ES Una celda que contiene un enlace saliente es la celda de origen para ese enlace y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
{ search} in Isbaanish waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
ES Una celda que contiene un enlace saliente es la celda de origen para ese enlace y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
enlace | link |
saliente | outbound |
hoja | sheet |
es | is |
la | the |
origen | source |
puede | can |
celdas | cells |
celda | cell |
un | a |
múltiples | multiple |
que contiene | containing |
ES Una celda que contiene un vínculo de salida es la celda de origen para ese enlace, y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
hoja | sheet |
salida | outbound |
es | is |
enlace | link |
la | the |
origen | source |
puede | can |
celdas | cells |
celda | cell |
un | a |
múltiples | multiple |
que contiene | containing |
ES Vaya a Origen > Ubicación de origen y, luego, seleccione una ubicación de origen diferente. Por ejemplo, si el origen es Google Drive, cámbielo a Smartsheet.
EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
origen | source |
gt | gt |
seleccione | select |
smartsheet | smartsheet |
ubicación | location |
si | if |
es | is |
drive | drive |
a | to |
ejemplo | example |
y | your |
una | a |
ES Abra archivos de imagen virtual de la misma forma que los archivos Zip. Visualice el contenido y extraiga archivos a cualquier ubicación. Es compatible con archivos VHD, incluidos los archivos NTFS comprimidos y los archivos VMWare
EN Open a Virtual Image file the same way you open a Zip file. View the content and extract files to any location. Supports VHD files, including NTFS compressed files, and VMWare files.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
virtual | virtual |
zip | zip |
ntfs | ntfs |
vmware | vmware |
abra | open |
imagen | image |
contenido | content |
ubicación | location |
archivos | files |
visualice | view |
a | to |
incluidos | including |
que | same |
de | way |
y | and |
ES Los archivos PXF son paquetes de hojas de estilos SPS y otros archivos relacionados, como esquemas XML, archivos XML de origen, imágenes usadas en el diseño y archivos XSLT necesarios para transformar los formatos de salida
EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
paquetes | package |
relacionados | related |
xml | xml |
usadas | used |
xslt | xslt |
salida | output |
origen | source |
imágenes | image |
el | the |
esquemas | schema |
archivos | files |
en | in |
formatos | formats |
diseño | design |
para | for |
ES Los archivos PXF son paquetes de hojas de estilos SPS y otros archivos relacionados, como esquemas XML, archivos XML de origen, imágenes usadas en el diseño y archivos XSLT necesarios para transformar los formatos de salida
EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
paquetes | package |
relacionados | related |
xml | xml |
usadas | used |
xslt | xslt |
salida | output |
origen | source |
imágenes | image |
el | the |
esquemas | schema |
archivos | files |
en | in |
formatos | formats |
diseño | design |
para | for |
ES En el título Preferencias de video, marca la casilla junto a Conservar los archivos de video de origen." Una vez marcada, tus archivos de origen se guardarán en todas las subidas que hagas en adelante.
EN Under the heading "Video preferences," check the box next to "Keep source video files." Once that's checked, your source files will be stored on any uploads you make going forward.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
preferencias | preferences |
casilla | box |
marcada | checked |
subidas | uploads |
video | video |
archivos | files |
origen | source |
guardar | stored |
a | to |
una vez | once |
en | on |
ES En el título Preferencias de video, marca la casilla junto a Conservar los archivos de video de origen." Una vez marcada, tus archivos de origen se guardarán en todas las subidas que hagas en adelante.
EN Under the heading "Video preferences," check the box next to "Keep source video files." Once that's checked, your source files will be stored on any uploads you make going forward.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
preferencias | preferences |
casilla | box |
marcada | checked |
subidas | uploads |
video | video |
archivos | files |
origen | source |
guardar | stored |
a | to |
una vez | once |
en | on |
ES Puede empaquetar los objetos inteligentes enlazados en un documento de Photoshop, de manera que los archivos de origen se guarden en una carpeta del equipo. Se guarda una copia del documento de Photoshop junto con los archivos de origen en la carpeta.
EN You can package the Linked Smart Objects in a Photoshop document, such that their source files are saved to a folder on your computer. A copy of the Photoshop document is saved along with the source files in the folder.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
objetos | objects |
inteligentes | smart |
photoshop | photoshop |
origen | source |
copia | copy |
empaquetar | package |
documento | document |
archivos | files |
carpeta | folder |
se | is |
la | the |
puede | can |
en | in |
un | a |
equipo | computer |
de | of |
con | with |
ES Infomaniak utiliza energía exclusivamente de origen renovable, con un 60% de energía de origen hidráulico (certificación "TUV SUD EE01") y un 40% de energía de origen renovable (certificación "Naturemade Star")
EN Infomaniak only uses renewable energy, with 60% hydraulic energy ("TUV SUD EE01" certified) and 40% renewable energy ("Naturemade Star" certified)
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
energía | energy |
renovable | renewable |
hidráulico | hydraulic |
certificación | certified |
star | star |
sud | sud |
utiliza | uses |
con | with |
ES Para que los recursos se puedan cargar desde otro origen, deben admitir el uso compartido de recursos de origen cruzado (CORS) o la Política de recursos de origen cruzado (CORP).
EN For resources to be loadable from another origin, they need to support either Cross Origin Resource Sharing (CORS) or Cross Origin Resource Policy (CORP).
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
compartido | sharing |
política | policy |
corp | corp |
otro | another |
o | or |
origen | origin |
recursos | resources |
puedan | be |
deben | to be |
desde | from |
ES URL de origen: incluye una URL de origen para vincular a los visitantes a más información sobre el evento. El enlace de la URL de origen se muestra en la descripción del evento.
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
origen | source |
visitantes | visitors |
muestra | displays |
url | url |
evento | event |
vincular | to link |
información | information |
en | in |
enlace | link |
a | to |
una | a |
ES Puede editar su código y definir sus archivos de origen o destino, usar datos de secuencia de entrada XML como origen de datos XML o añadir código de control de errores.
EN You can edit your generated code directly to complete such operations as defining your own source or target files, using an XML input stream as an XML data source, or adding extra error handling code.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
editar | edit |
definir | defining |
xml | xml |
errores | error |
control | handling |
archivos | files |
o | or |
datos | data |
añadir | adding |
puede | can |
código | code |
y | your |
origen | source |
a | to |
usar | using |
de | input |
destino | target |
como | as |
ES Puede editar su código y definir sus archivos de origen o destino, usar datos de secuencia de entrada XML como origen de datos XML o añadir código de control de errores.
EN You can edit your generated code directly to complete such operations as defining your own source or target files, using an XML input stream as an XML data source, or adding extra error handling code.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
editar | edit |
definir | defining |
xml | xml |
errores | error |
control | handling |
archivos | files |
o | or |
datos | data |
añadir | adding |
puede | can |
código | code |
y | your |
origen | source |
a | to |
usar | using |
de | input |
destino | target |
como | as |
ES Su origen tiene una cierta cantidad de espacio libre para hacer lo que quiera. Ese espacio libre se comparte entre todo el almacenamiento de origen: almacenamiento (local), IndexedDB, acceso al sistema de archivos y, por supuesto, las cachés.
EN Your origin is given a certain amount of free space to do what it wants with. That free space is shared between all origin storage: (local) Storage, IndexedDB, File System Access, and of course Caches.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
origen | origin |
libre | free |
quiera | wants |
acceso | access |
supuesto | of course |
cachés | caches |
por supuesto | course |
almacenamiento | storage |
local | local |
sistema | system |
archivos | file |
cierta | a certain |
espacio | space |
lo | it |
comparte | shared |
de | of |
se | is |
una | a |
cantidad | amount |
y | your |
hacer | to |
ese | that |
ES Seleccione la hoja de destino, es decir, donde se colocarán los datos. Si utiliza los archivos adjuntos de Smartsheet como origen, puede ser la misma hoja o una diferente a la hoja de origen.
EN Select the target sheet -- where your data is going. If you are using Smartsheet Attachments as a source, this can be the same or different from the source sheet.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
seleccione | select |
hoja | sheet |
smartsheet | smartsheet |
si | if |
o | or |
es | is |
origen | source |
la | the |
datos | data |
adjuntos | attachments |
puede | can |
ser | be |
de | going |
donde | where |
como | as |
destino | target |
a | a |
ES Protege tus archivos de la manera más fácil y permite que solo los miembros descarguen productos digitales (como libros electrónicos) o archivos PDF, archivos ZIP, imágenes JPG, archivos de audio y video, etc.
EN Protect your files in the easiest way and allow only members to download digital products (like e-books) or PDF files, ZIP archives, JPG images, audio and video files and so on.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
protege | protect |
permite | allow |
libros | books |
zip | zip |
jpg | jpg |
etc | and so on |
archivos | files |
miembros | members |
o | or |
imágenes | images |
video | video |
más fácil | easiest |
la | the |
digitales | digital |
descarguen | download |
de | way |
electrónicos | e |
audio | audio |
productos | products |
y | your |
ES En consecuencia, los archivos KEY.ZIP deberían ser descritos más bien como archivos o paquetes de archivos más que como archivos de presentación "puros"
EN Thus, KEY.ZIP files should rather be described as archive or package files than "pure" presentation files
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
key | key |
zip | zip |
descritos | described |
paquetes | package |
presentación | presentation |
archivos | files |
o | or |
ser | be |
deberían | should |
como | as |
de | thus |
en | rather |
ES Al contrario que los archivos web ordinarios como los archivos HTML o HTM, los archivos MHTML son archivos de almacenamiento
EN Contrary to ordinary website files such as HTML or HTM files, MHTML files are archives
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
web | website |
html | html |
archivos | files |
o | or |
son | are |
de | such |
contrario | to |
como | as |
ES Protege tus archivos de la manera más fácil y permite que solo los miembros descarguen productos digitales (como libros electrónicos) o archivos PDF, archivos ZIP, imágenes JPG, archivos de audio y vídeo, etc.
EN Protect your files in the easiest way and allow only members to download digital products (like e-books) or PDF files, ZIP archives, JPG images, audio and video files and so on.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
protege | protect |
permite | allow |
libros | books |
zip | zip |
jpg | jpg |
etc | and so on |
archivos | files |
miembros | members |
o | or |
imágenes | images |
más fácil | easiest |
la | the |
digitales | digital |
descarguen | download |
vídeo | video |
de | way |
electrónicos | e |
audio | audio |
productos | products |
y | your |
ES Wise Disk Cleaner es compatible con muchos formatos y extensiones de archivos diferentes, incluidos archivos temporales de Internet y registros de instalación, archivos antiguos y archivos de índice también
EN Wise Disk Cleaner has support for lots of different file formats and extensions, including temporary Internet files and installation logs, old files and index files as well
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
temporales | temporary |
internet | internet |
instalación | installation |
antiguos | old |
índice | index |
formatos | formats |
extensiones | extensions |
diferentes | different |
incluidos | including |
registros | logs |
archivos | files |
de | of |
con | for |
y | and |
ES Hoja: Para abrir el panel de Archivos adjuntos, haga clic en Archivos adjuntos en la barra de funciones a la derecha. En la parte inferior del panel de Archivos adjuntos, haga clic en Adjuntar archivos a la hoja.
EN Sheet: To open the Attachments pane, click Attachments on the right Feature Bar. At the bottom of the Attachments pane, click Attach Files to Sheet.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
barra | bar |
funciones | feature |
adjuntar | attach |
hoja | sheet |
archivos | files |
panel | pane |
adjuntos | attachments |
a | to |
de | of |
clic | click |
derecha | on the right |
ES Los archivos (Administrador de archivos) y archivos de archivos (plantillas de CMS, módulos y diseño)
EN Files (File Manager) and file mapper (CMS templates, modules, and layout) endpoints
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
administrador | manager |
cms | cms |
módulos | modules |
diseño | layout |
archivos | files |
plantillas | templates |
ES Una vez que ejecute la asignación, MapForce leerá datos de los archivos binarios de origen o generará archivos binarios, según cómo esté diseñada la asignación.
EN Once you run the mapping, MapForce will read data from the source binary file(s), or generate binary files, according to the mapping design.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
mapforce | mapforce |
binarios | binary |
origen | source |
diseñada | design |
generar | generate |
datos | data |
o | or |
la | the |
archivos | files |
una vez | once |
de | according |
leer | read |
cómo | to |
ES Resultados EDI: utilice archivos EDI en los estándares ANSI/ASC X12 y UN/EDIFACT como destinos de salida en asignaciones de datos complejas. Esta característica se suma a la opción, ya disponible, de utilizar archivos EDI como componentes de origen
EN EDI Output – enabled the use of EDI files in the ANSI/ASC X12 and UN/EDIFACT standards as output targets of complex data mappings. This capability expands MapForce’s previous support of EDI files as input sources.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
edi | edi |
estándares | standards |
asc | asc |
destinos | targets |
asignaciones | mappings |
complejas | complex |
archivos | files |
en | in |
y | and |
datos | data |
salida | output |
utilice | use |
la | the |
origen | sources |
esta | this |
ES Compatibilidad con archivos planos: use archivos de texto CSV, texto separado por tabulaciones o de longitud fija como origen y destino de las asignaciones de datos
EN Flat File Support – added the ability to use CSV, tab-separated, or fixed-width text files as the sources and/or targets of data mappings.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
csv | csv |
separado | separated |
longitud | width |
fija | fixed |
asignaciones | mappings |
use | use |
y | and |
datos | data |
o | or |
archivos | files |
texto | text |
origen | sources |
ES Puede integrar los datos de varios archivos o dividir un origen de datos en varios archivos de salida más pequeños
EN MapForce lets you integrate data from multiple files and data sources or split data from one source into many outputs
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
integrar | integrate |
dividir | split |
puede | lets |
archivos | files |
o | or |
origen | source |
datos | data |
de | and |
varios | multiple |
ES Una vez que ejecute la asignación, MapForce leerá datos de los archivos binarios de origen o generará archivos binarios, según cómo esté diseñada la asignación.
EN Once you run the mapping, MapForce will read data from the source binary file(s), or generate binary files, according to the mapping design.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
mapforce | mapforce |
binarios | binary |
origen | source |
diseñada | design |
generar | generate |
datos | data |
o | or |
la | the |
archivos | files |
una vez | once |
de | according |
leer | read |
cómo | to |
ES Puede integrar los datos de varios archivos o dividir un origen de datos en varios archivos de salida más pequeños
EN MapForce lets you integrate data from multiple files and data sources or split data from one source into many outputs
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
integrar | integrate |
dividir | split |
puede | lets |
archivos | files |
o | or |
origen | source |
datos | data |
de | and |
varios | multiple |
ES Resultados EDI: utilice archivos EDI en los estándares ANSI/ASC X12 y UN/EDIFACT como destinos de salida en asignaciones de datos complejas. Esta característica se suma a la opción, ya disponible, de utilizar archivos EDI como componentes de origen
EN EDI Output – enabled the use of EDI files in the ANSI/ASC X12 and UN/EDIFACT standards as output targets of complex data mappings. This capability expands MapForce’s previous support of EDI files as input sources.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
edi | edi |
estándares | standards |
asc | asc |
destinos | targets |
asignaciones | mappings |
complejas | complex |
archivos | files |
en | in |
y | and |
datos | data |
salida | output |
utilice | use |
la | the |
origen | sources |
esta | this |
ES Compatibilidad con archivos planos: use archivos de texto CSV, texto separado por tabulaciones o de longitud fija como origen y destino de las asignaciones de datos
EN Flat File Support – added the ability to use CSV, tab-separated, or fixed-width text files as the sources and/or targets of data mappings.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
csv | csv |
separado | separated |
longitud | width |
fija | fixed |
asignaciones | mappings |
use | use |
y | and |
datos | data |
o | or |
archivos | files |
texto | text |
origen | sources |
ES Área de archivos de origen: Consulta el directorio de archivos en Bitbucket.
EN Source file area: View the directory of files in Bitbucket.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
de | of |
origen | source |
el | the |
en | in |
bitbucket | bitbucket |
directorio | directory |
archivos | files |
ES Los archivos del Administrador de archivos se almacenan en caché, se comprimen y se redimensionan automáticamente para que se puedan servir de manera eficiente y accesible en todos los dominios alojados para reducir las solicitudes de origen cruzado
EN File Manager files are automatically cached, compressed and resized to be served efficiently and accessible across all of your hosted domains to reduce cross-origin requests
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
administrador | manager |
caché | cached |
automáticamente | automatically |
eficiente | efficiently |
accesible | accessible |
dominios | domains |
alojados | hosted |
solicitudes | requests |
origen | origin |
archivos | files |
reducir | reduce |
puedan | be |
y | your |
ES Esto reduce gran parte de la fricción en torno a la configuración de SSL en tu servidor de origen, a la vez que protege el tráfico desde tu origen a Cloudflare
EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
reduce | reduces |
fricción | friction |
ssl | ssl |
origen | origin |
cloudflare | cloudflare |
tu | your |
servidor | server |
tráfico | traffic |
de | of |
a | to |
esto | this |
desde | from |
ES Reduce los costes de tráfico de origen aumentando el almacenamiento en caché en el borde y limitando las peticiones al origen.
EN Lower egress costs by caching more at the edge and reducing requests to origin.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
costes | costs |
origen | origin |
borde | edge |
peticiones | requests |
reduce | reducing |
caché | caching |
el | the |
en | at |
ES Para transformar datos XML de origen, el archivo XSLT 1.0, XSLT 2.0 o XQuery 1.0 debe pasarse, junto con los datos de origen, a un motor XSLT o XQuery (como RaptorXML Server) para que los procese
EN To transform XML source data, the generated XSLT 1.0, XSLT 2.0 or XQuery 1.0 file must be passed along with the source data to an XSLT or XQuery engine (such as RaptorXML Server) for processing
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
xml | xml |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
motor | engine |
server | server |
procese | processing |
o | or |
origen | source |
el | the |
archivo | file |
datos | data |
a | to |
un | an |
raptorxml | raptorxml |
transformar | transform |
con | with |
como | as |
ES Datos de origen de vacunas administradas y datos de origen de casos, muertes y pruebas
EN Vaccines administered source data and cases, deaths, and tests source data
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
origen | source |
vacunas | vaccines |
administradas | administered |
muertes | deaths |
pruebas | tests |
datos | data |
casos | cases |
ES Convierte a Media Shield de Fastly en el origen de tus CDN, y podrás reducir todas las solicitudes de un mismo contenido a una sola petición al origen.
EN Make Fastly’s Media Shield the origin to your existing CDNs, collapsing multiple requests for the same content into a single trip to origin.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
media | media |
shield | shield |
cdn | cdns |
contenido | content |
origen | origin |
solicitudes | requests |
el | the |
un | a |
a | to |
de | single |
y | your |
en | make |
ES Por tanto, para realizar esta solicitud, debes proporcionar la siguiente información: el repositorio de origen, la rama de origen, el repositorio de destino y la rama de destino.
EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
repositorio | repository |
origen | source |
rama | branch |
solicitud | request |
información | information |
siguiente | a |
debes | need |
proporcionar | to |
de | of |
y | and |
esta | this |
ES El repositorio de origen es el repositorio público del desarrollador y la rama de origen es la que contiene los cambios propuestos
EN The source repository is the developer’s public repository and the source branch is the one that contains the proposed changes
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
repositorio | repository |
público | public |
desarrollador | developers |
rama | branch |
propuestos | proposed |
es | is |
origen | source |
cambios | changes |
ES Se abrirá un formulario que asignará de forma automática el repositorio de Mary como el repositorio de origen y le pedirá que indique la rama de origen, el repositorio de destino y la rama de destino.
EN The resulting form automatically sets Mary’s repository as the source repository, and it asks her to specify the source branch, the destination repository, and the destination branch.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
repositorio | repository |
origen | source |
rama | branch |
automática | automatically |
destino | destination |
formulario | form |
como | as |
ES URL de origen: agrega y vincula a una URL de origen.
EN Source URL - Add and link to a source URL
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
origen | source |
agrega | add |
url | url |
vincula | link |
a | to |
una | a |
ES La raza/el origen étnico: el riesgo de osteoporosis es mayor para las mujeres de raza blanca y de origen asiático.
EN Race/ethnicity: The risk of osteoporosis is greatest for White and Asian women.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
riesgo | risk |
osteoporosis | osteoporosis |
mujeres | women |
blanca | white |
asiático | asian |
es | is |
raza | race |
de | of |
y | and |
para | for |
ES Protege contra interrupciones en el origen con una capa adicional de redundancia, para que tus usuarios finales puedan seguir disfrutando del contenido deseado aunque falle el origen.
EN Protects against origin outages with an extra layer of redundancy so your end users can continue to enjoy desired content even if the origin fails
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
protege | protects |
interrupciones | outages |
origen | origin |
capa | layer |
redundancia | redundancy |
usuarios | users |
deseado | desired |
seguir | continue |
contenido | content |
el | the |
disfrutando | to enjoy |
con | with |
de | of |
contra | against |
que | extra |
puedan | can |
ES Nearline Cache aprovecha nuestras funcionalidades existentes de protección de origen y reducción de peticiones a una sola para disminuir los costes de tráfico de salida y añadir más seguridad ante posibles fallos del origen
EN Nearline Cache builds on our existing origin shielding and request collapsing functionality to reduce egress costs and add a safety net in case of origin failure
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
cache | cache |
funcionalidades | functionality |
origen | origin |
peticiones | request |
costes | costs |
salida | egress |
fallos | failure |
nearline | nearline |
protección | shielding |
añadir | add |
de | of |
seguridad | safety |
a | to |
una | a |
disminuir | to reduce |
ES Un ejemplo de respuesta en ese sentido podría ser una página de error 404 proveniente del origen incorrecto (posiblemente con contenido en forma de texto o imágenes procedentes de ese origen).
EN An example of such a response might have been a 404 error page from the incorrect origin (potentially containing content such as text or images from that origin).
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
error | error |
origen | origin |
incorrecto | incorrect |
imágenes | images |
contenido | content |
o | or |
página | page |
procedentes | from |
ejemplo | example |
sentido | as |
podría | might |
posiblemente | potentially |
texto | text |
un | a |
ES Interesado por el origen y la evolución de la vida, así como por la historia de las ideas sobre el origen natural de la vida y su síntesis artificial
EN He is interested in the origin and evolution of life, especially the evolution of metabolism, as well as in the history of ideas about the natural origin of life and its artificial synthesis
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
interesado | interested |
origen | origin |
evolución | evolution |
ideas | ideas |
natural | natural |
síntesis | synthesis |
artificial | artificial |
vida | life |
historia | history |
de | of |
y | and |
sobre | about |
ES Si busca información para flete marítimo, inserte Puerto de Origen y Destino (dejando en blanco el País/Distrito de origen y destino)
EN When looking for surcharges information, insert Origin & Destination Country/District or Origin Port and Destination Port as required.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
información | information |
inserte | insert |
puerto | port |
origen | origin |
país | country |
distrito | district |
busca | looking for |
ES Está ubicado en medio de un parque natural de 20 hectáreas de extensión con una topografía que tiene su origen en un desprendimiento de roca, que también dio origen al lago
EN It is located in the midst of a 20 hectare large nature park with a landscape formed by a rock slide that led to the creation of the lake
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
parque | park |
hectáreas | hectare |
roca | rock |
lago | lake |
en | in |
natural | nature |
dio | the |
con | with |
a | to |
de | of |
un | a |
ubicado | located |
ES Si ordena una columna de tipo de lista desplegable en la hoja de origen, los elementos no se ordenarán en función de los valores de lista desplegable predeterminados en las hojas de origen incluidas.
EN If you sort on a column that is a Dropdown List type in the source sheet, items won’t sort based on the predetermined dropdown values in the included source sheets.
Isbaanish | Ingiriis |
---|---|
columna | column |
incluidas | included |
si | if |
desplegable | dropdown |
hoja | sheet |
origen | source |
se | is |
tipo | type |
en | in |
la | the |
valores | values |
hojas | sheets |
ordenar | sort |
lista | list |
una | a |
los | items |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha