PT Conheça a história de uma mulher negra que mora na casa da sua avó em Detroit em meio a práticas discriminatórias e gentrificação, e se pergunte: “como sua família chegou aonde está e quantas oportunidades ela realmente teve nessa jornada?”
{ search} in Boortaqiis waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
PT Conheça a história de uma mulher negra que mora na casa da sua avó em Detroit em meio a práticas discriminatórias e gentrificação, e se pergunte: “como sua família chegou aonde está e quantas oportunidades ela realmente teve nessa jornada?”
EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
negra | black |
detroit | detroit |
PT Conheça a história de uma mulher negra que mora na casa da sua avó em Detroit em meio a práticas discriminatórias e gentrificação, e se pergunte: “como sua família chegou aonde está e quantas oportunidades ela realmente teve nessa jornada?”
EN Follow a Black woman living in her grandmother’s Detroit home amid redlining and gentrification to ask “How did your family end up where they are and how much choice did they have?”
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
negra | black |
detroit | detroit |
PT Este é o número total de pedidos nesse nível. Uma contagem de 1 significa que 1 pedido está nessa faixa de preço; uma contagem de 6 significaria que há 6 pedidos nessa faixa de preço.
EN This is the total number of orders at that level. A count of 1 means that 1 order is at that price point; a count of 6 would mean that there are 6 orders at that price point.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
nível | level |
pedido | order |
PT O nível de permissão nessa planilha não vai mudar: ele ainda será um Editor nessa planilha específica.
EN The permission level they have in that sheet won’t change: they will still be an Editor on that specific sheet.
PT Em junho de 2021, a HubSpot teve pontuação de 8,9/10 para “Qualidade de suporte” e 8,9/10 para “Facilidade em fazer negócios com”, enquanto a Zendesk teve pontuação de 8,4/10 em ambas as categorias.
EN As of June 2021, HubSpot scored 8.9/10 for “Quality of Support” and 8.9/10 for “Ease of Doing Business With” whereas Zendesk scored 8.4/10 in both categories.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
junho | june |
hubspot | hubspot |
qualidade | quality |
facilidade | ease |
categorias | categories |
PT Daniel Paul Merriweather é cantor e compositor. Nasceu e cresceu em Melbourne, na Austrália, hoje divide seu tempo entre Londres e Nova Iorque. Ainda criança, teve aulas de violino, anos mais tarde teve aulas de canto e começou a toca… leia mais
EN Daniel Paul Merriweather, born February 17th 1982 in Melbourne, Victoria is an Australian R&B singer/songwriter. His first commercially released recording was a guest appearance on the track "All I Want" from Australian d… read more
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
daniel | daniel |
paul | paul |
é | is |
nasceu | born |
melbourne | melbourne |
teve | was |
a | the |
leia | read |
PT Comeu um iogurte chobani 10 dias antes da data de validade e 4 horas depois teve cólicas estomacais e vômitos e no dia seguinte teve diarréia pelas próximas 36 horas.
EN Ate a chobani yogurt 10 days before it’s expiration date and 4 hours later had stomach cramps and vomiting and the next day had diarrhea for the next 36 hours.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
iogurte | yogurt |
PT Em 2020, o Instituto teve que terminar o ano em março em vez de junho, o que teve um forte impacto na educação dos alunos, que mais uma vez ficaram sem escola
EN In 2020, the Sainte Claire institute had to end the year in March instead of June and this has had an impact on the education of the pupils who were once again left without a school
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
instituto | institute |
março | march |
junho | june |
impacto | impact |
sem | without |
alunos | pupils |
PT Daniel Paul Merriweather é cantor e compositor. Nasceu e cresceu em Melbourne, na Austrália, hoje divide seu tempo entre Londres e Nova Iorque. Ainda criança, teve aulas de violino, anos mais tarde teve aulas de canto e começou a toca… leia mais
EN Daniel Paul Merriweather, born February 17th 1982 in Melbourne, Victoria is an Australian R&B singer/songwriter. His first commercially released recording was a guest appearance on the track "All I Want" from Australian d… read more
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
daniel | daniel |
paul | paul |
é | is |
nasceu | born |
melbourne | melbourne |
teve | was |
a | the |
leia | read |
PT Daniel Paul Merriweather é cantor e compositor. Nasceu e cresceu em Melbourne, na Austrália, hoje divide seu tempo entre Londres e Nova Iorque. Ainda criança, teve aulas de violino, anos mais tarde teve aulas de canto e começou a tocar … leia mais
EN Daniel Paul Merriweather, born February 17th 1982 in Melbourne, Victoria is an Australian R&B singer/songwriter. His first commercially released recording was a guest appearance on the track "All I Want" from Australian dan… read more
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
daniel | daniel |
paul | paul |
nasceu | born |
melbourne | melbourne |
teve | was |
a | the |
leia | read |
PT assignedTo: o thread da conversa foi reatribuído ou teve sua atribuição cancelada. Se o thread foi reatribuído, propertyValue será um ID de ator na payload dos webhooks; se teve sua atribuição cancelada, a propriedade estará vazia.
EN assignedTo: the conversation thread has been reassigned or unassigned. If the thread was reassigned, the propertyValue will be an actor ID in the webhooks payload; if unassigned, it will be empty.
PT Uma transformação precisa não só das ferramentas certas, mas também das pessoas e práticas corretas. Nessa jornada de migração, aproveite os recursos, a experiência e a equipe da Atlassian para guiar você na direção certa.
EN Find the tools, resources, and support to guide you through every step of your Atlassian migration to Cloud or Data Center. Start by taking our migration assessment for a tailored recommendation.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
migração | migration |
atlassian | atlassian |
guiar | guide |
PT Somos uma nação plural. Uma coleção diversa de histórias incríveis. O United Stories Studio está viajando pelo país em busca de pessoas, locais e experiências únicos, e você está convidado a nos seguir nessa jornada.
EN We are a nation of many. A diverse collection of incredible stories. The United Stories Studio is traveling the country in search of unique people, places and experiences, and you’re invited to follow along on the journey.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
coleção | collection |
diversa | diverse |
incríveis | incredible |
united | united |
studio | studio |
viajando | traveling |
busca | search |
pessoas | people |
experiências | experiences |
únicos | unique |
convidado | invited |
seguir | follow |
jornada | journey |
PT Somos uma nação plural. Uma coleção diversa de histórias incríveis. O United Stories Studio está viajando pelo país em busca de pessoas, locais e experiências únicos, e você está convidado a nos seguir nessa jornada.
EN We are a nation of many. A diverse collection of incredible stories. The United Stories Studio is traveling the country in search of unique people, places and experiences, and you’re invited to follow along on the journey.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
coleção | collection |
diversa | diverse |
incríveis | incredible |
united | united |
studio | studio |
viajando | traveling |
busca | search |
pessoas | people |
experiências | experiences |
únicos | unique |
convidado | invited |
seguir | follow |
jornada | journey |
PT Agradecemos seu compromisso e participação e nos alegramos por estarmos juntos nessa jornada. Fique ligado para mais atualizações e informações sobre o próximo capítulo do Sprout.
EN Thank you for your commitment and participation and we’re excited to be on this journey together. Stay tuned for additional updates and information on Sprout’s next chapter.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
compromisso | commitment |
participação | participation |
jornada | journey |
capítulo | chapter |
sprout | sprout |
PT No início da jornada, você vai avaliar seus requisitos e decidir quando a migração para o Cloud é ideal para você. É nessa fase também que você vai analisar seu cenário atual e começar a montar a equipe de migração.
EN At the start of your journey, you’ll assess your requirements, and decide when Cloud migration is right for you. This is also where you’ll analyze your current landscape, and start assembling your migration team.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
requisitos | requirements |
decidir | decide |
migração | migration |
cloud | cloud |
cenário | landscape |
atual | current |
equipe | team |
PT “Sou gay e estou com uma doença terminal. Por isso estou embarcando nessa jornada em busca da medicina e de uma melhor qualidade de vida ”, diz Juan.
EN “I’m gay and terminally ill. That is why I’m embarking on this journey in search of medicine and a better quality of life,” says Juan.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
gay | gay |
jornada | journey |
busca | search |
medicina | medicine |
melhor | better |
qualidade | quality |
vida | life |
diz | says |
juan | juan |
PT Há algumas pessoas que talvez sejam mais fáceis de ajudar do que outras, existem obstáculos que você descobriu que foram pontos específicos nessa jornada?
EN There are some people that are perhaps easier to help than others, are there any roadblocks that you found have been particular sticking points in that journey?
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
pessoas | people |
fáceis | easier |
descobriu | found |
pontos | points |
específicos | particular |
jornada | journey |
PT “Sou gay e estou com uma doença terminal. Por isso estou embarcando nessa jornada em busca da medicina e de uma melhor qualidade de vida ”, diz Juan.
EN “I’m gay and terminally ill. That is why I’m embarking on this journey in search of medicine and a better quality of life,” says Juan.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
gay | gay |
jornada | journey |
busca | search |
medicina | medicine |
melhor | better |
qualidade | quality |
vida | life |
diz | says |
juan | juan |
PT O conceituado escritor mexicano, Alberto Chimal, autor de romances, poemas, contos, ensaios e muitos outros gêneros, guiará você nessa jornada para que você possa escrever uma narrativa memorável.
EN Renowned writer Alberto Chimal, author of novels, poems, stories, essays, and many other genres, will guide you through the process so that you are able to create memorable narratives.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
escritor | writer |
autor | author |
ensaios | essays |
outros | other |
gêneros | genres |
memorável | memorable |
alberto | alberto |
guiar | guide |
PT No início da jornada, vamos ajudar você a avaliar requisitos e decidir o momento ideal de migrar para o Cloud. Também é nessa fase que você analisa o cenário de aplicativos e começa a formar a equipe de migração.
EN At the start of your journey, we’ll help you assess your requirements, and decide when Cloud is right for you. You’ll also analyze your app landscape, and start assembling your migration team.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
jornada | journey |
requisitos | requirements |
decidir | decide |
cloud | cloud |
cenário | landscape |
aplicativos | app |
equipe | team |
migração | migration |
PT Siga nessa jornada do jeito que mais ajude sua equipe
EN Navigate the journey in the way that best helps your team
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
mais | best |
ajude | helps |
sua | your |
equipe | team |
PT No início da jornada, você vai avaliar seus requisitos e decidir quando a migração para o Cloud é ideal para você. É nessa fase também que você vai analisar seu cenário atual e começar a montar a equipe de migração.
EN At the start of your journey, you’ll assess your requirements, and decide when Cloud migration is right for you. This is also where you’ll analyze your current landscape, and start assembling your migration team.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
requisitos | requirements |
decidir | decide |
migração | migration |
cloud | cloud |
cenário | landscape |
atual | current |
equipe | team |
PT Há algumas pessoas que talvez sejam mais fáceis de ajudar do que outras, existem obstáculos que você descobriu que foram pontos específicos nessa jornada?
EN There are some people that are perhaps easier to help than others, are there any roadblocks that you found have been particular sticking points in that journey?
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
pessoas | people |
fáceis | easier |
descobriu | found |
pontos | points |
específicos | particular |
jornada | journey |
PT Você sabe como conseguir emprego de fisioterapeuta? Aproveitar o estágio pode ajudar nesse processo. Veja aqui 8 passos que vão ajudar você nessa jornada.
EN Learn about how to become a freelance web designer in seven steps, understand what this profession entails and discover useful tips to excel in this career.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
emprego | career |
está | become |
ajudar | useful |
PT É essencial que você tenha o máximo de facilidade para acessar as informações da certificação de que precisa e fazer sua inscrição. Nós ajudamos você nessa jornada de diversas maneiras.
EN It shouldn’t be a chore to learn about—and register for—the certification you need. We provide a number of ways to help you.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
certificação | certification |
inscrição | register |
maneiras | ways |
PT Produto Você pode criar Landing Pages para produtos otimizadas e vender muito mais. Apresentamos 10 exemplos e muitas dicas para ajudar você nessa jornada.
EN UX Design Especially for SaaS businesses, digitizing your customer experience is crucial. And with the right best practices and examples, you can start today. Let?s dive in.
PT Jean guiará você nessa jornada para se tornar um especialista em teoria da cor
EN Become an expert in the theory of color and its practical application for your compositions
PT Chegamos na Alemanha em datas diferentes, no ano passado, e algumas de nós já teve uma longa jornada de espera, que assumimos com alegria
EN Although some of us had a lengthy wait that we readily accepted we arrived in Germany at various times during the previous year
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
alemanha | germany |
espera | wait |
PT Descubra como a SwingVision trabalhou com a Adjust para entender melhor a jornada do cliente a partir da mensuração de assinaturas e teve um crescimento extraordinário no número de instalações.
EN AIA Wellness Co., Ltd. worked with Adjust to save almost $60,000 and improve conversion rates by up to 60% by identifying fraudulent users and segmenting their audience
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
trabalhou | worked |
adjust | adjust |
melhor | improve |
PT O mapeamento da jornada do cliente é uma ferramenta valiosa a ter em sua caixa de ferramentas quando você começa sua jornada no mundo do UX
EN The customer journey mapping is a valuable tool to have in your toolbox as you begin your journey into the world of UX
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
mapeamento | mapping |
jornada | journey |
cliente | customer |
valiosa | valuable |
começa | begin |
mundo | world |
ux | ux |
caixa de ferramentas | toolbox |
PT O mapeamento da jornada do cliente é uma ferramenta valiosa a ter em sua caixa de ferramentas quando você começa sua jornada no mundo do UX
EN The customer journey mapping is a valuable tool to have in your toolbox as you begin your journey into the world of UX
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
mapeamento | mapping |
jornada | journey |
cliente | customer |
valiosa | valuable |
começa | begin |
mundo | world |
ux | ux |
caixa de ferramentas | toolbox |
PT Através de um catálogo, você pode orientar o seu cliente através da jornada de navegação.Um catálogo de produtos também reduz a jornada do comprador e torna a experiência de compra mais envolvente
EN Through a catalog, you can guide your customer through the browsing journey.A retail product catalog reduces the buyer’s journey and makes the shopping experience more engaging
PT Nisso, o estudante se transformará no protagonista da sua própria Jornada ESPM com a missão de acumular o máximo possível de badges ao longo da sua jornada. Afinal, não há limites de badges a serem conquistadas no lifelong learning.
EN In this, the student will become the protagonist of his or her own ESPM Journey with the mission of accumulating as many badges as possible along the way. After all, there are no limits to the number of badges one can earn in lifelong learning.
PT Com base nessa localização, eles decidem se querem ou não bloquear seu acesso à plataforma deles
EN Based on this location, they decide whether or not to block your access to their platform
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
acesso | access |
PT Você vai encontrar paisagens diversas maravilhosas e a montanha mais alta da Nova Zelândia nessa região, perfeita para se explorar caminhando.
EN Canterbury is a land of plains and peaks – a mecca for diverse experiences. Hikes & day walks are a great way to experience the very best of the region.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
diversas | diverse |
perfeita | great |
PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.
EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
lei | act |
eletrônicas | electronic |
envia | sending |
incluir | include |
funcional | functional |
PT Os produtos da Atlassian são usados por milhões de usuários em todo o mundo. Para oferecer serviço escalável aos usuários e clientes, a gente incluiu informações sobre privacidade nessa página e no:
EN Our products are used by millions of users around the world. To provide scalable service to our users and customers, we've included privacy information on this page, as well as our:
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
são | are |
usados | used |
mundo | world |
serviço | service |
escalável | scalable |
informações | information |
privacidade | privacy |
PT Sim, você pode usar as outras estratégias nessa lista para ajudar você a se impulsionar na mídia. Existem muitas coisas que você pode fazer para buscar novos seguidores, especialmente se você não é o presidente dos Estados Unidos.
EN Yes, you can use the other strategies on this list to help propel yourself into the media. There are plenty of things you can do to actively pursue getting new followers, especially you aren’t the president of the United States.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
usar | use |
estratégias | strategies |
lista | list |
novos | new |
seguidores | followers |
especialmente | especially |
presidente | president |
PT Assim, você pode fazer tudo o mais que aparece nessa lista 100% corretamente, mas se a sua oferta não atrair seu público, seus resultados não serão bons.
EN So you can get everything else on this list 100% correct. But if your offer doesn’t appeal to your audience, your results will suffer.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
tudo | everything |
lista | list |
corretamente | correct |
oferta | offer |
público | audience |
resultados | results |
PT O preço sempre é o primeiro fator nessa lista.
EN Price is always at the top of that list.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
sempre | always |
é | is |
PT , ele ainda é uma das pessoas mais influentes nessa área.
EN , he’s easily still one of the most influential people in the space.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
pessoas | people |
influentes | influential |
PT Mito #2: É sobre a sua empresa/você. Eu vi um monte negócios online e físicos caírem nessa armadilha depois de estabelecer uma presença na web.
EN Myth #2: It’s about your company/you. I’ve seen a lot of brick-and-mortar businesses fall into this trap after establishing a web presence.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
mito | myth |
estabelecer | establishing |
presença | presence |
PT A concentração e o comprimento dessas barras representam um grupo específico de quadras da cidade com o objetivo de descobrir por que o número de mortes é maior nessa área do que em outros lugares
EN The concentration and length of these bars show a specific collection of city blocks in an attempt to discover why the trend of deaths is higher than elsewhere
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
concentração | concentration |
comprimento | length |
barras | bars |
específico | specific |
descobrir | discover |
mortes | deaths |
PT Nossos esforços nessa área realmente trouxeram resultados, e na versão 1.10 os documentos são renderizados até dez vezes mais rápido
EN Our hard work in this area has really paid off though, and documents are now rendering up to ten times faster in 1.10 than before
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
nossos | our |
esforços | work |
área | area |
realmente | really |
e | and |
documentos | documents |
PT Se você é o pai, a mãe ou o responsável de uma criança nessa faixa etária e acredita que ela tenha nos fornecido informações pessoais, entre em contato pelo e-mail dataprotection@serif.com.
EN If you are a parent or guardian of a child under the age of 13 and believe he or she has disclosed personal information to us, please contact us at dataprotection@serif.com.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
se | if |
ou | or |
criança | child |
acredita | believe |
informações | information |
serif | serif |
PT Não somos uma startup tradicional com uma alta taxa de consumo de caixa, mas estamos nessa para o longo prazo
EN We are not a traditional startup with a high cash burn rate but are in it for the long run
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
startup | startup |
tradicional | traditional |
taxa | rate |
PT Está na hora de escolher seus companheiros. Quem o acompanhará nessa grande aventura?
EN It's time to choose your fellowship. Who will accompany you on this grand adventure?
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
hora | time |
grande | grand |
aventura | adventure |
acompanhar | accompany |
PT Se você realmente quiser ficar longe de tudo, pegue sua vara de pescar ou sua bicicleta de montanha e vá para Mangakino. Nessa pequena e acolhedora cidade localizam-se três lagos com barragens.
EN If you really want to get away from it all, take your fishing rod or mountain bike to Mangakino. This friendly little town is handy to three hydro lakes.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
se | if |
realmente | really |
quiser | want |
ou | or |
bicicleta | bike |
montanha | mountain |
nessa | it |
pequena | little |
cidade | town |
lagos | lakes |
pescar | fishing |
PT Explore um mundo mágico de árvores altas, rios de águas límpidas e aves melodiosas nessa magnífica reserva florestal de 78.000 hectares.
EN Explore a magical world of tall trees, clear rivers and melodious birdlife in this magnificent 78,000 hectare forest reserve.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
explore | explore |
um | a |
mundo | world |
mágico | magical |
rios | rivers |
reserva | reserve |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha