U turjun "puissiez vous connecter" una tarjum Ingiriis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "puissiez vous connecter" laga bilaabo Faransiis ilaa Ingiriis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Faransiis waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:

puissiez a all and any are as at be can every for from get have if is it make need of on or our out so that that you the this time to up use we what when will with work you you can your
vous a able about add after all already also always an and and the and we any are are you around as as well as well as ask at at the available back be be able be able to because become been before below but by can can be certain check come content course create customer data day did different do doing don done don’t down download each even every everything example experience first for for example for the free from from the get getting give go going good got has have have to have you here home how how do how to however i if in in the information into is it it is it’s just keep know learn like live ll look looking make many matter may might more most much must need need to never new next no not now number of of the off on on the once one only open or other our out out of over own people personal please possible problem product products provide purchase questions re really receive request resources right s same see service services set should site so so that some someone something stay step still such sure system take team than that that you the the same their them then there there is these they this this is those through time to to be to do to get to know to make to the to you together too training understand up up to us use used user using want want to way we we have well were what when whenever where whether which while who why will will be wish with within without won’t work worry would would like would like to you you are you can you do you get you have you have to you may you need you should you want you will your yourself you’ll you’re you’ve
connecter a access account add address allow available by community connect connected connecting connection contact customer device devices enter first for get in information internet just link log in log into login media network networks on one online or order page platform register server services set site social software system systems through to access to connect to the use used user users using way web website websites with

Turjumaada Faransiis ilaa Ingiriis ee {raadinta}

Faransiis
Ingiriis

FR Si vous avez besoin de vous connecter plus, vous devez les connecter en parallèle, puis vous connecter à l'alimentation

EN If you need to connect more, you need to connect them in parallel and then connect to the power supply

Faransiis Ingiriis
parallèle parallel
si if
en in
besoin need
à to
vous you
de then
plus more
les the

FR Avant la production finale, nous vous enverrons un e-mail pour que vous puissiez vous connecter à Voice Design et les écouter. À partir de là, vous pouvez approuver les messages pour la production ou demander des modifications.

EN Before final production, well send you an email so that you can log on to Voice Design and listen to them. From there, you can approve the messages for production or request changes.

Faransiis Ingiriis
finale final
production production
design design
approuver approve
demander request
modifications changes
ou or
messages messages
un an
et listen
pouvez can
de before
pour on
mail email
vous you
les them

FR Nous incluons du matériel de séparation supplémentaire pour que vous puissiez changer d'avis, ainsi que des panneaux séparateurs sont également disponibles séparément afin que vous puissiez reconfigurer vos séparateurs à tout moment.

EN We include extra divider material so you can change your mind, plus divider panels are also available separately so you can reconfigure your dividers anytime.

Faransiis Ingiriis
matériel material
panneaux panels
séparément separately
reconfigurer reconfigure
incluons we include
puissiez you can
nous we
également also
supplémentaire extra
vos your
vous you
de plus
pour change
disponibles are

FR Nous incluons du matériel de séparation supplémentaire pour que vous puissiez changer d'avis, ainsi que des panneaux séparateurs sont également disponibles séparément afin que vous puissiez reconfigurer vos séparateurs à tout moment.

EN We include extra divider material so you can change your mind, plus divider panels are also available separately so you can reconfigure your dividers anytime.

Faransiis Ingiriis
matériel material
panneaux panels
séparément separately
reconfigurer reconfigure
incluons we include
puissiez you can
nous we
également also
supplémentaire extra
vos your
vous you
de plus
pour change
disponibles are

FR Si vous avez oublié le mot de passe de connexion de votre MacBook et que vous ne pouvez pas vous connecter, consultez notre guide qui vous expliquera comment réinitialiser le mot de passe de connexion oublié et vous connecter à nouveau

EN If you forget your MacBook login password and cannot log in, check our guide which will explain how to reset the forgotten login password and log in again

Faransiis Ingiriis
oublié forgotten
macbook macbook
guide guide
expliquera explain
réinitialiser reset
si if
le the
ne cannot
connecter log in
passe password
comment how
connexion login
notre our
à to
votre your
consultez check
vous you

FR Pour vous connecter, vous êtes redirigé vers le site Facebook, où vous pouvez vous connecter avec vos données d'utilisateur, si vous le souhaitez

EN In order to log in, you are forwarded to the Facebook site, where you may log in with your user data, if you wish to do so

Faransiis Ingiriis
connecter log in
facebook facebook
données data
si if
le the
site site
vos your
avec with
vous you

FR Vous recherchez des re?seaux spe?cifiques auxquels vous connecter ? Vous serez en mesure de contro?ler les re?seaux auxquels vous pouvez vous connecter avec les Network Access Profiles.

EN Looking for specific networks to connect to? You?ll be able to control which networks you can connect to with Network Access Profiles.

Faransiis Ingiriis
profiles profiles
access access
recherchez looking for
avec with
network network
auxquels which
de looking

FR Si vous avez oublié le mot de passe de connexion de votre MacBook et que vous ne pouvez pas vous connecter, consultez notre guide qui vous expliquera comment réinitialiser le mot de passe de connexion oublié et vous connecter à nouveau

EN If you forget your MacBook login password and cannot log in, check our guide which will explain how to reset the forgotten login password and log in again

Faransiis Ingiriis
oublié forgotten
macbook macbook
guide guide
expliquera explain
réinitialiser reset
si if
le the
ne cannot
connecter log in
passe password
comment how
connexion login
notre our
à to
votre your
consultez check
vous you

FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit

EN 1Password makes suggestions as you browse the web, so you can easily sign in to sites, sign up for accounts, and fill credit card information

Faransiis Ingiriis
suggestions suggestions
naviguez browse
facilement easily
comptes accounts
renseigner information
crédit credit
puissiez you can
le the
web web
carte card
fait makes
pour sign
vous you
sites sites
créer to
et and

FR NordVPN protège votre connexion avec un chiffrement de dernière génération, afin que vous puissiez vous connecter à vos comptes, effectuer des virements et faire des achats en ligne sans vous inquiéter

EN NordVPN safeguards your connection with next-generation encryption, so you can log into your accounts, make bank transfers, and shop online without worries

Faransiis Ingiriis
nordvpn nordvpn
virements transfers
achats shop
en ligne online
connexion connection
chiffrement encryption
génération generation
puissiez you can
comptes accounts
vous you
sans without
à and
avec with

FR Trouvez le Popup que vous souhaitez connecter à Zapier dans la liste déroulante. Nous vous recommandons de lui donner un nom convivial pour que vous puissiez le trouver facilement.

EN Find the Popup you’d like to connect to Zapier from the dropdown list. We recommend giving it a friendly name so you can find it easily.

Faransiis Ingiriis
convivial friendly
facilement easily
popup popup
zapier zapier
puissiez you can
à to
nom name
un a
liste list
nous we
recommandons we recommend
de giving
nous vous recommandons recommend
trouvez find
vous you

FR 1Password X fait des suggestions alors que vous naviguez sur le web, pour que vous puissiez facilement vous connecter aux sites, créer des comptes, et renseigner des numéros de carte de crédit

EN 1Password makes suggestions as you browse the web, so you can easily sign in to sites, sign up for accounts, and fill credit card information

Faransiis Ingiriis
suggestions suggestions
naviguez browse
facilement easily
comptes accounts
renseigner information
crédit credit
puissiez you can
le the
web web
carte card
fait makes
pour sign
vous you
sites sites
créer to
et and

FR Trouvez le Popup que vous souhaitez connecter à Zapier dans la liste déroulante. Nous vous recommandons de lui donner un nom convivial pour que vous puissiez le trouver facilement.

EN Find the Popup you’d like to connect to Zapier from the dropdown list. We recommend giving it a friendly name so you can find it easily.

Faransiis Ingiriis
convivial friendly
facilement easily
popup popup
zapier zapier
puissiez you can
à to
nom name
un a
liste list
nous we
recommandons we recommend
de giving
nous vous recommandons recommend
trouvez find
vous you

FR J'aime aussi que vous puissiez vous connecter à la Dropbox et y faire enregistrer automatiquement vos enregistrements, car c'est ce que j'utilise pour sauvegarder et, surtout, sauvegarder mes fichiers d'épisodes.

EN I also like that you can connect Dropbox and have your recordings automatically saved there as that?s what I use to save and more importantly, back up my episode files.

Faransiis Ingiriis
connecter connect
dropbox dropbox
automatiquement automatically
surtout importantly
d s
épisodes episode
puissiez you can
fichiers files
ce that
vos your
à to
et and
sauvegarder back up
y there
enregistrer save
vous you
mes my

FR La plupart des cours payants ont une composante d'adhésion afin que vous puissiez vous connecter avec d'autres podcasters, échanger des idées et répondre aux questions des autres.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

Faransiis Ingiriis
cours courses
payants paid
composante component
connecter connect
podcasters podcasters
puissiez you can
une a
avec with
idées ideas
questions questions
vous you
répondre answer
que that
autres other
la off

FR Il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter ou stocker vos préférences, et que certaines de nos pages ne s'affichent pas correctement.

EN You may not be able to log in, store your preferences, and some of our pages might not display properly.

Faransiis Ingiriis
connecter log in
stocker store
préférences preferences
correctement properly
vos your
pages pages
de of
nos our
vous you
il est may
puissiez be
possible able

FR Œuvre d’art à la fois pour le style et la fonction, chaque Mazda adopte notre approche « minimaliste », en mettant tout ce qui est essentiel à portée de main, afin que vous puissiez mieux vous connecter à votre voyage.

EN A work of art in both style and function, every Mazda embraces our “less is more” design philosophy, placing everything essential within arms reach so you can better connect to your jouney.

Faransiis Ingiriis
mazda mazda
essentiel essential
portée reach
connecter connect
et and
fonction function
chaque every
notre our
est is
fois a
votre your
à to
style style
en in

FR Au-delà de la conception raffinée de nos véhicules, chaque Mazda adopte notre approche « minimaliste », en mettant tout ce qui est essentiel à portée de main, afin que vous puissiez mieux vous connecter à votre voyage.

EN Beyond our streamlined vehicle design, every Mazda embraces our “less is more” design philosophy, placing everything essential within arms’ reach, so you can better connect to your journey.

FR Nous collectons et stockons votre adresse e-mail et votre adresse IP afin que vous puissiez vous connecter à votre compte sur notre portail en toute sécurité. Nous conservons ces informations jusqu'à trois mois après la clôture du compte.

EN We will store your email address and IP address for your account so that you can log into our portal securely. We will keep this information for a period of three months after you close your account.

Faransiis Ingiriis
stockons store
ip ip
informations information
puissiez you can
portail portal
adresse address
compte account
mois months
votre your
toute a
trois three
clôture close
vous you
notre our
nous we
à and
e-mail email address
que that
sur securely
mail email

FR Nos intégrations vous permettent de connecter notre plateforme à toute une gamme de logiciels afin que vous puissiez gérer votre entreprise avec aisance.*

EN Our integrations allow you to connect our platform with a range of software so you can run your business smoothly.*

Faransiis Ingiriis
permettent allow
gamme range
intégrations integrations
plateforme platform
logiciels software
puissiez you can
entreprise business
à to
de of
votre your
vous you

FR Nous collectons et stockons votre adresse e-mail et votre adresse IP afin que vous puissiez vous connecter à votre compte sur notre portail en toute sécurité. Nous conservons ces informations jusqu'à trois mois après la clôture du compte.

EN We will store your email address and IP address for your account so that you can log into our portal securely. We will keep this information for a period of three months after you close your account.

Faransiis Ingiriis
stockons store
ip ip
informations information
puissiez you can
portail portal
adresse address
compte account
mois months
votre your
toute a
trois three
clôture close
vous you
notre our
nous we
à and
e-mail email address
que that
sur securely
mail email

FR La plupart des cours payants ont une composante d'adhésion afin que vous puissiez vous connecter avec d'autres podcasters, échanger des idées et répondre aux questions des autres.

EN Most paid courses have a membership component so that you can connect with other podcasters, bounce ideas off each other, as well as answer each other?s questions.

Faransiis Ingiriis
cours courses
payants paid
composante component
connecter connect
podcasters podcasters
puissiez you can
une a
avec with
idées ideas
questions questions
vous you
répondre answer
que that
autres other
la off

FR Œuvre d’art à la fois pour le style et la fonction, chaque Mazda adopte notre approche « minimaliste », en mettant tout ce qui est essentiel à portée de main, afin que vous puissiez mieux vous connecter à votre voyage.

EN A work of art in both style and function, every Mazda embraces our “less is more” design philosophy, placing everything essential within arms’ reach so you can better connect to your journey.

Faransiis Ingiriis
mazda mazda
essentiel essential
portée reach
connecter connect
et and
fonction function
chaque every
notre our
est is
fois a
votre your
à to
style style
voyage journey
en in

FR Au-delà de la conception raffinée de nos véhicules, chaque Mazda adopte notre approche « minimaliste », en mettant tout ce qui est essentiel à portée de main, afin que vous puissiez mieux vous connecter à votre voyage.

EN Beyond our streamlined vehicle design, every Mazda embraces our “less is more” design philosophy, placing everything essential within arms’ reach, so you can better connect to your journey.

FR Œuvre d’art à la fois pour le style et la fonction, chaque Mazda adopte notre approche « minimaliste », en mettant tout ce qui est essentiel à portée de main, afin que vous puissiez mieux vous connecter à votre voyage.

EN A work of art in both style and function, every Mazda embraces our “less is more” design philosophy, placing everything essential within arms’ reach so you can better connect to your journey.

FR Il est possible que vous ne puissiez pas vous connecter ou stocker vos préférences, et que certaines de nos pages ne s'affichent pas correctement.

EN You may not be able to log in, store your preferences, and some of our pages might not display properly.

Faransiis Ingiriis
connecter log in
stocker store
préférences preferences
correctement properly
vos your
pages pages
de of
nos our
vous you
il est may
puissiez be
possible able

FR L'application Passwords consigne vos mots de passe en lieu sûr pour que vous puissiez vous connecter instantanément aux sites Web et applications

EN The Passwords app saves your passwords in one safe place and autofills them so you can instantly sign in to websites and apps

Faransiis Ingiriis
sûr safe
lapplication app
puissiez you can
lieu place
instantanément instantly
en in
applications apps
mots de passe passwords
vos your
pour sign
et and

FR Vous devez créer ou vous connecter avec votre compte Wacom et créer ou vous connecter avec votre compte Clip Studio pour enregistrer le numéro de série.

EN Sign-up or register to Wacom account is required. Plus sign-up or register to Clip Studio account is required to register serial number.

Faransiis Ingiriis
wacom wacom
clip clip
studio studio
ou or
série serial
devez required
compte account
créer to

FR Ce que les gens disent de votre marque est important - et les capacités avancées de suivi et d'engagement vous permettent de vous connecter avec ceux qui veulent se connecter avec vous

EN What people are saying about your brand matters–⁠and advanced monitoring and engagement capabilities allow you to connect with those who want to connect with you

Faransiis Ingiriis
gens people
important matters
capacités capabilities
avancées advanced
suivi monitoring
permettent allow
et and
connecter connect
veulent want
se to
votre your
avec with
marque brand

FR Vous essayez de vous connecter ? Cliquez ici pour vous connecter

EN Trying to log in? Click here to log in

Faransiis Ingiriis
essayez trying
connecter log in
ici here
cliquez click
vous to

FR Mailjet s'intègre à des centaines d'applications et outils afin que vous puissiez connecter facilement votre plateforme d’e-commerce, votre CRM ou votre site Web.

EN Mailjet integrates to hundreds of pre-built apps and integrations so you can seamlessly connect your e-commerce platform, CRM, or website.

Faransiis Ingiriis
mailjet mailjet
outils apps
connecter connect
facilement seamlessly
plateforme platform
crm crm
puissiez you can
ou or
de of
à to
votre your
et and
centaines hundreds
site website
vous you

FR Mode de latence faible automatique modifiant automatiquement les réglages de latence pour que vous puissiez connecter votre console de jeu ou votre ordinateur et profiter de jeux à faible latence

EN Auto Low Latency Mode (ALLM) automatically adjusts the latency settings so you can connect your gaming console or computer and enjoy low-latency, low-lag play

Faransiis Ingiriis
réglages settings
connecter connect
console console
ordinateur computer
latence latency
automatiquement automatically
puissiez you can
ou or
profiter enjoy
les auto
votre your
vous you
à and
mode mode
faible low

FR Mailjet s'intègre à des centaines d'applications et outils afin que vous puissiez connecter facilement votre plateforme d’e-commerce, votre CRM ou votre site Web.

EN Mailjet integrates to hundreds of pre-built apps and integrations so you can seamlessly connect your e-commerce platform, CRM, or website.

Faransiis Ingiriis
mailjet mailjet
outils apps
connecter connect
facilement seamlessly
plateforme platform
crm crm
puissiez you can
ou or
de of
à to
votre your
et and
centaines hundreds
site website
vous you

FR Mailjet s'intègre à des centaines d'applications et outils afin que vous puissiez connecter facilement votre plateforme d’e-commerce, votre CRM ou votre site Web.

EN Mailjet integrates to hundreds of pre-built apps and integrations so you can seamlessly connect your e-commerce platform, CRM, or website.

Faransiis Ingiriis
mailjet mailjet
outils apps
connecter connect
facilement seamlessly
plateforme platform
crm crm
puissiez you can
ou or
de of
à to
votre your
et and
centaines hundreds
site website
vous you

FR Mailjet s'intègre à des centaines d'applications et outils afin que vous puissiez connecter facilement votre plateforme d’e-commerce, votre CRM ou votre site Web.

EN Mailjet integrates to hundreds of pre-built apps and integrations so you can seamlessly connect your e-commerce platform, CRM, or website.

Faransiis Ingiriis
mailjet mailjet
outils apps
connecter connect
facilement seamlessly
plateforme platform
crm crm
puissiez you can
ou or
de of
à to
votre your
et and
centaines hundreds
site website
vous you

FR J'aime particulièrement le fait que vous puissiez connecter des éléments tels que Google Docs et Articulate

EN I especially like the fact that you can connect items like Google Docs and Articulate

Faransiis Ingiriis
particulièrement especially
connecter connect
google google
docs docs
puissiez you can
l i
le the
éléments items
vous you
et and
fait that

FR Ensuite, cliquez sur le lien Connecter une liste MailChimp et une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de vous connecter à MailChimp et de sélectionner la liste MailChimp appropriée.

EN Next, click the Connect a MailChimp List and a new window will pop up for you to log into MailChimp and select the correct MailChimp list.

Faransiis Ingiriis
mailchimp mailchimp
nouvelle new
fenêtre window
connecter connect
sélectionner select
cliquez click
liste list
à to
et and
une a
vous you
de next
appropriée correct
pour for

FR Je vois cette erreur lorsque j'essaye de me connecter à mon site: Vous essayez de vous connecter à un site Moodle qui n'est plus pris en charge par cette application. Merci de contacter l'administrateur de votre site.

EN I see this error when I try to connect to my site: You are trying to connect to a Moodle site that is not supported by this application anymore. Please contact your site administrator.

Faransiis Ingiriis
erreur error
moodle moodle
application application
je i
lorsque when
un a
plus anymore
contacter contact
à to
site site
mon my
cette this
essayez try
votre your
par by
vous you

FR Vous pouvez connecter votre domaine à un site Squarespace d’essai ou payant. Vous ne pouvez pas le connecter à un site expiré.

EN You can connect your domain to a trial or paid Squarespace site. You can't connect to an expired site.

Faransiis Ingiriis
connecter connect
squarespace squarespace
payant paid
expiré expired
domaine domain
site site
ou or
à to
un a
votre your
vous you

FR Re?seaux : repre?sente un re?seau cellulaire auquel vos cartes Super SIM peuvent se connecter. Vous pourrez choisir les re?seaux cellulaires auxquels vous souhaitez que vos cartes Super SIM puissent se connecter.

EN Networks ? Represents a cellular network that your Super SIMs can connect to. You?ll be able to pick which cellular networks you want your Super SIMs to be able to connect to.

Faransiis Ingiriis
un a
choisir pick
auxquels which
super super
vos your
pourrez you
cellulaires cellular
peuvent be

FR Cet adaptateur USB 3.0 AC1200 est doté d'antennes puissantes. Il permet de connecter vos anciens ordinateurs portables et PC de bureau au WiFi 802.11ac. Grâce à la technologie USB 3.0, vous pouvez vous connecter 3 fois plus vite qu'avec l'USB 2.0.

EN This AC1200 USB 3.0 adapter, with high-gain antennas, can make even your older Windows®-based laptops and desktops connect at the speed of 802.11ac. And with USB 3.0, you can connect 3x faster than USB 2.0.

Faransiis Ingiriis
usb usb
adaptateur adapter
plus older
bureau desktops
de of
connecter connect
la the
vos your
vous you
vite faster
ordinateurs portables laptops
à and

FR Je vois cette erreur lorsque j'essaye de me connecter à mon site: Vous essayez de vous connecter à un site Moodle qui n'est plus pris en charge par cette application. Merci de contacter l'administrateur de votre site.

EN I see this error when I try to connect to my site: You are trying to connect to a Moodle site that is not supported by this application anymore. Please contact your site administrator.

Faransiis Ingiriis
erreur error
moodle moodle
application application
je i
lorsque when
un a
plus anymore
contacter contact
à to
site site
mon my
cette this
essayez try
votre your
par by
vous you

FR Les fonctionnalités avancées de FlexiHub vous permettent de vous connecter facilement aux smartphones de vos clients pour régler d’éventuels problèmes sans avoir à connecter physiquement les appareils défectueux à votre ordinateur.

EN The advanced capabilities of the FlexiHub service make it easy to connect to your customer smartphones wirelessly and troubleshoot any issues without having the malfunctioning devices physically attached to your computer.

Faransiis Ingiriis
flexihub flexihub
facilement easy
smartphones smartphones
clients customer
problèmes issues
physiquement physically
appareils devices
ordinateur computer
de of
à to
avancées advanced

FR Ensuite, cliquez sur le lien Connecter une liste MailChimp et une nouvelle fenêtre s'ouvrira pour vous permettre de vous connecter à MailChimp et de sélectionner la liste MailChimp appropriée.

EN Next, click the Connect a MailChimp List and a new window will pop up for you to log into MailChimp and select the correct MailChimp list.

Faransiis Ingiriis
mailchimp mailchimp
nouvelle new
fenêtre window
connecter connect
sélectionner select
cliquez click
liste list
à to
et and
une a
vous you
de next
appropriée correct
pour for

FR Si vous avez acheté un domaine auprès de Cloudflare et que vous souhaitez le connecter à votre site, suivez nos étapes pour connecter un domaine tiers

EN If you bought a domain from Cloudflare and want to connect it to your site, follow our steps for connecting a third-party domain

Faransiis Ingiriis
acheté bought
cloudflare cloudflare
suivez follow
si if
un a
domaine domain
site site
étapes steps
votre your
tiers third
nos our
auprès to

FR Vous pouvez connecter votre domaine à un site Squarespace d’essai ou payant. Vous ne pouvez pas le connecter à un site expiré.

EN You can connect your domain to a trial or paid Squarespace site. You can't connect to an expired site.

Faransiis Ingiriis
connecter connect
squarespace squarespace
payant paid
expiré expired
domaine domain
site site
ou or
à to
un a
votre your
vous you

FR Rendez-vous dans la feuille que vous souhaitez connecter à un DataTable, sélectionnez le menu Connexion , puis sélectionnez Se connecter à un DataTable.

EN Go to the sheet you want to connect with a DataTable, select the Connections menu, and then select Connect to a DataTable.

Faransiis Ingiriis
feuille sheet
sélectionnez select
menu menu
un a
à to

FR Vous pouvez également connecter votre formulaire directement à une ou plusieurs des plateformes d'e-mail marketing avec lesquelles nous sommes partenaires, en cliquant sur le bouton bleu « Connecter » sous la section intitulée

EN You can also connect your form directly to one or more of the supported email marketing platforms we partner with, by clicking the blue Connect button under the section labelled

Faransiis Ingiriis
connecter connect
formulaire form
plateformes platforms
marketing marketing
partenaires partner
mail email
ou or
à to
également also
directement directly
bouton button
de of
votre your
nous we
vous you

FR Vous pouvez également connecter votre formulaire directement à une ou plusieurs des plateformes d'e-mail marketing avec lesquelles nous sommes partenaires, en cliquant sur le bouton bleu « Connecter » sous la section intitulée

EN You can also connect your form directly to one or more of the supported email marketing platforms we partner with, by clicking the blue Connect button under the section labelled

Faransiis Ingiriis
connecter connect
formulaire form
plateformes platforms
marketing marketing
partenaires partner
mail email
ou or
à to
également also
directement directly
bouton button
de of
votre your
nous we
vous you

FR Avec HDMI OUT (ARC), la barre de son Hisense HS214 peut se connecter à votre téléviseur via un seul câble HDMI, et également se connecter sans fil via Bluetooth, de sorte que vous pouvez contrôler les deux avec une seule télécommande

EN With HDMI OUT (ARC), the Hisense HS214 Soundbar can connect to your TV through one single HDMI cable, and also connect wirelessly via Bluetooth, so you can control both with one remote

Faransiis Ingiriis
hdmi hdmi
arc arc
hisense hisense
télécommande remote
barre de son soundbar
téléviseur tv
câble cable
bluetooth bluetooth
sans fil wirelessly
la the
connecter connect
également also
à to
votre your
et and
avec with
de via
vous you
contrôler control
les single

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha