FR DLC disponibles pour ce jeu : Pack chapitre Fates Divided, Pack chapitre Eight Princes, Pack chapitre A World Betrayed, The Furious Wild, Pack seigneurs de guerre de la Révolte des Turbans Jaunes, Pack chapitre Mandate of Heaven, Reign of Blood
{ search} in Faransiis waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
FR DLC disponibles pour ce jeu : Pack chapitre Fates Divided, Pack chapitre Eight Princes, Pack chapitre A World Betrayed, The Furious Wild, Pack seigneurs de guerre de la Révolte des Turbans Jaunes, Pack chapitre Mandate of Heaven, Reign of Blood
EN DLC available for this game: Fates Divided Chapter Pack, Eight Princes Chapter Pack, A World Betrayed Chapter Pack, The Furious Wild, Yellow Turban Rebellion Warlord Pack, Mandate of Heaven Chapter Pack, Reign of Blood
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
dlc | dlc |
disponibles | available |
pack | pack |
chapitre | chapter |
princes | princes |
world | world |
wild | wild |
blood | blood |
ce | this |
of | of |
jeu | game |
la | the |
des | eight |
FR Chapitre de Moncton de l’IPFPC, Région de l’Atlantique Procès-verbal de l’AGA du Chapitre de 2022 26 avril 2022 Lieu : Crowne Plaza, Moncton (N.-B.) Membres de l’Exécutif du Chapitre présents: (nom, poste [groupe/ministère ou agence])
EN PIPSC Moncton Branch of the Atlantic Region MINUTES of 2022 Branch AGM April 26, 2022 Location: Crowne Plaza, Moncton, NB Branch Executive members in attendance: (Name - Position (Group / Dept. or Agency))
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
de | of |
moncton | moncton |
avril | april |
membres | members |
nom | name |
poste | position |
groupe | group |
région | region |
ou | or |
agence | agency |
lieu | location |
FR *Les laissez-passer Buddy ne sont pas valides pour les laissez-passer de niveau 2, les laissez-passer Tiger, les laissez-passer pour enfants ou les laissez-passer Super Senior.
EN *Buddy Passes are not valid for Grade 2 Passes, Tiger Passes, Child Passes, or Super Senior Passes.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valides | valid |
niveau | grade |
tiger | tiger |
enfants | child |
senior | senior |
passer | passes |
ou | or |
sont | are |
super | super |
FR Les avantages suivants de Lake Louise sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger
EN The following Lake Louise benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
lake | lake |
louise | louise |
valables | valid |
saison | season |
niveau | grade |
senior | senior |
enfant | child |
tiger | tiger |
avantages | benefits |
sont | are |
à | and |
de | all |
super | super |
FR Les avantages suivants sont valables pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior, du laissez-passer enfant et du laissez-passer Tiger
EN The following benefits are valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, Child Pass, and Tiger Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valables | valid |
saison | season |
lake | lake |
louise | louise |
niveau | grade |
senior | senior |
enfant | child |
tiger | tiger |
avantages | benefits |
sont | are |
à | and |
de | all |
super | super |
FR L'assurance de remboursement du laissez-passer saisonnier de Lake Louise peut être achetée pour $50 par laissez-passer individuel, $99 sur un laissez-passer familial, $50 sur un laissez-passer parent et $25 sur un laissez-passer enfant
EN Lake Louise Season Pass Refund Insurance can be purchased for $50 per individual pass, $99 on a Family Pass, $50 on a Parent Pass, and $25 on a Child Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
remboursement | refund |
lake | lake |
louise | louise |
familial | family |
parent | parent |
enfant | child |
acheté | purchased |
un | a |
sur | on |
passer | pass |
de | per |
peut | can |
et | and |
pour | for |
FR Valable pour tous les laissez-passer de saison 2022/23 de Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior et du laissez-passer Tiger
EN Valid for all 2022/23 Lake Louise Season Pass passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass and Tiger Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valable | valid |
saison | season |
lake | lake |
louise | louise |
niveau | grade |
senior | senior |
tiger | tiger |
à | and |
de | all |
super | super |
FR Valable pour tous les laissez-passer du printemps 2023 à Lake Louise, à l'exception du laissez-passer de niveau 2, du laissez-passer Super Senior et du laissez-passer Tiger
EN Valid for all 2023 Lake Louise Spring Passes excluding Grade 2 Pass, Super Senior Pass, and Tiger Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valable | valid |
printemps | spring |
lake | lake |
louise | louise |
niveau | grade |
senior | senior |
tiger | tiger |
à | and |
de | all |
super | super |
FR Il est réélu une nouvelle fois lors du premier Chapitre Provincial ordinaire, en avril 2017, pour la période 2017-2020, lorsque le Chapitre Provincial pourra se tenir à nouveau.
EN He was re-elected to serve once again in the first ordinary provincial chapter in April 2017 for a term from 2017–2020.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
réélu | re-elected |
chapitre | chapter |
provincial | provincial |
ordinaire | ordinary |
avril | april |
il | he |
du | from |
période | term |
se | to |
une | a |
en | in |
pour | for |
nouveau | again |
FR Pour plus de renseignements sur un chapitre dans votre communauté, consultez la page de coordonnées des chapitres et contactez le chapitre directement.
EN To find out more about an active chapter in your community check the chapter contacts page and contact the chapter directly.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
communauté | community |
consultez | check |
directement | directly |
un | an |
dans | in |
votre | your |
page | page |
et | find |
contactez | contact |
plus | more |
FR Pour plus de renseignements sur un chapitre dans votre communauté, consultez la page de coordonnées des chapitres et contactez le chapitre directement.
EN To find out more about an active chapter in your community check the chapter contacts page and contact the chapter directly.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
communauté | community |
consultez | check |
directement | directly |
un | an |
dans | in |
votre | your |
page | page |
et | find |
contactez | contact |
plus | more |
FR Il est réélu une nouvelle fois lors du premier Chapitre Provincial ordinaire, en avril 2017, pour la période 2017-2020, lorsque le Chapitre Provincial pourra se tenir à nouveau.
EN He was re-elected to serve once again in the first ordinary provincial chapter in April 2017 for a term from 2017–2020.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
réélu | re-elected |
chapitre | chapter |
provincial | provincial |
ordinaire | ordinary |
avril | april |
il | he |
du | from |
période | term |
se | to |
une | a |
en | in |
pour | for |
nouveau | again |
FR Séances virtuelles Bien mieux ensemble pour délégués syndicaux de la C.-B. et du Yukon — Du 20 au 29 octobre 2020 DESTINATAIRES: Délégués syndicaux, présidents de chapitre et vice-présidents de chapitre
EN BC/Yukon Virtual Steward / Better Together Sessions – October 20 – 29, 2020 TO: Stewards, Branch Presidents and Branch Vice Presidents
FR Pour modifier un chapitre existant, vous pouvez sélectionner le titre ou l'horodatage du chapitre et modifier la zone de texte.
EN To edit an existing chapter, you can select the chapter’s title or timestamp and edit the text box.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sélectionner | select |
chapitre | chapter |
ou | or |
un | an |
texte | text |
vous | you |
et | and |
FR Pour supprimer un chapitre, survolez le chapitre que vous souhaitez supprimer et cliquez sur l'icône en forme de poubelle.
EN To remove a chapter, hover over the chapter you want to remove and hit the garbage can icon.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
survolez | hover |
un | a |
le | the |
supprimer | remove |
et | and |
FR Chapitre sur le droit et la pratique du droit (Law and Practice) et chapitre sur les tendances et les faits nouveaux (Trends and Developments) du guide Chambers Global Practice Guide de 2019 sur les capitaux privés (Private Equity)
EN No, you MAE not: Ontario Court Rules that Duo Bank Cannot Rely on Material Adverse Event Clause to Avoid Closing Fairstone Deal
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
les | cannot |
and | that |
sur | on |
la | to |
et | you |
FR Chapitre de St. John’s Parade de la fierté de St. John’s L’exécutif du chapitre de St. John’s de l’IPFPC invite les membres à participer au défilé de la fierté de St. John’s. DATE : Dimanche 24 juillet 2022
EN PIPSC St. John’s Branch St. John’s Pride Parade The PIPSC St. John’s Branch executive invite members to participate in the St. John’s Pride Parade DATE: Sunday, July 24th, 2022
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
st | st |
fierté | pride |
invite | invite |
membres | members |
défilé | parade |
dimanche | sunday |
juillet | july |
la | the |
à | to |
date | date |
FR Assemblée générale annuelle 2022 du chapitre de la Région du Grand Toronto Le chapitre de la Région du Grand Toronto tient son assemblée générale annuelle le mardi 21 juin 2022.
EN Greater Toronto Area Branch 2022 Annual General Meeting The Greater Toronto Area Branch is holding its Annual General Meeting on Tuesday June 21, 2022.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
assemblée | meeting |
générale | general |
annuelle | annual |
toronto | toronto |
mardi | tuesday |
juin | june |
région | area |
de | its |
FR Chapitre de Moncton de l’IPFPC, Région de l’Atlantique Procès-verbal de l’AGA du Chapitre de 2022 26 avril 2022
EN PIPSC Moncton Branch of the Atlantic Region MINUTES of 2022 Branch AGM April 26, 2022
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
de | of |
moncton | moncton |
région | region |
avril | april |
FR Invitation à tous les membres du chapitre de Vancouver de l’IPFPC Assemblée générale annuelle du chapitre de Vancouver Date : Jeudi 8 septembre 2022 Lieu : Steamworks Brewpub — 375, rue Water, Vancouver.
EN Invitation to All Members PIPSC Vancouver Branch Vancouver Branch Annual General Meeting Date: Thursday, September 8, 2022. Location: Steamworks Brewpub, 375 Water Street, Vancouver.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
invitation | invitation |
membres | members |
vancouver | vancouver |
lieu | location |
water | water |
annuelle | annual |
générale | general |
assemblée | meeting |
jeudi | thursday |
septembre | september |
rue | street |
de | all |
date | date |
FR Assemblée générale annuelle (AGA) du chapitre de Calgary Le chapitre de Calgary invite ses membres à son assemblée générale annuelle (AGA).
EN Calgary Branch Annual General Meeting (AGM) The Calgary Branch invites its members only to attend its Annual General Meeting (AGM) Date: Thursday, 5 May 2022
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
assemblée | meeting |
générale | general |
annuelle | annual |
calgary | calgary |
invite | invites |
membres | members |
à | to |
assemblée générale | agm |
le | the |
de | its |
FR Dans ce chapitre, nous allons analyser comment le contenu textuel est compressé sur le web. L’analyse des contenus non textuels est traité dans le chapitre Media.
EN In this chapter, we are going to explore how text-based content is compressed on the web. Analysis of non-text-based content forms part of the Media chapter.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
compressé | compressed |
le | the |
web | web |
media | media |
ce | this |
analyser | analysis |
dans | in |
nous | we |
comment | how |
contenu | content |
sur | on |
FR Deux laissez-passer copain pour chaque laissez-passer parent et laissez-passer d'entreprise - 20% de réduction sur le billet à plein tarif d'une journée complète (13 ans et plus).
EN Two Buddy Passes for each Parent Pass and Corporate Pass - 20% off full-day, full-priced ticket (Ages 13+).
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
copain | buddy |
tarif | priced |
parent | parent |
billet | ticket |
journée | day |
ans | ages |
plein | full |
à | and |
de | off |
deux | two |
pour | for |
chaque | each |
FR Passer au contenu principal Passer au menu principal Passer au menu du footer
EN Skip to main content Skip to main menu Skip to footer menu
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
au | to |
contenu | content |
principal | main |
footer | footer |
menu | menu |
FR L'accès aux sentiers de ski de fond du parc de la Gatineau est tarifé. Vous pouvez acheter un laissez-passer quotidien, ou économiser avec un laissez-passer saisonnier. Veillez à ce que votre laissez-passer soit visible.
EN There is a fee to access the cross-country ski trails in Gatineau Park. You can buy a daily pass, or save with a season pass. Wear your pass in plain view.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sentiers | trails |
ski | ski |
parc | park |
gatineau | gatineau |
quotidien | daily |
économiser | save |
tarif | fee |
passer | pass |
acheter | buy |
ou | or |
à | to |
la | the |
un | a |
de | there |
votre | your |
avec | with |
vous | you |
FR « Toujours clôturer… Cela ne signifie pas qu’il faut toujours clôturer une vente, mais qu’il faut savoir clôturer un chapitre pour passer au suivant. » — Shane Gibson
EN “Always be closing… that doesn’t mean you’re always closing the deal, but it does mean that you need to be always closing on the next step in the process.” – Shane Gibson
FR Les marqueurs de chapitre permettent de passer directement aux différents chapitres et scènes de votre vidéo à l'aide de la télécommande.
EN Using chapter markers, the audience can use the remote control to jump between different chapters and scenes of your video
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
marqueurs | markers |
scènes | scenes |
commande | control |
chapitre | chapter |
chapitres | chapters |
la | the |
télécommande | remote control |
votre | your |
vidéo | video |
à | to |
et | and |
de | of |
différents | different |
FR Les laissez-passer pour adultes en milieu de semaine sont amortis en seulement 4 visites et les laissez-passer pour adultes pour une semaine complète sont amortis en seulement 5 visites.
EN Adult mid-week passes pay for themselves in as few as 4 visits and adult full-week pass pays for itself in only 5 visits.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
adultes | adult |
milieu | mid |
semaine | week |
visites | visits |
complète | full |
en | in |
et | and |
FR Les utilisateurs peuvent passer en mode « Semi-formel » pour visualiser instantanément les modifications de leur co-auteur ou passer en mode « Formel » pour travailler sur le document sans être distrait par les autres.
EN Users can switch into “Semi-Formal” mode to instantly see their co-author’s changes or go to “Formal” mode to work on the document without being distracted by others.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
utilisateurs | users |
mode | mode |
modifications | changes |
formel | formal |
document | document |
autres | others |
instantanément | instantly |
ou | or |
peuvent | can |
le | the |
travailler | work |
en | to |
sur | on |
par | by |
passer | switch |
leur | their |
FR Ce service est valable pour les laissez-passer de saison de Lake Louise, les cartes Direct-To-Lift Louise Plus et les laissez-passer de printemps. Vous disposez de deux options pratiques pour effectuer des achats avec votre Season Pass :
EN This service is valid for Lake Louise Season Passes, Direct-To-Lift Louise Plus Cards and Spring Passes. You have two convenient options to make purchases with your Season Pass:
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valable | valid |
louise | louise |
options | options |
pratiques | convenient |
ce | this |
saison | season |
cartes | cards |
printemps | spring |
service | service |
achats | purchases |
votre | your |
est | is |
avec | with |
pass | pass |
et | and |
vous | you |
FR Ce service est valable pour les laissez-passer de saison et les laissez-passer de printemps de Lake Louise. Vous disposez de deux options pratiques pour effectuer des achats avec votre Season Pass :
EN This service is valid for Lake Louise Season Passes and Spring Passes. You have two convenient options to make purchases with your Season Pass:
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
valable | valid |
lake | lake |
louise | louise |
options | options |
pratiques | convenient |
ce | this |
saison | season |
printemps | spring |
service | service |
achats | purchases |
votre | your |
est | is |
avec | with |
pass | pass |
et | and |
vous | you |
FR La fonction Brave Talk est gratuite pour les appels vidéo constitués de 4 personnes maximum. Si vous souhaitez inviter plus de personnes, envisagez de passer à Brave Premium, qui permet de passer des appels comptant des centaines de personnes.
EN Brave Talk is free for video calls up to 4 people. If you’d like to invite more people, consider upgrading to Brave Premium, which can support calls for hundreds of people.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
brave | brave |
gratuite | free |
appels | calls |
personnes | people |
si | if |
premium | premium |
permet | can |
est | is |
de | of |
à | to |
vidéo | video |
inviter | invite |
centaines | hundreds |
pour | for |
plus | more |
envisagez | consider |
FR Pour pouvoir passer une commande récurrente (automatiquement), il est nécessaire de passer une commande d'article prépayée
EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
commande | order |
une | a |
nécessaire | required |
est | is |
pour | to |
de | article |
FR Pour vous préparer à passer cet examen, nous vous recommandons de suivre le cours Red Hat OpenShift I : conteneurs et Kubernetes (DO180). La participation à ce cours n'est pas obligatoire. Vous pouvez donc vous contenter de passer l'examen.
EN Red Hat encourages you to consider taking Red Hat OpenShift I: Containers & Kubernetes (DO180) to help prepare. Attendance in these classes is not required; students can choose to take just the exam.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
préparer | prepare |
examen | exam |
hat | hat |
conteneurs | containers |
kubernetes | kubernetes |
participation | attendance |
i | i |
à | to |
vous | do |
openshift | openshift |
pas | not |
pouvez | can |
obligatoire | required |
red | red |
cours | classes |
de | take |
et | you |
FR Pour passer à un compte professionnel, allez dans Profil > Paramètres (icône d'engrenage dans le coin supérieur droit à côté du bouton "Modifier le profil") > Paramètres et confidentialité > Passer à un compte professionnel.
EN To switch to a Business account, go to Profile > Settings (Gear icon in the top right corner next to ‘Edit Profile’ button) > Settings & Privacy > Switch to a professional account.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
gt | gt |
coin | corner |
confidentialité | privacy |
profil | profile |
paramètres | settings |
icône | icon |
bouton | button |
un | a |
le | the |
à | to |
compte | account |
dans | in |
du | next |
droit | right |
pour | professional |
passer | switch |
FR Laissez-passer de saison pour le lac Louise-- Passe de saison complète-- Laissez-passer de printempsPass partenaires-- Grand 3-- ICON-- Collectif Montagne-- Passeport des Rocheuses-- Super pass
EN Lake Louise Season Passes-- Full Season Pass-- Spring PassPartner Passes-- Big 3-- IKON-- Mountain Collective-- Rocky Mountain Passport-- Super Pass
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
lac | lake |
collectif | collective |
louise | louise |
complète | full |
rocheuses | rocky |
saison | season |
passeport | passport |
montagne | mountain |
grand | big |
pass | pass |
super | super |
FR Quatre laissez-passer Buddy pour chaque détenteur d'un laissez-passer de saison adulte (semaine complète ou mi-semaine) - 20% de réduction sur le billet à plein tarif d'une journée complète (13 ans et plus).
EN Four Buddy Passes for each adult Season Pass holder (full-week or mid-week ) - 20% off full-day, full-priced ticket (Ages 13+).
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
détenteur | holder |
tarif | priced |
saison | season |
semaine | week |
ou | or |
billet | ticket |
journée | day |
ans | ages |
adulte | adult |
quatre | four |
plein | full |
de | off |
pour | for |
chaque | each |
FR Remarque : les privilèges de recharge sont disponibles pour les détenteurs de laissez-passer de saison de Lake Louise, les détenteurs de laissez-passer de printemps et les détenteurs de cartes Direct-to-Lift Louise Plus.
EN Note: Charging privileges are available for Lake Louise Season Pass holders, Spring Pass holders, and Direct-to-Lift Louise Plus Cardholders.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
remarque | note |
privilèges | privileges |
recharge | charging |
louise | louise |
passer | pass |
saison | season |
printemps | spring |
disponibles | are |
et | and |
FR Un laissez-passer adulte en milieu de semaine coûte $499 et un laissez-passer adulte pour une semaine complète ne coûte que $599. Les pass jeunes et enfants sont au $199 ou inclus avec un pass famille !
EN An adult mid-week pass is $499, and an adult full-week pass is only $599. Youth and child passes are just $199 or included with a family pass!
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
adulte | adult |
milieu | mid |
semaine | week |
complète | full |
inclus | included |
jeunes | youth |
ou | or |
famille | family |
enfants | child |
avec | with |
un | a |
sont | are |
pass | pass |
et | and |
FR Pour répondre aux exigences d'âge des types de laissez-passer de printemps ci-dessous, la date de naissance au 1er mars de chaque année dictera le type de laissez-passer requis.
EN To meet the age requirements the Spring Pass types below, the birthdate as of March 1 of each year will dictate the pass type required.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
répondre | to meet |
printemps | spring |
âge | age |
passer | pass |
types | types |
mars | march |
année | year |
exigences | requirements |
de | of |
chaque | each |
type | type |
requis | required |
dessous | below |
FR Q : Combien cela me coûtera-t-il d'obtenir un laissez-passer de 2e année? UN: Le laissez-passer est disponible moyennant un coût unique pour des frais d'administration et de fonctionnement de $20 (plus TPS)
EN Q: What will it cost me to get a Grade 2 Pass? A: The pass is available for a one-time cost for a $20 (plus GST) administration and operational fee
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
q | q |
année | time |
tps | gst |
passer | pass |
me | me |
il | it |
coût | cost |
un | a |
le | the |
frais | fee |
disponible | available |
et | and |
FR Suis-je prêt(e) à passer au peering ? : Effectuez quelques brèves vérifications dans votre navigateur pour valider la possibilité de passer au peering basé sur navigateur
EN Am I Ready to Peer?: Run several brief checks within your browser to validate potential for Browser-Based Peering
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
prêt | ready |
peering | peering |
vérifications | checks |
basé | based |
suis | am |
je | i |
à | to |
votre | your |
navigateur | browser |
valider | validate |
de | within |
pour | for |
FR Les frais de publication s'élèvent à 1 700 dollars par chapitre pour un ouvrage édité ou à 17 000 dollars pour un titre d'auteur, hors taxes
EN The Book Publishing Charge is $1,700 per chapter in an edited work or $17,000 for an authored title, excluding tax
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
publication | publishing |
chapitre | chapter |
ouvrage | book |
ou | or |
frais | charge |
taxes | tax |
un | an |
titre | title |
de | per |
FR Présenté au Musée canadien pour les droits de la personne pour ses communications liées à l’exposition La Couverture des témoins, par le chapitre du Manitoba de la Société canadienne des relations publiques
EN Presented to the Canadian Museum for Human Rights for communications surrounding The Witness Blanket exhibition, by the Manitoba Chapter of the Canadian Public Relations Society
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
présenté | presented |
musée | museum |
droits | rights |
couverture | blanket |
chapitre | chapter |
manitoba | manitoba |
société | society |
publiques | public |
communications | communications |
à | to |
de | of |
canadien | canadian |
pour | for |
par | by |
la personne | human |
FR Un nouveau chapitre pour votre entreprise, que vous montiez en gamme ou ajoutiez des produits et fonctionnalités, représente le moment idéal pour faire évoluer votre service client de façon intelligente.
EN The start of a new chapter of your business, whether you're moving upmarket or adding products and features, is a great time to scale your customer service operations in a smart way.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
chapitre | chapter |
idéal | great |
évoluer | scale |
client | customer |
intelligente | smart |
nouveau | new |
entreprise | business |
ou | or |
fonctionnalités | features |
un | a |
le | the |
en | in |
moment | time |
service | service |
votre | your |
de | of |
façon | way |
produits | products |
et | and |
vous | to |
FR Que vous souhaitiez préparer un projet pour une impression professionnelle ou connaître les compétences requises pour une retouche de haute qualité, tout est traité dans ce chapitre.
EN Whether it be getting a project ready for professional print, or the skills you need for a high-end retouch, it’s covered in this chapter.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
préparer | ready |
projet | project |
impression | |
compétences | skills |
haute | high |
chapitre | chapter |
retouche | retouch |
ou | or |
ce | this |
requises | need |
vous | you |
un | a |
dans | in |
pour | getting |
de | its |
FR Le maillot pour le meilleur jeune coureur est blanc, comme la somme de toutes les couleurs. Il contient tous les espoirs et les rêves.Il est à la fois un prix et un souhait. Une page blanche pour écrite un nouveau chapitre excitant.
EN The jersey for the best young rider is white, just like the sum of all colours. It holds all hopes and dreams.It is, at once, a prize and a wish. A blank page for a new, exciting chapter to be written.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
maillot | jersey |
coureur | rider |
espoirs | hopes |
rêves | dreams |
chapitre | chapter |
excitant | exciting |
jeune | young |
il | it |
nouveau | new |
somme | sum |
écrite | written |
blanc | white |
à | to |
un | a |
page | page |
de | of |
. | wish |
meilleur | the best |
FR Présenté au Musée canadien pour les droits de la personne pour ses communications liées à l’exposition La Couverture des témoins, par le chapitre du Manitoba de la Société canadienne des relations publiques
EN Presented to the Canadian Museum for Human Rights for communications surrounding The Witness Blanket exhibition, by the Manitoba Chapter of the Canadian Public Relations Society
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
présenté | presented |
musée | museum |
droits | rights |
couverture | blanket |
chapitre | chapter |
manitoba | manitoba |
société | society |
publiques | public |
communications | communications |
à | to |
de | of |
canadien | canadian |
pour | for |
par | by |
la personne | human |
FR Toute l’équipe ParisTestConf a été très heureuse de vous recevoir pour la 1ère édition. La page 2019 se ferme et nous ouvrons un nouveau chapitre pour 2020.
EN The whole ParisTestConf team was very happy to welcome you for the 1st edition.The 2019 page closes and we open a new chapter for 2020.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
heureuse | happy |
édition | edition |
ferme | closes |
nouveau | new |
chapitre | chapter |
équipe | team |
ouvrons | open |
été | was |
la | the |
un | a |
très | very |
page | page |
nous | we |
vous | you |
et | and |
FR • Nous vous recommandons de lire "Une vision pour vous»Dans le Gros Livre des AA. Le chapitre est incroyablement inspirant et comprend des conseils pratiques et des conseils pour ceux qui cherchent à démarrer de nouvelles réunions.
EN • We recommend reading “A Vision For You” in the Big Book of AA. The chapter is incredibly inspiring and includes practical advice and guidance for those seeking to start new meetings.
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha