FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : portrait, brigitte bardot, brésil, buzios, maillot, maillot de bain
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : portrait, brigitte bardot, brésil, buzios, maillot, maillot de bain
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: portrait, brigitte bardot, brazil, buzios, swimsuit, swimsuit
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
brigitte | brigitte |
brésil | brazil |
portrait | portrait |
la photographie | photograph |
mots | this |
bardot | bardot |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Activités - Cabinet d'avocats | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Our Practice Areas | Darrois Villey Maillot Brochier | Corporate Law Firm | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
cabinet | firm |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Cabinet d'avocats - Droit des affaires | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Our Team | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Maillot Finisseur Pro Merino Mid Season Nous avons testé l'un des maillots exceptionnels de Finisseur. Le maillot Pro Merino Mid Season …
EN The 85% Rule The 85% rule is a strange rule, and we want to tell you about it. We are sure that this article will be useful for running …
FR Commencez par mettre un maillot de corps et enfilez par-dessus un maillot à manches longues pour avoir un peu plus chaud
EN Start with a base layer and combine with a long sleeved jersey for a little extra warmth
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
chaud | warmth |
commencez | start |
un | a |
à | and |
plus | extra |
FR Avocats contentieux d'affaires et arbitrage - Paris | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Litigation and arbitration | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
et | and |
arbitrage | arbitration |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Le maillot A Blocco Jersey est construit sur notre modèle de base Squadra, notre maillot 360° adapté à toutes les situations, des sorties du weekend avec le club aux entraînements, en passant par les longues journées à vélo
EN The A Blocco Jersey is built on our Squadra base model, our all-around performer for everything from weekend club rides to training to long days in the saddle
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
construit | built |
sorties | rides |
weekend | weekend |
club | club |
à | to |
le | the |
modèle | model |
en | in |
jersey | jersey |
notre | our |
toutes | all |
les | days |
base | a |
du | from |
FR Activités - Cabinet d'avocats | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Our Practice Areas | Darrois Villey Maillot Brochier | Corporate Law Firm | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
cabinet | firm |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Cabinet d'avocats - Droit des affaires | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Our Team | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Pour cette nouvelle saison, les joueuses porteront le nouveau maillot marqué du logo Sword à l’occasion des matchs de Champions League (sur la face avant du maillot) et de D1 (sur l’épaule).
EN For this new season, the players will wear the new jersey with the Sword logo during UEFA Champions League matches (front side of the jersey) and the French League D1 matches (on the shoulder).
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
saison | season |
joueuses | players |
maillot | jersey |
sword | sword |
matchs | matches |
champions | champions |
league | league |
épaule | shoulder |
logo | logo |
de | of |
à | and |
sur | on |
FR À tel point que nous pensons que le fait de le porter avec un maillot de corps épais à manches longues nuit quelque peu aux sensations et aux propriétés de ce maillot, car nous perdons cette sensation agréable contre la peau
EN So much so that we believe that wearing it with a thick, long-sleeved undershirt detracts somewhat from the sensations and properties of this jersey, as we lose that pleasant feel against our skin
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
pensons | believe |
porter | wearing |
sensations | sensations |
maillot | jersey |
car | as |
agréable | pleasant |
sensation | feel |
peau | skin |
nous | we |
un | a |
propriétés | properties |
de | of |
contre | against |
peu | somewhat |
FR Maillot Finisseur Pro Merino Mid Season Nous avons testé l'un des maillots exceptionnels de Finisseur. Le maillot Pro Merino Mid Season fait partie de la gamme Pro. Un vêtement inhabituel dans le cyclisme, car il est fabriqué en util …
EN Finisseur Pro Merino Mid Season Jersey We have tested one of Finisseur's most special jerseys. Included in its Pro line, this is the Pro Merino Mid Season jersey. An unusual garment in cycling, as it is made using merino wool, a truly e …
FR Tout, du maillot de course léger au maillot d’hiver en laine plus épais.
