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fähigkeiten | capabilities |
plattform | platform |
ergebnisse | outcomes |
technologie | technology |
können | able |
weil | because |
warum | why |
einer | a |
und | things |
ihre | your |
sollte | should |
auf | on |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
EN Free advice. Free ideas. No marketing. No pressure. Submit the form below and we’ll be in touch shortly to schedule your one-on-one consultation.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
kostenlose | free |
marketing | marketing |
druck | pressure |
verbindung | touch |
vereinbaren | schedule |
in kürze | shortly |
ideen | ideas |
untenstehende | below |
und | and |
in | in |
beratung | advice |
kein | no |
formular | form |
zu | to |
beratungsgespräch | consultation |
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
direkter | direct |
helfen | help |
positionierung | positioning |
daher | hence |
detail | detail |
ignorieren | ignoring |
durchdachte | thoughtful |
attraktiv | attractive |
tags | tags |
ranking | ranking |
faktor | factor |
wichtig | importance |
sind | are |
die | target |
ihre | your |
zielgruppe | target audience |
und | and |
obwohl | although |
zu | to |
DE Was ist besser als voller VR-Porno-Inhalt für wenig bis gar kein Geld? Nun, nichtsist. Es gibt kein Grund dass Sie es nicht bekommen!
EN What?s better than full VR porn content for little to no money? Well, nothing. There?s no reason for you not to get it!
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
voller | full |
grund | reason |
vr | vr |
porno | porn |
inhalt | content |
besser | better |
wenig | little |
es | it |
kein | no |
geld | money |
sie | you |
nicht | not |
für | for |
gar | to |
nun | well |
DE Warte 5 Minuten, dann spül sie mit heißem Wasser aus - fertig! Kein Schütteln, kein Schrubben! Nicht auf Kunststoff und eloxierten Teilen verwenden.Inhalt: 150...
EN Wait for 5 minutes, then rinse with hot water - done! No shaking, no scrubbing required! Don't use on synthetics and anodized parts.Content: 150 grams
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
warte | wait |
minuten | minutes |
wasser | water |
teilen | parts |
inhalt | content |
heiß | hot |
nicht | dont |
und | and |
dann | then |
mit | with |
kein | no |
fertig | done |
auf | on |
verwenden | use |
DE Allerdings ist beim Pro 2 kein Chime - also kein Klingelton - im Lieferumfang enthalten, so dass Sie dies bei der Preisgestaltung berücksichtigen müssen.
EN However, the Pro 2 doesn't include a Chime -- i.e. a ringer -- in the box, so you'll need to account for that when pricing it up.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
preisgestaltung | pricing |
im | in the |
so | so |
also | to |
dass | that |
der | the |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
EN Free advice. Free ideas. No marketing. No pressure. Submit the form below and we’ll be in touch shortly to schedule your one-on-one consultation.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
kostenlose | free |
marketing | marketing |
druck | pressure |
verbindung | touch |
vereinbaren | schedule |
in kürze | shortly |
ideen | ideas |
untenstehende | below |
und | and |
in | in |
beratung | advice |
kein | no |
formular | form |
zu | to |
beratungsgespräch | consultation |
DE Warum? Weil die Pega-Fähigkeiten auf einer Plattform vereint sind. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Sie wollen Ergebnisse, immer und überall. Ihre Technologie sollte diese Ergebnisse liefern können.
EN Why? Because Pega’s capabilities are unified on one platform. No duct tape. No wiring a bunch of things together. You think about outcomes from end to end. Your technology should be able to get that end to end work done.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
fähigkeiten | capabilities |
plattform | platform |
ergebnisse | outcomes |
technologie | technology |
können | able |
weil | because |
warum | why |
einer | a |
und | things |
ihre | your |
sollte | should |
auf | on |
DE Was wir letztendlich tun sollten oder würden, war darin nicht enthalten. Die Aussage enthielt kein konkretes Versprechen. Sie war ein hehres Ziel, kein Aktionsplan.
EN But it didn’t say what we should or would do. It made no concrete promises. It was an aspiration, not a plan of action.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
versprechen | promises |
oder | or |
würden | would |
kein | no |
wir | we |
war | was |
tun | do |
nicht | not |
ein | a |
die | of |
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
EN Although header tags are not a direct ranking factor, they do help with positioning. Hence the importance of not ignoring any detail and creating thoughtful headings attractive to your target audience.
DE Sie können auch feststellen, dass ein Paket kein ePacket ist, wenn der Sendung kein Tracking-Code beigefügt ist. Wie bereits erwähnt, verfügen alle Pakete von ePacket über eine Sendungsverfolgung, die allen Paketen von Anfang bis Ende folgt.
EN You can also identify that a package is not an ePacket if there is no tracking code included with the shipment. As we discussed earlier, all ePacket deliveries have tracking that follows all packages from start to finish.
DE Schritt 4: Erstellen Sie einen Benutzer und geben Sie Ihre erste Domäne ein.Navigieren Sie zu den Dropdown-Dateien des Benutzerkontens im Dashboard und geben Sie die unten beschriebenen Informationen ein:
EN Step 4: Create a User and enter your first domain. Navigate to the User Accounts dropdown on the dashboard and enter the information described below:
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
domäne | domain |
navigieren | navigate |
benutzerkontens | user accounts |
dashboard | dashboard |
beschriebenen | described |
geben sie | enter |
dropdown | dropdown |
informationen | information |
schritt | step |
benutzer | user |
ihre | your |
zu | to |
erstellen | create |
und | and |
DE Schritt 8: Geben Sie die bereitgestellte URL in Ihren Browser ein und geben Sie den bereitgestellten Benutzernamen und das Kennwort in den jeweiligen Feldern ein.Dabei werden Sie sich anmelden, und Sie sind bereit, in Vestcp zu gehen!
EN Step 8: Input the provided URL into your browser and enter the provided username and password in the respective fields. Doing so will you log in, and you will be ready to go in VestCP!
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
url | url |
benutzernamen | username |
kennwort | password |
jeweiligen | respective |
feldern | fields |
bereit | ready |
in | in |
browser | browser |
schritt | step |
ihren | your |
zu | to |
anmelden | log |
und | and |
geben sie | enter |
den | the |
DE Schritt 3: Geben Sie den Datenbanknamen und das Kennwort ein, an dem Sie eigeneCloud anhängen möchten.Sie haben dies während der Installation von MySQL in früheren Aktionen eingerichtet.Geben Sie hier diese Informationen ein.
EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.
Gjermanisht | Anglisht |
---|---|
kennwort | password |
eigenecloud | owncloud |
anhängen | attach |
mysql | mysql |
schritt | step |
installation | installation |
aktionen | actions |
informationen | information |
eingerichtet | set |
in | in |
möchten | wish |
früheren | previous |
hier | here |
geben sie | enter |
und | and |
den | the |
dies | this |
während | during |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime