FR Le Mode Grille XML affiche la structure du document XML utilisant un ensemble de conteneurs imbriqués qui reflètent sa structure hiérarchique
FR Le Mode Grille XML affiche la structure du document XML utilisant un ensemble de conteneurs imbriqués qui reflètent sa structure hiérarchique
EN XML Grid View displays the XML document structure using a set of nested containers that reflects its hierarchical structure
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
grille | grid |
xml | xml |
document | document |
conteneurs | containers |
reflètent | reflects |
structure | structure |
un | a |
affiche | displays |
de | of |
utilisant | using |
qui | that |
FR Cela affiche la structure hiérarchique d'un document XML par le biais d'un ensemble de conteneurs imbriqués
EN This shows the hierarchical structure of any XML-compliant document through a set of nested containers
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
affiche | shows |
document | document |
xml | xml |
conteneurs | containers |
structure | structure |
de | of |
dun | a |
FR Définir des groupes d'action qui peuvent être réutilisés et imbriqués
EN Define Action Groups that can be reused and nested
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
daction | action |
définir | define |
groupes | groups |
et | and |
qui | that |
FR Vous découvrirez aussi des récits poignants de force et de résilience étroitement imbriqués dans ces ressources
EN Also interwoven throughout these records are incredible accounts of strength and resilience
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
force | strength |
résilience | resilience |
de | of |
et | and |
dans | throughout |
FR Une réécriture du moteur de recherche avec des critères imbriqués.
EN a rework of search engine with nested criteria
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
moteur | engine |
critères | criteria |
recherche | search |
de | of |
avec | with |
une | a |
FR Excellent, votre site n'utilise pas de tableaux imbriqués.
EN Excellent, your website doesn't use nested tables.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
excellent | excellent |
site | website |
tableaux | tables |
votre | your |
FR Les immeubles effondrés restent imbriqués les uns dans les autres comme un château de cartes
EN Buildings remain collapsed into each other like a deck of cards
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
un | a |
comme | like |
cartes | deck |
les | buildings |
de | of |
autres | other |
FR L'organisation de fichiers de votre godet est faite comme la plupart des systèmes d'exploitation utilisés.Les fichiers de vos godets sont regroupés et contenus dans des dossiers.Les dossiers peuvent être imbriqués dans des dossiers supplémentaires.
EN The organization of files in your bucket is done just like most operating systems in use. Files in your buckets are grouped and contained in folders. Folders can be nested in additional folders.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
systèmes | systems |
contenus | contained |
supplémentaires | additional |
fichiers | files |
utilisés | use |
de | of |
la | the |
sont | are |
et | and |
dans | in |
dossiers | folders |
est | done |
FR Tableaux complexes, imbriqués et multi-pages
EN Complex, nested and multi-page tables
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
tableaux | tables |
complexes | complex |
et | and |
FR Avec PreCut Center – ZPC, vous créez facilement et de manière efficace des fichiers de travaux imbriqués.
EN The PreCut Center – ZPC lets you create nested job files simply and efficiently.
FR PreCut Center simplifie la préparation et la sortie des données. Les utilisateurs créent en quelques étapes des fichiers de travaux imbriqués et peuvent automatiser leur flux de données en fonction de leurs exigences.
EN PreCut Center facilitates data preparation and output. In just a few steps, users can create fully nested job files and automate their data workflow according to their individual requirements.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
center | center |
préparation | preparation |
sortie | output |
utilisateurs | users |
peuvent | can |
automatiser | automate |
exigences | requirements |
données | data |
étapes | steps |
en | in |
fichiers | files |
de | according |
fonction | workflow |
quelques | a |
la | to |
FR Le PreCut Center permet de préparer des fichiers de travaux imbriqués finis en quelques étapes
EN With PreCut Center, fully nested cut files can be prepared in a few simple steps
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
center | center |
permet | can |
étapes | steps |
en | in |
fichiers | files |
quelques | a |
des | few |
FR Storyblok se concentre principalement sur l'API, notamment sur les performances globales, les capacités d'interrogation, les composants imbriqués, la documentation, le support cohérent et les mises à jour
EN Storyblok has its main focus on the API including the overall performance, querying capabilities, nested components, documentation, consistent support, and upgrades
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
principalement | main |
notamment | including |
globales | overall |
composants | components |
mises à jour | upgrades |
performances | performance |
capacités | capabilities |
documentation | documentation |
support | support |
concentre | focus |
à | and |
sur | on |
cohérent | consistent |
FR - Trop de conventions et de nœuds imbriqués : Pour afficher une alerte, il n'est pas nécessaire de créer 3 divs, du moins idéalement
EN - Too many conventions and nested nodes: To show an alert, it is not necessary to create 3 divs, at least ideally
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
conventions | conventions |
nœuds | nodes |
alerte | alert |
nécessaire | necessary |
idéalement | ideally |
il | it |
créer | create |
pas | not |
de | show |
une | an |
FR Chapitre 13: Autres FDMemTables: Curseurs clonés et ensembles de données imbriqués
EN Chapter 13: More FDMemTables: Cloned Cursors and Nested DataSets
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
autres | more |
ensembles de données | datasets |
et | and |
FR La Version 15 comprend également une nouvelle fonction d'aperçu qui permet de suivre les travaux imbriqués dans les environnements de production à haut débit
EN Version 15 also includes a new Preview feature to help keep track of nested jobs in high-throughput production environments
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
comprend | includes |
nouvelle | new |
travaux | jobs |
environnements | environments |
débit | throughput |
suivre | track |
à | to |
également | also |
fonction | feature |
de | of |
production | production |
une | a |
dans | in |
version | version |
haut | high |
FR Adobe DC est fourni avec de nouvelles possibilités dans le domaine de la gestion et de l'archivage documentaires, en particulier pour les fichiers imbriqués dans des documents PDF/A-3
EN Adobe DC comes with new possibilities in the document management and document archival field as well, specifically for files embedded in PDF/A-3 documents
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
adobe | adobe |
nouvelles | new |
domaine | field |
fichiers | files |
documents | documents |
en particulier | specifically |
avec | with |
possibilités | possibilities |
gestion | management |
en | in |
particulier | a |
est | comes |
et | and |
FR Support d’en-tête/pied de page modifiable, zoom, fractionnement, tableaux, signets imbriqués, image intégrées et sommaire
EN Convert documents from RTF to HTML or RTF to PDF, etc.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
page | documents |
de | from |
et | convert |
FR Gestion d’environnements et fourniture de types de données Oracle, notamment XML, LOB, objets et tableaux imbriqués
EN Includes a royalty-free Designer with charts, crosstabs, 1D/2D barcodes, shapefiles and more
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
tableaux | charts |
s | a |
notamment | with |
et | and |
FR Il protège les contenants imbriqués à l’intérieur et permet de passer facilement d’un format à l’autre pendant le processus de remplissage et de finition.
EN It protects the nested containers inside and allows for easy changeovers between formats during the fill and finish process.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
protège | protects |
contenants | containers |
permet | allows |
facilement | easy |
format | formats |
remplissage | fill |
finition | finish |
il | it |
lintérieur | inside |
le | the |
de | between |
processus | process |
à | and |
pendant | for |
FR Tous les conteneurs prêts à l'emploi sont imbriqués et placés dans une barquette conforme aux normes industrielles
EN All RTU containers are nested and placed in an industry-standard tub
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
conteneurs | containers |
normes | standard |
industrielles | industry |
placé | placed |
sont | are |
à | and |
dans | in |
tous | all |
FR Plongez dans les profondeurs de la grotte, explorez les passages imbriqués, humez l’air souterrain et admirez comment ces formations curieuses ont été sculptées.
EN Go right down into the depths of the grotto, investigate the interlaced pathways through the cave, smell the cave air and be amazed at the curious rock formations.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
profondeurs | depths |
lair | air |
formations | formations |
de | of |
la | the |
et | and |
dans | down |
grotte | cave |
FR Notre fonction Promote vous permet de transformer des sous-sites imbriqués en sites de niveau supérieur en quelques clics.
EN Our Promote feature lets you turn nested subsites into top-level sites in a couple of clicks.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
fonction | feature |
promote | promote |
permet | lets |
transformer | turn |
niveau | level |
supérieur | top |
clics | clicks |
vous | you |
en | in |
de | of |
notre | our |
sites | sites |
quelques | a |
FR Storyblok se concentre principalement sur l'API, notamment sur les performances globales, les capacités d'interrogation, les composants imbriqués, la documentation, le support cohérent et les mises à jour
EN Storyblok has its main focus on the API including the overall performance, querying capabilities, nested components, documentation, consistent support, and upgrades
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
principalement | main |
notamment | including |
globales | overall |
composants | components |
mises à jour | upgrades |
performances | performance |
capacités | capabilities |
documentation | documentation |
support | support |
concentre | focus |
à | and |
sur | on |
cohérent | consistent |
FR Le Mode Grille XML affiche la structure du document XML utilisant un ensemble de conteneurs imbriqués qui reflètent sa structure hiérarchique
EN XML Grid View displays the XML document structure using a set of nested containers that reflects its hierarchical structure
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
grille | grid |
xml | xml |
document | document |
conteneurs | containers |
reflètent | reflects |
structure | structure |
un | a |
affiche | displays |
de | of |
utilisant | using |
qui | that |
FR - Trop de conventions et de nœuds imbriqués : Pour afficher une alerte, il n'est pas nécessaire de créer 3 divs, du moins idéalement
EN - Too many conventions and nested nodes: To show an alert, it is not necessary to create 3 divs, at least ideally
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
conventions | conventions |
nœuds | nodes |
alerte | alert |
nécessaire | necessary |
idéalement | ideally |
il | it |
créer | create |
pas | not |
de | show |
une | an |
FR En tout cas voilà un personnage en cubes que j'ai imbriqués ensemble. Il utilise une source Transformations pour chaque noeud mentionné au-dessus. L'art de la programmation et de l'animation à son sommet ! :P
EN In any case here's a block guy I hacked together. It's using the TRS source for each node mentioned above. Programmer art and programmer animation FTW! :P
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
source | source |
noeud | node |
mentionné | mentioned |
p | p |
en | in |
un | a |
la | the |
à | and |
FR Lorsque des exemples de documents d’instance XML sont basés sur des Schémas XML récursifs, il est possible de créer une boucle infinie d’éléments imbriqués.
EN When generating sample XML instance documents based on recursive XML Schemas, it is possible to create a never-ending loop of nested elements.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
lorsque | when |
exemples | sample |
documents | documents |
xml | xml |
schémas | schemas |
possible | possible |
boucle | loop |
éléments | elements |
il | it |
de | of |
basés | based on |
basé | based |
est | is |
créer | create |
sur | on |
une | a |
FR Cela affiche la structure hiérarchique d'un document XML par le biais d'un ensemble de conteneurs imbriqués
EN This shows the hierarchical structure of any XML-compliant document through a set of nested containers
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
affiche | shows |
document | document |
xml | xml |
conteneurs | containers |
structure | structure |
de | of |
dun | a |
FR Définir des groupes d'action qui peuvent être réutilisés et imbriqués
EN Define Action Groups that can be reused and nested
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
daction | action |
définir | define |
groupes | groups |
et | and |
qui | that |
FR L'organisation de fichiers de votre godet est faite comme la plupart des systèmes d'exploitation utilisés.Les fichiers de vos godets sont regroupés et contenus dans des dossiers.Les dossiers peuvent être imbriqués dans des dossiers supplémentaires.
EN The organization of files in your bucket is done just like most operating systems in use. Files in your buckets are grouped and contained in folders. Folders can be nested in additional folders.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
systèmes | systems |
contenus | contained |
supplémentaires | additional |
fichiers | files |
utilisés | use |
de | of |
la | the |
sont | are |
et | and |
dans | in |
dossiers | folders |
est | done |
FR Excellent, votre site n'utilise pas de tableaux imbriqués.
EN Excellent, your website doesn't use nested tables.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
excellent | excellent |
site | website |
tableaux | tables |
votre | your |
FR Leur plan était de déplacer l'équipe vers le développement piloté par les tests où la conception/le refactoring et les tests sont étroitement imbriqués
EN Their plan was to move the team to test-driven development where design/refactoring and testing are tightly interwoven
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
déplacer | move |
étroitement | tightly |
équipe | team |
plan | plan |
était | was |
développement | development |
conception | design |
sont | are |
et | and |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Correctif : Onglets ? La disposition des onglets imbriqués rompt toutes les fonctionnalités des onglets.
EN Fix: Tabs ? Nested tab layout breaking all the tab functionality.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
disposition | layout |
onglets | tabs |
la | the |
fonctionnalité | functionality |
toutes | all |
FR Les visiteurs peuvent répondre directement aux autres commentaires et créer des fils de discussion imbriqués.
EN Visitors can respond directly to other comments and create nested threads.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
visiteurs | visitors |
peuvent | can |
répondre | respond |
directement | directly |
fils | threads |
commentaires | comments |
créer | create |
autres | other |
FR Les groupes de champs sans groupes de champs imbriqués s'affichent simplement avec des séparateurs au-dessus et en dessous du groupe, et l'étiquette du groupe est affichée en haut du groupe.
EN Field groups without nested field groups display simply with dividers above and below the group, and the group's label is displayed at the top of the group.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
champs | field |
simplement | simply |
étiquette | label |
groupes | groups |
groupe | group |
de | of |
affiché | displayed |
et | and |
avec | with |
dessous | below |
haut | the |
des | above |
FR Les groupes de champs peuvent être imbriqués. Un groupe de champs qui contient un autre groupe de champs s'affiche comme un bouton. En cliquant sur le bouton pour visualiser le groupe, le contenu de ce groupe s'affiche.
EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
champs | field |
un | a |
contient | contains |
groupes | groups |
ce | that |
groupe | group |
bouton | button |
le | the |
comme | as |
de | of |
visualiser | to |
autre | another |
contenu | contents |
FR Les groupes de champs ne sont pas développés par défaut et lorsque des groupes de champs imbriqués sont utilisés, le groupe parent ne peut pas utiliser cette propriété.
EN Field groups are not expanded by default and when using nested field groups, the parent group cannot make use of this property.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
défaut | default |
lorsque | when |
parent | parent |
propriété | property |
développé | expanded |
groupes | groups |
de | of |
ne | cannot |
le | the |
groupe | group |
et | and |
sont | are |
pas | not |
champs | field |
par | by |
FR Comme les modules ne peuvent pas être imbriqués, vous ne pouvez pas les placer à l'intérieur d'autres modules
EN Because modules cannot be nested you cannot place these modules inside of other modules
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
modules | modules |
lintérieur | inside |
dautres | other |
ne | cannot |
vous | you |
FR Faites attention aux commentaires imbriqués dans votre code, car cela peut entraîner le rendu de la balise de commentaire de fin sous forme de texte.
EN Be mindful of nesting comments in your code, as it can result in the trailing comment tag to render as text.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
code | code |
commentaires | comments |
de | of |
balise | tag |
commentaire | comment |
rendu | render |
dans | in |
votre | your |
texte | text |
car | to |
peut | can |
FR Détermine le nombre de niveaux de menus imbriqués à restituer dans le balisage. Ce paramètre définit le nombre d'enfants d'arborescence de menu qui peuvent être développés dans le menu.
EN Determines how many levels of nested menus render in the markup. This parameter dictates number of menu tree children that can be expanded in the menu.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
détermine | determines |
niveaux | levels |
balisage | markup |
paramètre | parameter |
développé | expanded |
menu | menu |
le | the |
de | of |
menus | menus |
ce | this |
dans | in |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha