PT No restaurante, Raymond K referiu-se especificamente a várias conversas com executivos da casa de comércio, um dos quais havia declarado sobre os subornos “Não sei se quero saber” ou outro que simplesmente não considerou que houvesse um problema
PT No restaurante, Raymond K referiu-se especificamente a várias conversas com executivos da casa de comércio, um dos quais havia declarado sobre os subornos “Não sei se quero saber” ou outro que simplesmente não considerou que houvesse um problema
EN At the restaurant, Raymond K specifically referenced numerous conversations with executives at the trading house, one of whom had stated about the bribes ?I don?t know if I want to know? or another who simply did not consider there to be a problem
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
restaurante | restaurant |
especificamente | specifically |
conversas | conversations |
executivos | executives |
comércio | trading |
declarado | stated |
ou | or |
problema | problem |
k | k |
PT Quanto à eventual necessidade de uma vacina booster, ou terceira dose – de reforço de imunidade das pessoas já vacinadas –, a diretora executiva da EMA referiu estarem ainda a decorrer estudos para analisar essa possibilidade.
EN As to the possible need for booster shots, or a third dose – to boost the immunity of vaccinated people – the executive director of EMA said that studies are still underway to analyse this possibility.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
quanto | as |
necessidade | need |
ou | or |
terceira | third |
dose | dose |
imunidade | immunity |
pessoas | people |
estudos | studies |
analisar | analyse |
possibilidade | possibility |
PT “Estes são tempos para políticas que se inspirem em ‘soluções baseadas no oceano’, onde os serviços dos ecossistemas sejam levados a sério”, referiu o Ministro do Mar.
EN “These are times for policies that are inspired by ‘ocean-based solutions’, where ecosystem services must be taken seriously”, said the Minister of the Sea.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
políticas | policies |
baseadas | based |
ecossistemas | ecosystem |
ministro | minister |
PT Seis países já concluíram a ratificação e “a maioria dos outros Estados-Membros estão a dar o seu melhor para o fazerem até março, para que este processo possa ser concluído até abril” , referiu João Leão
EN Six countries have already concluded the ratification process and “the majority of the other Member States are doing their best to have done so by March, so that this process can be concluded by April”, said João Leão
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
melhor | best |
março | march |
processo | process |
concluído | done |
abril | april |
membros | member |
PT António Costa referiu ainda a intenção de fazer tudo o que está ao alcance da Presidência Portuguesa para que se avance, “nos 27 Estados-Membros, com muita força, no plano de vacinação, que é condição essencial para tudo o resto”
EN António Costa also referred to his intention to do everything in the power of the Portuguese Presidency in order to “swiftly move ahead with the vaccination plan in the 27 Member States, which is essential for everything else”
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
intenção | intention |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
plano | plan |
vacinação | vaccination |
essencial | essential |
costa | costa |
membros | member |
estados | states |
PT ? referiu Sílvia Pouseiro, da Organização do Festival Brands Like Bands.
EN ? said Sílvia Pouseiro, from the Brands Like Bands Festival Organization.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
brands | brands |
like | like |
festival | festival |
PT Este é o enorme desafio ao qual José María Álvarez-Pallete, Presidente da Telefónica, se referiu na abertura do fórum internacional sobre educação e tecnologia, EnlightED 2021
EN This is the huge challenge José María Álvarez-Pallete, Chairman of Telefónica, referred to at the opening of EnlightED 2021, the international forum on education and technology
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
enorme | huge |
desafio | challenge |
presidente | chairman |
fórum | forum |
internacional | international |
educação | education |
tecnologia | technology |
PT António Costa referiu ainda a intenção de fazer tudo o que está ao alcance da Presidência Portuguesa para que se avance, “nos 27 Estados-Membros, com muita força, no plano de vacinação, que é condição essencial para tudo o resto”
EN António Costa also referred to his intention to do everything in the power of the Portuguese Presidency in order to “swiftly move ahead with the vaccination plan in the 27 Member States, which is essential for everything else”
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
intenção | intention |
presidência | presidency |
portuguesa | portuguese |
plano | plan |
vacinação | vaccination |
essencial | essential |
costa | costa |
membros | member |
estados | states |
PT ? referiu Sílvia Pouseiro, da Organização do Festival Brands Like Bands.
EN ? said Sílvia Pouseiro, from the Brands Like Bands Festival Organization.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
brands | brands |
like | like |
festival | festival |
PT A tecnologia ao qual ele se referiu não tem nada a ver com microchips
EN The technology that he was referring to has nothing to do with microchips
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
tecnologia | technology |
PT Marque as pessoas que referiu no seu blogue enquanto partilha o seu blogue nas redes sociais. As probabilidades de as pessoas partilharem um artigo no qual são marcadas são notavelmente altas.
EN Tag the people you have referred to in your blog while you share your blog on social media. The odds of people sharing an article in which they are tagged are notably high.
PT Ao longo de nove anos de investigação, a rede se fechou progressivamente em torno de Raymond K, um intermediário da Gunvor empregado pelo comerciante de 2009 a 2019.
EN Over the course of nine years of investigation, the net progressively closed around Raymond K, a Gunvor intermediary employed by the trader from 2009 to 2019.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
investigação | investigation |
intermediário | intermediary |
rede | net |
k | k |
gunvor | gunvor |
PT Em 6 de abril de 2021, o próprio Raymond K se confessou culpado de pagar US $ 70 milhões em comissões de 2012 a 2019, incluindo US $ 22 milhões em subornos a três funcionários equatorianos para obter contratos favoráveis à Gunvor
EN On 6 April 2021, Raymond K himself pleaded guilty to paying USD 70 million of commissions from 2012 to 2019, including USD 22 million of bribes to three Ecuadorian officials to obtain contracts that were favourable to Gunvor
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
abril | april |
pagar | paying |
milhões | million |
comissões | commissions |
incluindo | including |
funcionários | officials |
obter | obtain |
contratos | contracts |
k | k |
gunvor | gunvor |
PT Em uma espécie de ironia, quando Rafael Correa expulsou a multinacional americana que o empregava, Raymond K voltou pela janela graças ao seu relacionamento com Henrique C.
EN In an irony of sorts, when Rafael Correa kicked out the US multinational that employed him, Raymond K got back in through the window thanks to his relationship with Enrique C.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
multinacional | multinational |
janela | window |
relacionamento | relationship |
rafael | rafael |
correa | correa |
k | k |
c | c |
PT Apelidado de 'czar do petróleo' no Equador, o empresário Enrique C é o homem sentado à mesa de Raymond K em Miami enquanto o FBI está ouvindo com atenção
EN Nicknamed the ?oil tsar? in Ecuador, the businessman Enrique C is the man sitting at Raymond K?s table in Miami while the FBI?s is listening closely
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
equador | ecuador |
empresário | businessman |
homem | man |
sentado | sitting |
mesa | table |
miami | miami |
ouvindo | listening |
enrique | enrique |
c | c |
k | k |
fbi | fbi |
PT De acordo com o Departamento de Justiça dos Estados Unidos, “Raymond K [...] e outros [nota do editor, na Gunvor] sabiam que esses pagamentos seriam usados, pelo menos em parte, para pagar subornos a funcionários equatorianos”.
EN According to the US Department of Justice, ?Raymond K [?] and others [editor?s note, at Gunvor] knew that these payments would be used, at least in part, to pay bribes to Ecuadorian officials?.
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
departamento | department |
justiça | justice |
estados | us |
nota | note |
editor | editor |
usados | used |
parte | part |
funcionários | officials |
k | k |
gunvor | gunvor |
PT Stephen Ray Perry(22 de janeiro de 1949) é um músico estadunidense. Perry nasceu em Hanford, Califórnia, filho de Mary e Raymond Perry. Nas… leia mais
EN Stephen Ray Perry (born January 22, 1949, in Hanford, California) is an American singer and songwriter best known as the lead vocalist of t… read more
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
stephen | stephen |
ray | ray |
janeiro | january |
é | is |
um | an |
músico | singer |
estadunidense | american |
nasceu | born |
califórnia | california |
PT Stephen Ray Perry(22 de janeiro de 1949) é um músico estadunidense. Perry nasceu em Hanford, Califórnia, filho de Mary e Raymond Perry. Nascido e criado em Hanford, aos 18 anos, mudou-se para Los Angeles para correr atrás de seu sonho de… leia mais
EN Stephen Ray Perry (born January 22, 1949, in Hanford, California) is an American singer and songwriter best known as the lead vocalist of the rock band Journey. Steve Perry is the only child of Raymond F. Perry (born Raymond Pereira) and… read more
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
stephen | stephen |
ray | ray |
janeiro | january |
é | is |
músico | singer |
estadunidense | american |
califórnia | california |
filho | child |
PT Perry nasceu em Hanford, Califórnia, filho de Mary e Raymond Perry
EN Steve Perry is the only child of Raymond F
Boortaqiis | Ingiriis |
---|---|
filho | child |
de | of |
Muujinaya 19 ee 19 tarjumaadaha