EN Everything from lightweight race jerseys to heavyweight woolen winter jerseys.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
léger | lightweight |
course | race |
du | from |
FR Martin Lebeuf – Droit bancaire et financier, Financement | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Martin Lebeuf – Banking and finance| Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Christophe Vinsonneau – Fusions-acquisitions - Droit boursier - Droit des sociétés| Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Christophe Vinsonneau – Mergers and acquisitions - Stock exchange regulation - Corporate law | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Hugo Diener – Corporate - Fusions et Acquisitions – Contentieux | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Hugo Diener – Corporate - Mergers and Acquisitions – Litigation | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Forrest Gillett Alogna - Fusions-acquisitions et marchés de capitaux | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Forrest Gillett Alogna - M&A and Capital Markets | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
capitaux | capital |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
marchés | markets |
et | and |
FR Jean-Michel Darrois – Fondateur | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Jean-Michel Darrois – Founder | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Orphée Grosjean – Droit boursier - Fusions-acquisitions | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Orphée Grosjean – Stock exchange regulations - Mergers and acquisitions | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Mathieu Della Vittoria – Restructuring - Contentieux civil et commercial | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Mathieu Della Vittoria – Bankruptcy law - Civil and commercial litigation| Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
FR Un maillot de sport qui vous fera marquer des points auprès de vos fans
EN Custom jersey design that scores with fans
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
fans | fans |
de | custom |
auprès | with |
qui | that |
des | scores |
FR Vous voulez marquer des points avec vos fans ? Nous pouvons designer un maillot de sport personnalisé pour chaque membre de votre équipe.
EN Wanna score with your fans? Have us design a custom jersey for every member of your team.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
fans | fans |
designer | design |
maillot | jersey |
équipe | team |
un | a |
points | score |
avec | with |
de | of |
membre | member |
personnalisé | custom |
chaque | every |
FR Young Happy Business Manager Portant un costume et un maillot dansant au bureau. Mes collègues applaudissent. Des gens d'affaires diversifiés et motivés travaillent sur des ordinateurs dans un bureau ouvert moderne.
EN Young Happy Business Manager Wearing a Suit and Tie Dancing in the Office. Colleagues are Cheering. Diverse and Motivated Business People Work on Computers in Modern Open Office.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
young | young |
happy | happy |
manager | manager |
portant | wearing |
costume | suit |
dansant | dancing |
mes | are |
gens | people |
moderne | modern |
collègues | colleagues |
bureau | office |
business | business |
un | a |
et | and |
ordinateurs | computers |
ouvert | the |
motivés | motivated |
dans | in |
FR Une femme en maillot de bain et chapeau de soleil dissimulé se repose sur un siège avec matelas au bord d'une belle piscine. Espace de titre
EN Engineer in Protective Suit Working on Satellite Construction. Aerospace Agency Manufacturing Facility: Scientists Developing Spacecraft for Space Exploration, Communications, Cosmos Observation
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
espace | space |
en | in |
titre | for |
FR Pise (Toscane), Italie, 20 mars 1983 : rencontre avec le footballeur français Michel Platini, 27 ans, capitaine de la Juventus de Turin : ici, Michel portant le maillot n°10 lors d'un match contre l'équipe de Pise : résultat : 0-0
EN Pisa (Tuscany), Italy, March 20, 1983: meeting with French footballer Michel Platini, 27, captain of Juventus Turin: here, Michel wearing shirt No.10 during a match against the Pisa team: result: 0-0
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
pise | pisa |
toscane | tuscany |
italie | italy |
mars | march |
footballeur | footballer |
capitaine | captain |
juventus | juventus |
turin | turin |
portant | wearing |
maillot | shirt |
résultat | result |
michel | michel |
match | match |
équipe | team |
rencontre | meeting |
avec | with |
de | of |
contre | against |
l | a |
FR Plus loin, dans l'alignement de Delépine, on repère aussi Eddy Merckx , alors très vraisemblablement porteur du maillot vert
EN Further, in the line of Delépine, we also see Eddy Merckx, then very likely wearing the green jersey
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
vraisemblablement | likely |
vert | green |
maillot | jersey |
dans | in |
plus | further |
de | of |
on | we |
aussi | also |
FR L’Italien Gino Bartali, maillot jaune, gravit le Tourmalet devant le Belge Félicien Vervaecke sur le Tour de France 1938
EN The Italian Gino Bartali, yellow jersey, climbs the Tourmalet ahead of the Belgian Félicien Vervaecke on the Tour de France 1938
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
gino | gino |
bartali | bartali |
maillot | jersey |
belge | belgian |
tour | tour |
france | france |
de | de |
jaune | yellow |
le | the |
sur | on |
FR Greg Lemond avec le maillot jaunepar Imago Images - Icon SMIà partir de
EN Greg Lemond in the yellow jerseyby Imago Images - Icon SMIfrom
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
greg | greg |
imago | imago |
images | images |
icon | icon |
le | the |
avec | in |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Argentina, Coupe du monde de football, Diego Maradona, Football player, Footballeur, MARADONA DIEGO-ARM.ANDO -, Maillot, National, Stade de Foot, Star, légende, sports
EN Keywords used by William Stevens to describe this photograph: Argentina, Football World Cup, Diego Maradona, Football player, Footballer, MARADONA DIEGO-ARM.ANDO -, Shirt, National, Football Stadium, Star, legend, sports
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
coupe | cup |
diego | diego |
player | player |
footballeur | footballer |
maillot | shirt |
national | national |
stade | stadium |
star | star |
légende | legend |
argentina | argentina |
monde | world |
sports | sports |
football | football |
la photographie | photograph |
mots | this |
maradona | maradona |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Le joueur de football brésilien Jair de Costa, vêtu du maillot de l'Inter, pose aux côtés du joueur de football argentin et entraîneur de l'équipe de l'Inter, Helenio Herrera à Milan en 1962.
EN Brazilian soccer player Jair de Costa, wearing the Inter jersey, poses alongside Argentinian soccer player and Inter team coach Helenio Herrera in Milan in 1962.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
joueur | player |
football | soccer |
brésilien | brazilian |
maillot | jersey |
entraîneur | coach |
herrera | herrera |
milan | milan |
costa | costa |
équipe | team |
de | de |
à | and |
pose | the |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Années 60, AC Milan, maillot de milan, Formation, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie A, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Ac Milan, milan shirt, Training, Gianni Rivera, Milan Calcio, Serie a, 1962, Milan 1962, Altafini, Trapattoni
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ac | ac |
milan | milan |
maillot | shirt |
formation | training |
s | s |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Le chanteur et pianiste de jazz et blues Ray Charles sur scène au Palais des Congres de la porte Maillot à Paris le 30 octobre 1984
EN The singer and pianist of jazz and blues Ray Charles on stage at the Palais des Congres of Porte Maillot in Paris on October 30, 1984
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chanteur | singer |
pianiste | pianist |
charles | charles |
scène | stage |
palais | palais |
paris | paris |
octobre | october |
ray | ray |
porte | porte |
maillot | maillot |
jazz | jazz |
blues | blues |
de | of |
à | and |
des | des |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : équipe nationale, équipe nationale, maillot national, arbitre,
EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: national team, national team, national jersey, referee,
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
équipe | team |
maillot | jersey |
arbitre | referee |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
national | national |
mots clés | keywords |
FR Passeport. Permis de conduire. Maillot de bain. Vous avez tout ? Ici, vous trouverez tout ce que vous avez besoin de savoir et de prévoir avant votre voyage en France.
EN Passport, driving licence, swimsuit. Are you forgetting something? All you need to know before you set off for France.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
france | france |
passeport | passport |
permis | licence |
besoin | need |
conduire | to |
de | before |
vous | you |
FR Des milliers de produits, de tunique au maillot de bain hijab, en passant par le manteau au foulard, sont proposés à votre goût avec des options de grande taille
EN Thousands of products, from tunics to hijab swimsuits, from topcoats to scarves, are offered to you with plus size options
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
proposés | offered |
options | options |
produits | products |
taille | size |
à | to |
de | of |
sont | are |
milliers | thousands |
votre | you |
avec | with |
FR Un maillot d'été polyvalent pour les courses et l'entraînement.
EN An all-round summer jersey for racing and training.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
courses | racing |
un | an |
et | and |
pour | for |
FR Un maillot polyvalent fabriqué avec un duo de tissus parfaitement adapté aux courses et aux entraînements d'été.
EN An all-round jersey with a dual-fabric design perfectly suited to summer racing and training.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
tissus | fabric |
parfaitement | perfectly |
adapté | suited |
courses | racing |
un | a |
avec | with |
aux | to |
et | and |
FR Des vêtements confectionnés en ballon pour théâtraliser la période des soldes dans une grande surface de l\'agglomération rennaise. Ici, un pantalon et un maillot de sport.
EN Balloon clothing to promote the summer sales in a shopping mall in the Rennes metropolitan area.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
vêtements | clothing |
ballon | balloon |
soldes | sales |
surface | area |
en | in |
un | a |
la | the |
FR Des vêtements confectionnés en ballon pour théâtraliser la période des soldes dans une grande surface de l'agglomération rennaise. Ici, un pantalon et un maillot de sport.
EN Balloon clothing to promote the summer sales in a shopping mall in the Rennes metropolitan area.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
vêtements | clothing |
ballon | balloon |
soldes | sales |
surface | area |
en | in |
un | a |
la | the |
FR Les co-directeurs de la publication sont Messieurs Martin Lebeuf et François Kopf, co-gérants de Darrois Villey Maillot Brochier AARPI.
EN The co-editors of this website are Mr. Martin Lebeuf and Cyril Bonan, co-Managing Partners at Darrois Villey Maillot Brochier.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
martin | martin |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
la | the |
de | of |
et | and |
sont | are |
FR Le site est accessible 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 sous réserve des interruptions nécessaires aux opérations techniques de maintenance, d’entretien et de mise à jour que Darrois Villey Maillot Brochier jugerait utile d’effectuer.
EN Darrois Villey Maillot Brochier AARPI undertakes to use its best efforts to provide users access to the site at all times. However, it may not be held responsible in the case of website unavailability, for any reason whatsoever.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
à | to |
accessible | access |
le | the |
de | of |
n | not |
maintenance | use |
FR Darrois Villey Maillot Brochier AARPI ne peut garantir l’exactitude et la complétude des informations utilisées sur son site, ni la permanence de son bon fonctionnement ou sa totale sécurité informatique.
EN The user acknowledges that he/she has the skill and means required to use this site and acknowledges that he/she has verified that the computer configuration used does not contain a virus and is in perfect operating condition.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
site | site |
bon | perfect |
informatique | computer |
la | the |
utilisé | used |
ne | not |
utilisées | use |
peut | that |
et | and |
s | a |
FR Dispositions relatives aux données personnelles | Darrois Villey Maillot Brochier
EN Provisions relating to personal data | Darrois Villey Maillot Brochier | Darrois Villey Maillot Brochier
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dispositions | provisions |
relatives | relating |
aux | to |
données | data |
personnelles | personal |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
FR Le responsable de traitement de données à caractère personnel est le cabinet Darrois Villey Maillot Brochier AARPI.
EN The controller of personal data is Darrois Villey Maillot Brochier AARPI.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
données | data |
darrois | darrois |
villey | villey |
maillot | maillot |
le | the |
de | of |
FR Par respect du secret professionnel, toute information est à destination unique du cabinet Darrois Villey Maillot Brochier AARPI et de son personnel habilité, associés, collaborateurs et stagiaires inclus.
EN Consistent with professional secrecy, all information is for the sole use of Darrois Villey Maillot Brochier AARPI and its authorized staff, partners, collaborators and trainees included.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
secret | secrecy |
information | information |
darrois | darrois |
villey | villey |
inclus | included |
maillot | maillot |
de | of |
collaborateurs | collaborators |
associés | partners |
professionnel | professional |
destination | for |
toute | with |
à | and |
unique | the |
FR Dans la rue, deux équipes en maillot bleu et blanc s'affrontent sur le terrain de basket Safe Spaces.
EN Down the street, two teams in blue and white jerseys face off on the Safe Spaces basketball court.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
équipes | teams |
basket | basketball |
spaces | spaces |
rue | street |
safe | safe |
en | in |
blanc | white |
de | off |
et | and |
sur | on |
FR Dans votre valise : prévoyez parapluie, tenues légères, lunettes de soleil et maillot de bain au cas où.
EN Be sure to pack: umbrella, light clothing, sunglasses, swimwear just in case
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
parapluie | umbrella |
tenues | clothing |
cas | case |
votre | sure |
lunettes de soleil | sunglasses |
dans | in |
au | to |
soleil | light |
FR 90 ans Maillot Rose | Maglia Rosa Giro d'Italia 2021
EN 90 Years of the Maglia Rosa | Giro d'Italia 2021
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ans | years |
rose | rosa |
giro | giro |
FR Cette tradition, en attribuant un maillot distinctif au leader du classement général, vit encore aujourd?hui dans la plus importante course cycliste par étapes au monde
EN The custom of awarding a special jersey to the leader of the overall classification is still kept alive in the world’s major cycling stage race
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
leader | leader |
classement | classification |
étapes | stage |
général | overall |
monde | worlds |
un | a |
la | the |
en | in |
course | race |
FR C’est le maillot du leader depuis 1931
EN It’s been the leader’s jersey since 1931
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
leader | leaders |
le | the |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha